[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Fsfe-uk] Swpat & Lords Science & Technology Select Committee
From: |
MJ Ray |
Subject: |
Re: [Fsfe-uk] Swpat & Lords Science & Technology Select Committee |
Date: |
Fri, 23 Jul 2004 01:52:25 +0100 |
On 2004-07-22 23:08:29 +0100 Tom Chance <address@hidden> wrote:
Holger Blasum of the FFII sent me a message asking if we had thought
to
directly approach the Science & Technology Select Committee in the
House of
Lords?
Is someone able to do this? It would probably be good to have people
in contact with each parliament or assembly technology committee, so
don't be shy: there's plenty to go round!
They released a report recently on open, accessible scientific
publishing:
http://www.publications.parliament.uk/pa/cm200304/cmselect/cmsctech/399/39902.htm
This looks like it is about Open Access
http://www.earlham.edu/~peters/fos/overview.htm
Open Access has many similar motives to Free Software, but seems to be
younger and things like anti-commercial discrimination is still widely
accepted. There are some links between the two, but all the ones I
know of are very recent.
The news report (in German... can anyone translate?) is here:
http://www.heise.de/newsticker/meldung/49262
British Parliament for Open Access
In the newly published report "Scientific Publications: Free for
All?", the Science and Technology Commitee of the House of Commons(?)
criticises the British government: so far, they have paid too little
attention to the misdevelopment of scientific publishing. Considering
an average price rise for scientific journals of 58 percent between
1998 and 2003, shrinking library budgets and above average rises of
scientific publications in comparison to other fields, the committee
noted with growing worry "that the financial benefits of the
considerable research investments from the public purse is
increasingly excessively moving into the pockets of publishers'
shareholders". "Digitalisation should ease the exit and not close in."
[TRANSLATION ENDS]
That last quote makes little sense to me and it was hell to straighten
out both of them into something vaguely like English. The next
sentence is four lines long! No way! I hate news-German and I was only
taught the language 1988-92. If you want to ask questions about it,
I'll try to answer, but it's much slower for me to translate than
comprehend.
--
MJR/slef My Opinion Only and not of any group I know
http://www.ttllp.co.uk/ for creative copyleft computing
Please email about: BT alternative for line rental+DSL;
Education on SMEs+EU FP6; office filing that works fast