trans-coord-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

trans-coord/gnun home.bg.shtml home.ca.shtml ho...


From: Yavor Doganov
Subject: trans-coord/gnun home.bg.shtml home.ca.shtml ho...
Date: Wed, 30 Apr 2008 20:25:31 +0000

CVSROOT:        /sources/trans-coord
Module name:    trans-coord
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/04/30 20:25:31

Modified files:
        gnun           : home.bg.shtml home.ca.shtml home.pl.shtml 
                         home.ru.shtml home.zh-cn.shtml 
        gnun/po        : home.bg.po home.ca.po home.pl.po home.pot 
                         home.ru.po home.zh-cn.po 
Added files:
        gnun/help/po   : help.pot 
        gnun/licenses/po: license-list.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.bg.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ca.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.pl.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.20&r2=1.21
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.ru.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml?cvsroot=trans-coord&r1=1.20&r2=1.21
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/help/po/help.pot?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/licenses/po/license-list.pot?cvsroot=trans-coord&rev=1.1
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.bg.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.32&r2=1.33
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ca.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.7&r2=1.8
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pl.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.19&r2=1.20
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.pot?cvsroot=trans-coord&r1=1.18&r2=1.19
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.ru.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.11&r2=1.12
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po?cvsroot=trans-coord&r1=1.19&r2=1.20

Patches:
Index: home.bg.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.bg.shtml,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- home.bg.shtml       28 Apr 2008 20:25:22 -0000      1.30
+++ home.bg.shtml       30 Apr 2008 20:25:30 -0000      1.31
@@ -226,10 +226,9 @@
   <li><strong>Граждани на САЩ:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#antidmca">Подпишете петиции 
срещу софтуерните 
 патенти и ЗАПЦХ (DMCA)</a>.</li>
-  <li><strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
-href="/server/takeaction.html#unmaint">Поемете разработката 
на неподдържан 
-пакет на GNU:</a> <a href="/software/ddd/">ddd</a>, <a 
-href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
+  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
+href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
+package:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
 href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a 
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a 
 href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="/software/gv/">gv</a>, 
@@ -298,7 +297,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Последно обновяване:
    
-   $Date: 2008/04/28 20:25:22 $
+   $Date: 2008/04/30 20:25:30 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ca.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ca.shtml,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- home.ca.shtml       26 Apr 2008 20:25:25 -0000      1.7
+++ home.ca.shtml       30 Apr 2008 20:25:30 -0000      1.8
@@ -232,8 +232,7 @@
 de programari i la DMCA</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
-package:</a> <a href="/software/ddd/">ddd</a>, <a 
-href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
+package:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
 href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a 
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a 
 href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="/software/gv/">gv</a>, 
@@ -296,7 +295,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Last Updated:
    
-   $Date: 2008/04/26 20:25:25 $
+   $Date: 2008/04/30 20:25:30 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.pl.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.pl.shtml,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- home.pl.shtml       26 Apr 2008 20:25:25 -0000      1.20
+++ home.pl.shtml       30 Apr 2008 20:25:30 -0000      1.21
@@ -224,8 +224,7 @@
 patents and the DMCA</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
-package:</a> <a href="/software/ddd/">ddd</a>, <a 
-href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
+package:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
 href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a 
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a 
 href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="/software/gv/">gv</a>, 
@@ -288,7 +287,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Last Updated:
    
-   $Date: 2008/04/26 20:25:25 $
+   $Date: 2008/04/30 20:25:30 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ru.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.ru.shtml,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- home.ru.shtml       29 Apr 2008 20:25:23 -0000      1.11
+++ home.ru.shtml       30 Apr 2008 20:25:30 -0000      1.12
@@ -246,17 +246,14 @@
   <li><strong>Гражданам США:</strong>
 <a href="/server/takeaction.html#antidmca">Подпишите петиции 
против
 патентов на программное обеспечение и 
DMCA</a>.</li>
-  <li><strong>Долгосрочное содействие:</strong>
-<a href="/server/takeaction.html#unmaint">Требуются 
руководители
-для следующих GNU пакетов:</a>
-<a href="/software/ddd/">ddd</a>,
-<a href="/software/ffp/">ffp</a>,
-<a href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>,
-<a href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>,
-<a href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>,
-<a href="/software/gv/">gv</a>,
-<a href="/software/mifluz/">mifluz</a>,
-<a href="/software/vmslib/">vmslib</a>.</li>
+  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
+href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
+package:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
+href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a 
+href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a 
+href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="/software/gv/">gv</a>, 
+<a href="/software/mifluz/">mifluz</a>, <a 
+href="/software/vmslib/">vmslib</a>.</li>
   <li><strong>Долгосрочное содействие:</strong>
 <a href="/server/takeaction.html#gnustep">Пожалуйста, 
помогите</a> проекту
 свободного объектно-ориентированного 
фреймворка для разработки приложений -
@@ -315,7 +312,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
    
-   $Date: 2008/04/29 20:25:23 $
+   $Date: 2008/04/30 20:25:30 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-cn.shtml
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/home.zh-cn.shtml,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- home.zh-cn.shtml    26 Apr 2008 20:25:25 -0000      1.20
+++ home.zh-cn.shtml    30 Apr 2008 20:25:30 -0000      1.21
@@ -224,8 +224,7 @@
 patents and the DMCA</a>.</li>
   <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a 
 href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU 
-package:</a> <a href="/software/ddd/">ddd</a>, <a 
-href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
+package:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a 
 href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a 
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a 
 href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="/software/gv/">gv</a>, 
@@ -288,7 +287,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Last Updated:
    
-   $Date: 2008/04/26 20:25:25 $
+   $Date: 2008/04/30 20:25:30 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/home.bg.po       28 Apr 2008 11:59:10 -0000      1.32
+++ po/home.bg.po       30 Apr 2008 20:25:31 -0000      1.33
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-28 14:56+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -472,14 +472,14 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #: ../../po/home.proto:240
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/ddd/\">ddd</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/"
-"software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href="
-"\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href="
-"\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
+"software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</"
+"a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
+"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/"
+"software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</a> <a href="
@@ -490,7 +490,7 @@
 "\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:251
+#: ../../po/home.proto:250
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -503,7 +503,7 @@
 "инфраструктура за разработка на 
приложения."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:255
+#: ../../po/home.proto:254
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -518,18 +518,18 @@
 "www.gnu.org."
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:264
+#: ../../po/home.proto:263
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Други 
действия</a>"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#: ../../po/home.proto:277
+#: ../../po/home.proto:276
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:291
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
@@ -540,7 +540,7 @@
 "софтуер</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:295
+#: ../../po/home.proto:294
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -552,7 +552,7 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#: ../../po/home.proto:302
+#: ../../po/home.proto:301
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<b>Превод:</b> Явор Доганов <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
@@ -560,12 +560,12 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:303
+#: ../../po/home.proto:302
 msgid "Last Updated:"
 msgstr "Последно обновяване:"
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:314
+#: ../../po/home.proto:313
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home.ca.po       26 Apr 2008 20:25:26 -0000      1.7
+++ po/home.ca.po       30 Apr 2008 20:25:31 -0000      1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-20 13:17+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -484,11 +484,10 @@
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/ddd/\">ddd</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/"
-"software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href="
-"\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href="
-"\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
+"software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</"
+"a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
+"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/"
+"software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Contribucions a llarg termini:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">encarregueu-vos del manteniment  d'un paquet GNU</a>: <a href="
@@ -498,7 +497,7 @@
 "mifluz/\">mifluz</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:251
+#: ../../po/home.proto:250
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -511,7 +510,7 @@
 "treball lliure orientat a objectes per al desenvolupament d'aplicacions."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:255
+#: ../../po/home.proto:254
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -526,18 +525,18 @@
 "de traducci&oacute; de www.gnu.org."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:264
+#: ../../po/home.proto:263
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Altres accions</a>"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#: ../../po/home.proto:277
+#: ../../po/home.proto:276
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:291
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
@@ -548,7 +547,7 @@
 "a>, Inc."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:295
+#: ../../po/home.proto:294
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -559,7 +558,7 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#: ../../po/home.proto:302
+#: ../../po/home.proto:301
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "Darrera actualitzaci&oacute;: <a href=\"http://www.puigpe.org/\";>puigpe</a>, "
@@ -567,12 +566,12 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:303
+#: ../../po/home.proto:302
 msgid "Last Updated:"
 msgstr "Last Updated:"
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:314
+#: ../../po/home.proto:313
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/home.pl.po       26 Apr 2008 20:25:27 -0000      1.19
+++ po/home.pl.po       30 Apr 2008 20:25:31 -0000      1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 22:25+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bogusian <address@hidden>\n"
@@ -366,15 +366,14 @@
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/ddd/\">ddd</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/"
-"software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href="
-"\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href="
-"\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
+"software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</"
+"a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
+"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/"
+"software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:251
+#: ../../po/home.proto:250
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -383,7 +382,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:255
+#: ../../po/home.proto:254
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -393,18 +392,18 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:264
+#: ../../po/home.proto:263
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#: ../../po/home.proto:277
+#: ../../po/home.proto:276
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:291
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
@@ -412,7 +411,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:295
+#: ../../po/home.proto:294
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -421,18 +420,18 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#: ../../po/home.proto:302
+#: ../../po/home.proto:301
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:303
+#: ../../po/home.proto:302
 msgid "Last Updated:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:314
+#: ../../po/home.proto:313
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.pot,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- po/home.pot 26 Apr 2008 20:25:27 -0000      1.18
+++ po/home.pot 30 Apr 2008 20:25:31 -0000      1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -378,8 +378,7 @@
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-"package:</a> <a href=\"/software/ddd/\">ddd</a>, <a "
-"href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a "
+"package:</a> <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a "
 "href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a "
 "href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a "
 "href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a "
@@ -388,7 +387,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:251
+#: ../../po/home.proto:250
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and "
@@ -397,7 +396,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:255
+#: ../../po/home.proto:254
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 "essays into your native <a "
@@ -408,18 +407,18 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:264
+#: ../../po/home.proto:263
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 # type: Content of: <div>
-#: ../../po/home.proto:277
+#: ../../po/home.proto:276
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:291
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
@@ -427,7 +426,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:295
+#: ../../po/home.proto:294
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -436,18 +435,18 @@
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 # type: Content of: <div><div>
-#: ../../po/home.proto:302
+#: ../../po/home.proto:301
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 
 #.  timestamp start 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:303
+#: ../../po/home.proto:302
 msgid "Last Updated:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:314
+#: ../../po/home.proto:313
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/home.ru.po       29 Apr 2008 12:49:35 -0000      1.11
+++ po/home.ru.po       30 Apr 2008 20:25:31 -0000      1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-29 19:48+0700\n"
 "Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -274,12 +274,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><div><p>
 #: ../../po/home.proto:131
 msgid "<strong>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></strong>"
-msgstr "<strong>Подпишитесь на <em>Сторонник 
свободного программного 
обеспечения</em></strong>"
+msgstr ""
+"<strong>Подпишитесь на <em>Сторонник 
свободного программного обеспечения</"
+"em></strong>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h3>
 #: ../../po/home.proto:133
 msgid "A monthly update on GNU and the Free Software Foundation"
-msgstr "Ежемесячные новости о проекте GNU и 
фонде свободного программного обеспечения"
+msgstr ""
+"Ежемесячные новости о проекте GNU и фонде 
свободного программного обеспечения"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><div><form><p>
 #: ../../po/home.proto:137
@@ -505,14 +508,14 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #: ../../po/home.proto:240
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/ddd/\">ddd</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/"
-"software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href="
-"\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href="
-"\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
+"software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</"
+"a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
+"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/"
+"software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 "<strong>Долгосрочное содействие:</strong>\n"
 "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Требуются 
руководители\n"
@@ -527,7 +530,7 @@
 "<a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:251
+#: ../../po/home.proto:250
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -541,7 +544,7 @@
 "<a href=\"http://www.gnustep.org\";>GNUstep</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:255
+#: ../../po/home.proto:254
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -560,18 +563,18 @@
 "некоторых языков</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#: ../../po/home.proto:264
+#: ../../po/home.proto:263
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Остальные 
пункты</a>"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#: ../../po/home.proto:277
+#: ../../po/home.proto:276
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:291
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
@@ -581,7 +584,7 @@
 "<a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</a>, Inc."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:295
+#: ../../po/home.proto:294
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -593,18 +596,18 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#: ../../po/home.proto:302
+#: ../../po/home.proto:301
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:303
+#: ../../po/home.proto:302
 msgid "Last Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:314
+#: ../../po/home.proto:313
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/home.zh-cn.po    26 Apr 2008 20:25:27 -0000      1.19
+++ po/home.zh-cn.po    30 Apr 2008 20:25:31 -0000      1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-26 16:25-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 22:27+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bogusian <address@hidden>\n"
@@ -366,15 +366,14 @@
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-"software/ddd/\">ddd</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/"
-"software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href="
-"\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href="
-"\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
+"software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</"
+"a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
+"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/gv/\">gv</a>, <a href=\"/"
+"software/mifluz/\">mifluz</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:251
+#: ../../po/home.proto:250
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
@@ -383,7 +382,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#: ../../po/home.proto:255
+#: ../../po/home.proto:254
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
 "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
@@ -393,18 +392,18 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#: ../../po/home.proto:264
+#: ../../po/home.proto:263
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#: ../../po/home.proto:277
+#: ../../po/home.proto:276
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:291
+#: ../../po/home.proto:290
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software Foundation</"
@@ -412,7 +411,7 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
-#: ../../po/home.proto:295
+#: ../../po/home.proto:294
 msgid ""
 "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
@@ -421,18 +420,18 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#: ../../po/home.proto:302
+#: ../../po/home.proto:301
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#: ../../po/home.proto:303
+#: ../../po/home.proto:302
 msgid "Last Updated:"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#: ../../po/home.proto:314
+#: ../../po/home.proto:313
 msgid ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
 "this page"

Index: help/po/help.pot
===================================================================
RCS file: help/po/help.pot
diff -N help/po/help.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ help/po/help.pot    30 Apr 2008 20:25:30 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,403 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-30 16:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+
+# type: Content of: <title>
+#: ../../help/po/help.proto:4
+msgid ""
+"How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation "
+"(FSF)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h2>
+#: ../../help/po/help.proto:8
+msgid "A guide to helping the GNU operating system"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../help/po/help.proto:10
+msgid ""
+"The GNU Volunteer Coordinators <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> can assist you if 
you "
+"wish to help the GNU Project. They will be able to put you in touch with "
+"other people interested in or working on similar projects. When you have "
+"selected a task from our task lists, please let them know you're interested "
+"in working on it."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../help/po/help.proto:17
+msgid ""
+"Please let the GNU Volunteer Coordinators <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> know if you take on 
any "
+"task from this list.  We want to keep track of what tasks our volunteers are "
+"working on."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../help/po/help.proto:22
+msgid ""
+"For general questions about the GNU project, mail <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> and for questions 
and "
+"suggestions about this web site, mail <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h3>
+#: ../../help/po/help.proto:28
+msgid "How to help the GNU Project"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#: ../../help/po/help.proto:30
+msgid ""
+"This list is ordered roughly with the more urgent items near the top.  "
+"Please note that many things on this list link to larger, expanded lists."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:34
+msgid ""
+"Help improve <a href=\"http://savannah.gnu.org\";>Savannah</a>. We are "
+"looking for technical volunteers to help handle pending project submissions, "
+"improve older PHP code, work on the Perl backend, and help with various "
+"anti-spam systems. If you can help with any of these items, please email us "
+"at <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Improving "
+"Savannah will make development easier for the nearly 3,000 free software "
+"projects hosted there."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:43
+msgid ""
+"Volunteer to extend the <a id=\"FreeSoftwareDirectory\" "
+"href=\"http://directory.fsf.org/\";> Free Software Directory</a>.  This task "
+"entails downloading free software packages, digging up information about "
+"these packages, and checking and verifying the licenses of the programs.  <a "
+"href=\"/help/directory.html\">You can read details of how to help the "
+"project</a>.  If you are interested in volunteering for this task, please "
+"contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:54
+msgid ""
+"Organize a new <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU/Linux User "
+"Group</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:57
+msgid ""
+"Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free software "
+"in your country, region or city."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:60
+msgid ""
+"Set an example by switching to a <em>completely</em> <a "
+"href=\"/software/software.html\">free software</a> operating system.  The "
+"easiest way to do that is to install and use one of the <a "
+"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\"> free GNU/Linux "
+"distributions</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:66
+msgid "Write free software:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:68
+msgid ""
+"The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help "
+"Wanted</a> list is the general task list for GNU software packages.  You "
+"might also consider taking over one of the <a "
+"href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU packages</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:74
+msgid ""
+"When writing software for GNU, please follow the <a "
+"href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a> and <a "
+"href=\"/prep/maintain/\">Information for Maintainers of GNU Software</a> "
+"documents."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:79
+msgid ""
+"To offer software you have written to GNU, please see this <a "
+"href=\"/help/evaluation.html\">GNU software evaluation</a> information.  We "
+"also welcome volunteers to help us do the evaluations; information on the "
+"same page."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:84
+msgid ""
+"We are sometimes offered software which already does substantially the same "
+"task as an existing GNU package.  Although of course we appreciate all "
+"offers, we'd naturally like to encourage programmers to spend their time "
+"writing free software to do new jobs, not already-solved ones.  So, before "
+"starting a new program, please check the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/\";>Free Software Directory</a> for free "
+"software that does the job already."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:93
+msgid ""
+"We can offer <a href=\"/software/devel.html\">some resources</a> to help GNU "
+"software developers."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:98
+msgid ""
+"Write documentation for GNU software, using these <a "
+"href=\"/doc/potentialauthors.html\">resources, tips, and hints</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:102
+msgid ""
+"Volunteer as a &ldquo;Freedom Verifier&rdquo; to check whether a given "
+"distribution contains only free software, so it can be included on the <a "
+"href=\"/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions\">list of free "
+"distributions</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:108
+msgid ""
+"Translate the GNU Web site into other languages.  More information about the "
+"issue can be found at the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guide to Translating the "
+"www.gnu.org Web Pages</a>.  Write to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> "
+"if you want to help."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:115
+msgid "Tell others about the GNU Project and the Free Software Foundation by:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:118
+msgid ""
+"informing your friends about the GNU <a "
+"href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy</a> and <a "
+"href=\"/software/software.html\">software</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:122
+msgid ""
+"informing your friends that the &ldquo;Linux&rdquo; operating system is "
+"really <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>: that is, the GNU "
+"system, plus Linux, the kernel.  Simply making a consistent and unfailing "
+"distinction between GNU/Linux (the whole system) and Linux (the kernel) when "
+"you write or speak about the system will <a "
+"href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">help us greatly</a>, while taking very "
+"little time once you have unlearned the old habit."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:131
+msgid ""
+"by both <a href=\"/help/linking-gnu.html\">adding a link to GNU's home "
+"page</a> to your home pages, and suggesting that others do likewise."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:136
+msgid ""
+"When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
+"can show them the many practical advantages of free software (see <a "
+"href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\";>Why Open Source / Free "
+"Software? Look at the Numbers!</a> for some useful evidence).  But keep "
+"mentioning the ethical issues too! Don't change your voice into an "
+"open-source voice just to cater to others."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:144
+msgid "Help the FSF raise funds by:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:147
+msgid "making a <a href=\"http://donate.fsf.org/\";>donation</a> to the FSF."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:150
+msgid ""
+"becoming an <a href=\"http://member.fsf.org/\";>Associate Member</a> of the "
+"FSF."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:155
+msgid ""
+"choosing the FSF as a beneficiary in your <a "
+"href=\"http://www.affero.com/ca/fsf\";>Affero page</a>, linking to your FSF "
+"Affero page in your email signature, software project, and writings."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:162
+msgid ""
+"<a href=\"http://order.fsf.org/\";>ordering</a> manuals, t-shirts and "
+"especially CD-ROMs from the FSF. The FSF raises funds partially by selling "
+"copies of things that everyone is free to copy."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:169
+msgid ""
+"convincing your office to <a href=\"http://order.fsf.org/\";>order</a> "
+"manuals, t-shirts, and especially CD-ROMs from the FSF."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:174
+msgid ""
+"convincing your office to order a <a href=\"http://order.fsf.org/\";>Deluxe "
+"Distribution</a> from the FSF."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:180
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/selling.html\">selling free software</a> and donating "
+"a part of the proceeds to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software "
+"Foundation</a> or some other free software development project. By funding "
+"development, you can advance the world of free software."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li><p>
+#: ../../help/po/help.proto:187
+msgid ""
+"<strong>Distributing free software is an opportunity to raise funds for "
+"development.  Don't waste it!</strong>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:193
+msgid ""
+"Volunteer to make sure that essays from our <a "
+"href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy page</a> and other GNU URLs "
+"are on and/or linked from WWW directory, portal, and various hierarchical "
+"web index sites, such as Yahoo!, dmoz.org, and Google.  Get these sites to "
+"add detailed entries about our different web pages.  Make sure that essays "
+"from our <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">philosophy page</a> and "
+"other GNU URLs are linked to often in the appropriate categories.  If you'd "
+"like to help us with this task, please contact the GNU Volunteer "
+"Coordinators <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:206
+msgid "Donate <a href=\"/help/help-hardware.html\">hardware</a> to the FSF."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:209
+msgid ""
+"Take on one of the <a href=\"/server/tasks.html\">jobs</a> we need done for "
+"this <a href=\"/server/server.html\">web server</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:212
+msgid ""
+"If you or your company work supporting or developing free software in some "
+"way, you can list yourself (or your company) in the <a "
+"href=\"/prep/service.html\">GNU Service Directory</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:217
+msgid ""
+"If you run a company that needs to hire people to work with free software, "
+"you can advertise on our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free "
+"Software Job Page</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:222
+msgid ""
+"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
+"If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#: ../../help/po/help.proto:227
+msgid ""
+"<a href=\"/help/used-computers.html\">Donate used computers</a> to other "
+"free software organizations."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+#: ../../help/po/help.proto:234
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../help/po/help.proto:241
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../help/po/help.proto:251
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.  <br /> Verbatim copying and "
+"distribution of this entire article is permitted in any medium, provided "
+"this notice is preserved."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+#: ../../help/po/help.proto:261
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+# type: Content of: <div><p>
+#: ../../help/po/help.proto:263
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+#: ../../help/po/help.proto:272
+msgid "Translations of this page"
+msgstr ""

Index: licenses/po/license-list.pot
===================================================================
RCS file: licenses/po/license-list.pot
diff -N licenses/po/license-list.pot




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]