[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po thegnuproject.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/gnu/po thegnuproject.zh-cn.po |
Date: |
Tue, 26 Oct 2021 05:10:57 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 21/10/26 05:10:57
Modified files:
gnu/po : thegnuproject.zh-cn.po
Log message:
zh_CN: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
Patches:
Index: thegnuproject.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- thegnuproject.zh-cn.po 25 Oct 2021 07:31:42 -0000 1.21
+++ thegnuproject.zh-cn.po 26 Oct 2021 09:10:57 -0000 1.22
@@ -1,13 +1,13 @@
# Simplified Chinese translation of https://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.html
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017-2020.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 07:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-13 11:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-26 17:08+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -30,8 +30,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <address>
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\">çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</a> è"
@@ -54,15 +52,6 @@
"å¼å§äºï¼æ£å¦å享èè°±ä»ç¹é¥ªåºç°å°±å¼å§äºä¸æ
·ãä½æ¯æ们åå¾æ´å¤ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
-#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible "
-#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-#| "written in assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed "
-#| "Data Processor\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. "
-#| "As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was "
-#| "to improve this system."
msgid ""
"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
@@ -72,21 +61,13 @@
"the era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
"job was to improve this system."
msgstr ""
-"人工æºè½å®éªå®¤å½æ¶ä½¿ç¨ä¸ç§ç§°ä¸º <abbr title=\"Incompatible
Timesharing System"
-"ï¼ä¸å
¼å®¹åæ¶ç³»ç»ï¼\">ITS</abbr>
çåæ¶æä½ç³»ç»ã该系ç»æ¯å®éªå®¤çé»å®¢ï¼1ï¼è®¾è®¡"
-"并ç¨æ±ç¼è¯è¨ä¸º Digital å
¬å¸ç <abbr title=\"Programmed Data
Processor\">PDP</"
-"abbr>-10
计ç®æºç¼åçï¼è¯¥è®¡ç®æºæ¯å½æ¶ç大å计ç®æºä¹ä¸ãä½ä¸ºç¤¾åºä¸åï¼ä¹ä½ä¸ºäºº"
-"å·¥æºè½å®éªå®¤çç³»ç»é»å®¢ï¼æçå·¥ä½å°±æ¯æ¹è¿è¿ä¸ªç³»ç»ã"
+"人工æºè½å®éªå®¤å½æ¶ä½¿ç¨ä¸ç§ç§°ä¸º <abbr title=\"Incompatible
Timesharing "
+"Systemï¼ä¸å
¼å®¹åæ¶ç³»ç»ï¼\">ITS</abbr>
çåæ¶æä½ç³»ç»ã该系ç»æ¯å®éªå®¤çé»å®¢"
+"ï¼1ï¼è®¾è®¡å¹¶ç¨æ±ç¼è¯è¨ä¸º Digital å
¬å¸ç <abbr title=\"Programmed
Data "
+"Processor\">PDP</abbr>-10
计ç®æºç¼åçï¼è¯¥è®¡ç®æºæ¯å½æ¶ç大å计ç®æºä¹ä¸ãä½ä¸º"
+"社åºä¸åï¼ä¹ä½ä¸ºäººå·¥æºè½å®éªå®¤çç³»ç»é»å®¢ï¼æçå·¥ä½å°±æ¯æ¹è¿è¿ä¸ªç³»ç»ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We did not call our software “free software”, because that "
-#| "term did not yet exist; but that is what it was. Whenever people from "
-#| "another university or a company wanted to port and use a program, we "
-#| "gladly let them. If you saw someone using an unfamiliar and interesting "
-#| "program, you could always ask to see the source code, so that you could "
-#| "read it, change it, or cannibalize parts of it to make a new program."
msgid ""
"We did not call our software “free software,” because that term "
"did not yet exist; but that is what it was. Whenever people from another "
@@ -125,15 +106,6 @@
"æææITSçç¨åºé½è¿æ¶äºã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The AI Lab hacker community had already collapsed, not long before. In "
-#| "1981, the spin-off company Symbolics had hired away nearly all of the "
-#| "hackers from the AI Lab, and the depopulated community was unable to "
-#| "maintain itself. (The book Hackers, by Steve Levy, describes these "
-#| "events, as well as giving a clear picture of this community in its "
-#| "prime.) When the AI Lab bought a new PDP-10 in 1982, its administrators "
-#| "decided to use Digital's nonfree timesharing system instead of ITS."
msgid ""
"The AI Lab hacker community had already collapsed, not long before. In "
"1981, the spin-off company Symbolics had hired away nearly all of the "
@@ -144,10 +116,10 @@
"decided to use Digital's nonfree timesharing system instead of ITS."
msgstr ""
"èä¸ä¹
åï¼äººå·¥æºè½å®éªå®¤çé»å®¢ç¤¾åºå·²ç»è§£ä½äºã1981å¹´ï¼ä»å®éªå®¤åæåºæ¥ç"
-"Symbolicså
¬å¸éä½£äºå ä¹å
¨é¨å®éªå®¤é»å®¢ï¼ååç社åºæ
以为ç»ãï¼Steve Levyçãé»"
-"客ãä¸ä¹¦æè¿°äºè¿äºäºä»¶ï¼å¹¶ç»åºäºç¤¾åºé¼çæ¶æçæ¸
æ°åç
§ãï¼å½äººå·¥æºè½å®éªå®¤å¨"
-"1982å¹´è´ä¹°äºä¸å°æ°çPDP-10åï¼å
¶ç®¡çåå³å®ä½¿ç¨Digitalå
¬å¸çéèªç±åæ¶ç³»ç»æ¥ä»£"
-"æ¿ITSã"
+"Symbolicså
¬å¸éä½£äºå ä¹å
¨é¨å®éªå®¤é»å®¢ï¼ååç社åºæ
以为ç»ãï¼Steve Levyç "
+"<cite>é»å®¢</cite>
ä¸ä¹¦æè¿°äºè¿äºäºä»¶ï¼å¹¶ç»åºäºç¤¾åºé¼çæ¶æçæ¸
æ°åç
§ãï¼å½äºº"
+"å·¥æºè½å®éªå®¤å¨1982å¹´è´ä¹°äºä¸å°æ°çPDP-10åï¼å
¶ç®¡çåå³å®ä½¿ç¨Digitalå
¬å¸çéèª"
+"ç±åæ¶ç³»ç»æ¥ä»£æ¿ITSã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -189,14 +161,6 @@
"å让人们ç¸ä¿¡ï¼å¯¹è¿ä¸ªé®é¢åªæä¸ä¸ªçæ³ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When software publishers talk about “enforcing” their “"
-#| "rights” or “stopping <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-#| "html#Piracy\">piracy</a>”, what they actually <em>say</em> is "
-#| "secondary. The real message of these statements is in the unstated "
-#| "assumptions they take for granted, which the public is asked to accept "
-#| "without examination. Let's therefore examine them."
msgid ""
"When software publishers talk about “enforcing” their “"
"rights” or “stopping <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
@@ -258,13 +222,6 @@
"该è½å¤èªç±å°å享软件ï¼å 为äºç¸å¸®å©æ¯ç¤¾ä¼çåºç¡ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There is no room here for an extensive statement of the reasoning behind "
-#| "this conclusion, so I refer the reader to the web pages <a href=\"/"
-#| "philosophy/why-free.html\"> http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</"
-#| "a> and <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> "
-#| "http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>."
msgid ""
"There is no room here for an extensive statement of the reasoning behind "
"this conclusion, so I refer the reader to “<a href=\"/philosophy/why-"
@@ -273,10 +230,9 @@
"Even More Important Now</a>.”"
msgstr ""
"é´äºç¯å¹
éå¶ï¼æ们ä¸å¨æ¤å¯¹ç»è®ºèåçæ¨çå详ç»è®ºè¿°ï¼æ为读è
æä¾ä»¥ä¸ç½é¡µåå"
-"èï¼<a href=\"/philosophy/why-free.html\">
http://www.gnu.org/philosophy/why-"
-"free.html</a>å<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
-"\"> http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</"
-"a>ã"
+"è3<a
href=\"/philosophy/why-free.html\">为ä»ä¹è½¯ä»¶ä¸åºæææè
</"
+"a>” å “<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important."
+"html\">èªç±è½¯ä»¶ç°å¨æ´å éè¦</a>ã”"
#. type: Content of: <h3>
msgid "A stark moral choice"
@@ -360,15 +316,6 @@
"ä¸å¿
å æ¤å¤±å»æåã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As an operating system developer, I had the right skills for this job. "
-#| "So even though I could not take success for granted, I realized that I "
-#| "was elected to do the job. I chose to make the system compatible with "
-#| "Unix so that it would be portable, and so that Unix users could easily "
-#| "switch to it. The name GNU was chosen, following a hacker tradition, as "
-#| "a recursive acronym for “GNU's Not Unix.” It is pronounced as "
-#| "<a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one syllable with a hard g</a>."
msgid ""
"As an operating system developer, I had the right skills for this job. So "
"even though I could not take success for granted, I realized that I was "
@@ -397,12 +344,10 @@
"å¡ï¼è¿æå¾å¤ãITSæãMulticsæãVMSæãUnixä¹æè¿äºãGNUç³»ç»ä¹åºè¯¥æã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Later I heard these words, attributed to Hillel (1):"
msgid ""
"Later I heard these words, attributed to Hillel <a href=\"#ft2\">[2]</"
"a>:"
-msgstr "æåæ¥å¬å°Hillelæ¾ç»è¯´è¿ï¼1)ï¼"
+msgstr "æåæ¥å¬å°Hillelæ¾ç»è¯´è¿ <a href=\"#ft2\">[2]</a>ï¼"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid "If I am not for myself, who will be for me?"
@@ -477,16 +422,6 @@
"å°ä»¥è¿ç§æ¹å¼æ¶éåéå®ï¼é£ä¹å®å°±ä¸æ¯èªç±è½¯ä»¶ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Because of the ambiguity of “free”, people have long looked "
-#| "for alternatives, but no one has found a better term. The English "
-#| "language has more words and nuances than any other, but it lacks a "
-#| "simple, unambiguous, word that means “free”, as in "
-#| "freedom—“unfettered” being the word that comes closest "
-#| "in meaning. Such alternatives as “liberated”, “"
-#| "freedom”, and “open” have either the wrong meaning or "
-#| "some other disadvantage."
msgid ""
"Because of the ambiguity of “free,” people have long looked for "
"alternatives, but no one has found a better term. The English language has "
@@ -563,14 +498,6 @@
msgstr "æåçå æ¥"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Shortly before beginning the GNU Project, I heard about the Free "
-#| "University Compiler Kit, also known as VUCK. (The Dutch word for “"
-#| "free” is written with a <em>v</em>.) This was a compiler designed "
-#| "to handle multiple languages, including C and Pascal, and to support "
-#| "multiple target machines. I wrote to its author asking if GNU could use "
-#| "it."
msgid ""
"Shortly before beginning the GNU Project, I heard about the Free University "
"Compiler Kit, also known as VUCK. (The Dutch word for “free” is "
@@ -610,17 +537,6 @@
"é´ãèå½æ¶68000çUnixç³»ç»ä»
å
许64kåèæ¶ï¼æä¸å¾ä¸æ¾å¼äºè¯¥è®¡åã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
-#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
-#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
-#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
-#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
-#| "now known as <abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of "
-#| "the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C "
-#| "front end that I had written. But that was some years later; first, I "
-#| "worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
@@ -725,22 +641,15 @@
"èªç±è½¯ä»¶äºã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The developers of the X Window System did not consider this a "
-#| "problem—they expected and intended this to happen. Their goal was "
-#| "not freedom, just “success”, defined as “having many "
-#| "users.” They did not care whether these users had freedom, only "
-#| "that they should be numerous."
msgid ""
"The developers of the X Window System did not consider this a problem—"
"they expected and intended this to happen. Their goal was not freedom, just "
"“success,” defined as “having many users.” They did "
"not care whether these users had freedom, only that they should be numerous."
msgstr ""
-"X Windowç³»ç»çå¼åè
认为è¿ä¸æ¯é®é¢—ä»ä»¬ç¥é并æ¿æè¿æ
·çäºåçãä»ä»¬çç®"
-"çä¸æ¯èªç±ï¼åªæ¯“æå”ï¼å°±æ¯“æ¥æå¾å¤ç¨æ·ã”ä»ä»¬ä¸å
³"
-"å¿è¿äºç¨æ·æ¯å¦æ¥æèªç±ï¼åªå¸æç¨æ·æ°ç®åºå¤§ã"
+"X Windowç³»ç»çå¼åè
认为è¿ä¸æ¯é®é¢——ä»ä»¬ç¥é并æ¿æè¿æ ·çäºåçã"
+"ä»ä»¬çç®çä¸æ¯èªç±ï¼åªæ¯“æå”ï¼å°±æ¯“æ¥æå¾å¤ç¨æ·ã”"
+"ä»ä»¬ä¸å
³å¿è¿äºç¨æ·æ¯å¦æ¥æèªç±ï¼åªå¸æç¨æ·æ°ç®åºå¤§ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -763,12 +672,6 @@
msgstr "CopyleftåGNU GPL"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The goal of GNU was to give users freedom, not just to be popular. So we "
-#| "needed to use distribution terms that would prevent GNU software from "
-#| "being turned into proprietary software. The method we use is called "
-#| "“copyleft”.(1)"
msgid ""
"The goal of GNU was to give users freedom, not just to be popular. So we "
"needed to use distribution terms that would prevent GNU software from being "
@@ -776,7 +679,8 @@
"copyleft” <a href=\"#ft3\">[3]</a>."
msgstr ""
"GNUçå®æ¨æ¯ç»ç¨æ·èªç±ï¼èä¸åªæ¯åå¾æµè¡ãæ以æ们éè¦ä½¿ç¨ç¦æ¢è®©GNU软件åæä¸"
-"å±è½¯ä»¶çåå¸æ¡æ¬¾ãæ们æç¨çæ¹æ³å«å“copyleft”ãï¼1ï¼"
+"å±è½¯ä»¶çåå¸æ¡æ¬¾ãæ们æç¨çæ¹æ³å«å“copyleft” <a
href="
+"\"#ft3\">[3]</a>ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -843,13 +747,6 @@
"æå¿
é¡»æ¯å并åç大ç¨åºä¹æ¯èªç±åcopyleftçã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The specific implementation of copyleft that we use for most GNU software "
-#| "is the GNU General Public License, or GNU GPL for short. We have other "
-#| "kinds of copyleft that are used in specific circumstances. GNU manuals "
-#| "are copylefted also, but use a much simpler kind of copyleft, because the "
-#| "complexity of the GNU GPL is not necessary for manuals.(2)"
msgid ""
"The specific implementation of copyleft that we use for most GNU software is "
"the GNU General Public License, or GNU GPL for short. We have other kinds "
@@ -860,23 +757,14 @@
msgstr ""
"大å¤æ°GNU软件éç¨çcopyleftçå
·ä½å®ç°æ¯GNUéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ï¼ç®ç§°GNU GPLãæ们ä¹"
"æé对å
¶ä»ç¹å«æ
åµçå
¶ä»copyleftå®ç°ãGNUæåä¹æ¯copyleftçï¼ä¸è¿æåä¸å¿
ç¨è±¡"
-"GNU GPLè¿æ
·å¤æç许å¯è¯ï¼æ以å®ä»¬ç¨çæ¯è¾ç®åçcopyleftãï¼2)"
+"GNU GPLè¿æ
·å¤æç许å¯è¯ï¼æ以å®ä»¬ç¨çæ¯è¾ç®åçcopyleftã <a
href="
+"\"#ft4\">[4]</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "The Free Software Foundation"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
-#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
-#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
-#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
-#| "development. The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> "
-#| "also took over the Emacs tape distribution business; later it extended "
-#| "this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, "
-#| "and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
@@ -887,23 +775,12 @@
"tape, and by selling free manuals as well."
msgstr ""
"å½äººä»¬ä½¿ç¨ Emacs çå
´è¶£èµ·æ¥åï¼å
¶ä»äººå¼å§å å
¥ GNU
å·¥ç¨ãæ们å³å®å次寻æ±èµ"
-"éãæä»¥å¨ 1985 å¹´ï¼æ们åç«äº <a
href=\"http://www.fsf.org/\">èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-"</a>ï¼FSFï¼ï¼å®æ¯ä¸ä¸ªä¸ºå¼åèªç±è½¯ä»¶èæç«çå
ç¨æ
åæºæã<abbr title=\"Free "
-"Software Foundation\">FSF</abbr> è¿æ¿æ
äºåå¸ Emacs
ç£å¸¦çä¸å¡ï¼è¯¥é¡¹ä¸å¡åæ¥"
-"æ©å±å°å¨ç£å¸¦ä¸å å
¥å
¶ä»èªç±è½¯ä»¶ï¼GNUæéGNUï¼ï¼ä»¥åéå®èªç±ææ¡£ã"
-
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Most of the FSF's income used to come from sales of copies of free "
-#| "software and of other related services (CD-ROMs of source code, CD-ROMs "
-#| "with binaries, nicely printed manuals, all with the freedom to "
-#| "redistribute and modify), and Deluxe Distributions (distributions for "
-#| "which we built the whole collection of software for the customer's choice "
-#| "of platform). Today the FSF still <a href=\"http://shop.fsf.org/\"> "
-#| "sells manuals and other gear</a>, but it gets the bulk of its funding "
-#| "from members' dues. You can join the FSF at <a href=\"http://fsf.org/join"
-#| "\">fsf.org</a>."
+"éãæä»¥å¨ 1985 å¹´ï¼æ们åç«äº <a
href=\"https://www.fsf.org/\">èªç±è½¯ä»¶åºé"
+"ä¼</a>ï¼FSFï¼ï¼å®æ¯ä¸ä¸ªä¸ºå¼åèªç±è½¯ä»¶èæç«çå
ç¨æ
åæºæã<abbr title="
+"\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> è¿æ¿æ
äºåå¸ Emacs
ç£å¸¦çä¸å¡ï¼è¯¥é¡¹ä¸"
+"å¡åæ¥æ©å±å°å¨ç£å¸¦ä¸å å
¥å
¶ä»èªç±è½¯ä»¶ï¼GNUæéGNUï¼ï¼ä»¥åéå®èªç±ææ¡£ã"
+
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Most of the FSF's income used to come from sales of copies of free software "
"and of other related services (CD-ROMs of source code, CD-ROMs with "
@@ -917,19 +794,10 @@
"è¿å»ï¼FSFçæ¶å
¥æ¥èªéå®èªç±è½¯ä»¶çæ·è´ä»¥åå
¶ä»ç¸å
³æå¡ï¼å«æºä»£ç çCD-ROMãå«äº"
"è¿å¶æ件çCD-ROMãå°å¶ç²¾ç¾çæåï¼è¿äºé½å¯ä»¥èªç±ä¿®æ¹åååå¸ï¼ï¼è¿æå°±æ¯éå®"
"豪ååå¸çï¼ä¸ºå®¢æ·éå®çå¹³å°å¶ä½å
¨å¥èªç±è½¯ä»¶ï¼ãå¦ä»ï¼FSFä»ç¶<a href="
-"\"http://shop.fsf.org/\">éå®æååå
¶ä»è£
å¤</a>ï¼ä½å®çå¾å¤§ä¸é¨åèµéæ¥èªä¼å"
-"è´¹ãä½ å¯ä»¥éè¿<a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>å å
¥FSFã"
+"\"https://shop.fsf.org/\">éå®æååå
¶ä»è£
å¤</a>ï¼ä½å®çå¾å¤§ä¸é¨åèµéæ¥èªä¼"
+"åè´¹ãä½ å¯ä»¥éè¿<a href=\"https://fsf.org/join\">fsf.org</a>å å
¥FSFã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
-#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
-#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
-#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
-#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
-#| "most GNU/Linux systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, "
-#| "the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
@@ -943,7 +811,7 @@
"åºå shellãGNU C åºæ¯æ¯ä¸ªè¿è¡å¨ GNU/Linux ç³»ç»ä¸çç¨åºå
Linux éä¿¡è¦ç¨å°"
"çãå®ç±èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çåå·¥å¼åï¼å
æ¬ Roland
McGrathã大å¤æ° GNU/Linux ç³»ç»"
"使ç¨ç shellæ¯ <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>ï¼Bourne
Again "
-"Shell(1)ï¼å®æ¯ç± FSF çåå·¥ Brian Fox å¼åçã"
+"Shell  <a href=\"#ft5\">[5]</a>ï¼å®æ¯ç± FSF çåå·¥ Brian Fox
å¼åçã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -994,16 +862,6 @@
"å§çå°å¼åæ°èªç±è½¯ä»¶äº§åçèªç±è½¯ä»¶å
¬å¸ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Watch out, though—a number of companies that associate themselves "
-#| "with the term “open source” actually base their business on "
-#| "nonfree software that works with free software. These are not free "
-#| "software companies, they are proprietary software companies whose "
-#| "products tempt users away from freedom. They call these programs “"
-#| "value-added packages”, which shows the values they would like us to "
-#| "adopt: convenience above freedom. If we value freedom more, we should "
-#| "call them “freedom-subtracted” packages."
msgid ""
"Watch out, though—a number of companies that associate themselves with "
"the term “open source” actually base their business on nonfree "
@@ -1014,11 +872,11 @@
"convenience above freedom. If we value freedom more, we should call them "
"“freedom-subtracted” packages."
msgstr ""
-"ä¸è¿ï¼è¯·æ³¨æ—æäºå
¬å¸å·ç§°èªå·±“å¼æº”ï¼å®é
ä»äºåèªç±è½¯ä»¶ç¸å
³"
-"çéèªç±è½¯ä»¶çä¸å¡ãå®ä»¬ä¸æ¯èªç±è½¯ä»¶å
¬å¸ï¼å®ä»¬æ¯ä¸æ软件å
¬å¸ãå®ä»¬ç产å诱使"
-"ç¨æ·è¿ç¦»èªç±ãå®ä»¬å·ç§°å
¶è½¯ä»¶æ¯“å¢å ä»·å¼ç软件å
”ï¼å¹¶å¸ææ们æ¥çº³"
-"å
¶ä»·å¼ï¼è®©å¥½ç¨è¶
è¿èªç±ãå¦ææ们æ´çè§èªç±ï¼æ们就åºè¯¥æè¿äºè½¯ä»¶å«å“æ¶"
-"åèªç±ç软件å
Ӌ"
+"ä¸è¿ï¼è¯·æ³¨æ——æäºå
¬å¸å·ç§°èªå·±“å¼æº”ï¼å®é
ä»äºåèªç±"
+"软件ç¸å
³çéèªç±è½¯ä»¶çä¸å¡ãå®ä»¬ä¸æ¯èªç±è½¯ä»¶å
¬å¸ï¼å®ä»¬æ¯ä¸æ软件å
¬å¸ãå®ä»¬ç"
+"产å诱使ç¨æ·è¿ç¦»èªç±ãå®ä»¬å·ç§°å
¶è½¯ä»¶æ¯“å¢å
ä»·å¼ç软件å
”ï¼å¹¶å¸æ"
+"æ们æ¥çº³å
¶ä»·å¼ï¼è®©å¥½ç¨è¶
è¿èªç±ãå¦ææ们æ´çè§èªç±ï¼æ们就åºè¯¥æè¿äºè½¯ä»¶å«å"
+"“æ¶åèªç±ç软件å
Ӌ"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Technical goals"
@@ -1124,13 +982,6 @@
"们认为å®ä»¬æ¯ä¸ä¸ªå®æ´çç³»ç»æå¿
é¡»çã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Today (1), hardly any Unix components are left in the GNU Task List—"
-#| "those jobs had been done, aside from a few inessential ones. But the "
-#| "list is full of projects that some might call “"
-#| "applications”. Any program that appeals to more than a narrow "
-#| "class of users would be a useful thing to add to an operating system."
msgid ""
"Today <a href=\"#ft6\">[6]</a>, hardly any Unix components are left in "
"the GNU Task List—those jobs had been done, aside from a few "
@@ -1138,9 +989,9 @@
"“applications.” Any program that appeals to more than a narrow "
"class of users would be a useful thing to add to an operating system."
msgstr ""
-"ä»å¤©(1)ï¼GNUä»»å¡å表ä¸å·²ç»æ²¡ä»ä¹Unixé¨ä»¶äº—è¿é¨åå·¥ä½å·²ç»å®æï¼é¤äºä¸äº"
-"ä¸éè¦çç»ä»¶ãä½æ¯ï¼æ人ä¼ç§°è¿ä¸ªå表ä¸ç项ç®æ¯“åºç¨è½¯ä»¶”ãå®ä»¬æ¯"
-"对ä¸é¨åç¨æ·æå¸å¼åçæä½ç³»ç»ä¹ä¸ç软件ã"
+"ä»å¤© <a
href=\"#ft6\">[6]</a>ï¼GNUä»»å¡å表ä¸å·²ç»æ²¡ä»ä¹Unixé¨ä»¶äº—"
+"—è¿é¨åå·¥ä½å·²ç»å®æï¼é¤äºä¸äºä¸éè¦çç»ä»¶ãä½æ¯ï¼æ人ä¼ç§°è¿ä¸ªå表ä¸ç项"
+"ç®æ¯“åºç¨è½¯ä»¶”ãå®ä»¬æ¯å¯¹ä¸é¨åç¨æ·æå¸å¼åçæä½ç³»ç»ä¹ä¸ç软件ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1155,25 +1006,18 @@
"ä¸äºç¨æ·å¯è½å欢çä¸åç§ç±»ç游æã"
#. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "The GNU Library GPL"
msgid "The GNU Lesser GPL"
-msgstr "GNU软件åºGPL"
+msgstr "GNU 宽 GPL"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU C library uses a special kind of copyleft called the GNU Library "
-#| "General Public License(1), which gives permission to link proprietary "
-#| "software with the library. Why make this exception?"
msgid ""
"The GNU C library uses a special kind of copyleft called the GNU Lesser "
"General Public License <a href=\"#ft7\">[7]</a>, which gives "
"permission to link proprietary software with the library. Why make this "
"exception?"
msgstr ""
-"GNU Cåºä½¿ç¨ä¸ç§ç¹å«çcopyleftï¼å®å«åGNUåºéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯(1)ï¼å®å
许使ç¨è¯¥åºè¿"
-"æ¥ä¸æ软件ã为ä»ä¹æè¿æ ·ä¸ä¸ªä¾å¤ï¼"
+"GNU Cåºä½¿ç¨ä¸ç§ç¹å«çcopyleftï¼å®å«åGNUåºéç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ <a href="
+"\"#ft7\">[7]</a>ï¼å®å
许使ç¨è¯¥åºè¿æ¥ä¸æ软件ã为ä»ä¹æè¿æ
·ä¸ä¸ªä¾å¤ï¼"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1197,16 +1041,6 @@
"åºã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "One system is an exception to this: on the GNU system (and this includes "
-#| "GNU/Linux), the GNU C library is the only C library. So the distribution "
-#| "terms of the GNU C library determine whether it is possible to compile a "
-#| "proprietary program for the GNU system. There is no ethical reason to "
-#| "allow proprietary applications on the GNU system, but strategically it "
-#| "seems that disallowing them would do more to discourage use of the GNU "
-#| "system than to encourage development of free applications. That is why "
-#| "using the Library GPL is a good strategy for the C library."
msgid ""
"One system is an exception to this: on the GNU system (and this includes GNU/"
"Linux), the GNU C library is the only C library. So the distribution terms "
@@ -1235,14 +1069,6 @@
"软件çä¼å¿ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Consider GNU Readline, a library that was developed to provide command-"
-#| "line editing for BASH. Readline is released under the ordinary GNU GPL, "
-#| "not the Library GPL. This probably does reduce the amount Readline is "
-#| "used, but that is no loss for us. Meanwhile, at least one useful "
-#| "application has been made free software specifically so it could use "
-#| "Readline, and that is a real gain for the community."
msgid ""
"Consider GNU Readline, a library that was developed to provide command-line "
"editing for BASH. Readline is released under the ordinary GNU GPL, not the "
@@ -1472,14 +1298,6 @@
"GNUç³»ç»ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We call this system version <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/"
-#| "Linux</a>, to express its composition as a combination of the GNU system "
-#| "with Linux as the kernel. Please don't fall into the practice of calling "
-#| "the whole system “Linux”, since that means attributing our "
-#| "work to someone else. Please <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> give "
-#| "us equal mention</a>."
msgid ""
"We call this system version <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/Linux</"
"a>, to express its composition as a combination of the GNU system with Linux "
@@ -1540,14 +1358,6 @@
"å°±åææ¯åºæ¥èªå°ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Reverse engineering is a big job; will we have programmers with "
-#| "sufficient determination to undertake it? Yes—if we have built up a "
-#| "strong feeling that free software is a matter of principle, and nonfree "
-#| "drivers are intolerable. And will large numbers of us spend extra money, "
-#| "or even a little extra time, so we can use free drivers? Yes, if the "
-#| "determination to have freedom is widespread."
msgid ""
"Reverse engineering is a big job; will we have programmers with sufficient "
"determination to undertake it? Yes—if we have built up a strong "
@@ -1556,10 +1366,10 @@
"little extra time, so we can use free drivers? Yes, if the determination to "
"have freedom is widespread. <a href=\"#ft8\">[8]</a>"
msgstr ""
-"éåå·¥ç¨æ¯ä¸ä¸ªè°å·¨çä»»å¡ï¼æ们çç¨åºåæ¯å¦æ足å¤çå³å¿æ
èµ·éä»»ï¼æ¯ç—å¦"
-"ææ们强çå°æè§å°èªç±æ¯ä¸ä¸ªååé®é¢ï¼èéèªç±ç驱å¨è½¯ä»¶æ¯æ
æ³å®¹å¿çãä¼æå¾"
-"å¤äººæ¿æè±é¢å¤çé±ãçè³è±ä¸ç¹é¢å¤çæ¶é´è®©æ们ç¨ä¸èªç±ç驱å¨è½¯ä»¶åï¼æ¯çï¼å¦"
-"ææ们æ³è¦èªç±è½¯ä»¶çå³å¿å¹¿æ³ä¼ æã"
+"éåå·¥ç¨æ¯ä¸ä¸ªè°å·¨çä»»å¡ï¼æ们çç¨åºåæ¯å¦æ足å¤çå³å¿æ
èµ·éä»»ï¼æ¯ç—"
+"—å¦ææ们强çå°æè§å°èªç±æ¯ä¸ä¸ªååé®é¢ï¼èéèªç±ç驱å¨è½¯ä»¶æ¯æ
æ³å®¹å¿"
+"çãä¼æå¾å¤äººæ¿æè±é¢å¤çé±ãçè³è±ä¸ç¹é¢å¤çæ¶é´è®©æ们ç¨ä¸èªç±ç驱å¨è½¯ä»¶"
+"åï¼æ¯çï¼å¦ææ们æ³è¦èªç±è½¯ä»¶çå³å¿å¹¿æ³ä¼
æã <a href=\"#ft8\">[8]</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Nonfree libraries"
@@ -1651,14 +1461,6 @@
msgstr "Harmonyæ¯ä¸ä¸ªå
¼å®¹æ§æ¿ä»£åºï¼å
¶è®¾è®¡ç¨æ¥è¿è¡KDE软件èæ é使ç¨Qtã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In November 1998, the developers of Qt announced a change of license "
-#| "which, when carried out, should make Qt free software. There is no way "
-#| "to be sure, but I think that this was partly due to the community's firm "
-#| "response to the problem that Qt posed when it was nonfree. (The new "
-#| "license is inconvenient and inequitable, so it remains desirable to avoid "
-#| "using Qt.)"
msgid ""
"In November 1998, the developers of Qt announced a change of license which, "
"when carried out, should make Qt free software. There is no way to be sure, "
@@ -1669,7 +1471,8 @@
msgstr ""
"å¨1998å¹´11æï¼Qtçå¼åè
宣å¸æ´æ¹ææåè®®ï¼æ°åè®®å®é
ä¸è¦ä½¿Qtåæèªç±è½¯ä»¶ãè½"
"ç¶æ æ³æ
¸å®ï¼ä¸è¿æè¿æ¯è®¤ä¸ºè¿ä¸ä¸¾å¨æä¸é¨åæ¯ç±äºæ们社åºå¯¹Qtä½ä¸ºéèªç±è½¯ä»¶ç"
-"æåååºãï¼æ°çææåè®®ä¸æ¹ä¾¿ä¹ä¸å¯¹çï¼æ以æ好è¿æ¯é¿å
使ç¨Qtãï¼"
+"æåååºãï¼æ°çææåè®®ä¸æ¹ä¾¿ä¹ä¸å¯¹çï¼æ以æ好è¿æ¯é¿å
使ç¨Qtã <a "
+"href=\"#ft9\">[9]</a>ï¼"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1687,17 +1490,6 @@
msgstr "软件ä¸å©"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
-#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
-#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
-#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
-#| "<abbr title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 "
-#| "they have expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title="
-#| "\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from "
-#| "distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these patents "
-#| "have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
@@ -1711,9 +1503,9 @@
"æ们é¢ä¸´çææ¶å£çå¨èæ¯è½¯ä»¶ä¸å©ï¼å®å¯ä»¥ç¨ç®æ³ååè½ç¹éå¶èªç±è½¯ä»¶æé¿è¾¾
20 "
"å¹´ãLZW å缩ç®æ³äº 1983
å¹´å¯ç¨ä¸å©ï¼æ们è³ä»ä¸è½åå¸å¯ä»¥çæéå½å缩ç <abbr "
"title=\"Graphics Interchange Formatï¼å¾å½¢äº¤æ¢æ ¼å¼\">GIF</abbr>
å¾ççèªç±è½¯"
-"件ã[å¨ 2009 å¹´ï¼è¿äºä¸å©è¿æã]å¨ 1998
å¹´ï¼ç±äºåå°ä¸å©çå¨èï¼ä¸ä¸ªçæ "
-"<abbr title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</abbr> æ
¼å¼çé³é¢å缩èªç±è½¯ä»¶ä»åè¡"
-"çä¸è¢«ç§»é¤äºã[å¨ 2017
å¹´ï¼è¿äºä¸å©è¿æãççæ们çäºå¤é¿æ¶é´ã]"
+"件ã <a href=\"#ft10\">[10]</a> å¨ 1998
å¹´ï¼ç±äºåå°ä¸å©è¯è®¼çå¨èï¼ä¸"
+"个çæ <abbr title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</abbr> æ
¼å¼çé³é¢å缩èªç±è½¯ä»¶"
+"ä»åè¡çä¸è¢«ç§»é¤äºã <a href=\"#ft11\">[11]</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1843,12 +1635,6 @@
msgstr "æ们å¿
须论åèªç±"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Estimates today are that there are ten million users of GNU/Linux systems "
-#| "such as Debian GNU/Linux and Red Hat “Linux”. Free software "
-#| "has developed such practical advantages that users are flocking to it for "
-#| "purely practical reasons."
msgid ""
"Estimates today are that there are ten million users of GNU/Linux systems "
"such as Debian GNU/Linux and Red Hat “Linux.” Free software has "
@@ -1944,13 +1730,6 @@
"平衡åå¾æ´ç³ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "“Free software” and “open source” describe the "
-#| "same category of software, more or less, but say different things about "
-#| "the software, and about values. The GNU Project continues to use the "
-#| "term “free software”, to express the idea that freedom, not "
-#| "just technology, is important."
msgid ""
"“Free software” and “open source” describe the same "
"category of software, more or less, but say different things about the "
@@ -2007,20 +1786,10 @@
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "Footnotes"
msgid "Footnotes"
msgstr "è注"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(1) The use of “hacker” to mean “security "
-#| "breaker” is a confusion on the part of the mass media. We hackers "
-#| "refuse to recognize that meaning, and continue using the word to mean "
-#| "someone who loves to program, someone who enjoys playful cleverness, or "
-#| "the combination of the two. See my article, <a href=\"http://stallman."
-#| "org/articles/on-hacking.html\">On Hacking</a>."
msgid ""
"The use of “hacker” to mean “security breaker” is a "
"confusion on the part of the mass media. We hackers refuse to recognize "
@@ -2029,31 +1798,19 @@
"two. See my article, “<a href=\"https://stallman.org/articles/on-"
"hacking.html\">On Hacking</a>.”"
msgstr ""
-"(1) 使稓é»å®¢”ä¸è¯æ¥è¡¨ç¤º“å®å
¨ç ´åè
”æ¯é¨å大ä¼åªä½ç"
-"ä¹±ç¨ãä½ä¸ºé»å®¢ï¼æ们æç»è®¤åè¿ç§è§£éï¼æ们è¿æ¯ç¨å®æ¥è¡¨ç¤ºçç±ç¼ç¨ç人ã享åæ"
-"æ¯ç人ï¼æè
äºè
å
¼èæä¹ç人ã请é
读æçæç« <a
href=\"http://stallman.org/"
+"使稓é»å®¢”ä¸è¯æ¥è¡¨ç¤º“å®å
¨ç ´åè
”æ¯é¨å大ä¼åªä½çä¹±"
+"ç¨ãä½ä¸ºé»å®¢ï¼æ们æç»è®¤åè¿ç§è§£éï¼æ们è¿æ¯ç¨å®æ¥è¡¨ç¤ºçç±ç¼ç¨ç人ã享åææ¯"
+"ç人ï¼æè
äºè
å
¼èæä¹ç人ã请é
读æçæç« <a
href=\"https://stallman.org/"
"articles/on-hacking.html\">å
³äºé»å®¢</a>ã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(1) As an Atheist, I don't follow any religious leaders, but I sometimes "
-#| "find I admire something one of them has said."
msgid ""
"As an Atheist, I don't follow any religious leaders, but I sometimes find I "
"admire something one of them has said."
msgstr ""
-"ï¼1)ä½ä¸ºä¸ä¸ªæ ç¥è®ºè
ï¼æ并ä¸è¿½æ§ä»»ä½å®æé¢è¢ï¼ä½æ¯æææ¶ä¼é¦ä½©ä»ä»¬çä¸äºè¦"
-"å¥ã"
+"ä½ä¸ºä¸ä¸ªæ ç¥è®ºè
ï¼æ并ä¸è¿½æ§ä»»ä½å®æé¢è¢ï¼ä½æ¯æææ¶ä¼é¦ä½©ä»ä»¬çä¸äºè¦å¥ã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(1) In 1984 or 1985, Don Hopkins (a very imaginative fellow) mailed me a "
-#| "letter. On the envelope he had written several amusing sayings, "
-#| "including this one: “Copyleft—all rights reversed.” I "
-#| "used the word “copyleft” to name the distribution concept I "
-#| "was developing at the time."
msgid ""
"In 1984 or 1985, Don Hopkins (a very imaginative fellow) mailed me a "
"letter. <a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">On the envelope</a> he "
@@ -2062,114 +1819,77 @@
"copyleft” to name the distribution concept I was developing at the "
"time."
msgstr ""
-"ï¼1ï¼å¨å¤§çº¦1984æ1985å¹´ï¼Don Hopkinsï¼ä¸ä¸ªæå
·æ³è±¡åç家ä¼ï¼ç»æåäºå°ä¿¡ãä»"
-"å¨ä¿¡å°ä¸åäºä¸äºé趣çè¯ï¼å
¶ä¸ä¸å¥è¯´ï¼“Copyleft—ä¿çæææå©ã"
-"”æéç¨äº“copyleft”æ¥ç»æå½æ¶å¨å¼åçåå¸æ¦å¿µå½åã"
+"å¨å¤§çº¦1984æ1985å¹´ï¼Don Hopkinsï¼ä¸ä¸ªæå
·æ³è±¡åç家ä¼ï¼ç»æåäºå°ä¿¡ãä»å¨ <a "
+"href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">ä¿¡å°</a>
ä¸åäºä¸äºé趣çè¯ï¼å
¶ä¸ä¸"
+"å¥è¯´ï¼“Copyleft——ä¿çæææå©ã”æéç¨äº“"
+"copyleft”æ¥ç»æå½æ¶å¨å¼åçåå¸æ¦å¿µå½åã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(2) We now use the <a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation "
-#| "License</a> for documentation."
msgid ""
"We now use the <a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation "
"License</a> for documentation."
msgstr ""
-"ï¼2ï¼æ们ç®å使ç¨<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free
Documentation "
-"License</a>æ¥ææææ¡£ã"
+"æ们ç®å使ç¨<a href=\"/licenses/fdl.html\">GNU Free Documentation
License</a>"
+"æ¥ææææ¡£ã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(1) “Bourne Again Shell” is a play on the name “Bourne "
-#| "Shell”, which was the usual shell on Unix."
msgid ""
"“Bourne Again Shell” is a play on the name “Bourne Shell,"
"” which was the usual shell on Unix."
msgstr ""
-"(1) “Bourne Again Shell”æ¯å¯¹“Bourne
Shell”è¿ä¸å称表"
-"è¾¾æ¬æï¼åè
æ¯Unixç³»ç»ä¸å¸¸ç¨çshellã"
+"“Bourne Again Shell”æ¯å¯¹“Bourne
Shell”è¿ä¸å称表达æ¬"
+"æï¼åè
æ¯Unixç³»ç»ä¸å¸¸ç¨çshellã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(1) That was written in 1998. In 2009 we no longer maintain a long task "
-#| "list. The community develops free software so fast that we can't even "
-#| "keep track of it all. Instead, we have a list of High Priority Projects, "
-#| "a much shorter list of projects we really want to encourage people to "
-#| "write."
msgid ""
"That was written in 1998. In 2009 we no longer maintain a long task list. "
"The community develops free software so fast that we can't even keep track "
"of it all. Instead, we have a list of High Priority Projects, a much "
"shorter list of projects we really want to encourage people to write."
msgstr ""
-"(1)å½æ¶æ¯1998å¹´ãå¨2009å¹´æ们ä¸åç»´æ¤å¾é¿çä»»å¡å表ã社åºå¼åèªç±è½¯ä»¶çé度æ¯"
-"å¦æ¤ä¹å¿«ï¼æ们çè³æ æ³å
¨é¨è·è¸ªãæ以ï¼æ们使ç¨äºé«ä¼å
级项ç®å表ï¼ä¸ä¸ªé常ç"
-"ç项ç®å表ï¼æ们ççé¼å±ç¨æ·æ¥ç¼åè¿äºè½¯ä»¶ã"
+"å½æ¶æ¯1998å¹´ãå¨2009å¹´æ们ä¸åç»´æ¤å¾é¿çä»»å¡å表ã社åºå¼åèªç±è½¯ä»¶çé度æ¯å¦"
+"æ¤ä¹å¿«ï¼æ们çè³æ æ³å
¨é¨è·è¸ªãæ以ï¼æ们使ç¨äºé«ä¼å
级项ç®å表ï¼ä¸ä¸ªé常çç"
+"项ç®å表ï¼æ们ççé¼å±ç¨æ·æ¥ç¼åè¿äºè½¯ä»¶ã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(1) This license is now called the GNU Lesser General Public License, to "
-#| "avoid giving the idea that all libraries ought to use it. See <a href=\"/"
-#| "philosophy/why-not-lgpl.html\">Why you shouldn't use the Lesser GPL for "
-#| "your next library</a> for more information."
msgid ""
"This license was initially called the GNU Library General Public License, we "
"renamed it to avoid giving the idea that all libraries ought to use it. See "
"<a href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\">Why you shouldn't use the Lesser "
"GPL for your next library</a> for more information."
msgstr ""
-"(1)该许å¯è¯ç°å¨å«åGNU宽éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ï¼ä»¥é¿å
大家误以为å
¨é¨åºé½å¯ä»¥ä½¿ç¨è¯¥è®¸"
-"å¯è¯ãåç<a href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\">为ä»ä¹ä½
çä¸ä¸ä¸ªåºä¸åºè¯¥"
-"使ç¨LGPL许å¯è¯</a>æ¥äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
+"该许å¯è¯ç°å¨å«åGNU宽éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ï¼ä»¥é¿å
大家误以为å
¨é¨åºé½å¯ä»¥ä½¿ç¨è¯¥è®¸å¯"
+"è¯ãåç<a href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\">为ä»ä¹ä½
çä¸ä¸ä¸ªåºä¸åºè¯¥ä½¿"
+"ç¨LGPL许å¯è¯</a>æ¥äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free "
-#| "BIOS, <a href=\"http://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a> (a distribution "
-#| "of coreboot); the problem is getting specs for machines so that LibreBoot "
-#| "can support them without nonfree “blobs”.)"
msgid ""
"2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free BIOS, <a "
"href=\"https://libreboot.org/\">LibreBoot</a> (a distribution of coreboot); "
"the problem is getting specs for machines so that LibreBoot can support them "
"without nonfree “blobs.”"
msgstr ""
-"ï¼2008年注ï¼æ¤é®é¢è¿æ©å±å°BIOSç¨åºãè¿éæä¸ä¸ªèªç±çBIOS软件ï¼<a
href="
-"\"http://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a>ï¼corebootçä¸ä¸ªåè¡çï¼ï¼é®é¢å¨äº"
-"è·å¾è®¡ç®æºçè§æ
¼ä»¥ä¾¿LibreBootè½å¤ä¸ä½¿ç¨éèªç±ç“blobs”软件å
ä¹è½"
-"å¤æ¯æè¿äºè®¡ç®æºãï¼"
+"2008年注ï¼æ¤é®é¢è¿æ©å±å°BIOSç¨åºãè¿éæä¸ä¸ªèªç±çBIOS软件ï¼<a
href="
+"\"https://www.libreboot.org/\">LibreBoot</a>ï¼corebootçä¸ä¸ªåè¡çï¼ï¼é®é¢å¨"
+"äºè·å¾è®¡ç®æºçè§æ
¼ä»¥ä¾¿LibreBootè½å¤ä¸ä½¿ç¨éèªç±ç“blobs”软件å
ä¹"
+"è½å¤æ¯æè¿äºè®¡ç®æºã"
#. type: Content of: <ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "[Subsequent note: in September 2000, Qt was rereleased under the GNU GPL, "
-#| "which essentially solved this problem.]"
msgid ""
"In September 2000, Qt was rereleased under the GNU GPL, which essentially "
"solved this problem."
-msgstr "[åç»æ³¨ï¼å¨2000å¹´9æï¼Qtæç
§GNU GPLåå¸ï¼è¿å°±ä»æ
¹æ¬ä¸è§£å³äºè¿ä¸ªé®é¢ã]"
+msgstr "åç»æ³¨ï¼å¨2000å¹´9æï¼Qtæç
§GNU GPLåå¸ï¼è¿å°±ä»æ
¹æ¬ä¸è§£å³äºè¿ä¸ªé®é¢ã"
#. type: Content of: <ol><li>
msgid "As of 2009, the GIF patents have expired."
-msgstr ""
+msgstr "å¨ 2009 å¹´ï¼GIF ä¸å©è¿æã"
#. type: Content of: <ol><li>
msgid ""
"As of 2017, the MP3 patents have expired. Look how long we had to wait."
-msgstr ""
+msgstr "å¨ 2017 å¹´ï¼MP3
ä¸å©è¿æãççæ们为æ¤çäºå¤å°å¹´å§ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Originally published in the book <em>Open Sources</em>. Richard Stallman "
-#| "was <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> never a "
-#| "supporter of “open source”</a>, but contributed this article "
-#| "so that the ideas of the free software movement would not be entirely "
-#| "absent from that book."
msgid ""
"Originally published in the book <cite>Open Sources</cite>. Richard "
"Stallman was <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> "
@@ -2177,9 +1897,9 @@
"article so that the ideas of the free software movement would not be "
"entirely absent from that book."
msgstr ""
-"æåå表äº<em>å¼æº</em>ä¸ä¹¦ãRichard Stallmanæ¬äºº<a
href=\"/philosophy/open-"
-"source-misses-the-point.html\">ä»æ¥ä¸æ¯æ“å¼æº”</a>ï¼ä½ä»è¿æ¯è´¡ç®"
-"äºæ¤æãè¿æ ·åå¯ä»¥é¿å
èªç±è½¯ä»¶è¿å¨çç念å¨é£æ¬ä¹¦ä¸è¢«å®å
¨å¿½ç¥ã"
+"æåå表äº<cite>å¼æº</cite>ä¸ä¹¦ãRichard Stallmanæ¬äºº<a
href=\"/philosophy/"
+"open-source-misses-the-point.html\">ä»æ¥ä¸æ¯æ“å¼æº”</a>ï¼ä½ä»è¿"
+"æ¯è´¡ç®äºæ¤æãè¿æ ·åå¯ä»¥é¿å
èªç±è½¯ä»¶è¿å¨çç念å¨é£æ¬ä¹¦ä¸è¢«å®å
¨å¿½ç¥ã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -2219,30 +1939,24 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
-"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
+"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
+"\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
+"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
+"a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
-#| "2015, 2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2005, 2008, 2010, 2012, 2015, 2017, 2018, 2021 "
"Richard Stallman"
msgstr ""
-"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
+"Copyright © 1998, 2005, 2008, 2010, 2012, 2015, 2017, 2018, 2021 "
+"Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -2259,7 +1973,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
-"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2017-2020ã"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2017-2021ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
- www/gnu/po thegnuproject.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=