[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/categories.tr.po po/home.tr.p...
From: |
T. E. Kalaycı |
Subject: |
www philosophy/po/categories.tr.po po/home.tr.p... |
Date: |
Thu, 9 Feb 2023 12:35:07 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: T. E. Kalaycı <tekrei> 23/02/09 12:35:07
Modified files:
philosophy/po : categories.tr.po
po : home.tr.po
proprietary/po : proprietary.tr.po
Log message:
tr: updates.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.tr.po?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.326&r2=1.327
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.tr.po?cvsroot=www&r1=1.313&r2=1.314
Patches:
Index: philosophy/po/categories.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.tr.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- philosophy/po/categories.tr.po 31 Jan 2023 09:31:57 -0000 1.73
+++ philosophy/po/categories.tr.po 9 Feb 2023 17:35:04 -0000 1.74
@@ -10,14 +10,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 09:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-01 09:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-09 18:33+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2023-01-27 11:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
@@ -34,16 +33,12 @@
msgstr "Ãzgür Olan ve Ãzgür Olmayan Yazılım Kategorileri"
#. type: Content of: <div><div><object>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<object type=\"image/svg+xml\" data=\"/philosophy/category.svg\" title="
-#| "\" [Categories of software] \" width=\"680px\" height=\"auto\"></object>"
msgid ""
-"<object type=\"image/svg+xml\" data=\"/philosophy/category.svg\" title="
-"\" [Categories of software] \" width=\"680\" height=\"645\">"
+"<object type=\"image/svg+xml\" data=\"/philosophy/category.svg\" "
+"title=\" [Categories of software] \" width=\"680\" height=\"645\">"
msgstr ""
-"<object type=\"image/svg+xml\" data=\"/philosophy/category.svg\" title="
-"\" [Yazılım kategorileri] \" width=\"680px\" height=\"auto\"></object>"
+"<object type=\"image/svg+xml\" data=\"/philosophy/category.svg\" "
+"title=\" [Yazılım Kategorileri] \" width=\"680\" height=\"645\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><object><img>
msgid "[Categories of software]"
@@ -51,16 +46,9 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "</object>"
-msgstr ""
+msgstr "</object>"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This clickable diagram explains the different categories of software. It "
-#| "is available as <a href=\"/philosophy/category.svg\">SVG</a> and <a href="
-#| "\"/philosophy/category.png\">PNG</a> images, under the terms of the <a "
-#| "href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\" rel=\"license"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International</a> license."
msgid ""
"This diagram explains the different categories of software. It is available "
"as <a href=\"/philosophy/category.svg\">SVG</a> and <a href=\"/philosophy/"
@@ -68,17 +56,18 @@
"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/\" rel=\"license\">Creative Commons "
"Attribution-ShareAlike 4.0 International</a> license."
msgstr ""
-"Bu tıklanabilir Åema, farklı yazılım kategorilerini açıklıyor. <a
href="
-"\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr\" rel=\"license"
-"\">Creative Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaŠ4.0 Uluslararası</a> lisansı
"
-"kapsamında <a href=\"/philosophy/category.svg\">SVG</a> ve <a href=\"/"
-"philosophy/category.png\">PNG</a> resimleri olarak eriÅilebilir."
+"Bu Åema farklı yazılım kategorilerini açıklıyor. <a href=\"https://"
+"creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.tr\" rel=\"license\">Creative "
+"Commons Atıf-AynıLisanslaPaylaŠ4.0 Uluslararası</a> lisansı kapsamında
<a "
+"href=\"/philosophy/category.svg\">SVG</a> ve <a href=\"/philosophy/category."
+"png\">PNG</a> resimleri olarak eriÅilebilir."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Note: the diagram is clickable if your browser completely supports the SVG "
"format."
msgstr ""
+"Not: Åema tarayıcınız SVG biçimini tamamen desteklediÄinde
tıklanabilirdir."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -98,8 +87,8 @@
"copy, and/or distribute, either verbatim or with modifications, either "
"gratis or for a fee. In particular, this means that source code must be "
"available. “If it's not source, it's not software.” This is a "
-"simplified description; see also the <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
-"\">full definition</a>."
+"simplified description; see also the <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">full definition</a>."
msgstr ""
"Ãzgür yazılım, herkese kullanma, çoÄaltma ve/veya daÄıtma izinlerini,
"
"birebiraynısı veya deÄiÅiklikler ile, bedava veya bir ücret
karÅılıÄında "
@@ -114,8 +103,8 @@
"operating system such as GNU, or free versions of the <a href=\"/gnu/linux-"
"and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>."
msgstr ""
-"EÄer bir program özgür ise GNU gibi özgür bir iÅletim sistemine veya <a
href="
-"\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> sistemlerin özgür sürümlerine "
+"EÄer bir program özgür ise GNU gibi özgür bir iÅletim sistemine veya <a
"
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> sistemlerin özgür
sürümlerine "
"dahil edilebilir."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -129,8 +118,8 @@
"Bir programı özgür yapmanın bir sürü farklı yolu vardır—bir
çok yoldan "
"farklı kararlaÅtırılabilecek detaylarla ilgili sorular programı özgür "
"yapabilir, Bazı olası seçenekler aÅaÄıda açıklanmıÅtır. Belli
özgür yazılım "
-"lisansları hakkında bilgi için <a href=\"/licenses/license-list.html"
-"\">lisans listesi</a> sayfasına bakın."
+"lisansları hakkında bilgi için <a href=\"/licenses/license-list."
+"html\">lisans listesi</a> sayfasına bakın."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -240,8 +229,8 @@
msgstr ""
"Kamuya açık yazılım, telif hakkı olmayan yazılımdır. EÄer, kaynak
kod kamuya "
"açık ise, bu bazı kopyalar veya deÄiÅtirilmiÅ sürümlerin, tamamen
özgür "
-"olmayabileceÄi anlamına gelen <a href=\"#Non-CopyleftedFreeSoftware"
-"\">copyleft olmayan özgür yazılım</a> özel halidir."
+"olmayabileceÄi anlamına gelen <a href=\"#Non-"
+"CopyleftedFreeSoftware\">copyleft olmayan özgür yazılım</a> özel
halidir."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -316,8 +305,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Some copyleft licenses, such as GPL version 3, block other means of "
-"turning software proprietary, such as <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html"
-"\">tivoization</a>."
+"turning software proprietary, such as <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3."
+"html\">tivoization</a>."
msgstr ""
"GPL'in 3. sürümü gibi bazı lisanslar yazılımların özel mülke
dönüÅmelerini "
"saÄlayan, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">tivoization</a> gibi "
@@ -327,9 +316,9 @@
msgid ""
"In the GNU Project, we copyleft almost all the software we write, because "
"our goal is to give <em>every</em> user the freedoms implied by the term "
-"“free software.” See our <a href=\"/licenses/copyleft.html"
-"\">copyleft article</a> for more explanation of how copyleft works and why "
-"we use it."
+"“free software.” See our <a href=\"/licenses/copyleft."
+"html\">copyleft article</a> for more explanation of how copyleft works and "
+"why we use it."
msgstr ""
"GNU projesinde, yazdıÄımız her yazılımı copyleft yazılım yaparız,
çünkü "
"hedefimiz, <em>her</em> kullanıcıya, “özgür yazılım” ile
ifade "
@@ -419,8 +408,8 @@
"the code, including distributing proprietary binaries with or without "
"changing the source code."
msgstr ""
-"Lax serbest lisanslı yazılım X11 lisansını ve <a
href=\"/licenses/bsd.html"
-"\">iki BSD lisansını</a> içeriyor. Bu lisanslar kodun, kaynak kodu "
+"Lax serbest lisanslı yazılım X11 lisansını ve <a href=\"/licenses/bsd."
+"html\">iki BSD lisansını</a> içeriyor. Bu lisanslar kodun, kaynak kodu "
"deÄiÅtirip veya deÄiÅtirmeden özel mülk çalıÅtırılabilir
dosyaları da "
"daÄıtmayı içerecek Åekilde neredeyse her Åekilde kullanımına izin
veriyorlar."
@@ -543,9 +532,9 @@
"but not all; however, all GNU software must be <a href=\"/philosophy/free-sw."
"html\">free software</a>."
msgstr ""
-"ÃoÄu, ama hepsi deÄil, GNU yazılımı, <a href=\"/licenses/copyleft.html"
-"\">copyleft</a> yazılımdır; ancak, bütün <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
-"\">GNU yazılımları</a> özgür yazılım olmak zorundadır."
+"ÃoÄu, ama hepsi deÄil, GNU yazılımı, <a href=\"/licenses/copyleft."
+"html\">copyleft</a> yazılımdır; ancak, bütün <a
href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">GNU yazılımları</a> özgür yazılım olmak zorundadır."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -795,14 +784,14 @@
msgid ""
"“Commercial” and “proprietary” are not the same! "
"Commercial software is software developed by a business as part of its "
-"business. Most commercial software is <a href=\"#ProprietarySoftware"
-"\">proprietary</a>, but there is commercial free software, and there is "
-"noncommercial nonfree software."
+"business. Most commercial software is <a "
+"href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a>, but there is commercial free "
+"software, and there is noncommercial nonfree software."
msgstr ""
"“Ticari” ve “özel mülk” aynı Åey deÄildir!
Ticari "
"yazılım, yazılımın kullanımından para kazanmak amacında olan bir
ticari iÅ "
-"yeri tarafından geliÅtirilmiÅ yazılımdır. ÃoÄu ticari yazılım, <a
href="
-"\"#ProprietarySoftware\">özel mülk yazılımdır</a>, ama ticari özgür "
+"yeri tarafından geliÅtirilmiÅ yazılımdır. ÃoÄu ticari yazılım, <a "
+"href=\"#ProprietarySoftware\">özel mülk yazılımdır</a>, ama ticari
özgür "
"yazılımlar da vardır, ve ticari ve özgür olmayan yazılımlar da
vardır."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -858,17 +847,17 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
-"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
-"org></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
+"org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or "
+"suggestions can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><"
+"webmasters@gnu.org></a>."
msgstr ""
"Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
"gnu@gnu.org></a> adresine iletin. FSF ile iletiÅim kurmanın <a href=\"/"
"contact/\">baÅka yolları</a> da vardır. Lütfen çalıÅmayan
baÄlantıları ve "
-"baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\"><webmasters@gnu.org></a> adresine gönderin."
+"baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a href=\"mailto:webmasters@gnu."
+"org\"><webmasters@gnu.org></a> adresine gönderin."
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -883,9 +872,9 @@
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
-"translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+"contributing translations of this article."
msgstr ""
"Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
"önerilerinizi lütfen <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\">bize "
@@ -894,8 +883,8 @@
"BENÄ°OKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların
Türkçe "
"çevirileri gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi
yüksek bir "
"<a href=\"/home.html\">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak "
-"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tr"
-"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
+"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-"
+"tr\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -942,13 +931,6 @@
msgstr "Son Güncelleme:"
#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 1996-1998, 2001-2005, 2007, 2009-2012, 2015, 2019, 2022 "
-#~ "Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 1996-1998, 2001-2005, 2007, 2009-2012, 2015, 2019, 2022 "
-#~ "Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid ""
#~ "A private program is free software in a trivial sense if its unique user "
#~ "has full rights to it."
#~ msgstr ""
@@ -956,13 +938,13 @@
#~ "haklarına sahipse özgür yazılımdır."
#~ msgid ""
-#~ "Non-free software is any software that is not free. This includes <a href="
-#~ "\"#semi-freeSoftware\">semi-free software</a> and <a href="
-#~ "\"#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>."
+#~ "Non-free software is any software that is not free. This includes <a "
+#~ "href=\"#semi-freeSoftware\">semi-free software</a> and <a "
+#~ "href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary software</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Ãzgür-olmayan yazılım, özgür olmayan yazılımdır. Bu <a
href=\"#semi-"
-#~ "freeSoftware\">yarı-özgür yazılım</a> ve <a
href=\"#ProprietarySoftware"
-#~ "\">mülk yazılım</a> kategorilerini içerir."
+#~ "freeSoftware\">yarı-özgür yazılım</a> ve <a "
+#~ "href=\"#ProprietarySoftware\">mülk yazılım</a> kategorilerini içerir."
#~ msgid "Semi-free software"
#~ msgstr "Yarı-özgür yazılım"
@@ -1025,9 +1007,9 @@
#~ "istiyoruz ve bu yüzden içine yarı-özgür yazılım dahil etmemeliyiz."
#~ msgid ""
-#~ "Commercial distribution of free operating systems, including the <a href="
-#~ "\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, is very important, and "
-#~ "users appreciate the convenience of commercial CD-ROM distributions. "
+#~ "Commercial distribution of free operating systems, including the <a "
+#~ "href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux system</a>, is very important, "
+#~ "and users appreciate the convenience of commercial CD-ROM distributions. "
#~ "Including one semi-free program in an operating system would cut off "
#~ "commercial CD-ROM distribution for it."
#~ msgstr ""
Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.326
retrieving revision 1.327
diff -u -b -r1.326 -r1.327
--- po/home.tr.po 30 Jan 2023 17:30:59 -0000 1.326
+++ po/home.tr.po 9 Feb 2023 17:35:05 -0000 1.327
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-30 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-14 10:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-09 18:31+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2023-01-30 17:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
@@ -103,10 +102,10 @@
"GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
"software. <a href=\"#More-GNU\">More about GNU below</a>."
msgstr ""
-"Tamamen özgür yazılım olan <a href=\"/distros/free-distros.html"
-"\">kurulabilir GNU sürümlerini</a> (daha doÄrusu GNU/Linux
daÄıtımlarını) "
-"öneririz. <a href=\"#More-GNU\">AÅaÄıda GNU hakkında daha fazla bilgiye "
-"ulaÅabilirsiniz</a>."
+"Tamamen özgür yazılım olan <a href=\"/distros/free-distros."
+"html\">kurulabilir GNU sürümlerini</a> (daha doÄrusu GNU/Linux "
+"daÄıtımlarını) öneririz. <a href=\"#More-GNU\">AÅaÄıda GNU hakkında
daha "
+"fazla bilgiye ulaÅabilirsiniz</a>."
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
@@ -135,8 +134,8 @@
"manager</small>"
msgstr ""
"<small>KiÅiselleÅtirilmiÅ <a href=\"https://ice-wm.org/\">IceWM</a>
pencere "
-"yöneticisi ile <a href=\"https://dragora.org/en/index.html"
-"\">Dragora 3.0-beta1</a></small>"
+"yöneticisi ile <a href=\"https://dragora.org/en/index."
+"html\">Dragora 3.0-beta1</a></small>"
#. #endif
#. #if expr="$DISTRO = guix"
@@ -176,8 +175,8 @@
"(terminal emulator), Gimp (image editor), and Iceweasel-UXP (web browser)</"
"small>"
msgstr ""
-"<small><a href=\"https://i3wm.org/\">i3 pencere yöneticisi</a> ile <a href="
-"\"https://www.hyperbola.info/\">Hyperbola 0.3</a>, cool-retro-term "
+"<small><a href=\"https://i3wm.org/\">i3 pencere yöneticisi</a> ile <a "
+"href=\"https://www.hyperbola.info/\">Hyperbola 0.3</a>, cool-retro-term "
"(uçbirim öykünücüsü), Gimp (görüntü düzenleyicisi) ve Iceweasel-UXP
(web "
"tarayıcısı)</small>"
@@ -212,8 +211,8 @@
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
-"<small><a href=\"https://www.pureos.net/\">PureOS 8</a> with <a href="
-"\"https://www.gnome.org/\">GNOME 3</a> desktop, PureBrowser (web "
+"<small><a href=\"https://www.pureos.net/\">PureOS 8</a> with <a "
+"href=\"https://www.gnome.org/\">GNOME 3</a> desktop, PureBrowser (web "
"browser), and Gimp (image editor)</small>"
msgstr ""
"<small><a href=\"https://www.gnome.org/\">GNOME 3</a> masaüstü ile <a "
@@ -232,13 +231,13 @@
#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
msgid ""
-"<small><a href=\"https://trisquel.info\">Trisquel 10</a> with <a href="
-"\"https://mate-desktop.org/\">MATE</a> desktop, and part of the <a href="
-"\"https://www.libreoffice.org/\">LibreOffice</a> suite.</small>"
-msgstr ""
-"<small><a href=\"https://mate-desktop.org/\">MATE</a> masaüstü ile <a href="
-"\"https://trisquel.info\">Trisquel 10</a>, ve <a href=\"https://www."
-"libreoffice.org/\">LibreOffice</a> paketinin bir kısmı.</small>"
+"<small><a href=\"https://trisquel.info\">Trisquel 10</a> with <a "
+"href=\"https://mate-desktop.org/\">MATE</a> desktop, and part of the <a "
+"href=\"https://www.libreoffice.org/\">LibreOffice</a> suite.</small>"
+msgstr ""
+"<small><a href=\"https://mate-desktop.org/\">MATE</a> masaüstü ile <a "
+"href=\"https://trisquel.info\">Trisquel 10</a>, ve <a href=\"https://"
+"www.libreoffice.org/\">LibreOffice</a> paketinin bir kısmı.</small>"
#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
@@ -320,8 +319,8 @@
"Ãzgür yazılım hareketi, özgür yazılımdan gelen özgürlüÄü
biliÅim "
"kullanıcılarına kazandırmak için kampanyalar yapar. Ãzgür yazılım, "
"kullanıcıların kendi hesaplamalarını onların denetimine verir. Ãzgür
olmayan "
-"yazılım, kullanıcıları yazılımın geliÅtiricisinin tahakkümüne
sokar. <a href="
-"\"/audio-video/philosophy-recordings.html#rms-201404070\">Açıklama "
+"yazılım, kullanıcıları yazılımın geliÅtiricisinin tahakkümüne
sokar. <a "
+"href=\"/audio-video/philosophy-recordings.html#rms-201404070\">Açıklama "
"videosuna</a> bakınız."
#. type: Content of: <div><div><h2>
@@ -391,9 +390,9 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
-"\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
-"now</a> than they were in 1983."
+"Developments in technology and network use have made these freedoms <a "
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more "
+"important now</a> than they were in 1983."
msgstr ""
"Teknoloji ve aÄ kullanımındaki geliÅmeler bu özgürlükleri 1983'te
olduÄundan "
"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">daha da "
@@ -407,8 +406,8 @@
"you can help</a>."
msgstr ""
"Günümüzde özgür yazılım hareketi, GNU sistemini geliÅtirmenin çok
ötesine "
-"geçer. Yaptıklarımız hakkında daha fazla bilgi edinmek için <a href="
-"\"https://www.fsf.org\">Ãzgür Yazılım Vakfının web sitesine</a> "
+"geçer. Yaptıklarımız hakkında daha fazla bilgi edinmek için <a "
+"href=\"https://www.fsf.org\">Ãzgür Yazılım Vakfının web sitesine</a> "
"bakabilirsiniz ve <a href=\"/help\">nasıl yardım edebileceÄinizi</a> "
"öÄrenebilirsiniz."
@@ -477,11 +476,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"https://snowflake.torproject.org/\">"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"https://snowflake.torproject.org/\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
msgid "Help people bypass censorship. Run Snowflake!"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°nsanların sansürü aÅmasına yardım et. Snowflake çalıÅtır!"
#. type: Content of: <div><div><div><blockquote><p>
msgid ""
@@ -667,17 +666,17 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
-"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
-"org></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
+"org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or "
+"suggestions can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><"
+"webmasters@gnu.org></a>."
msgstr ""
"Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
"gnu@gnu.org></a> adresine iletin. FSF ile iletiÅim kurmanın <a href=\"/"
"contact/\">baÅka yolları</a> da vardır. Lütfen çalıÅmayan
baÄlantıları ve "
-"baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\"><webmasters@gnu.org></a> adresine gönderin."
+"baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a href=\"mailto:webmasters@gnu."
+"org\"><webmasters@gnu.org></a> adresine gönderin."
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -692,9 +691,9 @@
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
-"translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+"contributing translations of this article."
msgstr ""
"Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
"önerilerinizi lütfen <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\">bize "
@@ -703,8 +702,8 @@
"BENÄ°OKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların
Türkçe "
"çevirileri gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi
yüksek bir "
"<a href=\"/home.html\">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak "
-"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tr"
-"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
+"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-"
+"tr\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -730,8 +729,8 @@
msgstr ""
"<p><strong>Ãeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>\n"
"<ul>\n"
-"<li>The FLOSS Information <a href=\"mailto:theflossinformation@gmail.com"
-"\"><theflossinformation@gmail.com></a>, 2019, 2020.</li>\n"
+"<li>The FLOSS Information <a href=\"mailto:theflossinformation@gmail."
+"com\"><theflossinformation@gmail.com></a>, 2019, 2020.</li>\n"
"</ul>"
#. timestamp start
@@ -754,9 +753,9 @@
#~ "msg00007.html\">update</a></strong>."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>GNU ve FSF resmi IRC kanallarını Libera.Chat aÄına taÅıdı.
Tüm <a "
-#~ "href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00005.html"
-#~ "\">duyuruyu</a></strong> ve sonraki <strong><a href=\"https://lists.gnu."
-#~ "org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00007.html\">güncellemeyi</a></"
+#~ "href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00005."
+#~ "html\">duyuruyu</a></strong> ve sonraki <strong><a href=\"https://lists."
+#~ "gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00007.html\">güncellemeyi</a></"
#~ "strong> okuyun."
#~ msgid ""
@@ -838,8 +837,8 @@
#~ "in your home country."
#~ msgstr ""
#~ "<strong><a href=\"https://www.freepress.net/issues/free-open-internet/net-"
-#~ "neutrality\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-#~ "\">ABD'deki</a> ve kendi ülkenizdeki net tarafsızlıÄı çabalarını "
+#~ "neutrality\" title=\"Net neutrality in the United States of "
+#~ "America\">ABD'deki</a> ve kendi ülkenizdeki net tarafsızlıÄı
çabalarını "
#~ "destekleyin</strong>."
#~ msgid ""
@@ -854,13 +853,13 @@
#~ "reformunu</a> destekleyin."
#~ msgid ""
-#~ "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org"
-#~ "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in "
+#~ "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents."
+#~ "org\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in "
#~ "Europe</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Yazılım patentlerine karÅı savaÅın: <a
href=\"http://www.endsoftpatents."
-#~ "org\">dünya çapında</a> ve <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-#~ "\">Avrupa'da</a>."
+#~ "org\">dünya çapında</a> ve <a href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#swpat\">Avrupa'da</a>."
#~ msgid "Free phone operating system,"
#~ msgstr "Ãzgür telefon iÅletim sistemi,"
@@ -900,8 +899,8 @@
#~ msgstr ""
#~ "Richard Stallman özgür yazılım hareketi ve özgürlüÄünüz ile
günümüzün "
#~ "yazılım dijital dünyasındaki ilerleme ve artan tehlikeler hakkında "
-#~ "konuÅacak. KonuÅması teknik olmayacak, giriŠücretsiz ve kâmunun <a
href="
-#~ "\"https://www.fsf.org/live\">fsf.org/live</a> adresinde çevrim içi "
+#~ "konuÅacak. KonuÅması teknik olmayacak, giriŠücretsiz ve kâmunun <a "
+#~ "href=\"https://www.fsf.org/live\">fsf.org/live</a> adresinde çevrim içi "
#~ "katılması öneriliyor."
#~ msgid "German"
@@ -912,6 +911,6 @@
#~ "announcement-1.html\">defining how these two groups cooperate</a>. "
#~ "Please send any further input by February 13."
#~ msgstr ""
-#~ "GNU Projesi ve Ãzgür Yazılım Vakfı <a
href=\"/gnu/2020-announcement-1.html"
-#~ "\">bu iki grubun nasıl iÅ birliÄi yapacaÄını belirliyor</a>. Lütfen
"
+#~ "GNU Projesi ve Ãzgür Yazılım Vakfı <a
href=\"/gnu/2020-announcement-1."
+#~ "html\">bu iki grubun nasıl iÅ birliÄi yapacaÄını belirliyor</a>.
Lütfen "
#~ "herhangi bir katkıyı 13 Åubat'a kadar gönderin."
Index: proprietary/po/proprietary.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.tr.po,v
retrieving revision 1.313
retrieving revision 1.314
diff -u -b -r1.313 -r1.314
--- proprietary/po/proprietary.tr.po 29 Jan 2023 12:32:18 -0000 1.313
+++ proprietary/po/proprietary.tr.po 9 Feb 2023 17:35:07 -0000 1.314
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-14 11:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-09 18:30+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2023-01-29 12:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
@@ -51,9 +50,9 @@
"Ãzgür olmayan yazılım olarak da adlandırılan özel mülk yazılım; <a
href=\"/"
"philosophy/free-sw.html\">kullanıcıların özgürlüÄüne ve topluluÄa
saygı</a> "
"duymayan yazılımlar anlamına gelir. Ãzel mülk bir program,
geliÅtiricisinin "
-"veya sahibinin <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> kullanıcıları üzerinde bir iktidar kurmasına</a> yol açar. Bu
iktidar "
-"özünde bir adaletsizliktir."
+"veya sahibinin <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important."
+"html\"> kullanıcıları üzerinde bir iktidar kurmasına</a> yol açar. Bu "
+"iktidar özünde bir adaletsizliktir."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -225,11 +224,11 @@
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a "
+"href=\"#f2\">2</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a href="
-"\"#f2\">2</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-drm.html\">DRM</a> (<a "
+"href=\"#f2\">2</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-fraud.html\">Fraud</a>"
@@ -251,11 +250,11 @@
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Jails</a> (<a "
+"href=\"#f3\">3</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Kafesler</a> (<a href="
-"\"#f3\">3</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-jails.html\">Kafesler</a> (<a "
+"href=\"#f3\">3</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/proprietary-manipulation.html\">Manipulation</a>"
@@ -282,19 +281,19 @@
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tethers</a> (<a "
+"href=\"#f4\">4</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tasmalar</a> (<a href="
-"\"#f4\">4</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tethers.html\">Tasmalar</a> (<a "
+"href=\"#f4\">4</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Tyrants</a> (<a "
+"href=\"#f5\">5</a>)"
msgstr ""
-"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Zalimler</a> (<a href="
-"\"#f5\">5</a>)"
+"<a href=\"/proprietary/proprietary-tyrants.html\">Zalimler</a> (<a "
+"href=\"#f5\">5</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/potential-malware.html\">In the pipe</a>"
@@ -430,6 +429,13 @@
"business disagreement can stop all users in China from playing the game "
"illustrates the injustice of requiring the use of a specific server."
msgstr ""
+"Blizzard ve iŠortakları arasındaki bir ihtilaf <a href=\"https://www."
+"theguardian.com/world/2023/jan/23/world-of-warcraft-offline-china-millions-"
+"gamers-bereft\"> World of Wordcraft'ın Ãin'de çevrimdıÅı olmasına</a>
neden "
+"oldu. Kapanma kalıcı olmayabilir, ancak öyle olsa bile, bir iŠ"
+"anlaÅmazlıÄının Ãin'deki tüm kullanıcıların oyunu oynamasını
engellediÄi "
+"gerçeÄi, belirli bir sunucu kullanma gereksiniminin adaletsizliÄini "
+"gösteriyor."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -438,12 +444,19 @@
"from the fact that the program doesn't allow people to make and use other "
"servers for that job."
msgstr ""
+"Kullanıcılar bu sunucuyu kullanmak için para ödeyeceÄini
düÅünüyoruz, ama "
+"öyle olsa bile bu ikincil bir mesele. Bu sunucunun kullanımı ücretsiz
olsa "
+"bile, zarar programın insanların aynı iÅ için baÅka sunucular
üretmesini ve "
+"kullanmasını izin vermediÄi gerçeÄinden kaynaklanıyor."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"Let's hope game fans in China learn the importance of <a href=\"https://gnu."
"org/philosophy/nonfree-games.html\">rejecting nonfree games</a>."
msgstr ""
+"Umalım ki Ãin'deki oyun severler <a href=\"https://gnu.org/philosophy/"
+"nonfree-games.html\">özgür olmayan oyunları reddetmenin</a> önemini "
+"anlasınlar."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -543,17 +556,17 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
-"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
-"org></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
+"org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or "
+"suggestions can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><"
+"webmasters@gnu.org></a>."
msgstr ""
"Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
"gnu@gnu.org></a> adresine iletin. FSF ile iletiÅim kurmanın <a href=\"/"
"contact/\">baÅka yolları</a> da vardır. Lütfen çalıÅmayan
baÄlantıları ve "
-"baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org"
-"\"><webmasters@gnu.org></a> adresine gönderin."
+"baÅka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a href=\"mailto:webmasters@gnu."
+"org\"><webmasters@gnu.org></a> adresine gönderin."
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -568,9 +581,9 @@
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
-"translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+"contributing translations of this article."
msgstr ""
"Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
"önerilerinizi lütfen <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\">bize "
@@ -579,8 +592,8 @@
"BENÄ°OKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların
Türkçe "
"çevirileri gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi
yüksek bir "
"<a href=\"/home.html\">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak "
-"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tr"
-"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
+"istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-"
+"tr\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2013-2023 Free Software Foundation, Inc."
@@ -602,8 +615,8 @@
msgstr ""
"<p><strong>Ãeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>\n"
"<ul>\n"
-"<li>The FLOSS Information <a href=\"mailto:theflossinformation@gmail.com"
-"\"><theflossinformation@gmail.com></a>, 2020.</li>\n"
+"<li>The FLOSS Information <a href=\"mailto:theflossinformation@gmail."
+"com\"><theflossinformation@gmail.com></a>, 2020.</li>\n"
"<li>T. E. Kalaycı, 2020-2023.</li>\n"
"</ul>"
@@ -770,13 +783,13 @@
#~ "DRM'yi iyi bir ÅeymiÅ gibi sunuyor.)</small>"
#~ msgid ""
-#~ "A security researcher found that the iOS in-app browser of TikTok <a href="
-#~ "\"https://www.theguardian.com/technology/2022/aug/24/tiktok-can-track-"
-#~ "users-every-tap-as-they-visit-other-sites-through-ios-app-new-research-"
-#~ "shows\"> injects keylogger-like JavaScript code into outside web pages</"
-#~ "a>. This code has the ability to track all users' activities, and to "
-#~ "retrieve any personal data that is entered on the pages. We have no way "
-#~ "of verifying TikTok's claim that the keylogger-like code only serves "
+#~ "A security researcher found that the iOS in-app browser of TikTok <a "
+#~ "href=\"https://www.theguardian.com/technology/2022/aug/24/tiktok-can-"
+#~ "track-users-every-tap-as-they-visit-other-sites-through-ios-app-new-"
+#~ "research-shows\"> injects keylogger-like JavaScript code into outside web "
+#~ "pages</a>. This code has the ability to track all users' activities, and "
+#~ "to retrieve any personal data that is entered on the pages. We have no "
+#~ "way of verifying TikTok's claim that the keylogger-like code only serves "
#~ "purely technical functions. Some of the accessed data could well be saved "
#~ "to the company's servers, and even shared with third parties. This would "
#~ "open the door to extensive surveillance, including by the Chinese "
@@ -833,9 +846,9 @@
#~ "claiming-danger-of-ink-spills\"> stop working after they have printed a "
#~ "predetermined number of pages</a>, on the pretext that ink pads become "
#~ "saturated with ink. This constitutes an unacceptable infringement on "
-#~ "users' freedom to use their printers as they wish, and on their <a href="
-#~ "\"https://fighttorepair.substack.com/p/citing-danger-of-ink-spills-epson"
-#~ "\"> right to repair them</a>."
+#~ "users' freedom to use their printers as they wish, and on their <a "
+#~ "href=\"https://fighttorepair.substack.com/p/citing-danger-of-ink-spills-"
+#~ "epson\"> right to repair them</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Bazı Epson yazıcıları <a href=\"https://hardware.slashdot.org/"
#~ "story/22/08/07/0350244/epson-programs-some-printers-to-stop-operating-"
@@ -930,9 +943,9 @@
#~ "alıcının içine ekleniyor. Zamanla göreceÄiz…"
#~ msgid ""
-#~ "Many retail businesses publish cr…apps that ask to <a href="
-#~ "\"https://www.delish.com/kitchen-tools/a43252/how-food-apps-use data/\"> "
-#~ "spy on the user's own data</a>—often many kinds."
+#~ "Many retail businesses publish cr…apps that ask to <a "
+#~ "href=\"https://www.delish.com/kitchen-tools/a43252/how-food-apps-use data/"
+#~ "\"> spy on the user's own data</a>—often many kinds."
#~ msgstr ""
#~ "Birçok perakendeci, <a
href=\"https://www.delish.com/kitchen-tools/a43252/"
#~ "how-food-apps-use data/\">kullanıcının kendi (sıklıkla çok
çeÅitli) "
@@ -946,9 +959,9 @@
#~ "gözetlemeye evet diyecek Åekilde eÄittiÄini biliyorlar."
#~ msgid ""
-#~ "Network location tracking is used, among other techniques, for <a href="
-#~ "\"https://www.linkedin.com/pulse/location-based-advertising-has-starbucks-"
-#~ "coupon-finally-john-craig\"> targeted advertising</a>."
+#~ "Network location tracking is used, among other techniques, for <a "
+#~ "href=\"https://www.linkedin.com/pulse/location-based-advertising-has-"
+#~ "starbucks-coupon-finally-john-craig\"> targeted advertising</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"https://www.linkedin.com/pulse/location-based-advertising-has-"
#~ "starbucks-coupon-finally-john-craig\">Hedefli reklamcılık</a> için
diÄer "
@@ -981,13 +994,13 @@
#~ "all_methods_of_sharing_ios_shortcuts_require_an/\"> requires an Apple ID</"
#~ "a>, and may be subjected to censorship by Apple."
#~ msgstr ""
-#~ "Apple aygıtlarında yerleÅik bir betik uygulaması olan Shortcuts, <a
href="
-#~ "\"https://support.apple.com/guide/shortcuts/apdf01f8c054/5.0/ios/15.0\"> "
-#~ "bu betikleri paylaÅmanıza iliÅkin tam özgürlüÄü size vermiyor</a>
(yani "
-#~ "“kısayollar”). Bir betiÄi bir dosyaya aktarmak için <a
href="
-#~ "\"https://libredd.it/r/StallmanWasRight/comments/vogb0c/"
-#~ "all_methods_of_sharing_ios_shortcuts_require_an/\"> Apple ID gerekiyor</"
-#~ "a>, ve Apple sansürüne tabi olabilir."
+#~ "Apple aygıtlarında yerleÅik bir betik uygulaması olan Shortcuts, <a "
+#~ "href=\"https://support.apple.com/guide/shortcuts/apdf01f8c054/5.0/"
+#~ "ios/15.0\"> bu betikleri paylaÅmanıza iliÅkin tam özgürlüÄü size "
+#~ "vermiyor</a> (yani “kısayollar”). Bir betiÄi bir dosyaya "
+#~ "aktarmak için <a href=\"https://libredd.it/r/StallmanWasRight/comments/"
+#~ "vogb0c/all_methods_of_sharing_ios_shortcuts_require_an/\"> Apple ID "
+#~ "gerekiyor</a>, ve Apple sansürüne tabi olabilir."
#~ msgid ""
#~ "In this situation (and many others), switching from iPhony/iBad to a "
@@ -1160,9 +1173,9 @@
#~ "storage</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Apple, insanları, <a href=\"https://www.theverge.com/2022/3/21/22989226/"
-#~ "apple-mac-studios-removable-ssd-blocked-software-replacement"
-#~ "\">çıkarılabilir SSD depolamaya DRM dayatarak</a> Mac donanımlarını "
-#~ "yükseltmesini engelliyor."
+#~ "apple-mac-studios-removable-ssd-blocked-software-"
+#~ "replacement\">çıkarılabilir SSD depolamaya DRM dayatarak</a> Mac "
+#~ "donanımlarını yükseltmesini engelliyor."
#~ msgid ""
#~ "Honeywell/Resideo Internet thermostats became offline and people were "
@@ -1309,8 +1322,8 @@
#~ msgstr ""
#~ "Sony, PlayStation 3 GPU eriÅimini kısıtladı, böylece konsola bir GNU/"
#~ "Linux iÅletim sistemi kurmuÅ olan kiÅiler tam kapasiteyle "
-#~ "kullanamayacaklar. Bazı kiÅiler bu kısıtlamayı kırdıÄında, <a
href="
-#~ "\"https://blog.playstation.com/2010/03/28/ps3-firmware-v3-21-update/"
+#~ "kullanamayacaklar. Bazı kiÅiler bu kısıtlamayı kırdıÄında, <a "
+#~ "href=\"https://blog.playstation.com/2010/03/28/ps3-firmware-v3-21-update/"
#~ "\">Sony baÅka bir iÅletim sistemi kurulma özelliÄini kaldırdı</a>. "
#~ "İnsanlar bu kısıtlamayı da kırdılar, ancak <a
href=\"https://www.engadget."
#~ "com/2011/01/12/sony-follows-up-officially-sues-geohot-and-fail0verflow-"
@@ -1325,9 +1338,9 @@
#~ "doesn't change the nature of injustice done to people under this "
#~ "surveillance."
#~ msgstr ""
-#~ "Apple'nin sanal asistanı Siri ve Amazon'un Alexa'sı her zaman <a href="
-#~ "\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-valley-got-"
-#~ "millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">insanları dinliyor ve "
+#~ "Apple'nin sanal asistanı Siri ve Amazon'un Alexa'sı her zaman <a "
+#~ "href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-valley-"
+#~ "got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">insanları dinliyor ve "
#~ "konuÅmalarını kaydediyorlar</a>. Bu kayıtlar insanlarca da dinleniyor.
"
#~ "Ancak ister insanlarca isterse makinelerce dinlensin, bu gözetim "
#~ "altındaki insanlara yönelik adaletsizliÄin doÄasını deÄiÅtirmiyor."
@@ -1417,8 +1430,8 @@
#~ "too."
#~ msgstr ""
#~ "LA'da içerisinde süpermarket olan bir bina <a
href=\"https://www.latimes."
-#~ "com/business/story/2021-11-09/column-trader-joes-parking-app"
-#~ "\">müÅterilerden, park yeri ödemesini yapmaları için belirli bir "
+#~ "com/business/story/2021-11-09/column-trader-joes-parking-"
+#~ "app\">müÅterilerden, park yeri ödemesini yapmaları için belirli bir "
#~ "uygulamayı yüklemelerini</a> ve yaygın gözetimi kabul etmelerini talep
"
#~ "ediyor. Plaka numaralarını bir kioska girme seçenekleri olsa da, bu da "
#~ "bir adaletsizliktir."
@@ -1426,9 +1439,9 @@
#~ msgid ""
#~ "Apple's new tactic to restrict users from repairing their own device and "
#~ "impose DRM on people is to <a href=\"https://www.ifixit.com/News/54829/"
-#~ "apples-new-screen-repair-trap-could-change-the-repair-industry-forever"
-#~ "\">completely disable its Face ID functionality</a> when you replace its "
-#~ "screen."
+#~ "apples-new-screen-repair-trap-could-change-the-repair-industry-"
+#~ "forever\">completely disable its Face ID functionality</a> when you "
+#~ "replace its screen."
#~ msgstr ""
#~ "Apple'nin kullanıcıların kendi aygıtlarını tamir etmesini
kısıtlamaya ve "
#~ "insanlara DRM'yi dayatmaya yönelik yeni taktiÄi, ekranı
deÄiÅtirdiÄinizde "
@@ -1438,8 +1451,8 @@
#~ msgid ""
#~ "Microsoft is making it harder and harder to <a href=\"https://www."
-#~ "theverge.com/22630319/microsoft-windows-11-default-browser-changes"
-#~ "\">replace default apps in its Windows</a> operating system and is "
+#~ "theverge.com/22630319/microsoft-windows-11-default-browser-"
+#~ "changes\">replace default apps in its Windows</a> operating system and is "
#~ "pressuring users to use its proprietary programs instead. We believe the "
#~ "best approach to this would be replacing Windows with a free (as in "
#~ "freedom) operating system like GNU. We also maintain a <a href=\"/distros/"
@@ -1519,13 +1532,14 @@
#~ "proprietary software installed on Canon machines arbitrarily restricts "
#~ "users from using their device as they wish."
#~ msgstr ""
-#~ "Canon'un tümü bir arada yazısı, tarayıcı ve faks makinesi <a href="
-#~ "\"https://www.bleepingcomputer.com/news/legal/canon-sued-for-disabling-"
-#~ "scanner-when-printers-run-out-of-ink/\">mürekkebi bittiÄinde sizin "
-#~ "herhangi bir iÅlevlevini kullanmanızı engelliyor</a>! Tarayıcı veya
faks "
-#~ "için her ne kadar mürekkep gerekmese de, Canon'a müÅterileri bu
kötücül "
-#~ "davranıŠiçin dava açtılar. Canon makinelerine yüklenmiŠolan özel
mülk "
-#~ "yazılım, kullanıcıların makineyi istedikleri gibi kullanmasını
kısıtlıyor."
+#~ "Canon'un tümü bir arada yazısı, tarayıcı ve faks makinesi <a "
+#~ "href=\"https://www.bleepingcomputer.com/news/legal/canon-sued-for-"
+#~ "disabling-scanner-when-printers-run-out-of-ink/\">mürekkebi bittiÄinde "
+#~ "sizin herhangi bir iÅlevlevini kullanmanızı engelliyor</a>! Tarayıcı
veya "
+#~ "faks için her ne kadar mürekkep gerekmese de, Canon'a müÅterileri bu "
+#~ "kötücül davranıŠiçin dava açtılar. Canon makinelerine yüklenmiÅ
olan "
+#~ "özel mülk yazılım, kullanıcıların makineyi istedikleri gibi
kullanmasını "
+#~ "kısıtlıyor."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"https://slate.com/technology/2021/10/facebook-unfollow-"
@@ -1642,9 +1656,9 @@
#~ "saÄlayan bir güvenlik açıÄına sahip</a>."
#~ msgid ""
-#~ "Recent Samsung TVs have a back door with which Samsung can <a href="
-#~ "\"https://www.pcmag.com/news/samsung-can-remotely-disable-any-of-its-tvs-"
-#~ "worldwide\"> brick them remotely</a>."
+#~ "Recent Samsung TVs have a back door with which Samsung can <a "
+#~ "href=\"https://www.pcmag.com/news/samsung-can-remotely-disable-any-of-its-"
+#~ "tvs-worldwide\"> brick them remotely</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Yeni Samsung TV'leri Samsung'un <a href=\"https://www.pcmag.com/news/"
#~ "samsung-can-remotely-disable-any-of-its-tvs-worldwide\">uzaktan onları "
@@ -1680,9 +1694,9 @@
#~ "pegasus-technical-analysis.pdf\"> a technical analysis of this spyware</"
#~ "a> available in PDF format."
#~ msgstr ""
-#~ "Pegasus casus yazılımı, insanları gözetim altına almak için <a
href="
-#~ "\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-spyware-"
-#~ "and-how-does-it-hack-phones\">özel mülk akıllı telefon iÅletim "
+#~ "Pegasus casus yazılımı, insanları gözetim altına almak için <a "
+#~ "href=\"https://www.theguardian.com/news/2021/jul/18/what-is-pegasus-"
+#~ "spyware-and-how-does-it-hack-phones\">özel mülk akıllı telefon
iÅletim "
#~ "sistemlerindeki açıkları kullandı</a>. Bir güvenlik açıÄını
kullanarak "
#~ "insanların çaÄrılarını kaydedebiliyor, iletilerini kopyalabiliyor ve
"
#~ "onları gizlice filme çekebiliyor. Ayrıca <a
href=\"https://info.lookout."
@@ -1800,11 +1814,11 @@
#~ "journalists, even if they were using the latest version of the "
#~ "proprietary operating system installed on their iDevice."
#~ msgstr ""
-#~ "Güvenlik kırıcıları, çoÄu gazeteci olan insanların aygıtlarına
<a href="
-#~ "\"https://www.xda-developers.com/zero-click-imessage-exploit-was-used-to-"
-#~ "spy-on-journalists/\">casus yazılım kurmak için Apple iÅeyler'deki bir
"
-#~ "açıÄı kullandılar</a>, iAygıtlarında en son sürüm özel mülk
iÅletim "
-#~ "sistemi kullanıyor olsalar bile bu bir iÅe yaramadı."
+#~ "Güvenlik kırıcıları, çoÄu gazeteci olan insanların aygıtlarına
<a "
+#~ "href=\"https://www.xda-developers.com/zero-click-imessage-exploit-was-"
+#~ "used-to-spy-on-journalists/\">casus yazılım kurmak için Apple "
+#~ "iÅeyler'deki bir açıÄı kullandılar</a>, iAygıtlarında en son
sürüm özel "
+#~ "mülk iÅletim sistemi kullanıyor olsalar bile bu bir iÅe yaramadı."
#~ msgid ""
#~ "Nobody can do anything about these vulnerabilities and people have to "
@@ -1845,20 +1859,21 @@
#~ "Arkasındaki Åirket ne isterse onu yapıyor, toplayabildiÄi veriyi
topluyor."
#~ msgid ""
-#~ "Google, Apple, and Microsoft (and probably some other companies) <a href="
-#~ "\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\">are "
+#~ "Google, Apple, and Microsoft (and probably some other companies) <a "
+#~ "href=\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\">are "
#~ "collecting people's access points and GPS coordinates (which can identify "
#~ "people's precise location) even if their GPS is turned off</a>, without "
#~ "the person's consent, using proprietary software implemented in person's "
#~ "smartphone. Though merely asking for permission would not necessarily "
#~ "legitimize this."
#~ msgstr ""
-#~ "Google, Apple, ve Microsoft (ve muhtemelen baÅka Åirketler de) <a href="
-#~ "\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-system-1683343\">insanların "
-#~ "eriÅim noktası ve GPS koordinatlarını (bu bilgiler insanların kesin "
-#~ "konumunu tanımlayabilir), GPS'leri kapalı olsa bile</a>, kiÅilerin
rızası "
-#~ "olmadan, insanların akıllı telefonundaki özel mülk yazılımları
kullanarak "
-#~ "topluyor. Gerçi salt izin istemek de bu durumu meÅrulatırmaz."
+#~ "Google, Apple, ve Microsoft (ve muhtemelen baÅka Åirketler de) <a "
+#~ "href=\"https://www.lifewire.com/wifi-positioning-"
+#~ "system-1683343\">insanların eriÅim noktası ve GPS koordinatlarını (bu
"
+#~ "bilgiler insanların kesin konumunu tanımlayabilir), GPS'leri kapalı
olsa "
+#~ "bile</a>, kiÅilerin rızası olmadan, insanların akıllı telefonundaki
özel "
+#~ "mülk yazılımları kullanarak topluyor. Gerçi salt izin istemek de bu "
+#~ "durumu meÅrulatırmaz."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"https://www.theverge.com/2018/8/13/17684660/google-turn-off-"
@@ -1893,9 +1908,9 @@
#~ "towers</a>, even when location services are disabled, and sending that "
#~ "data back to Google."
#~ msgstr ""
-#~ "2017 yılının baÅından beri, konum servisleri kapalı olsa bile, <a
href="
-#~ "\"https://qz.com/1131515/google-collects-android-users-locations-even-"
-#~ "when-location-services-are-disabled/\">Android telefonları civardaki "
+#~ "2017 yılının baÅından beri, konum servisleri kapalı olsa bile, <a "
+#~ "href=\"https://qz.com/1131515/google-collects-android-users-locations-"
+#~ "even-when-location-services-are-disabled/\">Android telefonları civardaki
"
#~ "hücresel kulelerin adreslerini topluyor</a> ve bu veriyi Google'ye "
#~ "gönderiyor."
@@ -1920,10 +1935,10 @@
#~ "owner to pay extra to turn them off. The system probably imposes "
#~ "surveillance on drivers too."
#~ msgstr ""
-#~ "Ford, sahibin kapatmak için ek ödeme yapabileceÄi Åekilde <a href="
-#~ "\"https://gizmodo.com/get-ready-for-in-car-ads-1846888390\">sürücülere "
-#~ "zorla reklam göstermeyi planlıyor</a>. Sistem muhtemelen sürücülere
bir "
-#~ "gözetim dayatıyor."
+#~ "Ford, sahibin kapatmak için ek ödeme yapabileceÄi Åekilde <a "
+#~ "href=\"https://gizmodo.com/get-ready-for-in-car-"
+#~ "ads-1846888390\">sürücülere zorla reklam göstermeyi planlıyor</a>.
Sistem "
+#~ "muhtemelen sürücülere bir gözetim dayatıyor."
#~ msgid ""
#~ "A motorcycle company named Klim is selling airbag vests with different "
@@ -2055,8 +2070,8 @@
#~ "Amazon's monopoly and DRM is <a href=\"https://www.washingtonpost.com/"
#~ "technology/2021/03/10/amazon-library-ebook-monopoly/\">stopping public "
#~ "libraries from lending e-books and audiobooks</a>. Amazon became powerful "
-#~ "in e-book world by <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
-#~ "\">Swindle</a>, and is now misusing its power and violates people's "
+#~ "in e-book world by <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle."
+#~ "html\">Swindle</a>, and is now misusing its power and violates people's "
#~ "rights using <a href=\"https://www.defectivebydesign.org\">Digital "
#~ "Restrictions Management</a>."
#~ msgstr ""
@@ -2133,11 +2148,11 @@
#~ "advertisers</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Tiny Lab Productions Åirketi Google, Twitter ve diÄer üç Åirket "
-#~ "tarafından yürütülen çevrim içi reklam iÅletmeleriyle birlikte <a
href="
-#~ "\"https://www.nytimes.com/interactive/2018/09/12/technology/kids-apps-"
-#~ "data-privacy-google-twitter.html\">mobil oyunlarda verilerini toplayarak "
-#~ "ve bu verileri diÄer Åirketlere/reklamcılara vererek insanların "
-#~ "gizliliÄini ihlal ettikleri için</a> bir davayla karÅı karÅıya."
+#~ "tarafından yürütülen çevrim içi reklam iÅletmeleriyle birlikte <a "
+#~ "href=\"https://www.nytimes.com/interactive/2018/09/12/technology/kids-"
+#~ "apps-data-privacy-google-twitter.html\">mobil oyunlarda verilerini "
+#~ "toplayarak ve bu verileri diÄer Åirketlere/reklamcılara vererek "
+#~ "insanların gizliliÄini ihlal ettikleri için</a> bir davayla karÅı
karÅıya."
#~ msgid ""
#~ "At least 30 thousand organizations in the United States are newly “"
@@ -2152,17 +2167,17 @@
#~ "BirleÅmiÅ Devletler\t'deki en azından 30 bin kuruluÅ, <a
href=\"https://"
#~ "krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-organizations-newly-hacked-"
#~ "via-holes-in-microsofts-email-software/\">Microsoft'un, Microsoft 365 "
-#~ "adlı özel mülk e-posta yazılımındaki açıklar</a> nedeniyle
“<a href="
-#~ "\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">kırıldılar</a>”. "
+#~ "adlı özel mülk e-posta yazılımındaki açıklar</a> nedeniyle
“<a "
+#~ "href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">kırıldılar</a>”. "
#~ "Programda baÅka açıkların veya zaafların olup olmadıÄı açık
deÄil, ancak "
#~ "tarih ve deneyim bize bunun özel mülk programların son felaketi "
#~ "olmayacaÄını söylüyor."
#~ msgid ""
-#~ "Researchers at the security firm SentinelOne discovered a <a href="
-#~ "\"https://www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/"
-#~ "\">security flaw in proprietary program Microsoft Windows Defender that "
-#~ "lurked undetected for 12 years</a>. If the program was free (as in "
+#~ "Researchers at the security firm SentinelOne discovered a <a "
+#~ "href=\"https://www.wired.com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-"
+#~ "years/\">security flaw in proprietary program Microsoft Windows Defender "
+#~ "that lurked undetected for 12 years</a>. If the program was free (as in "
#~ "freedom), more people would have had a chance to notice the problem, "
#~ "therefore, it could've been fixed a lot sooner."
#~ msgstr ""
@@ -2174,8 +2189,8 @@
#~ "düzeltilebilecekti."
#~ msgid ""
-#~ "Proprietary programs Google Meet, Microsoft Teams, and WebEx <a href="
-#~ "\"https://www.consumerreports.org/video-conferencing-services/"
+#~ "Proprietary programs Google Meet, Microsoft Teams, and WebEx <a "
+#~ "href=\"https://www.consumerreports.org/video-conferencing-services/"
#~ "videoconferencing-privacy-issues-google-microsoft-webex/\">are collecting "
#~ "user's personal and identifiable data</a> including how long a call "
#~ "lasts, who's participating in the call, and the IP addresses of everyone "
@@ -2198,8 +2213,8 @@
#~ "across an entire company, and taken control of “an organization's "
#~ "entire roster of Teams accounts.”"
#~ msgstr ""
-#~ "Ãzel mülk program Microsoft Teams'in güvensizliÄi nedeniyle <a href="
-#~ "\"https://www.forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-"
+#~ "Ãzel mülk program Microsoft Teams'in güvensizliÄi nedeniyle <a "
+#~ "href=\"https://www.forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-"
#~
"companys-microsoft-teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">kötü "
#~ "niyetli bir GIF resmi, muhtemelen tüm Åirketin, Microsoft Teams "
#~ "hesabından kullanıcı verisini çalabilir</a> ve “bir kuruluÅun
tüm "
@@ -2218,13 +2233,14 @@
#~ msgstr ""
#~ "Microsoft <a href=\"https://www.slashgear.com/windows-10-users-are-grumpy-"
#~ "over-forced-updates-and-unwanted-apps-18643135/\">Window
kullanıcılarını</"
-#~ "a>, <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update"
-#~ "\">evrensel arka kapılarıyla</a>, <a
href=\"https://support.microsoft.com/"
-#~ "en-us/windows/manage-updates-in-windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-"
-#~ "a25c-95d4f7f099fe\">yayınladıÄı güncellemeleri kurmaya</a> zorluyor.
Bu "
-#~ "güncellemeler kullanıcılara, bilgisayarı belirli iÅlevleri yapmaktan "
-#~ "alıkoyma ve/veya Microsoft onlara ne derse savunmasız bir Åekilde
yapmaya "
-#~ "zorlama gibi çeÅitli zararlar verebilir."
+#~ "a>, <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
+#~ "update\">evrensel arka kapılarıyla</a>, <a href=\"https://support."
+#~ "microsoft.com/en-us/windows/manage-updates-in-"
+#~ "windows-10-643e9ea7-3cf6-7da6-a25c-95d4f7f099fe\">yayınladıÄı "
+#~ "güncellemeleri kurmaya</a> zorluyor. Bu güncellemeler kullanıcılara, "
+#~ "bilgisayarı belirli iÅlevleri yapmaktan alıkoyma ve/veya Microsoft
onlara "
+#~ "ne derse savunmasız bir Åekilde yapmaya zorlama gibi çeÅitli zararlar "
+#~ "verebilir."
#~ msgid ""
#~ "The proprietary program Clubhouse is malware and a privacy disaster. "
@@ -2267,8 +2283,8 @@
#~ "universal backdoor in Windows</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Microsoft, <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-"
-#~ "update\">Windows'taki evrensel bir arka kapıyı</a> kullanarak, <a href="
-#~ "\"https://uk.pcmag.com/operating-systems/131798/microsoft-starts-"
+#~ "update\">Windows'taki evrensel bir arka kapıyı</a> kullanarak, <a "
+#~ "href=\"https://uk.pcmag.com/operating-systems/131798/microsoft-starts-"
#~ "automatically-removing-flash-from-windows\">Windows 10 çalıÅtıran "
#~ "bilgisayarlardan Flash Oynatıcıyı zorla kaldırıyor</a>."
@@ -2299,9 +2315,9 @@
#~ "oynamaları için kandırıyor, üstüne Åirket, okulda sahip olabilenler
ve "
#~ "olamayanlar arasındaki sosyoekonomik uçuruma dikkat çeken, salt
kozmetik "
#~ "özellikler için <a href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/"
-#~ "feb/19/maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-premium-model"
-#~ "\">ayrıcalıklı bir abonelik için onları ödeme tuzaÄına çekmeye
çalıÅıyor</"
-#~ "a>."
+#~ "feb/19/maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-premium-"
+#~ "model\">ayrıcalıklı bir abonelik için onları ödeme tuzaÄına
çekmeye "
+#~ "çalıÅıyor</a>."
#~ msgid ""
#~ "The strategy of <a href=\"/education/edu-schools.html\">using schools as "
@@ -2361,18 +2377,18 @@
#~ "davranacak Åekilde A'ya platform oluÅturması."
#~ msgid ""
-#~ "Samsung is forcing its smartphone users in Hong Kong (and Macau) <a href="
-#~ "\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-china-"
-#~ "dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">to use a public DNS in Mainland "
-#~ "China</a>, using software update released in September 2020, which causes "
-#~ "many unease and privacy concerns."
+#~ "Samsung is forcing its smartphone users in Hong Kong (and Macau) <a "
+#~ "href=\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-"
+#~ "china-dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">to use a public DNS in "
+#~ "Mainland China</a>, using software update released in September 2020, "
+#~ "which causes many unease and privacy concerns."
#~ msgstr ""
#~ "Samsung, Eylül 2020 tarihinde yayınlanan bir yazılım güncellemesiyle,
"
-#~ "Hong Kong'taki (ve Macau'daki) akıllı telefon kullanıcılarını <a
href="
-#~ "\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-china-"
-#~ "dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">Ãin topraklarındaki kamusal bir
"
-#~ "DNS'i kullanmaya</a> zorluyor, bu da pek çok gizlilik kaygısına ve "
-#~ "huzursuzluÄa neden oluyor."
+#~ "Hong Kong'taki (ve Macau'daki) akıllı telefon kullanıcılarını <a "
+#~ "href=\"https://blog.headuck.com/2020/10/12/samsung-phones-force-mainland-"
+#~ "china-dns-service-upon-hong-kong-wifi-users/\">Ãin topraklarındaki "
+#~ "kamusal bir DNS'i kullanmaya</a> zorluyor, bu da pek çok gizlilik "
+#~ "kaygısına ve huzursuzluÄa neden oluyor."
#~ msgid ""
#~ "The authorities in Venice track the <a href=\"https://edition.cnn.com/"
@@ -2383,8 +2399,8 @@
#~ "years from now? What will a similar system in another country do? Those "
#~ "are the questions this raises."
#~ msgstr ""
-#~ "Venedik'te resmi merciler taÅınabilir telefonlarını kullanarak <a
href="
-#~ "\"https://edition.cnn.com/travel/article/venice-control-room-tourism/"
+#~ "Venedik'te resmi merciler taÅınabilir telefonlarını kullanarak <a "
+#~ "href=\"https://edition.cnn.com/travel/article/venice-control-room-tourism/"
#~ "index.html\">tüm turistlerin hareketlerini</a> izliyor. Makale, sistemin "
#~ "<em>Åu an</em> sadece birleÅtirilmiÅ bilgiyi bildirmek üzere "
#~ "yapılandırılmıŠolduÄunu söylüyor. Ancak bu deÄiÅebilir. Sistem
10 yıl "
@@ -2393,8 +2409,8 @@
#~ msgid ""
#~ "A cracker <a href=\"https://www.vice.com/en/article/m7apnn/your-cock-is-"
-#~ "mine-now-hacker-locks-internet-connected-chastity-cage-demands-ransom"
-#~ "\">took control of people's internet-connected chastity cages and "
+#~ "mine-now-hacker-locks-internet-connected-chastity-cage-demands-"
+#~ "ransom\">took control of people's internet-connected chastity cages and "
#~ "demanded ransom</a>. The chastity cages are being controlled by a "
#~ "proprietary app (mobile program)."
#~ msgstr ""
@@ -2405,12 +2421,12 @@
#~ "uygulama tarafından denetleniyor."
#~ msgid ""
-#~ "As of 2021, WhatsApp (one of Facebook's subsidiaries) is <a href="
-#~ "\"https://www.forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-users-"
-#~ "share-your-data-with-facebook-or-well-deactivate-your-account/\">forcing "
-#~ "its users to hand over sensitive personal data</a> to its parent company. "
-#~ "This increases Facebook's power over users, and further jeopardizes "
-#~ "people's privacy and security."
+#~ "As of 2021, WhatsApp (one of Facebook's subsidiaries) is <a "
+#~ "href=\"https://www.forbes.com/sites/carlypage/2021/01/08/whatsapp-tells-"
+#~ "users-share-your-data-with-facebook-or-well-deactivate-your-account/"
+#~ "\">forcing its users to hand over sensitive personal data</a> to its "
+#~ "parent company. This increases Facebook's power over users, and further "
+#~ "jeopardizes people's privacy and security."
#~ msgstr ""
#~ "2021 itibariyle WhatsApp (Facebook'un iÅtiraklerinden biri), "
#~ "kullanıcılarını ana kuruluÅa <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
@@ -2428,10 +2444,10 @@
#~ "a> kullanabilirsiniz, özgür bir yazılımdır ve verinizi toplamaz."
#~ msgid ""
-#~ "Many popular mobile games include a random-reward system called <a href="
-#~ "\"#gacha\"><i>gacha</i></a> which is especially effective on children. "
-#~ "One variant of gacha was declared illegal in Japan in 2012, but the other "
-#~ "variants are still <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
+#~ "Many popular mobile games include a random-reward system called <a "
+#~ "href=\"#gacha\"><i>gacha</i></a> which is especially effective on "
+#~ "children. One variant of gacha was declared illegal in Japan in 2012, but "
+#~ "the other variants are still <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
#~ "olliebarder/2016/04/04/japanese-mobile-gaming-still-cant-shake-off-the-"
#~ "spectre-of-exploitation/\"> luring players into compulsively spending</a> "
#~ "inordinate amounts of money on virtual toys."
@@ -2455,22 +2471,22 @@
#~ "mozilla.org/privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">makes the user "
#~ "susceptible to be snooped and exploited by crackers as well</a>."
#~ msgstr ""
-#~ "Mozilla'nın <a
href=\"https://foundation.mozilla.org/en/privacynotincluded"
-#~ "\">“Gizlilik Yok”</a> listesindeki çoÄu Ä°nternet
baÄlantılı "
-#~ "aygıt, Mozilla'nın “Asgari Güvenlik Standartlarını” "
-#~ "saÄlasalar bile <a href=\"https://foundation.mozilla.org/"
-#~ "privacynotincluded/arlo-video-doorbell\">kullanıcıları gizlice
dinleyecek "
-#~ "Åekilde tasarlanmıÅ</a>.Bu aygıtların bir kısmındaki çalıÅan
programın "
-#~ "güvensiz tasarımı <a href=\"https://foundation.mozilla.org/"
-#~ "privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">ayrıca kullanıcıları, "
+#~ "Mozilla'nın <a href=\"https://foundation.mozilla.org/en/"
+#~ "privacynotincluded\">“Gizlilik Yok”</a> listesindeki çoÄu "
+#~ "Ä°nternet baÄlantılı aygıt, Mozilla'nın “Asgari Güvenlik "
+#~ "Standartlarını” saÄlasalar bile <a href=\"https://foundation."
+#~ "mozilla.org/privacynotincluded/arlo-video-doorbell\">kullanıcıları "
+#~ "gizlice dinleyecek Åekilde tasarlanmıÅ</a>.Bu aygıtların bir
kısmındaki "
+#~ "çalıÅan programın güvensiz tasarımı <a
href=\"https://foundation.mozilla."
+#~ "org/privacynotincluded/vibratissimo-panty-buster\">ayrıca
kullanıcıları, "
#~ "kırıcıların gizlice gözetlemesine ve suistimaline karÅı kolay bir
hedef "
#~ "haline getiriyor</a>."
#~ msgid ""
-#~ "The personal finance management software “Quicken” <a href="
-#~ "\"https://www.quicken.com/support/quicken-discontinuation-policy\"> has a "
-#~ "discontinuation policy, a.k.a. planned obsolescence</a>, which is an "
-#~ "injustice to users. A free (as in freedom) program would let users "
+#~ "The personal finance management software “Quicken” <a "
+#~ "href=\"https://www.quicken.com/support/quicken-discontinuation-policy\"> "
+#~ "has a discontinuation policy, a.k.a. planned obsolescence</a>, which is "
+#~ "an injustice to users. A free (as in freedom) program would let users "
#~ "control the software. But when you use a proprietary software, you won't "
#~ "be in control."
#~ msgstr ""
@@ -2541,9 +2557,9 @@
#~ "özelliÄi kaldıracaÄını</a> söyledi. Umalım da öyle olsun."
#~ msgid ""
-#~ "Apple has <a href=\"https://sneak.berlin/20201112/your-computer-isnt-yours"
-#~ "\">implemented a malware in its computers that imposes surveillance</a> "
-#~ "on users and reports users' computing to Apple."
+#~ "Apple has <a href=\"https://sneak.berlin/20201112/your-computer-isnt-"
+#~ "yours\">implemented a malware in its computers that imposes surveillance</"
+#~ "a> on users and reports users' computing to Apple."
#~ msgstr ""
#~ "Apple bilgisayarlarında kullanıcılara <a href=\"https://sneak."
#~ "berlin/20201112/your-computer-isnt-yours\">gözetim dayatan ve "
@@ -2578,10 +2594,10 @@
#~ "directory.fsf.org/wiki/Jitsi\">Jitsi</a> or BigBlueButton, better still "
#~ "if installed in a server controlled by the users."
#~ msgstr ""
-#~ "Ä°nsanlar özgürlüÄe saygılı <a
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Jitsi"
-#~ "\">Jitsi</a> veya BigBlueButton gibi programlar kullanabilirler, elbette "
-#~ "bu yazılımların kullanıcılar tarafından denetlenen bir sunucuya
kurulması "
-#~ "en iyisidir."
+#~ "Ä°nsanlar özgürlüÄe saygılı <a
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/"
+#~ "Jitsi\">Jitsi</a> veya BigBlueButton gibi programlar kullanabilirler, "
+#~ "elbette bu yazılımların kullanıcılar tarafından denetlenen bir
sunucuya "
+#~ "kurulması en iyisidir."
#~ msgid ""
#~ "Riot Gamesâ new anti-cheat is malware; <a
href=\"https://www.extremetech."
@@ -2605,8 +2621,8 @@
#~ "page, making this an obvious violation of people's privacy even in their "
#~ "own terms."
#~ msgstr ""
-#~ "Zoom'un Apple iOS sürümü, Facebook hesapları olmasa bile <a href="
-#~ "\"https://www.vice.com/en/article/k7e599/zoom-ios-app-sends-data-to-"
+#~ "Zoom'un Apple iOS sürümü, Facebook hesapları olmasa bile <a "
+#~ "href=\"https://www.vice.com/en/article/k7e599/zoom-ios-app-sends-data-to-"
#~ "facebook-even-if-you-dont-have-a-facebook-account\">kullanıcıların "
#~ "verilerini Facebook'a gönderiyor</a>. Makaleye göre Zoom ve Facebook "
#~ "gizlilik politikaları sayfalarında bu gözetimden söz bile etmiyorlar,
bu "
@@ -2781,13 +2797,13 @@
#~ msgid ""
#~ "Oculus headsets <a href=\"https://www.theverge.com/2020/8/18/21372435/"
-#~ "oculus-facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-october"
-#~ "\">require users to identify themselves to Facebook</a>. This will give "
-#~ "Facebook free rein to pervasively snoop on Oculus users."
+#~ "oculus-facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-"
+#~ "october\">require users to identify themselves to Facebook</a>. This will "
+#~ "give Facebook free rein to pervasively snoop on Oculus users."
#~ msgstr ""
#~ "Oculus kulaklıklar <a href=\"https://www.theverge.com/2020/8/18/21372435/"
-#~ "oculus-facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-october"
-#~ "\">kullanıcıları kendilerini Facebook'a tanıtmaya zorluyor</a>. Bu "
+#~ "oculus-facebook-login-change-separate-account-support-end-quest-"
+#~ "october\">kullanıcıları kendilerini Facebook'a tanıtmaya zorluyor</a>.
Bu "
#~ "Facebook'a Oculus kullanıcılarını yaygın bir Åekilde gizlice
gözetlemesi "
#~ "için tam yetki veriyor."
@@ -2796,10 +2812,10 @@
#~ "this-isnt-the-1990s-apple-under-pressure-from-app-developers\"> putting "
#~ "the squeeze on all business</a> conducted through apps for iMonsters."
#~ msgstr ""
-#~ "Apple, iMonsters için uygulamalar aracılıÄıyla gerçekleÅtirilen <a
href="
-#~ "\"https://www.theguardian.com/technology/2020/aug/30/this-isnt-the-1990s-"
-#~ "apple-under-pressure-from-app-developers\"> tüm iktisadi faaliyetler "
-#~ "üzerinde baskı kuruyor</a>."
+#~ "Apple, iMonsters için uygulamalar aracılıÄıyla gerçekleÅtirilen <a "
+#~ "href=\"https://www.theguardian.com/technology/2020/aug/30/this-isnt-"
+#~ "the-1990s-apple-under-pressure-from-app-developers\"> tüm iktisadi "
+#~ "faaliyetler üzerinde baskı kuruyor</a>."
#~ msgid ""
#~ "This is a symptom of a very big injustice: that Apple has the power to "
@@ -2953,9 +2969,9 @@
#~ msgid ""
#~ "“Bossware” is malware that bosses <a href=\"https://www.eff."
-#~ "org/deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-bossware-tracking-workers"
-#~ "\"> coerce workers into installing in their own computers</a>, so the "
-#~ "bosses can spy on them."
+#~ "org/deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-bossware-tracking-"
+#~ "workers\"> coerce workers into installing in their own computers</a>, so "
+#~ "the bosses can spy on them."
#~ msgstr ""
#~ "“Patronyazılım”, patronların <a href=\"https://www.eff.org/"
#~ "deeplinks/2020/06/inside-invasive-secretive-bossware-tracking-workers\"> "
@@ -2981,9 +2997,9 @@
#~ "com/r/runescape/comments/33cd8g/question_why_is_runescape_so_addicting/"
#~ "\"> addictive features</a> derived from <a href=\"/proprietary/"
#~ "proprietary-addictions.html#addictiveness\"> behavioral manipulation "
-#~ "techniques</a>. Certain repetitive aspects of the game, like <a href="
-#~ "\"https://en.wikipedia.org/wiki/Grinding_(video_games)\"> grinding</a>, "
-#~ "can be minimised by becoming a paying member, and can thus encourage "
+#~ "techniques</a>. Certain repetitive aspects of the game, like <a "
+#~ "href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Grinding_(video_games)\"> grinding</"
+#~ "a>, can be minimised by becoming a paying member, and can thus encourage "
#~ "children and impressionable people to spend money on the game."
#~ msgstr ""
#~ "Runescape, <a href=\"/proprietary/proprietary-addictions."
@@ -3036,9 +3052,9 @@
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/?"
#~ "bxid=5bd66d4c2ddf9c619437e4b8&cndid=9608804&"
-#~ "esrc=Wired_etl_load&source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&utm_bran"
-#~ "%5C\"> A disasterous security bug</a> touches millions of products in the "
-#~ "Internet of Stings."
+#~ "esrc=Wired_etl_load&source=EDT_WIR_NEWSLETTER_0_DAILY_ZZ&"
+#~ "utm_bran%5C\"> A disasterous security bug</a> touches millions of "
+#~ "products in the Internet of Stings."
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"https://www.wired.com/story/ripple20-iot-vulnerabilities/"
#~ "\">Felaket bir güvenlik açıÄı</a> Ä°Änelerin Ä°nternetindeki
milyonlarca "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/categories.tr.po po/home.tr.p...,
T. E. Kalaycı <=