www-pl-discuss
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-pl-discuss] Tłumaczenie słowa maintainer?


From: Jan Owoc
Subject: Re: [www-pl-discuss] Tłumaczenie słowa maintainer?
Date: Sun, 27 Nov 2011 09:11:06 -0700

2011/11/27 Tomasz Kozłowski <address@hidden>:
> 2011/11/27 Paweł Różański <address@hidden>:
>>  Słowo maintainer - konwencji nie ma, spotkałem jako "konserwator", ale to
>> totalnie mi nie leży.
>
> A może zwykłe "opiekun" (w domyśle: pakietu)?

Także nie znalazłem np. na stronie Debian tłumaczenia. Obecnie używamy
(np. na stronie domowej) słowa "opiekun".

Pozdrawiam,
Janek



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]