[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu.es.html thegnuproject.es.html po/gn...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/gnu gnu.es.html thegnuproject.es.html po/gn... |
Date: |
Sun, 24 Oct 2021 08:31:53 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/10/24 08:31:53
Modified files:
gnu : gnu.es.html thegnuproject.es.html
gnu/po : gnu.es-en.html gnu.es.po
thegnuproject.es-en.html thegnuproject.es.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.es.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.es.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.es.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
Patches:
Index: gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.es.html,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- gnu.es.html 30 Apr 2021 09:12:02 -0000 1.67
+++ gnu.es.html 24 Oct 2021 12:31:50 -0000 1.68
@@ -1,25 +1,21 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96-->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>El Sistema Operativo GNU - Proyecto GNU - Free Software
Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<title>Acerca del Sistema Operativo GNU - Proyecto GNU - Free Software
Foundation</title>
+<style type="text/css" media="print,screen"><!--
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: 45em) {
+ .short-lines { width: 48em; max-width: 100%; }
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
- width: 20em;
- max-width: 40%;
- text-align: center;
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ margin-top: 5em;
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
@@ -27,26 +23,18 @@
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
-->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
-<!--
-@media (min-width: 48em) {
- #dynamic-duo {
- float: left;
- margin: .3em 1.5em 1em 0;
- }
-} -->
-<!--#endif -->
-
-
-
-
</style>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
-<h2>El Sistema Operativo GNU</h2>
+<h2>Acerca del Sistema Operativo GNU</h2>
+<div class="thin"></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU en pocas palabras</a>.</li>
+</ul></div>
+
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow">
<p><strong>Descargar distribuciones</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt=" [GNU y
Linux] " /></a></p>
@@ -55,32 +43,73 @@
de GNU/ Linux que está formadas exclusivamente por software
libre</a>.</em></p>
</div>
+<div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">Historia de GNU</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">Acerca el Sistema Operativo GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Resumen de la historia de GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">Historia más detallada de GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">Anuncio inicial</a> del
proyecto</li>
- <li><a href="/gnu/gnu-structure.html">Estructura y administración del
Proyecto
-GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/manifesto.html">El Manifiesto de GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/byte-interview.html">Entrevista de BYTE a Richard
Stallman</a>
-(1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de
-GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)</li>
- <li><a
-href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
-<cite>One Man's Fight for Free Software</cite></a> (en inglés), artÃÂculo
-sobre Richard Stallman y el inicio del desarrollo de GNU, publicado el 11 de
-enero de 1989 en <cite>The New York Times</cite>. El problema de este
-artÃculo es que usa el término propagandÃÂstico «propiedad intelectual»
como
-si se refiriera a algo coherente. El término es tan confuso que hablar de
-ello <a href="/philosophy/not-ipr.html" >no tiene sentido</a>. El artÃÂculo
-también es algo confuso respecto a Symbolics. Lo que Stallman hizo, mientras
-trabajaba en el MIT, fue escribir, independientemente, mejorar los
-reemplazos comparables a las mejoras que Symbolics hizo en su versión del
-<cite>List Machine System</cite> del MIT.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 años de software
-libre</a> (1999)</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+*[1996]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/gnu-history.html">Panorama del sistema GNU</a>.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+*[1998]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/thegnuproject.html">El proyecto GNU (por Richard
+Stallman). Una historia más detallada de GNU</a>.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+*[1985]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/manifesto.html">El Manifiesto de GNU</a>.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+*[1983]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/initial-announcement.html">Anuncio inicial</a> del proyecto
+GNU.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[2003]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/rms-lisp.html">Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de
+GNU Emacs</a> (por Richard Stallman).</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[1999]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 años de software
+libre</a> (por Richard Stallman).</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[1999]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/byte-interview.html">Entrevista de BYTE a Richard
+Stallman</a>.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[1989]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a
+href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"><cite>One
+Man's Fight for Free Software</cite></a>(por John Markoff), (en
+inglés). ArtÃÂculo sobre Richard Stallman y el inicio del desarrollo de GNU,
+publicado el 11 de enero de 1989 en <cite>The New York Times</cite>. El
+problema de este artÃculo es que usa el término propagandÃÂstico
«propiedad
+intelectual» como si se refiriera a algo coherente. El término es tan
+confuso que hablar de ello <a href="/philosophy/not-ipr.html" >no tiene
+sentido</a>. El artÃÂculo también es algo confuso respecto a Symbolics. Lo
+que Stallman hizo, mientras trabajaba en el MIT, fue escribir,
+independientemente, mejorar los reemplazos comparables a las mejoras que
+Symbolics hizo en su versión del <cite>List Machine System</cite> del
MIT.</li>
</ul>
<p>Estas son dos notas que Stallman escribió para un un boletÃn de anuncios
de
@@ -90,21 +119,71 @@
poner estas dos palabras juntas. </p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Por qué los programas
se
-deben compartir</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">SÃ, regalarlo</a> (1983) [en
inglés]</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[1983]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Por qué los programas se
+deben compartir</a>.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[1983]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/yes-give-it-away.html">SÃ, regalarlo</a>.</li>
</ul>
+<h3 id="gnu-structure">Estructura de GNU</h3>
+
+<ul>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[2020]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/gnu-structure.html">Estructura y administración del Proyecto
+GNU</a> (por Brandon Invergo y Richard Stallman).</li>
+</ul>
<h3 id="gnulinux">GNU y Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">La relación entre GNU y Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Por qué el «sistema Linux» debe
llamarse
-GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuarios de GNU que
nunca
-han oÃdo hablar de GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">Preguntas frecuentes sobre
GNU/Linux</a></li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+*[2000-2007]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/why-gnu-linux.html">¿Qué hay detrás de un nombre?</a> (por
+Richard Stallman). Por qué el «sistema Linux» debe llamarse GNU/Linux.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[2001-2020]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux</a>
+(por Richard Stallman).</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[1997-2019]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux y el sistema GNU</a> (por Richard
+Stallman). La relación entre GNU y Linux.</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[2018]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/incorrect-quotation.html">Cita incorrecta</a> (por Richard
+Stallman), (en ingles).</li>
+ <li>
+ <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+[2006]</span>'
+ -->
+<!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+<a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Usuarios de GNU que nunca
+han oÃdo hablar de GNU</a> (por Richard Stallman).</li>
</ul>
@@ -126,6 +205,7 @@
renombrado como el proyecto GNU en la <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf"><cite>Minor
Planet Circular 41571</cite></a> (Circular de planetas menores nº 41571).</p>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -135,7 +215,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>EnvÃe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
@@ -156,7 +236,7 @@
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -186,7 +266,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -201,12 +282,12 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/04/30 09:12:02 $
+$Date: 2021/10/24 12:31:50 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
-
Index: thegnuproject.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.es.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- thegnuproject.es.html 16 May 2021 10:31:12 -0000 1.81
+++ thegnuproject.es.html 24 Oct 2021 12:31:52 -0000 1.82
@@ -1,7 +1,10 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/thegnuproject.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="gnu-history" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>Acerca del proyecto GNU - Proyecto GNU - Free Software
Foundation</title>
@@ -10,25 +13,13 @@
<!--#include virtual="/gnu/po/thegnuproject.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.es.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.es.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>El Proyecto GNU</h2>
-<p>
-por <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
-
-<blockquote>
-<p>
-Publicado por primera vez en el libro <cite>Open Sources</cite>. Richard
-Stallman <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">nunca ha
-sido un defensor del «código abierto» (<cite>«open source»</cite>)</a>,
pero
-contribuyó con este artÃculo para que en el libro no estuvieran totalmente
-ausentes las ideas del movimiento del software libre.
-</p>
-<p>
-Por qué ahora es más importante que nunca <a
-href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">insistir en que el
-software que usamos debe ser libre</a>.
-</p>
-</blockquote>
+<address class="byline">por <a href="https://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a></address>
<h3>La primera comunidad que comparte software</h3>
<p>
@@ -43,10 +34,10 @@
En el laboratorio de inteligencia artificial se utilizaba un sistema
operativo de tiempo compartido llamado <abbr title="Incompatible Timesharing
System">ITS</abbr> (sistema de tiempo compartido incompatible), que habÃa
-sido diseñado y escrito en lenguaje ensamblador por los hackers(1) del
-laboratorio para el <abbr title="Programmed Data Processor">PDP</abbr>-10,
-uno de los ordenadores más grandes de la época, de la empresa
-<cite>Digital</cite>. Como miembro de esa comunidad, y hacker del
+sido diseñado y escrito en lenguaje ensamblador por los hackers <a
+href="#ft1">[1]</a> del laboratorio para el <abbr title="Programmed Data
+Processor">PDP</abbr>-10, uno de los ordenadores más grandes de la época, de
+la empresa <cite>Digital</cite>. Como miembro de esa comunidad, y hacker del
laboratorio, mi trabajo consistÃa en mejorar dicho sistema.</p>
<p>
No llamábamos a nuestro software «software libre» porque ese término
todavÃa
@@ -55,15 +46,16 @@
buen grado. Si veÃamos a alguien utilizar un programa poco corriente e
interesante, siempre le podÃamos pedir que nos mostrara el código fuente
para leerlo, modificarlo o tomar partes de él para hacer otro programa.</p>
+
+<div class="announcement comment" role="complementary">
+<hr class="no-display" />
<p>
-(1) El uso del término «hacker» para referirse a alguien que burla la
-seguridad de un sistema es un error provocado por los medios de
-comunicación. Nosotros los hackers rechazamos ese significado y continuamos
-empleando esa palabra para designar a alguien a quien le gusta programar, o
-que disfruta utilizando su ingenio de una manera lúdica, o una suma de las
-dos cosas. Veáse mi artÃculo <a
-href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html"><cite>On
-Hacking</cite></a> (en inglés).</p>
+Por qué ahora es más importante que nunca <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">insistir en que el
+software que usamos debe ser libre</a>.
+</p>
+<hr class="no-display" />
+</div>
<h3>La desintegración de la comunidad</h3>
<p>
@@ -143,9 +135,10 @@
<p>
No disponemos aquà de espacio para extendernos en las razones que llevan a
esta conclusión, por lo que remito al lector a las páginas <a
-href="/philosophy/why-free.html">http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a>
-y <a
-href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>.
+href="/philosophy/why-free.html">Por qué el software no debe tener
+propietarios</a> y <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">El software libre
+es ahora aún más importante</a>.
</p>
<h3>Una difÃcil elección moral</h3>
@@ -209,7 +202,8 @@
correo y mucho más. ITS los tenÃa, Multics los tenÃa, VMS los tenÃa y Unix
los tenÃa. El sistema operativo GNU también los incluirÃa.</p>
<p>
-Más adelante escuché estas palabras, atribuidas a Hillel (1):</p>
+Más adelante escuché estas palabras, atribuidas a Hillel <a
+href="#ft2">[2]</a>:</p>
<blockquote><p>
Si yo no me ocupo de mÃ, ¿quién lo hará?<br />
@@ -218,9 +212,6 @@
</p></blockquote>
<p>
La decisión de comenzar el Proyecto GNU se basó en un espÃritu similar.</p>
-<p>
-(1) Como ateo, no sigo a ningún lÃder religioso, pero a veces admiro algo
-que ha dicho uno de ellos.</p>
<h3>«<cite>Free</cite>» en su acepción de «libertad»</h3>
<p>
@@ -396,7 +387,8 @@
El objetivo de GNU era otorgar libertad a los usuarios, no simplemente
alcanzar la popularidad. Para ello necesitábamos unos términos de
distribución que impidieran que el software de GNU pudiera convertirse en
-software privativo. El método que empleamos se denomina «copyleft» (1).</p>
+software privativo. El método que empleamos se denomina «copyleft» <a
+href="#ft3">[3]</a>.</p>
<p>
El copyleft hace uso de la ley de copyright, pero le da la vuelta de modo
que sirva para la finalidad contraria a la habitual: en lugar de ser un
@@ -440,29 +432,20 @@
Public License</cite>) o GPL de GNU, para abreviar. Tenemos otros tipos de
copyleft para circunstancias especÃficas. Los manuales de GNU también están
bajo copyleft, pero es un copyleft mucho más simple, porque la complejidad
-de la GPL de GNU no es necesaria para los manuales (2).</p>
-<p>
-(1) En 1984 o 1985, Don Hopkins (un compañero muy ocurrente) me envÃo una
-carta. En el sobre habÃa escrito varias frases divertidas, entre ellas:
-«Copyleft, todos los derechos reversados»<a href="#TransNote3"
-id="TransNote3-rev"><sup>[3]</sup></a>. Utilicé la palabra «copyleft» para
-denominar el concepto de distribución que estaba definiendo por entonces.</p>
-
-<p>
-(2) Para la documentación ahora utilizamos la <a
-href="/licenses/fdl.html">Licencia de documentación libre de GNU</a> (<abbr
-title="Free Documentation License">FDL</abbr> de GNU).</p>
+de la GPL de GNU no es necesaria para los manuales <a
+href="#ft4">[4]</a>.</p>
<h3>La Free Software Foundation</h3>
<p>A medida que crecÃa el interés por el uso de Emacs, otras personas se
involucraron en el proyecto GNU, y decidimos que habÃa llegado el momento de
-volver a recaudar fondos. Con ese objetivo, en 1985 creamos la <abbr
-title="Free Software Foundation">FSF</abbr>, una organización sin ánimo de
-lucro exenta de impuestos que promueve el desarrollo de software libre. La
-FSF también se hizo cargo de la distribución de Emacs, y más adelante
-comenzó a añadir en las cintas otros programas libres de GNU (además de
-otros que no eran de GNU) y a vender manuales libres.</p>
+volver a recaudar fondos. Con ese objetivo, en 1985 creamos la <a
+href="https://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> (FSF), una
+organización sin ánimo de lucro exenta de impuestos que promueve el
+desarrollo de software libre. La FSF también se hizo cargo de la
+distribución de Emacs, y más adelante comenzó a añadir en las cintas otros
+programas libres de GNU (además de otros que no eran de GNU) y a vender
+manuales libres.</p>
<p>La mayor parte de los ingresos de la FSF procedÃa de la venta de copias de
software libre y otros servicios relacionados: CD-ROM con código fuente,
@@ -470,9 +453,9 @@
libertad de redistribuirlos y de modificarlos) y distribuciones de lujo con
toda la colección de software apta para la plataforma elegida por el
cliente. Hoy en dÃa la FSF continúa con la <a
-href="http://shop.fsf.org/">venta de manuales y otros artÃculos</a>, pero
+href="https://shop.fsf.org/">venta de manuales y otros artÃculos</a>, pero
obtiene la mayor parte de su financiación de las cuotas de los socios. Puede
-unirse a la FSF en <a href="http://fsf.org/join">fsf.org</a>.</p>
+unirse a la FSF en <a href="https://my.fsf.org/join">>fsf.org</a>.</p>
<p>Empleados de la Free Software Foundation han escrito y se han encargado del
mantenimiento de una serie de paquetes de GNU. Dos ejemplos destacables son
@@ -481,18 +464,14 @@
comunicarse con Linux, el núcleo; fue programada por Roland McGrath, un
miembro del personal de la Free Software Foundation. El intérprete de
comandos que se utiliza en la mayorÃa de los sistemas GNU/Linux es «BASH»,
-acrónimo de <cite>Bourne Again Shell</cite> (1), y fue desarrollado por
-Brian Fox, también empleado de la FSF.</p>
+acrónimo de <cite>Bourne Again Shell</cite> <a href="#ft5">[5]</a>, y
+fue desarrollado por Brian Fox, también empleado de la FSF.</p>
<p>Financiamos el desarrollo de esos programas porque el Proyecto GNU no se
limitaba únicamente a proporcionar herramientas o un entorno de
desarrollo. Nuestra meta era construir un sistema operativo completo, y
necesitábamos esos programas para lograrlo.</p>
-<p>(1) «<cite>Bourne Again Shell</cite>» es un juego de palabras con el
nombre
-«<cite>Bourne Shell</cite>», que era el intérprete de comandos comúnmente
-utilizado en Unix.</p>
-
<h3>Servicios relacionados con el software libre</h3>
<p>La filosofÃa del software libre rechaza una práctica empresarial
@@ -581,11 +560,12 @@
software y documentación útiles que, en nuestra opinión, debÃa tener todo
sistema verdaderamente completo.</p>
-<p>En la actualidad (1) ya no queda casi ningún componente Unix en la Lista de
-tareas de GNU; se concluyeron todas, excepto unas pocas que no son
-esenciales. Pero la lista contiene muchos proyectos que podrÃan considerarse
-«aplicaciones». Es útil añadir al sistema operativo todo programa que
-despierte el interés de un conjunto de usuarios no muy reducido.</p>
+<p>En la actualidad <a href="#ft6">[6]</a> ya no queda casi ningún
+componente Unix en la Lista de tareas de GNU; se concluyeron todas, excepto
+unas pocas que no son esenciales. Pero la lista contiene muchos proyectos
+que podrÃan considerarse «aplicaciones». Es útil añadir al sistema
operativo
+todo programa que despierte el interés de un conjunto de usuarios no muy
+reducido.</p>
<p>Incluso los juegos están incluidos en la lista de tareas y lo han estado
desde el principio. Unix incluÃa juegos, asà que era natural que también GNU
@@ -594,18 +574,12 @@
incluimos en la lista una gama de diferentes tipos de juegos que podrÃan
gustar a los usuarios.</p>
-<p>(1) Ese texto se escribió en 1998. En 2009 ya no tenemos una larga lista de
-tareas. La comunidad programa software libre con tanta rapidez que ni
-siquiera podemos seguirle la pista a todos. Tenemos en cambio una lista de
-Proyectos de Alta Prioridad, una lista mucho más corta de proyectos en los
-que de verdad queremos animar a la gente a trabajar.</p>
-
<h3>La GPL de GNU para bibliotecas</h3>
<p>La biblioteca C de GNU utiliza un tipo especial de copyleft denominado
-<cite>GNU Library General Public License</cite> (1) (Licencia Pública
-General de GNU para Bibliotecas) que autoriza el enlace de software
-privativo con la biblioteca. ¿Por qué hacemos esta excepción?</p>
+<cite>GNU Library General Public License</cite> <a href="#ft7">[7]</a>
+(Licencia Pública General de GNU para Bibliotecas) que autoriza el enlace de
+software privativo con la biblioteca. ¿Por qué hacemos esta excepción?</p>
<p>No es una cuestión de principios; no existe ningún principio que diga que
los productos de software privativo están autorizados a incluir nuestro
@@ -653,12 +627,6 @@
construir nuevos programas libres y supongan asà una ventaja para el
posterior desarrollo de software libre.</p>
-<p>(1) Esta licencia se llama ahora <cite>GNU Lesser General Public
-License</cite> (Licencia Pública General Reducida de GNU), para evitar
-transmitir la idea de que se debe usar para todas las bibliotecas. Para más
-información, véase <a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">Por qué en su
-próxima biblioteca no deberÃa utilizar la GPL Reducida</a>.</p>
-
<h3>¿Rascando donde pica?</h3>
<p>
Eric Raymond dice que «Toda buena obra de software comienza por que un
@@ -809,13 +777,8 @@
intolerables. ¿Seremos muchos los que estaremos dispuestos a invertir algún
dinero extra, o algo de tiempo extra, para que podamos usar controladores
libres? SÃ, si la determinación de gozar de libertad se convierte en algo
-generalizado.</p>
-<p>
-(Aclaración de 2008: esto se aplica también al BIOS. Existe un BIOS libre
-llamado <a href="http://www.libreboot.org/">LibreBoot</a> (una distribución
-de coreboot); el problema es conseguir las especificaciones de las máquinas
-para que LibreBoot pueda reconocerlas sin tener que recurrir a paquetes
-binarios que no sean libres).</p>
+generalizado <a href="#ft8">[8]</a>.</p>
+
<h3>Bibliotecas que no son libres</h3>
<p>
@@ -873,10 +836,7 @@
puedo afirmarlo con certeza, pero pienso que esto se debió en parte a la
firme respuesta de la comunidad frente al problema que presentaba Qt cuando
no era libre. (La nueva licencia no es práctica ni justa, por lo que sigue
-siendo preferible evitar el uso de Qt).</p>
-<p>
-(Nota posterior: en Septiembre de 2000 Qt se publicó bajo la licencia GPL de
-GNU, lo que solucionó completamente el problema).</p>
+siendo preferible evitar el uso de Qt) <a href="#ft9">[9]</a>).</p>
<p>
¿Cómo responderemos a la próxima tentación que nos presente una biblioteca
que no sea libre? ¿Comprenderá la comunidad entera la necesidad de
@@ -892,11 +852,11 @@
algoritmo de compresión LZW se introdujeron en 1983, y todavÃa no podemos
publicar software libre que produzca archivos en formato <abbr
title="Graphics Interchange Format">GIF</abbr> adecuadamente
-comprimidos. [Esas patentes expiraron en 2009.] En 1998 hubo que suspender
-la distribución de un programa libre para producir archivos de audio
+comprimidos <a href="#ft10">[10]</a>. En 1998 hubo que suspender la
+distribución de un programa libre para producir archivos de audio
comprimidos en el formato <abbr title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</abbr>
-debido a una amenaza de demanda por infracción de patente. [Esas patentes
-expiraron en 2017. Vea cuánto ha habido que esperar.]
+debido a una amenaza de demanda por infracción de patente <a
+href="#ft11">[11]</a>.
</p>
<p>
Hay maneras de afrontar el problema de las patentes: podemos buscar pruebas
@@ -1048,6 +1008,75 @@
en su punto de mira. No podemos dar por asegurado el futuro de la
libertad. ¡No crea que es asÃ! Si desea conservar su libertad, debe estar
preparado para defenderla.</p>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<h3 class="footnote">Notas</h3>
+<ol>
+<li id="ft1">El uso del término «hacker» para referirse a alguien que burla
la seguridad
+de un sistema es un error provocado por los medios de comunicación. Nosotros
+los hackers rechazamos ese significado y continuamos empleando esa palabra
+para designar a alguien a quien le gusta programar, o que disfruta
+utilizando su ingenio de una manera lúdica, o una suma de las dos
+cosas. Véase mi artÃculo <a
+href="https://stallman.org/articles/on-hacking.html"><cite>On
+Hacking</cite></a> (en inglés).</li>
+
+<li id="ft2">Como ateo, no sigo a ningún lÃder religioso, pero a veces
admiro algo que ha
+dicho uno de ellos.</li>
+
+<li id="ft3">En 1984 o 1985, Don Hopkins (un compañero muy ocurrente) me
envÃo una
+carta. <a href="/graphics/copyleft-sticker.html">En el sobre</a> habÃa
+escrito varias frases divertidas, entre ellas: «Copyleft, todos los derechos
+reversados»<a href="#TransNote3"
+id="TransNote3-rev"><sup>[3]</sup></a>. Utilicé la palabra «copyleft» para
+denominar el concepto de distribución que estaba definiendo por entonces.</li>
+
+<li id="ft4">Para la documentación ahora utilizamos la <a
+href="/licenses/fdl.html">Licencia de documentación libre de GNU</a> (<abbr
+title="Free Documentation License">FDL</abbr> de GNU).</li>
+
+<li id="ft5">«<cite>Bourne Again Shell</cite>» es un juego de palabras con
el nombre
+«<cite>Bourne Shell</cite>», que era el intérprete de comandos comúnmente
+utilizado en Unix.</li>
+
+<li id="ft6">Ese texto se escribió en 1998. En 2009 ya no tenemos una larga
lista de
+tareas. La comunidad programa software libre con tanta rapidez que ni
+siquiera podemos seguirle la pista a todos. Tenemos en cambio una lista de
+Proyectos de Alta Prioridad, una lista mucho más corta de proyectos en los
+que de verdad queremos animar a la gente a trabajar.</li>
+
+<li id="ft7">Esta licencia se llama ahora <cite>GNU Lesser General Public
License</cite>
+(Licencia Pública General Reducida de GNU), para evitar transmitir la idea
+de que se debe usar para todas las bibliotecas. Para más información, véase
+<a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">Por qué en su próxima biblioteca no
+deberÃa utilizar la GPL Reducida</a>.</li>
+
+<li id="ft8">Aclaración de 2008: esto se aplica también al BIOS. Existe un
BIOS libre
+llamado <a href="https://libreboot.org/">LibreBoot</a> (una distribución de
+coreboot); el problema es conseguir las especificaciones de las máquinas
+para que LibreBoot pueda reconocerlas sin tener que recurrir a paquetes
+binarios que no sean libres.</li>
+
+<li id="ft9">En Septiembre de 2000 Qt se publicó bajo la licencia GPL de GNU,
lo que
+solucionó completamente el problema.</li>
+
+<li id="ft10">Las patentes sobre GIF expiraron en 2009.</li>
+
+<li id="ft11">Las patentes sobre MP3 expiraron en 2017. Vea cuánto tiempo
tuvimos que
+esperar.</li>
+</ol>
+
+<div class="infobox extra" role="complementary">
+<hr />
+<p>
+Publicado por primera vez en el libro <cite>Open Sources</cite>. Richard
+Stallman <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">nunca ha
+sido un defensor del «código abierto» (<cite>«open source»</cite>)</a>,
pero
+contribuyó con este artÃculo para que en el libro no estuvieran totalmente
+ausentes las ideas del movimiento del software libre.
+</p>
+</div>
+</div>
<div class="translators-notes">
@@ -1068,7 +1097,7 @@
<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.es.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>EnvÃe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
@@ -1089,7 +1118,7 @@
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
@@ -1119,8 +1148,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015,
-2017, 2018, 2020 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright © 1998, 2005, 2008, 2010, 2012, 2015, 2017, 2018, 2021
+Richard Stallman</p>
<p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES">Creative
@@ -1135,7 +1164,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2021/05/16 10:31:12 $
+$Date: 2021/10/24 12:31:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/gnu.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.es-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po/gnu.es-en.html 10 Dec 2020 10:02:14 -0000 1.37
+++ po/gnu.es-en.html 24 Oct 2021 12:31:52 -0000 1.38
@@ -1,44 +1,35 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: 1.96-->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<title>About the GNU Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" media="print,screen"><!--
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: 45em) {
+ .short-lines { width: 48em; max-width: 100%; }
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
- width: 20em;
- max-width: 40%;
- text-align: center;
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ margin-top: 5em;
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
-<!--
-@media (min-width: 48em) {
- #dynamic-duo {
- float: left;
- margin: .3em 1.5em 1em 0;
- }
-} -->
-<!--#endif -->
-</style>
+--></style>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<h2>About the GNU Operating System</h2>
+<div class="thin"></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a Nutshell</a></li>
+</ul></div>
+
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow">
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt=" [GNU and
Linux] " /></a></p>
@@ -47,21 +38,47 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free software</a>.</em></p>
</div>
+<div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a href="/gnu/manifesto.html">The GNU Manifesto</a></li>
- <li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with Richard
- Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of the GNU System</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A more detailed history of GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a> of the GNU Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My Lisp Experiences and the Development of GNU Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html">
+ One Man's Fight for Free Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -73,8 +90,6 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -84,23 +99,56 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It Away</a>
- (1983)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why Programs Should be Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes, Give It Away</a></li>
</ul>
+<h3 id="gnu-structure">GNU Structure</h3>
+
+<ul>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the GNU Project</a>
+ (by Brandon Invergo and Richard Stallman)</li>
+</ul>
<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why the “Linux system” should be called
GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU Users Who Have Never Heard of GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
</ul>
@@ -122,10 +170,11 @@
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -143,13 +192,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -170,7 +219,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -180,11 +230,10 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/12/10 10:02:14 $
+$Date: 2021/10/24 12:31:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
</body>
</html>
-
Index: po/gnu.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.es.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/gnu.es.po 24 Oct 2021 12:08:55 -0000 1.69
+++ po/gnu.es.po 24 Oct 2021 12:31:52 -0000 1.70
@@ -57,8 +57,9 @@
"entirely free software</a>.</em>"
msgstr ""
"<em>Si está buscando un sistema completo listo para instalar, consulte "
-"nuestra <a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones libres
"
-"de GNU/ Linux que está formadas exclusivamente por software libre</a>.</em>"
+"nuestra <a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones "
+"libres de GNU/ Linux que está formadas exclusivamente por software
libre</a>."
+"</em>"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU History"
@@ -134,7 +135,8 @@
#. #echo encoding='none' var='DATE'
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard
Stallman</a>"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista de BYTE a Richard Stallman</"
"a>."
@@ -145,30 +147,31 @@
#. #echo encoding='none' var='DATE'
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a
href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-"
-"man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</a> "
-"(by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the early "
-"GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11, "
-"1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
“"
-"intellectual property” as if that referred to something coherent. The "
-"term is such a confusion that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr."
-"html\">makes no sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to
"
-"Symbolics. What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
-"independently, replacement improvements comparable to the improvements that "
-"Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
-msgstr ""
-"<a
href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-"
-"man-s-fight-for-free-software.html\"><cite>One Man's Fight for Free
Software</"
-"cite></a>(por John Markoff), (en inglés). ArtÃÂculo sobre Richard Stallman
y "
-"el inicio del desarrollo de GNU, publicado el 11 de enero de 1989 en "
-"<cite>The New York Times</cite>. El problema de este artÃculo es que usa el "
-"término propagandÃÂstico «propiedad intelectual» como si se refiriera a
algo "
-"coherente. El término es tan confuso que hablar de ello <a
href=\"/philosophy/"
-"not-ipr.html\" >no tiene sentido</a>. El artÃÂculo también es algo confuso
"
-"respecto a Symbolics. Lo que Stallman hizo, mientras trabajaba en el MIT, fue
"
-"escribir, independientemente, mejorar los reemplazos comparables a las "
-"mejoras que Symbolics hizo en su versión del <cite>List Machine
System</cite> "
-"del MIT."
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"><cite>One Man's Fight for Free "
+"Software</cite></a>(por John Markoff), (en inglés). ArtÃÂculo sobre
Richard "
+"Stallman y el inicio del desarrollo de GNU, publicado el 11 de enero de 1989 "
+"en <cite>The New York Times</cite>. El problema de este artÃculo es que usa "
+"el término propagandÃÂstico «propiedad intelectual» como si se refiriera
a "
+"algo coherente. El término es tan confuso que hablar de ello <a href=\"/"
+"philosophy/not-ipr.html\" >no tiene sentido</a>. El artÃÂculo también es
algo "
+"confuso respecto a Symbolics. Lo que Stallman hizo, mientras trabajaba en el "
+"MIT, fue escribir, independientemente, mejorar los reemplazos comparables a "
+"las mejoras que Symbolics hizo en su versión del <cite>List Machine System</"
+"cite> del MIT."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -179,8 +182,8 @@
"put those two words together."
msgstr ""
"Estas son dos notas que Stallman escribió para un un boletÃn de anuncios de
"
-"Stanford cuando estaba allà de visita en mayo de 1983. Muestran alguna de
sus "
-"ideas mientras planeaba dar inicio al desarrollo del sistema GNU. Ahà no "
+"Stanford cuando estaba allà de visita en mayo de 1983. Muestran alguna de "
+"sus ideas mientras planeaba dar inicio al desarrollo del sistema GNU. Ahà no
"
"emplea la expresión «software libre»; al parecer aún no habÃa empezado a
"
"poner estas dos palabras juntas. "
@@ -243,7 +246,8 @@
#. #echo encoding='none' var='DATE'
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard
Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux</a> "
"(por Richard Stallman)."
@@ -254,8 +258,8 @@
#. #echo encoding='none' var='DATE'
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by Richard
"
-"Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux y el sistema GNU</a> (por Richard "
"Stallman). La relación entre GNU y Linux."
@@ -308,10 +312,10 @@
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
-"1992 EF<sub>2</sub>, was named after the GNU project in the <a
href=\"https://"
-"www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf\">Minor "
-"Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by "
-"Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992."
+"1992 EF<sub>2</sub>, was named after the GNU project in the <a href="
+"\"https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf"
+"\">Minor Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak "
+"by Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992."
msgstr ""
"El asteroide <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, del cinturón principal, "
Index: po/thegnuproject.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.es-en.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- po/thegnuproject.es-en.html 12 Jul 2020 08:31:26 -0000 1.46
+++ po/thegnuproject.es-en.html 24 Oct 2021 12:31:52 -0000 1.47
@@ -1,29 +1,21 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="gnu-history" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>About the GNU Project
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software,
Free Software Foundation, History" />
<!--#include virtual="/gnu/po/thegnuproject.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<div class="article reduced-width">
<h2>The GNU Project</h2>
-<p>
-by <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard Stallman</strong></a></p>
-
-<blockquote>
-<p>
-Originally published in the book <em>Open Sources</em>. Richard
-Stallman was <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
-never a supporter of “open source”</a>, but contributed
-this article so that the ideas of the free software movement would not
-be entirely absent from that book.
-</p>
-<p>
-Why it is even more important than ever
-<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">to insist
-that the software we use be free</a>.
-</p>
-</blockquote>
+<address class="byline">by <a href="https://www.stallman.org/">Richard
+Stallman</a></address>
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
@@ -37,27 +29,29 @@
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
<abbr title="Incompatible Timesharing System">ITS</abbr> (the
-Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
+Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers <a
href="#ft1">[1]</a> had
designed and written in assembler language for the Digital
<abbr title="Programmed Data Processor">PDP</abbr>-10, one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
-We did not call our software “free software”, because that
+We did not call our software “free software,” because that
term did not yet exist; but that is what it was. Whenever people from
another university or a company wanted to port and use a program, we
gladly let them. If you saw someone using an unfamiliar and
interesting program, you could always ask to see the source code, so
that you could read it, change it, or cannibalize parts of it to make
a new program.</p>
+
+<div class="announcement comment" role="complementary">
+<hr class="no-display" />
<p>
-(1) The use of “hacker” to mean “security
-breaker” is a confusion on the part of the mass media. We
-hackers refuse to recognize that meaning, and continue using the word
-to mean someone who loves to program, someone who enjoys playful
-cleverness, or the combination of the two. See my
-article, <a href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html">On
-Hacking</a>.</p>
+Why it is even more important than ever
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">to insist
+that the software we use be free</a>.
+</p>
+<hr class="no-display" />
+</div>
<h3>The collapse of the community</h3>
<p>
@@ -70,7 +64,7 @@
The AI Lab hacker community had already collapsed, not long before.
In 1981, the spin-off company Symbolics had hired away nearly all of
the hackers from the AI Lab, and the depopulated community was unable
-to maintain itself. (The book Hackers, by Steve Levy, describes these
+to maintain itself. (The book <cite>Hackers</cite>, by Steve Levy, describes
these
events, as well as giving a clear picture of this community in its
prime.) When the AI Lab bought a new PDP-10 in 1982, its
administrators decided to use Digital's nonfree timesharing system
@@ -98,7 +92,8 @@
issue.</p>
<p>
When software publishers talk about “enforcing” their
-“rights” or “stopping <a
href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a>”, what they
+“rights” or “stopping <a
+href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a>,” what they
actually <em>say</em> is secondary. The real message of these statements is
in the unstated assumptions they take for granted, which the public is
asked to accept without examination. Let's therefore examine them.</p>
@@ -129,11 +124,11 @@
software, because helping other people is the basis of society.</p>
<p>
There is no room here for an extensive statement of the reasoning
-behind this conclusion, so I refer the reader to the web pages
-<a href="/philosophy/why-free.html">
-http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a> and
-<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
-http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>.
+behind this conclusion, so I refer the reader to “<a
+href="/philosophy/why-free.html">Why Software Should Not Have
+Owners</a>,” and “<a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">Free
+Software Is Even More Important Now</a>.”
</p>
<h3>A stark moral choice</h3>
@@ -184,7 +179,7 @@
Unix so that it would be portable, and so that Unix users could easily
switch to it. The name GNU was chosen, following a hacker tradition, as
a recursive acronym for “GNU's Not Unix.” It is pronounced
-as <a href="/gnu/pronunciation.html">one syllable with a hard g</a>.</p>
+as <a href="/gnu/pronunciation.html">one syllable with a
hard <i>g</i></a>.</p>
<p>
An operating system does not mean just a kernel, barely enough to run
other programs. In the 1970s, every operating system worthy of the
@@ -193,7 +188,7 @@
Multics had them, VMS had them, and Unix had them. The GNU operating
system would include them too.</p>
<p>
-Later I heard these words, attributed to Hillel (1):</p>
+Later I heard these words, attributed to Hillel <a
href="#ft2">[2]</a>:</p>
<blockquote><p>
If I am not for myself, who will be for me?<br />
@@ -202,9 +197,6 @@
</p></blockquote>
<p>
The decision to start the GNU Project was based on a similar spirit.</p>
-<p>
-(1) As an Atheist, I don't follow any religious leaders, but I
-sometimes find I admire something one of them has said.</p>
<h3>Free as in freedom</h3>
<p>
@@ -237,13 +229,13 @@
Therefore, a program which people are not free to include on these
collections is not free software.</p>
<p>
-Because of the ambiguity of “free”, people have long
+Because of the ambiguity of “free,” people have long
looked for alternatives, but no one has found a better term.
The English language has more words and nuances than any other, but it
-lacks a simple, unambiguous, word that means “free”, as in
+lacks a simple, unambiguous, word that means “free,” as in
freedom—“unfettered” being the word that comes closest in
-meaning. Such alternatives as “liberated”,
-“freedom”, and “open” have either the wrong
+meaning. Such alternatives as “liberated,”
+“freedom,” and “open” have either the wrong
meaning or some other disadvantage.</p>
<h3>GNU software and the GNU system</h3>
@@ -280,7 +272,7 @@
<p>
Shortly before beginning the GNU Project, I heard about the Free
University Compiler Kit, also known as VUCK. (The Dutch word for
-“free” is written with a <em>v</em>.) This was a compiler
+“free” is written with a <i>v</i>.) This was a compiler
designed to handle multiple languages, including C and Pascal, and to
support multiple target machines. I wrote to its author asking if GNU
could use it.</p>
@@ -300,7 +292,7 @@
<p>
I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the
entire input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree
-into a chain of “instructions”, and then generating the
+into a chain of “instructions,” and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
compiler is now known as <abbr title="GNU Compiler Collection">GCC</abbr>;
@@ -355,7 +347,7 @@
<p>
The developers of the X Window System did not consider this a
problem—they expected and intended this to happen. Their goal was
-not freedom, just “success”, defined as “having many
+not freedom, just “success,” defined as “having many
users.” They did not care whether these users had freedom, only
that they should be numerous.</p>
<p>
@@ -373,7 +365,7 @@
The goal of GNU was to give users freedom, not just to be popular. So
we needed to use distribution terms that would prevent GNU software
from being turned into proprietary software. The method we use is
-called “copyleft”.(1)</p>
+called “copyleft” <a href="#ft3">[3]</a>.</p>
<p>
Copyleft uses copyright law, but flips it over to serve the opposite
of its usual purpose: instead of a means for restricting a program, it
@@ -416,26 +408,16 @@
have other kinds of copyleft that are used in specific circumstances.
GNU manuals are copylefted also, but use a much simpler kind of
copyleft, because the complexity of the GNU GPL is not necessary
-for manuals.(2)</p>
-<p>
-(1) In 1984 or 1985, Don Hopkins (a very imaginative fellow) mailed me
-a letter. On the envelope he had written several amusing sayings,
-including this one: “Copyleft—all rights reversed.” I
-used the word “copyleft” to name the distribution concept
-I was developing at the time.</p>
-
-<p>
-(2) We now use the <a href="/licenses/fdl.html">GNU Free
-Documentation License</a> for documentation.</p>
+for manuals. <a href="#ft4">[4]</a></p>
<h3>The Free Software Foundation</h3>
<p>As interest in using Emacs was growing, other people became
involved in the GNU project, and we decided that it was time to seek
funding once again. So in 1985 we created
-the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> (FSF),
+the <a href="https://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> (FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr> also took over
+FSF also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -446,9 +428,9 @@
redistribute and modify), and Deluxe Distributions (distributions for
which we built the whole collection of software for the customer's
choice of platform). Today the FSF
-still <a href="http://shop.fsf.org/"> sells manuals and other
+still <a href="https://shop.fsf.org/"> sells manuals and other
gear</a>, but it gets the bulk of its funding from members' dues. You
-can join the FSF at <a href="http://fsf.org/join">fsf.org</a>.</p>
+can join the FSF at <a href="https://my.fsf.org/join">fsf.org</a>.</p>
<p>Free Software Foundation employees have written and maintained a
number of GNU software packages. Two notable ones are the C library
@@ -456,17 +438,14 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<abbr title="Bourne Again Shell">BASH</abbr>, the Bourne Again
-Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
+BASH, the Bourne Again
+SHell <a href="#ft5">[5]</a>, which was developed by FSF employee Brian
Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
not just about tools or a development environment. Our goal was a
complete operating system, and these programs were needed for that
goal.</p>
-<p>(1) “Bourne Again Shell” is a play on the name
-“Bourne Shell”, which was the usual shell on Unix.</p>
-
<h3>Free software support</h3>
<p>The free software philosophy rejects a specific widespread business
@@ -492,7 +471,7 @@
on nonfree software that works with free software. These are not
free software companies, they are proprietary software companies whose
products tempt users away from freedom. They call these programs
-“value-added packages”, which shows the values they
+“value-added packages,” which shows the values they
would like us to adopt: convenience above freedom. If we value freedom
more, we should call them “freedom-subtracted” packages.</p>
@@ -550,10 +529,10 @@
other useful software and documentation projects that, we thought, a
truly complete system ought to have.</p>
-<p>Today (1), hardly any Unix components are left in the GNU Task
+<p>Today <a href="#ft6">[6]</a>, hardly any Unix components are left in
the GNU Task
List—those jobs had been done, aside from a few inessential
ones. But the list is full of projects that some might call
-“applications”. Any program that appeals to more than a
+“applications.” Any program that appeals to more than a
narrow class of users would be a useful thing to add to an operating
system.</p>
@@ -563,16 +542,10 @@
list of games that Unix had. Instead, we listed a spectrum of
different kinds of games that users might like.</p>
-<p>(1) That was written in 1998. In 2009 we no longer maintain a long
-task list. The community develops free software so fast that we can't
-even keep track of it all. Instead, we have a list of High Priority
-Projects, a much shorter list of projects we really want to encourage
-people to write.</p>
-
<h3>The GNU Library GPL</h3>
<p>The GNU C library uses a special kind of copyleft called the GNU
-Library General Public License(1), which gives permission to link
+Library General Public License <a href="#ft7">[7]</a>, which gives
permission to link
proprietary software with the library. Why make this exception?</p>
<p>It is not a matter of principle; there is no principle that says
@@ -618,11 +591,6 @@
useful modules to serve as building blocks in new free software, and
adding up to a major advantage for further free software development.</p>
-<p>(1) This license is now called the GNU Lesser General Public License,
-to avoid giving the idea that all libraries ought to use it.
-See <a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use the
-Lesser GPL for your next library</a> for more information.</p>
-
<h3>Scratching an itch?</h3>
<p>
Eric Raymond says that “Every good work of software starts by
@@ -736,7 +704,7 @@
We call this system version <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
GNU/Linux</a>, to express its composition as a combination of the GNU
system with Linux as the kernel. Please don't fall into the practice
-of calling the whole system “Linux”, since that means
+of calling the whole system “Linux,” since that means
attributing our work to someone else.
Please <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> give us equal
mention</a>.</p>
@@ -772,11 +740,8 @@
strong feeling that free software is a matter of principle, and
nonfree drivers are intolerable. And will large numbers of us spend
extra money, or even a little extra time, so we can use free drivers?
-Yes, if the determination to have freedom is widespread.</p>
-<p>
-(2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a free
-BIOS, <a href="http://www.libreboot.org/">LibreBoot</a> (a distribution of
coreboot); the problem is getting specs for machines so that
-LibreBoot can support them without nonfree “blobs”.)</p>
+Yes, if the determination to have freedom is widespread. <a
href="#ft8">[8]</a></p>
+
<h3>Nonfree libraries</h3>
<p>
@@ -832,10 +797,7 @@
way to be sure, but I think that this was partly due to the
community's firm response to the problem that Qt posed when it was
nonfree. (The new license is inconvenient and inequitable, so it
-remains desirable to avoid using Qt.)</p>
-<p>
-[Subsequent note: in September 2000, Qt was rereleased under the GNU GPL,
-which essentially solved this problem.]</p>
+remains desirable to avoid using Qt. <a href="#ft9">[9]</a>)</p>
<p>
How will we respond to the next tempting nonfree library? Will the
whole community understand the need to stay out of the trap? Or will
@@ -848,11 +810,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <abbr title="Graphics Interchange Format">GIF</abbr>s.
-[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
+compressed <abbr title="Graphics Interchange Format">GIF</abbr>s. <a
href="#ft10">[10]</a>
+In 1998, a free program to produce
<abbr title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</abbr> compressed audio
-was removed from distribution under threat of a patent suit. [As of
-2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
+was removed from distribution under threat of a patent suit. <a
href="#ft11">[11]</a>
</p>
<p>
There are ways to cope with patents: we can search for evidence that a
@@ -924,7 +885,7 @@
<h3>We must talk about freedom</h3>
<p>
Estimates today are that there are ten million users of GNU/Linux
-systems such as Debian GNU/Linux and Red Hat “Linux”.
+systems such as Debian GNU/Linux and Red Hat “Linux.”
Free software has developed such practical advantages that users are
flocking to it for purely practical reasons.</p>
<p>
@@ -977,7 +938,7 @@
“Free software” and “open source” describe the
same category of software, more or less, but say different things
about the software, and about values. The GNU Project continues to
-use the term “free software”, to express the idea that
+use the term “free software,” to express the idea that
freedom, not just technology, is important.</p>
<h3>Try!</h3>
@@ -1001,10 +962,74 @@
can't take the future of freedom for granted. Don't take it for
granted! If you want to keep your freedom, you must be prepared to
defend it.</p>
+<div class="column-limit"></div>
+
+<h3 class="footnote">Footnotes</h3>
+<ol>
+<li id="ft1">The use of “hacker” to mean “security
+breaker” is a confusion on the part of the mass media. We
+hackers refuse to recognize that meaning, and continue using the word
+to mean someone who loves to program, someone who enjoys playful
+cleverness, or the combination of the two. See my
+article, “<a href="https://stallman.org/articles/on-hacking.html">On
+Hacking</a>.”</li>
+
+<li id="ft2">As an Atheist, I don't follow any religious leaders, but I
+sometimes find I admire something one of them has said.</li>
+
+<li id="ft3">In 1984 or 1985, Don Hopkins (a very imaginative fellow) mailed me
+a letter. <a href="/graphics/copyleft-sticker.html">On the envelope</a> he
+had written several amusing sayings,
+including this one: “Copyleft—all rights reversed.” I
+used the word “copyleft” to name the distribution concept
+I was developing at the time.</li>
+
+<li id="ft4">We now use the <a href="/licenses/fdl.html">GNU Free
+Documentation License</a> for documentation.</li>
+
+<li id="ft5">“Bourne Again Shell” is a play on the name
+“Bourne Shell,” which was the usual shell on Unix.</li>
+
+<li id="ft6">That was written in 1998. In 2009 we no longer maintain a long
+task list. The community develops free software so fast that we can't
+even keep track of it all. Instead, we have a list of High Priority
+Projects, a much shorter list of projects we really want to encourage
+people to write.</li>
+
+<li id="ft7">This license is now called the GNU Lesser General Public License,
+to avoid giving the idea that all libraries ought to use it.
+See <a href="/philosophy/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use the
+Lesser GPL for your next library</a> for more information.</li>
+
+<li id="ft8">2008 note: this issue extends to the BIOS as well. There is a
free
+BIOS, <a href="https://libreboot.org/">LibreBoot</a> (a distribution of
+coreboot); the problem is getting specs for machines so that
+LibreBoot can support them without nonfree “blobs.”</li>
+
+<li id="ft9">In September 2000, Qt was rereleased under the GNU GPL,
+which essentially solved this problem.</li>
+
+<li id="ft10">As of 2009, the GIF patents have expired.</li>
+
+<li id="ft11">As of 2017, the MP3 patents have expired. Look how
+long we had to wait.</li>
+</ol>
+
+<div class="infobox extra" role="complementary">
+<hr />
+<p>
+Originally published in the book <cite>Open Sources</cite>. Richard
+Stallman was <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">
+never a supporter of “open source”</a>, but contributed
+this article so that the ideas of the free software movement would not
+be entirely absent from that book.
+</p>
+</div>
+</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div id="footer" role="contentinfo">
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -1022,13 +1047,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and contributing translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and contributing translations
of this article.</p>
</div>
@@ -1049,7 +1074,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
2015, 2017, 2018, 2020
+<p>Copyright © 1998, 2005, 2008, 2010, 2012, 2015, 2017, 2018, 2021
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1060,7 +1085,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/12 08:31:26 $
+$Date: 2021/10/24 12:31:52 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/thegnuproject.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.es.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- po/thegnuproject.es.po 24 Oct 2021 10:40:17 -0000 1.92
+++ po/thegnuproject.es.po 24 Oct 2021 12:31:52 -0000 1.93
@@ -47,7 +47,6 @@
msgstr "El Proyecto GNU"
# type: Content of: <p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#. type: Content of: <div><address>
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "por <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
@@ -77,14 +76,6 @@
"mayorÃa."
# type: Content of: <p>
-# | The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr
-# | title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible
-# | Timesharing System) that the lab's staff [-hackers (1)-]
-# | {+hackers <a href=\"#ft1\">[1]</a>+} had designed and written in
-# | assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data
-# | Processor\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a
-# | member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to
-# | improve this system.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
@@ -994,8 +985,8 @@
"Public License</cite>) o GPL de GNU, para abreviar. Tenemos otros tipos de "
"copyleft para circunstancias especÃficas. Los manuales de GNU también
están "
"bajo copyleft, pero es un copyleft mucho más simple, porque la complejidad "
-"de la GPL de GNU no es necesaria para los manuales <a href="
-"\"#ft4\">[4]</a>."
+"de la GPL de GNU no es necesaria para los manuales <a href=\"#ft4\">[4]"
+"</a>."
# type: Content of: <h3>
#. type: Content of: <div><h3>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu gnu.es.html thegnuproject.es.html po/gn...,
GNUN <=