www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Fuzzy POs


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: Fuzzy POs
Date: Wed, 13 Oct 2021 08:38:57 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.14.0

Hello Thérèse,

you can go ahead. Don't hesitate to contact this list if you have any
doubts.

Thank you very much for your help!



On 10/5/21 9:35 PM, Thérèse Godefroy wrote:
> Hello,
> 
> The Italian POs have been badly messed up by recent changes to the
> philosophy directory. Since you probably have more urgent things to do
> than copy-pasting links and removing fuzzy markers, I propose to take
> care of Italian POs the same way I took care of Dutch POs and some
> others: basically, updating links, markup and copyright line, and
> removing English-specific fuzz.
> 
> I noticed that some of the old files still contain straight quotes,
> occasional double dashes, and hyphens instead of dashes. I can easily
> fix this if you tell me what to use instead.
> In some recent articles, English — and “…” are
> translated to UTF8 characters. I could do that everywhere if you wish,
> to make future maintenance easier.
> 
> —         -->   –   n-dash with spaces around it
> “…” -->  “…”  curly brackets, as in most articles
>                  or  «…»  cf. Wikipedia [0]  (I find these clearer.)
> 
> WDYT?
> 
> Best regards,
> Thérèse
> 
> [0] https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Summary_table
> 
> 


-- 
Dora Scilipoti
gnu.org/education
stallmansupport.org -- Disinformation succeeds because so many people
care deeply about injustice but do not take the time to check the facts.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]