[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po danger-of-software-patents.zh...
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/philosophy/po danger-of-software-patents.zh... |
Date: |
Fri, 29 Oct 2021 06:21:49 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 21/10/29 06:21:49
Modified files:
philosophy/po : danger-of-software-patents.zh-cn.po
Log message:
zh_CN: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: danger-of-software-patents.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- danger-of-software-patents.zh-cn.po 29 Oct 2021 10:02:15 -0000 1.2
+++ danger-of-software-patents.zh-cn.po 29 Oct 2021 10:21:45 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-11 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-29 17:35+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-29 18:17+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -26,22 +26,14 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><address>
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\">çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</a> è"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is the transcript of a talk presented by Richard M. Stallman on 8 "
-#| "October 2009 at Victoria University of Wellington."
msgid ""
"This is the transcript of a talk presented on 8 October 2009 at Victoria "
"University of Wellington."
-msgstr ""
-"è¿æ¯ Richard M. Stallman 2009 å¹´ 10 æ 8 æ¥
å¨å¨çµé¡¿çç»´å¤å©äºå¤§å¦æä½æ¼è®²ç"
-"ç¬å½ã"
+msgstr "è¿æ¯ 2009 å¹´ 10 æ 8 æ¥
å¨å¨çµé¡¿çç»´å¤å©äºå¤§å¦æä½æ¼è®²çç¬å½ã"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid "SF:"
@@ -66,16 +58,6 @@
"æ¶æ¤å»ä¸è½å大家å¨ä¸èµ·ï¼å 为她è¿å¨æ课ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "So it's my pleasure to welcome you to the lecture “The Danger of "
-#| "Software Patents”. Richard Stallman has a suite of lectures that "
-#| "he offers, and after discussion with Brenda, I chose this topic precisely "
-#| "because for the first real time in New Zealand history, we have a "
-#| "somewhat prolonged, but important, debate about patent law reform, and "
-#| "many of you in the room are responsible for the debate relating to "
-#| "software patents. So it seemed very topical, very timely. So thank you, "
-#| "Richard, for making that offer."
msgid ""
"So it's my pleasure to welcome you to the lecture “The Danger of "
"Software Patents.” Richard Stallman has a suite of lectures that he "
@@ -445,23 +427,6 @@
"çæ¯ç¸å
³çä¸å©ï¼ä½ ä¼æ¾å°å¾å¤ç¸å
³çä¸å©ï¼ä½æ¯ä½ ä¸å¿
å
¨é½æ¾å°ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For instance, in the 80s and 90s, there was a patent on “natural "
-#| "order recalculation” in spreadsheets. Somebody once asked me for a "
-#| "copy of it, so I looked in our computer file which lists the patent "
-#| "numbers. And then I pulled out the drawer to get the paper copy of this "
-#| "patent and xeroxed it and sent it to him. And when he got it, he said, "
-#| "“I think you sent me the wrong patent. This is something about "
-#| "compilers.” So I thought maybe our file has the wrong number in "
-#| "it. I looked in it again, and sure enough it said, “A method for "
-#| "compiling formulas into object code.” So I started to read it to "
-#| "see if it was indeed the wrong patent. I read the claims, and sure "
-#| "enough it was the natural order recalculation patent, but it didn't use "
-#| "those terms. It didn't use the term “spreadsheet”. In fact, "
-#| "what the patent prohibited was dozens of different ways of implementing "
-#| "topological sort—all the ways they could think of. But I don't "
-#| "think it used the term “topological sort”."
msgid ""
"For instance, in the 80s and 90s, there was a patent on “natural order "
"recalculation” in spreadsheets. Somebody once asked me for a copy of "
@@ -693,16 +658,6 @@
"æ·;å 为å®åäºç¨æ·æéãæ们åå好é¿å
äºä¸¤ä¸ªä¸å©ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Now there is GIF format, for images. That uses the LZW algorithm also. "
-#| "It didn't take long for people to define another image format, called "
-#| "PNG, which stands for “PNG's Not GIF”. I think it uses the "
-#| "gzip algorithm. And we started saying to people, “Don't use GIF "
-#| "format, it's dangerous. Switch to PNG.” And the users said, “"
-#| "Well, maybe some day, but the browsers don't implement it yet,” and "
-#| "the browser developers said, “We may implement it someday, but "
-#| "there's not much demand from users.”"
msgid ""
"Now there is GIF format, for images. That uses the LZW algorithm also. It "
"didn't take long for people to define another image format, called PNG, "
@@ -832,16 +787,6 @@
"ç»æ²¡æåæ³ååäºã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Sometimes it's a feature that's patented, and the only way to avoid that "
-#| "patent is not to implement that feature. For instance, the users of the "
-#| "word processor Xywrite once got a downgrade in the mail, which removed a "
-#| "feature. The feature was that you could define a list of abbreviations. "
-#| "For instance, if you define “exp” as an abbreviation for "
-#| "“experiment”, then if you type “exp-space“ or "
-#| "“exp-comma”, the “exp” would change automatically "
-#| "to “experiment”."
msgid ""
"Sometimes it's a feature that's patented, and the only way to avoid that "
"patent is not to implement that feature. For instance, the users of the "
@@ -915,16 +860,6 @@
msgstr "é£ä¹å¦ä¸ä¸ªå¯è½æ§ï¼è·åä¸å©è®¸å¯æä¹æ ·å¢?"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Well, the patent holder may not offer you a license. It's entirely up to "
-#| "him. He could say, “I just want to shut you down.” I once "
-#| "got a letter from somebody whose family business was making casino games, "
-#| "which were of course computerized, and he had been threatened by a patent "
-#| "holder who wanted to make his business shut down. He sent me the "
-#| "patent. Claim 1 was something like “a network with a multiplicity "
-#| "of computers, in which each computer supports a multiplicity of games, "
-#| "and allows a multiplicity of game sessions at the same time”."
msgid ""
"Well, the patent holder may not offer you a license. It's entirely up to "
"him. He could say, “I just want to shut you down.” I once got a "
@@ -1126,16 +1061,6 @@
"ç³»åä¸å¯è½çåºæ¯ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "So let's look at it. According to this scenario, there's a brilliant "
-#| "designer of whatever, who's been working for years by himself in his "
-#| "attic coming up with a better way to do whatever it is. And now that "
-#| "it's ready, he wants to start a business and mass-produce this thing; and "
-#| "because his idea is so good his company will inevitably succeed— "
-#| "except for one thing: the big companies will compete with him and take "
-#| "all his market the away. And because of this, his business will almost "
-#| "certainly fail, and then he will starve."
msgid ""
"So let's look at it. According to this scenario, there's a brilliant "
"designer of whatever, who's been working for years by himself in his attic "
@@ -1385,13 +1310,6 @@
"æ¡ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "But lawyers in most countries tell us, “Don't try to find the "
-#| "patents in advance”, and the reason is that the penalty for "
-#| "infringement is bigger if you knew about the patent. So what they tell "
-#| "you is “Keep your eyes shut. Don't try to find out about the "
-#| "patents, just go blindly taking your design decisions, and hope.”"
msgid ""
"But lawyers in most countries tell us, “Don't try to find the patents "
"in advance,” and the reason is that the penalty for infringement is "
@@ -2256,16 +2174,6 @@
"å©ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For instance, a lot of things which practically speaking are software "
-#| "patents have the form where they describe a system involving a central "
-#| "processing unit, a memory, input/output facilities, instruction-fetching "
-#| "facilities, and means to perform this particular computation. In effect "
-#| "they've written explicitly into the patent all the parts of an ordinary "
-#| "computer, and then they say, “Well, this is a physical system which "
-#| "we would like to patent”, but really it's just patenting certain "
-#| "software on a computer. There are many subterfuges that they've used."
msgid ""
"For instance, a lot of things which practically speaking are software "
"patents have the form where they describe a system involving a central "
@@ -2327,13 +2235,6 @@
"å®æ¯å
³äºå¾®è½¯åºæ¬ä¸ä¼åæ¢éå® Word çæ¡åï¼å
为ä»ä»¬ä¾µç¯äºä¸ä¸ªå æ¿å¤§ä¸å©ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Oh, that one. That's just an example of how dangerous software patents "
-#| "are to all software developers. I don't like what Microsoft does, but "
-#| "that's an issue that's irrelevant for this purpose. It's not good that "
-#| "somebody can sue a software developer and say “I won't let you "
-#| "distribute such software”."
msgid ""
"Oh, that one. That's just an example of how dangerous software patents are "
"to all software developers. I don't like what Microsoft does, but that's an "
@@ -2461,15 +2362,6 @@
"为é£æ¶ç计ç®æºç¨æ·çæ°éä¹æ²¡æ³åç°å¨ç¸æ¯ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "How many computer users were there in 1982, even in the US? It was a "
-#| "small fraction of the public. But there were software developers. They "
-#| "weren't saying, “We desperately want patents”. They weren't "
-#| "getting sued for patent infringement after they developed their "
-#| "programs. But there is a bit of [economic] research that I saw that "
-#| "apparently software patents resulted not in an increase in research, but "
-#| "[in] a shift of funds from research into patenting."
msgid ""
"How many computer users were there in 1982, even in the US? It was a small "
"fraction of the public. But there were software developers. They weren't "
@@ -2537,17 +2429,12 @@
msgstr "ç°å¨ä½ å¯ä»¥ä¸æ¥äºãè¿æ¯ä¸ä¸ªç²¾å½©ç讨论—æè°¢ä½
ï¼Richardã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This speech is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
-#| "software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
-#| "Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
msgid ""
"This speech is published in <a href=\"https://shop.fsf.org/product/free-"
"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
msgstr ""
-"æ¤æ¼è®²åè¡¨äº <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
+"æ¤æ¼è®²åè¡¨äº <a href=\"https://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
"society/\"><cite>èªç±è½¯ä»¶ï¼èªç±ç¤¾ä¼ï¼Richard M. Stallman
éé</cite></a>ã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -2581,24 +2468,20 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
-"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
+"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
+"\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
+"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
+"a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014, 2020 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2009, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2009, 2010, 2014, 2020 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2009, 2021 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""