koha-translate
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Koha-translate] Re: Koha-translate Digest, Vol 19, Issue 10


From: MJ Ray
Subject: Re: [Koha-translate] Re: Koha-translate Digest, Vol 19, Issue 10
Date: Sat, 19 Jan 2008 21:56:09 +0000
User-agent: Heirloom mailx 12.2 01/07/07

Selma Aslan <address@hidden> wrote:
> I would like to make a comment on "Reconciliation": In one of the 
> institutions I worked in the past we used to reconcile revenue records kept 
> in the library and the accounts to make sure that they match. So, I don't 
> know if this is relevant  in the context of Koha, but I would expect it to be 
> a kind of cross checking. Does that make sense?

Please note the following instructions included in every digest:

> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Koha-translate digest..."

It's possible that anyone who could answer your question would have
not opened it, as it wasn't obvious from the subject line what it was
about.

Hope that helps,
-- 
MJ Ray http://mjr.towers.org.uk/email.html tel:+44-844-4437-237 -
Webmaster-developer, statistician, sysadmin, online shop builder,
consumer and workers co-operative member http://www.ttllp.co.uk/ -
Writing on koha, debian, sat TV, Kewstoke http://mjr.towers.org.uk/




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]