[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po about-gnu.ar-diff.html about-gnu.ar....
From: |
GNUN |
Subject: |
www/gnu/po about-gnu.ar-diff.html about-gnu.ar.... |
Date: |
Sun, 24 Oct 2021 03:01:12 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/10/24 03:01:12
Modified files:
gnu/po : about-gnu.ar-diff.html about-gnu.ar.po
about-gnu.cs.po about-gnu.de.po about-gnu.es.po
about-gnu.fr.po about-gnu.hr.po about-gnu.it.po
about-gnu.ja.po about-gnu.nl.po about-gnu.pl.po
about-gnu.pot about-gnu.pt-br.po
about-gnu.ru.po about-gnu.sq.po about-gnu.tr.po
about-gnu.uk.po about-gnu.zh-cn.po
about-gnu.zh-tw.po gnu.ar.po gnu.bg.po
gnu.ca-diff.html gnu.ca.po gnu.de-diff.html
gnu.de.po gnu.el-diff.html gnu.el.po gnu.es.po
gnu.fr.po gnu.hr-diff.html gnu.hr.po
gnu.it-diff.html gnu.it.po gnu.ja.po
gnu.ko-diff.html gnu.ko.po gnu.ml-diff.html
gnu.ml.po gnu.nb.po gnu.nl-diff.html gnu.nl.po
gnu.pl.po gnu.pot gnu.pt-br.po gnu.ru.po
gnu.sq.po gnu.sr.po gnu.tr.po gnu.uk-diff.html
gnu.uk.po gnu.zh-cn.po gnu.zh-tw-diff.html
gnu.zh-tw.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.ar.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.cs.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.es.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.hr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.it.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.ja.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.pot?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.sq.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.tr.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.uk.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/about-gnu.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ar.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.bg.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ca.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.de.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.es.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.hr.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.it.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ja.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ko.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ml-diff.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ml.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nb.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nl.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.pl.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.pot?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.ru.po?cvsroot=www&r1=1.73&r2=1.74
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.sq.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.sr.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.tr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.uk-diff.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.uk.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.zh-tw-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: about-gnu.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- about-gnu.ar-diff.html 30 May 2021 18:01:56 -0000 1.10
+++ about-gnu.ar-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.11
@@ -11,23 +11,29 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.86</em></ins></span> -->
-<title>About the GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>About the GNU Operating
System</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html -->
+<!--#set var="TAGS" value="gnu" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<title>GNU in a Nutshell</em></ins></span>
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/gnu/po/about-gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>About the GNU Operating System</h2>
-
-<span class="inserted"><ins><em><blockquote>
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; it is pronounced as <a href="/gnu/pronunciation.html">
-one syllable with a hard g</a>.</p>
-</blockquote></em></ins></span>
+<span class="removed"><del><strong><h2>About the GNU Operating
System</h2>
<p>[<a href="/gnu/gnu.html">Other historical and general articles
about
GNU.</a>]</p>
-<p>GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an
+<p>GNU</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><!--#include
virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.html" -->
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<div class="article reduced-width">
+<h2>GNU in a Nutshell</h2>
+<div class="thin"></div>
+
+<p>GNU <a href="#f1">[1]</a></em></ins></span> was
launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an
operating system which would be put together by people working
together for the freedom of all software users to control their
computing. rms remains the Chief GNUisance today.</p>
@@ -43,7 +49,8 @@
<p><a href="/distros/free-distros.html">Completely free system
distributions</a> (“distros”) meeting this goal are
available today, many using the <a
-href="http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/">Linux-libre
kernel</a> (the <a
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/">Linux-libre</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/">Linux-libre</em></ins></span>
kernel</a> (the <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">relationship between GNU and the Linux
kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
href="/software/software.html">GNU packages</a> have been designed to
@@ -62,10 +69,12 @@
contribute</a>, both technical and non-technical. GNU developers gather
from time to time in <a href="/ghm/ghm.html">GNU Hackers
Meetings</a>,
sometimes as part of the larger free software community <a
-href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a> conferences.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="https://libreplanet.org/">LibrePlanet</a></em></ins></span>
conferences.</p>
<p>GNU has been supported in several ways by the <a
-href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>, the nonprofit
+<span
class="removed"><del><strong>href="http://www.fsf.org/">Free</strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>href="https://www.fsf.org/">Free</em></ins></span>
Software Foundation</a>, the nonprofit
organization also founded by rms to advocate free software ideals.
Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
@@ -77,10 +86,18 @@
<p>The ultimate goal is to provide free software to do all of the
jobs computer users want to do—and thus make proprietary software
a thing of the past.</p>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="column-limit"></div>
+
+<h3 class="footnote">Footnote</h3>
+<ol>
+<li id="f1">“GNU” is pronounced as <a
+href="/gnu/pronunciation.html">one syllable with a hard
<i>g</i></a>.</li>
+</ol>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -98,13 +115,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -125,7 +142,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2011, 2017, 2021</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -137,7 +154,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/05/30 18:01:56 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: about-gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- about-gnu.ar.po 30 May 2021 17:01:39 -0000 1.11
+++ about-gnu.ar.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aboutgnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 17:49+0100\n"
"Last-Translator: faycal <faycal_alami@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <www-ar-translators@gnu.org>\n"
@@ -19,38 +19,40 @@
# تارÙØ® ÙÙÙسÙØ© جÙÙ
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ù
ÙاÙات سابÙØ© ÙÙ
ÙاÙات
عاÙ
Ø© أخر٠ع٠جÙÙ.</a>]"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"أطÙ٠جÙ٠عاÙ
1983 Ù
Ù Ùب٠رÙتشارد ستاÙÙ
Ù (rms).
ÙÙد صÙÙ
Ù
ÙÙظاÙ
تشغÙÙ Ùاب٠"
"ÙÙتجÙ
Ùع Ù
٠طر٠Ù
Ù ÙتعاÙÙÙÙ ÙضÙ
ا٠ØرÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠اÙتØÙÙ
Ù٠أÙظÙ
تÙÙ
"
"اÙØÙسبÙØ©. Ùا زا٠رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Ùشغ٠Ù
Ùصب
رئÙس GNUisance Ø¥ÙÙ Øد اÙÙÙÙ
."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -67,11 +69,44 @@
"تشاب٠جÙÙ ÙÙÙÙÙÙس عÙ٠اÙÙ
ستÙ٠اÙتÙÙÙØ Ø¥Ùا
أ٠جÙÙ ÙÙ
ÙØ Ø§ÙØرÙØ© ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙÙذا "
"Ù
ا ÙÙ
Ùز٠ع٠ÙÙÙÙÙس. "
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -98,13 +133,27 @@
"اÙبراÙ
ج اÙت٠ÙÙ
ÙÙ ÙÙظاÙ
تشغÙ٠أ٠ÙتÙÙر
عÙÙÙا Ùإرضاء ØاجÙات اÙÙ
ستخدÙ
. <a href="
"\"/help/evaluation.html\">Ùا تترددÙا Ù٠تزÙÙدÙا بØزÙ
جدÙدة.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"ÙÙا٠اﻵÙا٠Ù
Ù
٠اÙتØÙÙا بÙا ÙضÙ
ا٠ÙØ¬Ø§Ø Ù
شرÙع جÙÙØ ÙÙ
ا ÙÙا٠<a href=\"/help/"
@@ -114,9 +163,28 @@
"libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> اÙت٠تعد Ù
٠أÙبر اÙتجÙ
عات اÙÙ
ÙظÙ
Ø© "
"ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -135,7 +203,7 @@
"اÙÙ
ؤسسة سÙ٠تسÙر عÙ٠تطبÙ٠أØÙاÙ
رخصة جÙÙ
اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© ÙÙبرÙاÙ
ج ÙÙ ØاÙØ© خرÙÙØ§Ø "
"Ø£Ù
ا ÙÙ ØاÙØ© اØتÙاظ٠بØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ©
اÙÙÙرÙØ©Ø ÙØ¥Ù Ùذ٠اÙÙ
سؤÙÙÙØ© ستÙع عÙ٠عاتÙÙ.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -144,6 +212,19 @@
"ÙتÙ
Ø«Ù ÙدÙÙا اﻷساس٠Ù٠تÙÙÙر برÙ
جÙات Øرة
تسÙ
Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بإÙجاز ÙاÙØ© اÙÙ
ÙاÙ
"
"اÙت٠ÙرغبÙÙ Ù٠أدائÙا—Øت٠تؤÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© Ø¥Ù٠ط٠اÙÙسÙاÙ."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ÙÙاÙ
Ø´"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -163,6 +244,7 @@
"Ùرج٠إرسا٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات
أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -170,14 +252,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات دÙÙÙØ©
ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠ÙÙ
ا٠"
@@ -188,11 +276,11 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2014-] {+2014, 2017, 2018+} Free Software Foundation,
+# | Copyright © [-2014-] {+2011, 2017, 2021+} Free Software Foundation,
# | Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ØÙÙ٠اÙÙشر:</p><p style=\"direction: ltr\">\n"
"Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc. (Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة)"
@@ -218,3 +306,25 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠جÙÙ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ù
ÙاÙات سابÙØ© ÙÙ
ÙاÙات عاÙ
Ø©
أخر٠ع٠جÙÙ.</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات
دÙÙÙØ© ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠"
+#~ "ÙÙ
ا٠اÙÙصÙص ÙØ®ÙÙÙا Ù
٠اÙأخطاء. ÙرجÙ
إرسا٠اÙتعÙÙÙات ÙاÙÙ
ÙترØات اÙÙ
تعÙÙØ© "
+#~ "بÙذا اÙشأ٠إÙ٠عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ <a
href=\"mailto:web-"
+#~ "translators@gnu.org\"> <web-translators@gnu.org></a>.</p>
<p>ÙÙØصÙÙ "
+#~ "عÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
ات بشأ٠تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ Ùرج٠اÙاطÙاع "
+#~ "عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
Index: about-gnu.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.cs.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- about-gnu.cs.po 24 Oct 2021 06:55:34 -0000 1.9
+++ about-gnu.cs.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.10
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-07 15:08+0100\n"
"Last-Translator: FrantiÅ¡ek KuÄera <franta-gnu AT frantovo.cz>\n"
"Language-Team: Czech <www-cs-general@gnu.org>\n"
@@ -17,47 +17,47 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"O operaÄnÃm systému GNU - Projekt GNU - Nadace pro svobodný software
(FSF)"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "O operaÄnÃm systému GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Jméno âGNUâ je rekurzivnà akronym âGNU's Not Unix!â â âGNU
Nenà Unixâ a "
-"vyslovuje se jako <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">jedna slabika s tvrdým
"
-"G</a>."
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">DalÅ¡Ã archivnà a obecné Älánky o
GNU.</a>]"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU uvedl Richard Stallman (rms) v roce 1983, jako operaÄnà systém, který
by "
"dávali dohromady lidé spolupracujÃcà ve prospÄch svobody vÅ¡ech
uživatelů "
"softwaru, s cÃlem mÃt jejich poÄÃtaÄe pod kontrolou. rms i dnes
zůstává "
"vedoucÃm GNUisance."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -74,11 +74,44 @@
"technickým myÅ¡lenkám Unixu a zároveÅ ÅÃci, že GNU je nÄco jiného.
Technicky "
"je GNU jako Unix. Ale na rozdÃl od Unixu, GNU dává svým uživatelům
svobodu."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -106,13 +139,27 @@
"které může Å¡ikovný operaÄnà systém nabÃzet svým uživatelům. <a
href=\"/help/"
"evaluation.html\">Nové balÃÄky jsou vždy vÃtány.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"TisÃce lidà se již pÅipojily, aby dovedly GNU k jeho úspÄÅ¡né
souÄasnosti, a "
@@ -122,9 +169,28 @@
"konferencà širšà komunity svobodného software <a
href=\"http://libreplanet."
"org/\">LibrePlanet</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -142,7 +208,7 @@
"postoupÃte, FSF vymůže dodrženà podmÃnek GPL pro daný program, pokud
by je "
"nÄkdo poruÅ¡il; pokud si copyright ponecháte, bude vymáhánà na vás.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -152,6 +218,31 @@
"chtÄjà uživatelé poÄÃtaÄů dÄlat, a tÃm uÄinit proprietárnÃ
software "
"minulostÃ."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | Footnote[-s-]
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnotes"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Poznámky pod Äarou"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Jméno âGNUâ je rekurzivnà akronym âGNU's Not Unix!â â âGNU
Nenà Unixâ a "
+"vyslovuje se jako <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">jedna slabika s tvrdým
"
+"G</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -178,14 +269,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Pracujeme tvrdÄ a dÄláme to nejlepÅ¡Ã, abychom vám pÅinesli pÅesné a
kvalitnà "
@@ -196,7 +293,11 @@
"se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a posÃlat pÅeklady tohoto
Älánku."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -219,6 +320,29 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizováno:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "O operaÄnÃm systému GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">DalÅ¡Ã archivnà a obecné Älánky o
GNU.</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pracujeme tvrdÄ a dÄláme to nejlepÅ¡Ã, abychom vám pÅinesli pÅesné
a "
+#~ "kvalitnà pÅeklady. NicménÄ i my můžeme udÄlat chybu. VaÅ¡e
komentáÅe a "
+#~ "návrhy na vylepÅ¡enà vÃtáme na adrese <a
href=\"mailto:web-translators@gnu."
+#~ "org\"> <web-translators@gnu.org></a>.</p> <p>PÅeÄtÄte si prosÃm
<a "
+#~ "href=\"/server/standards/README.translations.html\">PÅÃruÄku "
+#~ "pÅekladatele</a>, kde se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a
posÃlat "
+#~ "pÅeklady tohoto Älánku."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.de.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- about-gnu.de.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.44
+++ about-gnu.de.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.45
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: aboutgnu.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,40 +16,35 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
-# Geschichte und Philosophie von GNU
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Informationen zum GNU-Betriebssystem - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
-
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Informationen zum GNU-Betriebssystem"
+# | {+GNU in a Nutshell+} - GNU Project - Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid " - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr " - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Der Name <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em><span xml:lang=\"en"
-"\" lang=\"en\">GNUâs Not Unix</span></em> (âGNU ist nicht Unixâ) und
wird "
-"[<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/\">ËgnuË</a>] ausgesprochen."
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/\">Weitere historische und allgemeine Artikel über GNU.</a>]"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU wurde von Richard Stallman (RMS) im Jahr 1983 als ein Betriebssystem "
"angekündigt, welches von engagierten Menschen zusammengestellt werden
würde, "
@@ -57,7 +52,7 @@
"Datenverarbeitung kontrollieren zu können. RMS ist auch heute noch der <span
"
"xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Chief GNUisance</span>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -76,11 +71,44 @@
"GNU wie Unix. Aber im Gegensatz zu Unix gibt GNU seinen Benutzern Freiheit."
# ugs. 'Distros' ist schlecht: 'Distributionen' ist treffender und besser!
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -110,13 +138,27 @@
"die ein Betriebssystem seinen Nutzern zweckmäÃigerweise anbieten kann. <a "
"href=\"/help/evaluation\">Neue Pakete sind willkommen</a> …"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Tausende von Menschen haben sich angeschlossen, um GNU so erfolgreich zu "
@@ -127,9 +169,28 @@
"gröÃeren Freie-Software-Gemeinschaft <a href=\"http://libreplanet.org/"
"\"><em>LibrePlanet</em></a>-Konferenzen."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -149,7 +210,7 @@
"em> für das Programm durchsetzen, sollte jemand dagegen zuwider handeln; "
"behält man das Copyright, liegt die Durchsetzung bei Ihnen.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -159,6 +220,31 @@
"alle Aufgaben erledigen können, die sie möchten ‑ und so "
"proprietäre Software zu einer Sache der Vergangenheit zu machen."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "FuÃnote"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Der Name <em>GNU</em> ist ein rekursives Akronym von <em><span xml:lang=\"en"
+"\" lang=\"en\">GNUâs Not Unix</span></em> (âGNU ist nicht Unixâ) und
wird "
+"[<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/\">ËgnuË</a>] ausgesprochen."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -186,14 +272,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Bei der Ãbersetzung dieses Werkes wurde mit gröÃter Sorgfalt vorgegangen. "
@@ -207,7 +299,11 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014-2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -232,9 +328,26 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# Geschichte und Philosophie von GNU
+#~ msgid ""
+#~ "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Informationen zum GNU-Betriebssystem - GNU-Projekt - Free Software "
+#~ "Foundation"
+
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Informationen zum GNU-Betriebssystem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/\">Weitere historische und allgemeine Artikel über GNU.</"
+#~ "a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgid "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
Index: about-gnu.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.es.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- about-gnu.es.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.7
+++ about-gnu.es.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-16 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -16,41 +16,40 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Acerca del sistema operativo GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Acerca del sistema operativo GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"El nombre «GNU» es un acrónimo recursivo que significa «¡GNU No es
Unix!». "
-"En español se puede pronunciar como <a href=\"/gnu/pronunciation.html"
-"\">«ñu»</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Otros artÃculos acerca de GNU</a> y su historia]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU fue fundado por Richard Stallman (rms) en 1983 como un sistema operativo "
"desarrollado por personas que trabajan juntas con el fin de lograr que todos "
@@ -58,7 +57,7 @@
"informáticas. RMS continúa siendo el Jefe GNUisance<a href=\"#TransNote1\" "
"id=\"TransNote1-rev\"><sup>[1]</sup></a> a dÃa de hoy."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -76,11 +75,44 @@
"decimos que GNU es algo diferente. Técnicamente GNU es como Unix pero, a "
"diferencia de Unix, GNU proporciona libertad a los usuarios."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -111,13 +143,27 @@
"necesidades de los usuarios. <a href=\"/help/evaluation.html\">Las "
"contribuciones de nuevos paquetes son bienvenidas.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Miles de personas se han unido para hacer de GNU el éxito que es hoy. "
@@ -127,9 +173,28 @@
"Meetings</cite></a>, a veces como parte de las conferencias de la comunidad "
"de software libre <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> ."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -148,7 +213,7 @@
"ceden a la FSF el copyright de sus programas, de tal manera que si hay algún
"
"litigio por vulneración de copyright, es la FSF la que se ocupa del asunto)."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -158,6 +223,31 @@
"las tareas que los usuarios de ordenadores deseen, y lograr asà que el "
"software privativo sea cosa del pasado."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Nota"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"El nombre «GNU» es un acrónimo recursivo que significa «¡GNU No es
Unix!». "
+"En español se puede pronunciar como <a href=\"/gnu/pronunciation.html"
+"\">«ñu»</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -181,7 +271,6 @@
"proponer otras correcciones o sugerencias, dirÃjase a <a href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -189,14 +278,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones "
@@ -208,7 +297,11 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -234,6 +327,17 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Acerca del sistema operativo GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Otros artÃculos acerca de GNU</a> y su "
+#~ "historia]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.fr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- about-gnu.fr.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.27
+++ about-gnu.fr.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.28
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-02 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -14,43 +14,41 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"à propos du système d'exploitation GNU - Projet GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "à propos du système d'exploitation GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Le nom « GNU » est un acronyme récursif qui signifie <i>GNU's Not
Unix</i> "
-"(GNU N'est pas Unix) et se prononce <a href=\"/gnu/pronunciation.html"
-"\">«â¯gnouâ¯Â» (comme l'animal), avec un g dur</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Autres articles à propos de GNU et de son "
-"histoire</a>.]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU a été lancé par Richard Stallman (rms) en 1983. C'était dès
l'origine un "
"système d'exploitation devant être assemblé par des gens travaillant "
@@ -58,7 +56,7 @@
"contrôler leur informatique ; rms en demeure encore aujourd'hui «Â
GNUisance-"
"en-chef »."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -77,11 +75,44 @@
"Techniquement, GNU est comme Unix. Mais contrairement à Unix, GNU donne la "
"liberté à ses utilisateurs."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -112,13 +143,27 @@
"besoins de ses utilisateurs. <a href=\"/help/evaluation.html\">Les nouveaux "
"paquets sont les bienvenus</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Des milliers de gens ont rejoint le projet GNU pour en faire la réussite "
@@ -129,9 +174,28 @@
"libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>, le congrès de toute la communauté du "
"logiciel libre."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -151,7 +215,7 @@
"respecter la GPL pour ce programme si quelqu'un l'enfreint ; si vous gardez "
"le copyright, ce sera à vous de la faire respecter.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -161,6 +225,31 @@
"tâches que les utilisateurs de l'informatique veulent effectuer â et
faire "
"ainsi du logiciel privateur (propriétaire) une chose du passé."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Note"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Le nom « GNU » est un acronyme récursif qui signifie <i>GNU's Not
Unix</i> "
+"(GNU N'est pas Unix) et se prononce <a href=\"/gnu/pronunciation.html"
+"\">«â¯gnouâ¯Â» (comme l'animal), avec un g dur</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -187,14 +276,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à <<a href="
@@ -205,7 +294,11 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -231,6 +324,17 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "à propos du système d'exploitation GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Autres articles à propos de GNU et de son "
+#~ "histoire</a>.]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.hr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- about-gnu.hr.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.12
+++ about-gnu.hr.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <marin.ramesa@gmail.com>\n"
"Language-Team: www-hr <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -16,48 +16,47 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "O GNU operativnom sustavu - GNU projekt - Zaklada za slobodan softver"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "O GNU operativnom sustavu"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Naziv “GNU” je rekurzivni akronim sa znaÄenjem “GNU's Not "
-"Unix!” (GNU nije Unix!); a <a href=\"/gnu/pronunciation.html"
-"\">izgovara se</a> kako se i piše."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ostali povijesni i opÄi Älanci o GNU-u.</a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU je pokrenuo Richard Stallman (rms) 1983. godine kao operativni sustav "
"kojeg bi ljudi sastavili radeÄi zajedno za slobodu svih korisnika softvera "
"kako bi imali kontrolu nad svojim raÄunalnim radom. rms je do danas ostao "
"<i>Chief GNUisance</i><sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -75,11 +74,44 @@
"Å¡to je drugaÄije. TehniÄki, GNU je kao Unix. Ali za razliku od Unixa, GNU "
"daje svojim korisnicima slobodu."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -108,13 +140,27 @@
"svojim korisnicima. <a href=\"/help/evaluation.html\">Novi paketi su "
"dobrodošli.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"TisuÄe ljudi pridružilo se kako bi GNU uÄinili uspjeÅ¡nim kakav je danas,
a "
@@ -124,9 +170,28 @@
"kao dio veÄe konferencije softverske zajednice <a href=\"http://libreplanet."
"org/\">LibrePlanet</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -145,7 +210,7 @@
"autorska prava, FSF Äe primijeniti GPL na program ako ih netko prekrÅ¡i; ako
"
"zadržite autorska prava, njihova primjena Äe biti na vama.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -155,6 +220,31 @@
"korisnici žele raditi—i time uÄiniti da vlasniÄki softver postane "
"stvar prošlosti."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Bilješka"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Naziv “GNU” je rekurzivni akronim sa znaÄenjem “GNU's Not "
+"Unix!” (GNU nije Unix!); a <a href=\"/gnu/pronunciation.html"
+"\">izgovara se</a> kako se i piše."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -184,14 +274,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili toÄne, visoko kvalitetne "
@@ -203,7 +299,11 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -226,6 +326,29 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "O GNU operativnom sustavu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ostali povijesni i opÄi Älanci o GNU-u.</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili toÄne, visoko "
+#~ "kvalitetne prijevode. MeÄutim, nismo osloboÄeni od nesavrÅ¡enosti. Molim
"
+#~ "vas Å¡aljite vaÅ¡e komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a
href="
+#~ "\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>.</"
+#~ "p> <p>Za informacije o koordiniranju i slanju prijevoda naših mrežnih "
+#~ "stranica, pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">README za prijevode</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.it.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- about-gnu.it.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.16
+++ about-gnu.it.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian <www-it-traduzioni@gnu.org>\n"
@@ -15,44 +15,41 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Informazioni sul sistema operativo GNU - Progetto GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Informazioni sul sistema operativo GNU "
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Il nome âGNUâ è un acronimo ricorsivo per âGNU's Not Unix!â (GNU non
è "
-"Unix!); si pronuncia come <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">una sola "
-"sillaba con la g dura</a>, come âgruâ ma con la lettera ânâ al posto
della "
-"ârâ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Altri articoli generici e storici sul sistema GNU."
-"</a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU venne fondato da Richard Stallman (rms) nel 1983 come sistema operativo "
"risultante dalla collaborazione di molti sviluppatori orientati a garantire "
@@ -60,7 +57,7 @@
"software. RMS rimane al giorno d'oggi nel progetto, con il titolo di Chief "
"GNUisance."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -79,11 +76,44 @@
"GNU è simile a Unix, ma a differenza di Unix GNU conferisce libertà ai "
"propri utenti. "
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -114,13 +144,27 @@
"sistema operativo può utilmente offrire ai propri utenti. <a href=\"/help/"
"evaluation.html\">Pacchetti nuovi sono ben accetti.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Migliaia di persone si sono unite volontariamente per fare di GNU il "
@@ -131,9 +175,28 @@
"\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> che radunano una più ampia "
"comunità di software libero. "
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -153,7 +216,7 @@
"fosse violata. Se invece il copyright non fosse ceduto, l'onere di "
"assicurarne il rispetto spetterà a voi.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -163,6 +226,30 @@
"compiti che un utente possa richiedere—facendo così del software "
"proprietario uno spettro del passato."
+# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Footnote"
+msgstr "Nota"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Il nome âGNUâ è un acronimo ricorsivo per âGNU's Not Unix!â (GNU non
è "
+"Unix!); si pronuncia come <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">una sola "
+"sillaba con la g dura</a>, come âgruâ ma con la lettera ânâ al posto
della "
+"ârâ."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -189,14 +276,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai "
@@ -210,7 +297,11 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -235,9 +326,20 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Informazioni sul sistema operativo GNU "
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Altri articoli generici e storici sul sistema "
+#~ "GNU.</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgid "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.ja.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- about-gnu.ja.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.27
+++ about-gnu.ja.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.28
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-27 12:56+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,47 +14,40 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã«ã¤ã㦠-
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢"
"ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã«ã¤ãã¦"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"GNUã¨ããååã¯ã“GNU's Not
Unix!”(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã!)ã®å帰é å"
-"èªã§ããããã¯<a href=\"/gnu/pronunciation.html\">硬ã g
ã®ä¸é³ç¯</a>ã§çºé³ã"
-"ãã¾ãã"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a
href=\"/gnu/gnu.html\">GNUã«é¢ãããã®ã»ãã®æ´å²çãä¸è¬çææ¸ã</a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNUã¯ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³(rms)ã«ãã£ã¦1983å¹´ã«éå§ããã¾ãã—ãã¹ã¦"
"ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¦ã¼ã¶ãã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ãèªåèªèº«ã§ã³ã³ããã¼ã«ããèªç±ã®ã"
"ãã«ã人ã
ãä¸ç·ã«ä½æ¥ããã¦çµã¿ç«ã¦ããããªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã
ã¨ãã¦ãrms"
"ã¯ä»ãChief
GNUisance(æé«ã°ããã£ãããã®)ã«ã¨ã©ã¾ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -71,11 +64,28 @@
"ãã¨ã¨ãã«ãGNUã¯ã¡ãã£ã¨éãã¨è¨ã£ã¦ãã¾ããæè¡çã«ã¯GNUã¯Unixã«ä¼¼ã¦ãã¾"
"ãããããUnixã¨ç°ãªããGNUã¯ã¦ã¼ã¶ã«èªç±ãä¸ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -103,13 +113,21 @@
"ã¶ã«æä¾ãããã¹ã¦ã®ããã°ã©ã
ãããã¾ãããã¡ããã<a href=\"/help/"
"evaluation.html\">æ°ããããã±ã¼ã¸ãæè¿ãã¾ãã</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"GNUãæ¬æ¥ã®ãããªæåã«å°ãããã«ãããã¾ã§ä½å人ãã®äººã
ãåå ãã¦ãã¾ããã"
@@ -118,9 +136,19 @@
"ããã«ã¼ã»ãã¼ãã£ã³ã°</a>ããã¨ãã«ã¯ããã大ããªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã³ãã¥ã"
"ãã£<a
href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>ã®ã«ã³ãã¡ã¬ã³ã¹ã§ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -138,7 +166,7 @@
"GPLãè¡ä½¿ãã¾ãã
èä½æ¨©ãããªããä¿æãã¦ããã¨ããã®è¡ä½¿ã¯ããªã次第ã¨ãªã"
"ã§ãããã)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -148,6 +176,26 @@
"ã½ããã¦ã§ã¢ãæä¾ããããã¦ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ãéå»ã®ãã®ã¨ãã"
"ãã¨ã§ãã"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "è注"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"GNUã¨ããååã¯ã“GNU's Not
Unix!”(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã!)ã®å帰é å"
+"èªã§ããããã¯<a href=\"/gnu/pronunciation.html\">硬ã g
ã®ä¸é³ç¯</a>ã§çºé³ã"
+"ãã¾ãã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -173,24 +221,26 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åããããã¨æ"
"ãã¾ãã翻訳ã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-translators@gnu."
"org\"><web-translators@gnu.org></a>ã«ãããããã¾ãã</p><p>ããããã¡"
-"ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/"
+"ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨è²¢ç®ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/"
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -213,6 +263,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã«ã¤ãã¦"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a
href=\"/gnu/gnu.html\">GNUã«é¢ãããã®ã»ãã®æ´å²çãä¸è¬çææ¸ã</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- about-gnu.nl.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.9
+++ about-gnu.nl.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,48 +15,46 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Over het GNU-besturingssysteem - GNU-project - Free Software Foundation "
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Over het GNU-besturingssysteem"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor âGNU's Not "
-"Unixâ (GNU is geen Unix). Het wordt uitgesproken als <i>knoe</i>, als <a "
-"href=\"/gnu/pronunciation.html\">één lettergreep met een zachte k</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Andere historische en algemene artikelen over GNU."
-"</a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU is in 1983 door Richard Stallman (RMS) aangekondigd als "
"besturingssysteem, dat samengesteld zou worden door mensen die samenwerken "
"voor de vrijheid van alle softwaregebruikers om zeggenschap te hebben over "
"hun computeractiviteiten. RMS is vandaag de dag nog steeds Chief GNUisance."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -75,11 +73,44 @@
"gezien lijkt GNU op Unix. Maar in tegenstelling tot Unix geeft GNU haar "
"gebruikers vrijheid."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -108,13 +139,27 @@
"besturingssysteem normaal gesproken aan zijn gebruikers aanbiedt. <a href=\"/"
"help/evaluation.html\">Nieuwe pakketten zijn altijd welkom.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Duizenden mensen hebben zich bij GNU aangesloten om het tot het succes te "
@@ -125,9 +170,28 @@
"de vrije-softwaregemeenschap, <a href=\"http://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -147,7 +211,7 @@
"iemand het schendt; als je het auteursrecht behoudt is het aan jou om het te "
"handhaven.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -157,6 +221,31 @@
"computergebruikers willen doen—wat niet-vrije software tot iets uit "
"het verleden zal maken."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Voetnoot"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor âGNU's Not "
+"Unixâ (GNU is geen Unix). Het wordt uitgesproken als <i>knoe</i>, als <a "
+"href=\"/gnu/pronunciation.html\">één lettergreep met een zachte k</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -183,14 +272,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "
@@ -200,7 +295,11 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -225,6 +324,29 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Over het GNU-besturingssysteem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Andere historische en algemene artikelen over "
+#~ "GNU.</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open "
+#~ "voor verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a href="
+#~ "\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>.</"
+#~ "p> <p>Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\"> "
+#~ "Translations README</a> voor informatie over het onderhoud van "
+#~ "vertalingen op deze website."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.pl.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- about-gnu.pl.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.21
+++ about-gnu.pl.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.22
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 13:18-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -16,44 +16,42 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"O systemie operacyjnym GNU - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania "
"(FSF)"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "O systemie operacyjnym GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem okreÅlenia „GNU's
"
-"Not Unix” [„GNU to Nie Unix”]. Wymawia siÄ <a href=\"/gnu/"
-"pronunciation.html\">z jednÄ
sylabÄ
i twardym g</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Inne historyczne i ogólne artykuÅy o GNU.</"
-"a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU zaczÄ
Å siÄ rozwijaÄ z inicjatywy Richarda Stallmana (rms) "
"w 1983 roku, jako system operacyjny, który umożliwiÅby poÅÄ
czenie
pracy "
@@ -61,7 +59,7 @@
"oprogramowania do kontrolowania pracy ich komputerów. rms pozostaŠ"
"do dziÅ gÅównym GNUciÄ
żliwym [Chief GNUisance]."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -81,11 +79,44 @@
"Unix. Ale w przeciwieÅstwie do Uniksa, GNU daje swoim "
"użytkownikom wolnoÅÄ."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -114,13 +145,27 @@
"oferowaÄ swoim użytkownikom. <a href=\"/help/evaluation.html\">Zapraszamy "
"też do tworzenia nowych paczek.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"TysiÄ
ce ludzi przyÅÄ
czyÅo siÄ do projektu, dziÄki nim GNU osiÄ
gnÄÅo "
@@ -131,9 +176,28 @@
"czasem również jako czÄÅÄ wiÄkszej spoÅecznoÅci na różnych "
"konferencjach <a href=\"http://libreplanet.org/\">Libreplanet</a>,"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -153,7 +217,7 @@
"naruszenia. JeÅli zatrzymacie dla siebie prawa autorskie, egzekwowanie "
"robicie we wÅasnym zakresie.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -163,6 +227,31 @@
"komputerem wszystko, czego użytkownicy potrzebujÄ
, robiÄ
c z "
"oprogramowania wÅasnoÅciowego wyÅÄ
cznie ciekawostkÄ historycznÄ
."
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Przypis"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem okreÅlenia „GNU's
"
+"Not Unix” [„GNU to Nie Unix”]. Wymawia siÄ <a href=\"/gnu/"
+"pronunciation.html\">z jednÄ
sylabÄ
i twardym g</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -190,14 +279,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Staramy siÄ, aby tÅumaczenia byÅy wierne i wysokiej jakoÅci, "
@@ -210,7 +305,11 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -235,6 +334,17 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "O systemie operacyjnym GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Inne historyczne i ogólne artykuÅy o
GNU."
+#~ "</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.pot,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- about-gnu.pot 1 Jan 2018 06:21:52 -0000 1.14
+++ about-gnu.pot 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,35 +17,22 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-"Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
-"GNU.</a>]"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -56,12 +43,12 @@
"gives its users freedom."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
"distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
"today, many using the <a "
-"href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre "
+"href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre "
"kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between GNU "
"and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a "
"href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to work "
@@ -75,20 +62,20 @@
"its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
"larger free software community <a "
-"href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences."
+"href=\"https://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"GNU has been supported in several ways by the <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit "
+"href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit "
"organization also founded by rms to advocate free software ideals. Among "
"other things, the FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it "
"can act in court on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a "
@@ -98,13 +85,23 @@
"you.)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
"past."
msgstr ""
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -129,7 +126,7 @@
#
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
#
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
@@ -137,11 +134,12 @@
msgid ""
"Please see the <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: about-gnu.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.pt-br.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- about-gnu.pt-br.po 24 Oct 2021 06:55:34 -0000 1.7
+++ about-gnu.pt-br.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 10:15-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -14,49 +14,41 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Sobre o Sistema Operacional do GNU - Projeto GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Sobre o Sistema Operacional do GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"O nome âGNUâ é um acrônimo recursivo para âGNU's Not Unix!â; ela é
"
-"pronunciada como <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">uma sÃlaba com um g "
-"forte</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Outros artigos históricos e gerais sobre o GNU.</"
-"a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"O GNU foi lançado por Richard Stallman (rms) em 1983, como um sistema "
"operacional que seria reunido por pessoas que trabalham juntas pela "
"liberdade de todos os usuários de software para controlar sua computação. "
"rms permanece sendo o hoje <cite>Cheif GNUisance</cite>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -74,11 +66,28 @@
"enquanto ao mesmo tempo diz que o GNU é algo diferente. Tecnicamente, o GNU "
"é como o Unix. Mas, ao contrário do Unix, o GNU dá liberdade a seus
usuários."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -107,13 +116,21 @@
"programas que um sistema operacional pode oferecer aos seus usuários. <a "
"href=\"/help/evaluation.html\">Novos pacotes são bem-vindos.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Milhares de pessoas se juntaram para tornar o GNU o sucesso que é hoje, e
há "
@@ -123,9 +140,19 @@
"do GNUâ), à s vezes como parte das conferências do <a href=\"http://"
"libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>, a maior comunidade de software livre."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -144,7 +171,7 @@
"a FSF aplicará a GPL para o programa se alguém violá-la; se você mantiver
o "
"copyright, a aplicação dependerá de você.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -154,6 +181,27 @@
"os usuários de computadores desejam fazer — e assim fazer o software "
"privativo uma coisa do passado."
+# TODO: needs reviewing.
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Nota de rodapé"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"O nome âGNUâ é um acrônimo recursivo para âGNU's Not Unix!â; ela é
"
+"pronunciada como <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">uma sÃlaba com um g "
+"forte</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -180,14 +228,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para
oferecer "
@@ -195,11 +243,13 @@
"favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções
para "
"<a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></"
"a>. </p><p>Consulte o <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação
e o "
-"envio de traduções das páginas deste site."
+"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação
e a "
+"contribuição com traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -224,6 +274,17 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Sobre o Sistema Operacional do GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Outros artigos históricos e gerais sobre o
GNU."
+#~ "</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- about-gnu.ru.po 24 Oct 2021 06:55:34 -0000 1.27
+++ about-gnu.ru.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,51 +15,48 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"Ðб опеÑаÑионной ÑиÑÑеме GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд Ñвободного пÑогÑаммного "
"обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Ðб опеÑаÑионной ÑиÑÑеме GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Ðазвание “GNU” пÑедÑÑавлÑеÑ
ÑекÑÑÑивное ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ “"
-"<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">GNU's Not Unix!</span> (GNU — "
-"не Unix!)”; оно пÑоизноÑиÑÑÑ <a
href=\"/gnu/pronunciation.html\">одним "
-"Ñлогом Ñ ÑеÑким “G”</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÑгие иÑÑоÑиÑеÑкие и
обÑеинÑоÑмаÑионнÑе ÑÑаÑÑи о "
-"GNU.</a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"РиÑаÑд СÑолмен (rms) в 1983 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð°Ñал
пиÑаÑÑ GNU как опеÑаÑионнÑÑ "
"ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ ÑобÑана воедино
лÑдÑми, коÑоÑÑе вмеÑÑе ÑÑÑдÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ "
"Ñем, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð²ÑеÑ
полÑзоваÑелей пÑогÑамм
бÑла Ñвобода конÑÑолиÑоваÑÑ Ñвои "
"вÑÑиÑлениÑ. rms оÑÑаеÑÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑалÑнÑм
GNUзоÑÑÑом и по Ñей денÑ."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -78,11 +75,44 @@
"— ÑÑо ÑÑо-Ñо дÑÑгое. ТеÑ
ниÑеÑки GNU ÑÑ
одна Ñ Unix. Ðо в оÑлиÑие Ð¾Ñ "
"Unix GNU Ð´Ð°ÐµÑ Ñвоим полÑзоваÑелÑм ÑвободÑ."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -112,13 +142,27 @@
"ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñло бÑ
полезно пÑедложиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм. <a "
"href=\"/help/evaluation.html\">GNU Ñ ÑадоÑÑÑÑ Ð¿ÑинимаеÑ
новÑе пакеÑÑ.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"ТÑÑÑÑи лÑдей пÑиÑоединилиÑÑ, ÑÑобÑ
ÑделаÑÑ GNU Ñакой ÑдаÑной, какой она "
@@ -129,9 +173,28 @@
"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ <a
href=\"http://libreplanet.org/\">Свободной "
"планеÑÑ</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -150,7 +213,7 @@
"над оÑ
Ñаной GPL в оÑноÑении пÑогÑаммÑ, еÑли
кÑо-Ñо наÑÑÑÐ¸Ñ GPL; еÑли Ð²Ñ "
"ÑдеÑжиÑе авÑоÑÑкие пÑава, ÑÑи вопÑоÑÑ Ð²Ñ
бÑдеÑе ÑеÑаÑÑ Ñами.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -160,6 +223,33 @@
"коÑоÑÑе Ñ
оÑÑÑ ÑеÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели
компÑÑÑеÑов — и Ñаким обÑазом "
"оÑÑавиÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² пÑоÑлом."
+# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ÐÑимеÑание"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Ðазвание “GNU” пÑедÑÑавлÑеÑ
ÑекÑÑÑивное ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ “"
+"<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">GNU's Not Unix!</span> (GNU — "
+"не Unix!)”; оно пÑоизноÑиÑÑÑ <a
href=\"/gnu/pronunciation.html\">одним "
+"Ñлогом Ñ ÑеÑким “G”</a>."
+
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -188,14 +278,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
@@ -206,7 +302,11 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -235,9 +335,20 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Ðб опеÑаÑионной ÑиÑÑеме GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÑгие иÑÑоÑиÑеÑкие и
обÑеинÑоÑмаÑионнÑе "
+#~ "ÑÑаÑÑи о GNU.</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.sq.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- about-gnu.sq.po 31 May 2021 11:30:23 -0000 1.39
+++ about-gnu.sq.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.40
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,47 +14,39 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "Rreth Sistemit Operativ GNU - Projekti GNU - Free Software Foundation"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "Rreth Sistemit Operativ GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Emri “GNU” është një akronim ripërsëritës për “GNU's
Not "
-"Unix!”; shqiptohet si <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> një rrokje "
-"me një g të dëgjueshme</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Të tjerë artikuj historikë dhe të
përgjithshëm "
-"mbi GNU-në.</a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU-ja u nis nga Richard Stallman (rms) më 1983, si një sistem operativ që
"
"do të krijohej nga njerëz që do të punonin tok me synimin që tërë "
"përdoruesit e kompjuterit të ishin të lirë të kontrollonin kompjuterin e
"
"tyre. Deri sot rms mbetet ende Chief GNUisance."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -73,11 +65,28 @@
"Teknikisht, GNU-ja ngjan me Unix-in. Por ndryshe nga Unix-i, GNU-ja u jep "
"liri përdoruesve të vet."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -106,13 +115,21 @@
"që një sistem operativ mund tâu ofrojë përdoruesve të vet. <a
href=\"/help/"
"evaluation.html\">Mirëpresim paketa të reja.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Për ta bërë GNU-në atë sukses që përfaqëson sot, kanë punuar me
mijëra vetë, "
@@ -122,9 +139,19 @@
"pjesë e konferencave të një bashkësie më të gjerë të software-it të
lirë, "
"asaj <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -143,7 +170,7 @@
"zbatojë GPL-në për programin, nëse dikush e shkel atë; nëse i ruani
vetë të "
"drejtat e kopjimit, zbatimi ju mbetet juve.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -153,6 +180,26 @@
"tërë gjërat që duan të bëjnë përdoruesit me kompjuterin—dhe
për ta "
"bërë kështu software-in pronësor kujtim të të shkuarës."
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Poshtëshënim"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Emri “GNU” është një akronim ripërsëritës për “GNU's
Not "
+"Unix!”; shqiptohet si <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> një rrokje "
+"me një g të dëgjueshme</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -173,6 +220,7 @@
"të dërgohen te <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
"org></a>."
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -180,14 +228,19 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi
të "
@@ -199,7 +252,9 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Të drejta kopjimi © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
@@ -222,3 +277,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
+
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "Rreth Sistemit Operativ GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Të tjerë artikuj historikë dhe të
përgjithshëm "
+#~ "mbi GNU-në.</a>]"
Index: about-gnu.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.tr.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- about-gnu.tr.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.4
+++ about-gnu.tr.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-26 08:49+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,48 +14,40 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU Ä°Åletim Sistemi Hakkında - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım
Vakfı"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "GNU Ä°Åletim Sistemi Hakkında"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"“GNU” ismi, “GNU's Not Unix! (GNU, Unix DeÄildir!)” "
-"ifadesinin özyinelemeli kısaltmasıdır; <a
href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
-"sert bir g ile bir hece</a> olarak telaffuz edilir."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU ile ilgili diÄer tarihî ve genel
makaleler.</"
-"a>]"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU; 1983 yılında Richard Stallman (rms) tarafından bütün yazılım "
"kullanıcılarının bilgisayarlarını denetleme özgürlüÄü için
birlikte çalıÅan "
"insanlar tarafından bir araya getirilecek bir iÅletim sistemi olarak "
"baÅlatıldı. rms bugün hala Chief GNUisance'tır."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -73,11 +65,28 @@
"farklı bir Åey olduÄunu ifade eder. Teknik olarak GNU, Unix'e benzer.
Ancak "
"Unix'in aksine GNU, kullanıcılarına özgürlük verir."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -106,13 +115,21 @@
"içerir: bir iÅletim sisteminin kullanıcılarına sunabileceÄi bütün "
"programlar. <a href=\"/help/evaluation.html\">Yeni paketler bekliyoruz.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"Binlerce insan bugünkü baÅarısını saÄlamak için GNU'ya katıldı ve
hem teknik "
@@ -122,9 +139,19 @@
"href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> konferanslarının bir "
"parçası olarak toplanırlar."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -143,7 +170,7 @@
"etmesine karÅı program için GPL'yi uygular; eÄer telif hakkını elinizde
"
"tutuyorsanız uygulama size kalmıÅtır.)"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -153,6 +180,26 @@
"için özgür yazılım saÄlamak, ve böylece özel mülk yazılımı
geçmiÅte "
"bırakmaktır."
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "Dipnotlar"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"“GNU” ismi, “GNU's Not Unix! (GNU, Unix DeÄildir!)” "
+"ifadesinin özyinelemeli kısaltmasıdır; <a
href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+"sert bir g ile bir hece</a> olarak telaffuz edilir."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -179,14 +226,19 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
@@ -200,7 +252,9 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -228,6 +282,17 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "GNU Ä°Åletim Sistemi Hakkında"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU ile ilgili diÄer tarihî ve genel
makaleler."
+#~ "</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.uk.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- about-gnu.uk.po 24 Oct 2021 06:55:34 -0000 1.18
+++ about-gnu.uk.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -15,50 +15,43 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÐÑо опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамного "
"забезпеÑеннÑ"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "ÐÑо опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"Ðазва “GNU” Ñе ÑекÑÑÑивне ÑкоÑоÑеннÑ
Ð´Ð»Ñ “GNU's Not Unix!"
-"” (ÐÐ½Ñ Ð½Ðµ ЮнÑкÑ). Ðона вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <a
href=\"/gnu/pronunciation."
-"html\"> один Ñклад Ñз ÑкÑаÑнÑÑким Ò</a>."
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐнÑÑ ÑÑÑоÑиÑÐ½Ñ Ñа оглÑдовÑ
ÑÑаÑÑÑ Ð¿Ñо GNU.</a>] "
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"Ð ÑÑаÑд СÑолмен (rms) в 1983 Ñ. ÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ñав
пиÑаÑи GNU Ñк опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ "
"ÑиÑÑемÑ, Ñка бÑде зÑбÑана воÑдино лÑдÑми,
Ñо Ñазом пÑаÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñим, аби Ñ "
"вÑÑÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑам бÑла Ñвобода
конÑÑолÑваÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾Ð±ÑиÑленнÑ. rms "
"залиÑаÑÑÑÑÑ ÐºÐµÑÑвним ÑозÑобником GNU Ñ
донинÑ."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -76,11 +69,28 @@
"ÑоÑÑ ÑнÑе. ТеÑ
нÑÑно GNU ÑÑ
ожа з Unix. Ðле на
вÑдмÑÐ½Ñ Ð²Ñд Unix, GNU Ð´Ð°Ñ ÑвоÑм "
"коÑиÑÑÑваÑам ÑвободÑ. "
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -109,13 +119,21 @@
"коÑиÑно запÑопонÑваÑи коÑиÑÑÑваÑам. <a
href=\"/help/evaluation.html\">GNU з "
"ÑадÑÑÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð¹Ð¼Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑи.</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"ТиÑÑÑÑ Ð»Ñдей пÑиÑдналиÑÑ, Ñоб зÑобиÑи GNU
ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ Ð²Ð´Ð°Ð»Ð¾Ñ, ÑÐºÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ ÑÑогоднÑ. "
@@ -125,9 +143,19 @@
"ÑамкаÑ
великиÑ
конÑеÑенÑÑй ÑпÑлÑноÑи
вÑлÑногопÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ <a "
"href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -146,7 +174,7 @@
"ÑÑÑненнÑм поÑÑÑÐµÐ½Ñ GPL Ñодо пÑогÑами, ÑкÑо Ñ
ÑоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑиÑÑ; ÑкÑо ви збеÑежеÑе "
"пÑи ÑÐ¾Ð±Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава, Ñо ÑÑ Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸
бÑдеÑе виÑÑÑÑваÑи ÑамÑ.) "
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -156,6 +184,26 @@
"Ñ
оÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÑÑÑÑваÑи коÑиÑÑÑваÑÑ
комп'ÑÑеÑÑв — Ñ Ñаким Ñином "
"залиÑиÑи невÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑами в минÑломÑ."
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ÐиноÑка"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"Ðазва “GNU” Ñе ÑекÑÑÑивне ÑкоÑоÑеннÑ
Ð´Ð»Ñ “GNU's Not Unix!"
+"” (ÐÐ½Ñ Ð½Ðµ ЮнÑкÑ). Ðона вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <a
href=\"/gnu/pronunciation."
+"html\"> один Ñклад Ñз ÑкÑаÑнÑÑким Ò</a>."
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -182,14 +230,19 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
@@ -200,7 +253,9 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc. (Фонд "
"вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc.)"
@@ -227,11 +282,34 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc.
(Фонд "
-"вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc.)"
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "ÐÑо опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐнÑÑ ÑÑÑоÑиÑÐ½Ñ Ñа
оглÑÐ´Ð¾Ð²Ñ ÑÑаÑÑÑ Ð¿Ñо GNU.</"
+#~ "a>] "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад
ÑоÑним Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
+#~ "можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+#~ "Ñ Ð¿ÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"mailto:web-"
+#~ "translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. </"
+#~ "p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð· кооÑдинаÑÑÑ Ñа
пÑопозиÑÑй пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ "
+#~ "<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">“ÐоÑÑбникÑ
з "
+#~ "пеÑекладє</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc. "
+#~ "(Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ, Inc.)"
#~ msgid "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr ""
Index: about-gnu.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- about-gnu.zh-cn.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.2
+++ about-gnu.zh-cn.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-02 21:23+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,43 +14,37 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "å
³äºGNUæä½ç³»ç» - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "å
³äºGNUæä½ç³»ç»"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"“GNU”毓GNU's Not
Unix!”çé¦åæ¯éå½ç¼©åå½¢å¼;å®çåé³"
-"æ¯<a
href=\"/gnu/pronunciation.html\">带gçåé³èå</a>ï¼æ®éè¯ç±»ä¼¼“å¥"
-"æ”)ã"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">å
¶ä»å
³äºGNUçåå²æ§åä¸è¬æ§æç« ã</a>]"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNUäº1983å¹´ç±Richard
Stallmanï¼rmsï¼åèµ·ï¼æå¨ä¸ºææ软件ç¨æ·è½å¤èªç±æ§å¶èªå·±"
"ç计ç®èæ建ä¸æ¬¾ç±å¤§å®¶å
±ååªåå¼åèæçæä½ç³»ç»ãrmsä»å¤©ä»ç¶æ¯GNUçé¦å¸æäº"
"è
<sup><a href=\"#TransNote1\">1</a></sup>ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -66,11 +60,28 @@
"æ¬çä¸ç§æ¹æ³ï¼åæ¶è¡¨è¾¾GNUææä¸åãä»ææ¯ä¸è¯´ï¼GNUå¾åUnixãä½æ¯å®ä¸åäº"
"Unixï¼GNUç»äºå
¶ç¨æ·èªç±ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -94,13 +105,21 @@
"å·¥å
·ãåºç¨åºãçè³æ¸¸æ—ä¸ä¸ªæä½ç³»ç»è½å¤ä¸ºå
¶ç¨æ·æä¾çææç¨åºã<a href="
"\"/help/evaluation.html\">æ们欢è¿æ°ç软件å
ã</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"æ°å人çå å
¥ä½¿GNUæäºä»å¤©çæåï¼æ许å¤<a
href=\"/help/help.html\">æ¹æ³å¯ä»¥å"
@@ -108,9 +127,19 @@
"\">GNUé»å®¢èä¼</a>æ¶ä¸æ¶å°è§é¢ï¼ææ¶è¿ä¹æ¯æ´å¤§åçèªç±è½¯ä»¶ç¤¾åºèä¼<a
href="
"\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>ä¼è®®çä¸ä¸ªç»æé¨åã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -125,7 +154,7 @@
"FSFãå¦æä½
èµäºFSFçæï¼FSFå¨æ人è¿åGPLæ¶ä¼æ§è¡çæï¼å¦æä½
ä¿ççæï¼é£ä¹ä½ "
"èªå·±è´è´£æ§è¡çæãï¼"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -134,6 +163,26 @@
"æ们çç»æç®æ
æ¯ä¸ºè®¡ç®æºç¨æ·è¦å®æçææå·¥ä½æä¾èªç±è½¯ä»¶—è¿æ
·å°±ä½¿ä¸å±è½¯"
"件æ为åå²ã"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "è注"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"“GNU”毓GNU's Not
Unix!”çé¦åæ¯éå½ç¼©åå½¢å¼;å®çåé³"
+"æ¯<a
href=\"/gnu/pronunciation.html\">带gçåé³èå</a>ï¼æ®éè¯ç±»ä¼¼“å¥"
+"æ”)ã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -157,9 +206,7 @@
"ç³»æ¹æ³</a>èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ã请å°æ æé¾æ¥ï¼å
¶ä»é误æ建议åéç»<a href="
"\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>ã"
-#
-#
-#
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -167,21 +214,28 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
-"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
+"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -206,6 +260,26 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "å
³äºGNUæä½ç³»ç»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">å
¶ä»å
³äºGNUçåå²æ§åä¸è¬æ§æç« ã</a>]"
+
+#
+#
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: about-gnu.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/about-gnu.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- about-gnu.zh-tw.po 24 Oct 2021 06:55:34 -0000 1.13
+++ about-gnu.zh-tw.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: about-gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-27 16:47+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,46 +14,46 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+# | [-About the-]GNU [-Operating System-] {+in a Nutshell+} - GNU Project -
+# | Free Software Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "About the GNU Operating System - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgid "GNU in a Nutshell - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "éæ¼ GNU ä½æ¥ç³»çµ± - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "About the GNU Operating System"
-msgstr "éæ¼ GNU ä½æ¥ç³»çµ±"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> one "
-"syllable with a hard g</a>."
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "GNU in a Nutshell"
msgstr ""
-"ãGNUãçå稱æ¯ãGNU's Not Unixãçéè¿´å¼é
æå縮寫ï¼æå³ãGNU 並é Unixãã"
-"å
¶è±èªç¼é³çº<a href=\"/gnu/pronunciation.html\">實å¸åº g
åé³çå®é³ç¯å</a>ï¼"
-"è¯èªï¼æ¼¢èªå®è©±ï¼ç¼é³é¡ä¼¼ãé©å¥´ãã"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about GNU.</"
-"a>]"
-msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">å
¶ä» GNU æ·å²èä¸è¬æ§æç« ã</a>]"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating system "
-"which would be put together by people working together for the freedom of "
-"all software users to control their computing. rms remains the Chief "
-"GNUisance today."
+#. type: Content of: <div><p>
+# | [-GNU-]{+GNU <a href=\"#f1\">[1]</a>+} was launched by Richard
+# | Stallman (rms) in 1983, as an operating system which would be put together
+# | by people working together for the freedom of all software users to
+# | control their computing. rms remains the Chief GNUisance today.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU was launched by Richard Stallman (rms) in 1983, as an operating "
+#| "system which would be put together by people working together for the "
+#| "freedom of all software users to control their computing. rms remains "
+#| "the Chief GNUisance today."
+msgid ""
+"GNU <a href=\"#f1\">[1]</a> was launched by Richard Stallman (rms) in "
+"1983, as an operating system which would be put together by people working "
+"together for the freedom of all software users to control their computing. "
+"rms remains the Chief GNUisance today."
msgstr ""
"GNU æ¯çæ¥ã»å²ææ¼å
çï¼Richard
Stallmanï¼ä»æ¬äººå¸¸ç¨çç¸®å¯«çº rmsï¼å¨1983å¹´å"
"åçå°æ¡ï¼æ¨å¨çºäºææè»é«ä½¿ç¨è
çèªç±è以äºå©åä½æ¹å¼å
±åæé åºäººäººé½è½æ§å¶"
"å
¶é»è
¦éä½çä½æ¥ç³»çµ±ãrms ç¾å¨ä»æ¯å°æ¡ç Chief
GNUisanceã<a href="
"\"#trans1\">[æ1]</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The primary and continuing goal of GNU is to offer a Unix-compatible system "
"that would be 100% <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>. "
@@ -69,11 +69,44 @@
"稱å¼æ¯è¦å Unix æéåµçæè¡æ³æ³è´æ¬ï¼ä½åææåº GNU
åå®ä¸ä¸æ¨£ãæè¡ä¸èè¨ï¼"
"GNU é¡ä¼¼ Unixï¼ä½è Unix ä¸åï¼GNU 給äºä½¿ç¨è
èªç±ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | <a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system
+# | distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available
+# | today, many using the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-libre
+# | kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship between
+# | GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). The <a
+# | href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed to
+# | work together so we could have a functioning GNU system. It has turned
+# | out that they also serve as a common “upstream” for many
+# | distros, so contributions to GNU packages help the free software community
+# | as a whole. Naturally, work on GNU is ongoing, with the goal to create a
+# | system that gives the greatest freedom to computer users. GNU packages
+# | include user-oriented applications, utilities, tools, libraries, even
+# | games—all the programs that an operating system can usefully offer
+# | to its users. <a href=\"/help/evaluation.html\">New packages are
+# | welcome.</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system "
+#| "distributions</a> (“distros”) meeting this goal are available "
+#| "today, many using the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/"
+#| "linux-libre/\">Linux-libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+#| "html\">relationship between GNU and the Linux kernel</a> is described "
+#| "more fully elsewhere). The <a href=\"/software/software.html\">GNU "
+#| "packages</a> have been designed to work together so we could have a "
+#| "functioning GNU system. It has turned out that they also serve as a "
+#| "common “upstream” for many distros, so contributions to GNU "
+#| "packages help the free software community as a whole. Naturally, work on "
+#| "GNU is ongoing, with the goal to create a system that gives the greatest "
+#| "freedom to computer users. GNU packages include user-oriented "
+#| "applications, utilities, tools, libraries, even games—all the "
+#| "programs that an operating system can usefully offer to its users. <a "
+#| "href=\"/help/evaluation.html\">New packages are welcome.</a>"
msgid ""
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Completely free system distributions</"
"a> (“distros”) meeting this goal are available today, many using "
-"the <a href=\"http://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
+"the <a href=\"https://www.fsfla.org/svnwiki/selibre/linux-libre/\">Linux-"
"libre kernel</a> (the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">relationship "
"between GNU and the Linux kernel</a> is described more fully elsewhere). "
"The <a href=\"/software/software.html\">GNU packages</a> have been designed "
@@ -98,13 +131,27 @@
"使ç¨è
æ¹ä¾¿éç¨çç¨å¼ã<a
href=\"/help/evaluation.html\">æåé¨ææ¡è¿æ°è»é«å
"
"çå å
¥ã</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today,
+# | and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>,
+# | both technical and non-technical. GNU developers gather from time to time
+# | in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part
+# | of the larger free software community <a
+# | href=\"http{+s+}://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> conferences.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, "
+#| "and there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, "
+#| "both technical and non-technical. GNU developers gather from time to "
+#| "time in <a href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as "
+#| "part of the larger free software community <a href=\"http://libreplanet."
+#| "org/\">LibrePlanet</a> conferences."
msgid ""
"Thousands of people have joined in to make GNU the success it is today, and "
"there are <a href=\"/help/help.html\">many ways to contribute</a>, both "
"technical and non-technical. GNU developers gather from time to time in <a "
"href=\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>, sometimes as part of the "
-"larger free software community <a href=\"http://libreplanet.org/"
+"larger free software community <a href=\"https://libreplanet.org/"
"\">LibrePlanet</a> conferences."
msgstr ""
"GNU å°æ¡å çºææ¸å人çåèèæä»å¤©çææãæåæ<a
href=\"/help/help.html\">"
@@ -112,9 +159,28 @@
"\"/ghm/ghm.html\">GNU Hackers Meetings</a>
èæï¼æææä¹æå¨å¤§åèªç±è»é«ç¤¾"
"群 <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a> æè°ä¸ç¢°é¢ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+# | GNU has been supported in several ways by the <a
+# | href=\"http{+s+}://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>, the
+# | nonprofit organization also founded by rms to advocate free software
+# | ideals. Among other things, the FSF accepts copyright assignments and
+# | disclaimers, so it can act in court on behalf of GNU programs. (To be
+# | clear, contributing a program to GNU does <em>not</em> require
+# | transferring copyright to the FSF. If you do assign copyright, the FSF
+# | will enforce the GPL for the program if someone violates it; if you keep
+# | the copyright, enforcement will be up to you.)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf."
+#| "org/\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also "
+#| "founded by rms to advocate free software ideals. Among other things, the "
+#| "FSF accepts copyright assignments and disclaimers, so it can act in court "
+#| "on behalf of GNU programs. (To be clear, contributing a program to GNU "
+#| "does <em>not</em> require transferring copyright to the FSF. If you do "
+#| "assign copyright, the FSF will enforce the GPL for the program if someone "
+#| "violates it; if you keep the copyright, enforcement will be up to you.)"
msgid ""
-"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"GNU has been supported in several ways by the <a href=\"https://www.fsf.org/"
"\">Free Software Foundation</a>, the nonprofit organization also founded by "
"rms to advocate free software ideals. Among other things, the FSF accepts "
"copyright assignments and disclaimers, so it can act in court on behalf of "
@@ -130,7 +196,7 @@
"FSFãå¦æä½ æ±ºå®è®æ¸¡èä½æ¬ç話ï¼FSF
å°±è½å¨æ人侵ç¯ç¨å¼ç GPL æ¢æ¬¾æè¡ä½¿èä½"
"æ¬ï¼ä½å¦æä½ æ±ºå®ä¿çèä½æ¬ï¼åè¡ä½¿æ¬å¨ä½
èªå·±èº«ä¸ãï¼"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The ultimate goal is to provide free software to do all of the jobs computer "
"users want to do—and thus make proprietary software a thing of the "
@@ -139,6 +205,31 @@
"æçµç®æ¨æ¯è¦æä¾è®ä½¿ç¨è
è½éç¨é»è
¦å®æå
¶ææ³ææäºåçèªç±è»é«ââå¦æ¤å¾ä»¥è®å°"
"æè»é«æçºéå»äºã"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnote"
+msgid "Footnote"
+msgstr "註è
³"
+
+#. type: Content of: <div><ol><li>
+# | [-The name-]“GNU” is [-a recursive acronym for “GNU's
+# | Not Unix!”; it is-] pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">[- -]one syllable with a hard [-g</a>.-]
+# | {+<i>g</i></a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\"> "
+#| "one syllable with a hard g</a>."
+msgid ""
+"“GNU” is pronounced as <a href=\"/gnu/pronunciation.html\">one "
+"syllable with a hard <i>g</i></a>."
+msgstr ""
+"ãGNUãçå稱æ¯ãGNU's Not Unixãçéè¿´å¼é
æå縮寫ï¼æå³ãGNU 並é Unixãã"
+"å
¶è±èªç¼é³çº<a href=\"/gnu/pronunciation.html\">實å¸åº g
åé³çå®é³ç¯å</a>ï¼"
+"è¯èªï¼æ¼¢èªå®è©±ï¼ç¼é³é¡ä¼¼ãé©å¥´ãã"
+
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -168,14 +259,23 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Please see the <a
+# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
+# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
+# | {+contributing+} translations of this article.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"æååªåç¡æè½æä¾è²¼åãå質è¯åçç¿»è¯ãç¶èï¼æåç¡æ³åå
¨åç¾ï¼éè«å°ä½ çæ"
@@ -185,7 +285,11 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+1+}, 2017, [-2018-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2017, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -211,9 +315,18 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æ´æ°æé︰"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "About the GNU Operating System"
+#~ msgstr "éæ¼ GNU ä½æ¥ç³»çµ±"
+
+#~ msgid ""
+#~ "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">Other historical and general articles about "
+#~ "GNU.</a>]"
+#~ msgstr "[<a href=\"/gnu/gnu.html\">å
¶ä» GNU æ·å²èä¸è¬æ§æç«
ã</a>]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2017, 2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgid "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014, 2017 Free Software Foundation, Inc."
Index: gnu.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ar.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- gnu.ar.po 29 May 2021 08:31:44 -0000 1.65
+++ gnu.ar.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.66
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Hicham <hicham@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <> <hicham@gmail.com>\n"
@@ -23,13 +23,28 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ - Ù
شرÙع غÙÙ - Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
جÙÙ</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ÙزÙ٠تÙزÙعات</strong>"
@@ -55,69 +70,171 @@
"<em>إذا ÙÙت تبØØ« ع٠ÙظاÙ
Øر باÙÙاÙ
Ù ÙتثبÙتÙ
Ùراجع <a href=\"/distros/free-"
"distros.html\">ÙائÙ
تÙا بتÙزÙعات غÙÙ/ÙÙÙÙس اÙØرة
تÙ
اÙ
Ùا</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ØÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
جÙÙ</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A [-brief history-] {+historical
-# | overview+} of [-the GNU Project</a>-] {+GNU</a>+}
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "صÙØØ© جÙ٠اÙرئÙسÙØ©"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A brief history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of the GNU [-Project</a>-]
+# | {+System</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A brief history of the GNU Project</a>"
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">تارÙØ® Ù
Ùجز ÙÙ
شرÙع
غÙÙ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">تارÙØ® Ø£Ùثر تÙصÙÙا
ع٠غÙÙ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ظاÙرة غÙÙ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">اÙإعÙا٠اÙÙ
بدئÙ</a> ÙÙÙ
شرÙع"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">تجارب٠Ù
ع ÙÙسب ÙتطÙÙر غÙÙ
Ø¥ÙÙ
اÙس</a> (بÙÙÙ
"
+"رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ظاÙرة غÙÙ</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Ù
ÙابÙØ© شخصÙØ© (باÙت) Ù
ع
رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات "
+"اÙØرÙØ©</a> (1999)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">تجارب٠Ù
ع ÙÙسب ÙتطÙÙر غÙÙ
Ø¥ÙÙ
اÙس</a> (بÙÙÙ
"
-"رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Ù
ÙابÙØ© شخصÙØ© (باÙت) Ù
ع
رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</"
+"a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -131,15 +248,7 @@
"تØسÙÙات Ù
Ù
اثÙØ© Ùاستبدا٠اÙتØسÙÙات اÙتÙ
ÙدÙ
ت دراسة اÙرÙ
Ùز اÙÙدÙÙ
Ø© ÙÙ Ùسخت٠"
"Ù
عÙد Ù
اساتشÙستس ÙÙتÙÙÙÙÙجÙا ÙظاÙ
Ø¢ÙØ©
اÙÙÙسب."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 عاÙ
ا ÙÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرÙØ©</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -148,52 +257,143 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">اسئÙØ© ÙأجÙبة Ù
تÙررة عÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "غÙÙ ÙÙÙÙÙس"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> ÙÙ
اذا Ùجب ا٠ÙسÙ
ÙÙ
’ÙظاÙ
"
+"ÙÙÙÙس‘ غÙÙ/ÙÙÙÙس </a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">اسئÙØ© ÙأجÙبة Ù
تÙررة عÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">اÙعÙاÙØ© بÙ٠غÙÙ
ÙÙÙÙÙس</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> ÙÙ
اذا Ùجب ا٠ÙسÙ
ÙÙ
’ÙظاÙ
"
-"ÙÙÙÙس‘ غÙÙ/ÙÙÙÙس </a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">تجارب٠Ù
ع ÙÙسب ÙتطÙÙر غÙÙ
Ø¥ÙÙ
اÙس</a> (بÙÙÙ
"
+"رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ
اÙØ°ÙÙ ÙÙ
"
"ÙسÙ
عÙا عÙ٠أبدا</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">اسئÙØ© ÙأجÙبة Ù
تÙررة عÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Ù
Ùارد أخر٠ذات عÙاÙØ© بغÙÙ"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -201,15 +401,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Ù
جÙ
Ùعة Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙس "
"ÙغÙÙ/Ùارد</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -238,6 +438,7 @@
"Ùرج٠إرسا٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات
أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -245,14 +446,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات دÙÙÙØ©
ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠ÙÙ
ا٠"
@@ -263,12 +470,13 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2011, 2012-] {+2014, 2015, 2016, 2019, 2020+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © {+2002, 2006-2008,+} 2011, [-2012-] {+2014-2016, 2020,
+# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"ØÙÙ٠اÙÙشر:</p><p style=\"direction: ltr\">\n"
"Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. (Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات "
@@ -297,5 +505,18 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات
دÙÙÙØ© ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠"
+#~ "ÙÙ
ا٠اÙÙصÙص ÙØ®ÙÙÙا Ù
٠اÙأخطاء. ÙرجÙ
إرسا٠اÙتعÙÙÙات ÙاÙÙ
ÙترØات اÙÙ
تعÙÙØ© "
+#~ "بÙذا اÙشأ٠إÙ٠عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ <a
href=\"mailto:web-"
+#~ "translators@gnu.org\"> <web-translators@gnu.org></a>.</p>
<p>ÙÙØصÙÙ "
+#~ "عÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
ات بشأ٠تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ Ùرج٠اÙاطÙاع "
+#~ "عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>غÙÙ ÙÙÙÙÙس"
Index: gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- gnu.bg.po 29 May 2021 12:59:48 -0000 1.40
+++ gnu.bg.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.41
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-04 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -19,14 +19,29 @@
"Outdated-Since: 2014-03-27 04:23+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ÐÑноÑно
опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ÐзÑеглиÑе диÑÑÑибÑÑии</strong>"
@@ -50,71 +65,170 @@
"entirely free software</a>.</em>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ÐÑноÑно
опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU History"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A [-brief history-] {+historical
-# | overview+} of [-the GNU Project</a>-] {+GNU</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A brief history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of the GNU [-Project</a>-]
+# | {+System</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A brief history of the GNU Project</a>"
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">ÐÑаÑка иÑÑоÑÐ¸Ñ Ð½Ð°
пÑоекÑа GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Ðо-подÑобна
иÑÑоÑÐ¸Ñ Ð½Ð° GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ÐаниÑеÑÑ Ð½Ð° GNU</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ÐÑÑвонаÑалноÑо
обÑвление</a> на "
"пÑоекÑа"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐоÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ ÐиÑп и
ÑазÑабоÑкаÑа на GNU ÐмакÑ</"
+"a> (Ð¾Ñ Ð Ð¸ÑаÑд СÑолман)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ÐаниÑеÑÑ Ð½Ð° GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑÐ²Ñ Ð¿Ñед ÑпиÑание
âÐÐÐТâ Ñ Ð Ð¸ÑаÑд "
-"СÑолман</a> (1986 г.)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 години
Ñвободен "
+"ÑоÑÑÑеÑ</a> (1999 г.)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐоÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ ÐиÑп и
ÑазÑабоÑкаÑа на GNU ÐмакÑ</"
-"a> (Ð¾Ñ Ð Ð¸ÑаÑд СÑолман)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑÐ²Ñ Ð¿Ñед ÑпиÑание
âÐÐÐТâ Ñ Ð Ð¸ÑаÑд "
+"СÑолман</a> (1986 г.)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -129,15 +243,7 @@
"âСимболикÑâ Ñа пиÑели за ÑÑÑ
наÑа веÑÑиÑ
на опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема âLisp "
"Machineâ на ÐÐТ."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 години
Ñвободен "
-"ÑоÑÑÑеÑ</a> (1999 г.)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -146,52 +252,143 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ЧеÑÑо задавани
вÑпÑоÑи за GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU и ÐинÑкÑ"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÐаÑо âÑиÑÑемаÑа
ÐинÑкÑâ ÑÑÑбва да Ñе "
+"наÑиÑа GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ЧеÑÑо задавани
вÑпÑоÑи за GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">ÐÑÑзкаÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ GNU и
ÐинÑкÑ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÐаÑо âÑиÑÑемаÑа
ÐинÑкÑâ ÑÑÑбва да Ñе "
-"наÑиÑа GNU/ÐинÑкÑ</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐоÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ ÐиÑп и
ÑазÑабоÑкаÑа на GNU ÐмакÑ</"
+"a> (Ð¾Ñ Ð Ð¸ÑаÑд СÑолман)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ÐоÑÑебиÑели
на GNU, коиÑо "
"никога не Ñа ÑÑвали за GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ЧеÑÑо задавани
вÑпÑоÑи за GNU/ÐинÑкÑ</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "ÐÑÑги ÑеÑÑÑÑи, ÑвÑÑзани Ñ GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -199,15 +396,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на "
"GNU/ÐинÑкÑ, GNU/Ð¥ÑÑд и поÑÑебиÑели на
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -243,14 +440,23 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Please see the <a
+# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
+# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
+# | {+contributing+} translations of this article.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез <a "
@@ -260,15 +466,14 @@
"подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2009-] {+2014, 2015, 2016, 2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-1996-2008-] {+2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
+# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 1996-2008 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc. (ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен "
-"ÑоÑÑÑеÑ)"
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 1996-2008 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -292,6 +497,26 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез <a "
+#~ "href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></"
+#~ "a>.</p> <p>ÐижÑе <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа за пÑеводаÑи</a> за
инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° кооÑдиниÑанеÑо и "
+#~ "подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc. (ФондаÑиÑ
за "
+#~ "Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ)"
+
#~ msgid "<a href=\"/gnu/fs-user-groups.html\">Free software user groups</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"/gnu/fs-user-groups.html\">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на Ñвободен "
Index: gnu.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu.ca-diff.html 30 May 2021 19:03:10 -0000 1.10
+++ gnu.ca-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.11
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015,
2016</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008,
2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/05/30 19:03:10 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ca.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- gnu.ca.po 30 May 2021 19:03:10 -0000 1.57
+++ gnu.ca.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.58
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
@@ -19,13 +19,28 @@
"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "El Sistema Operatiu GNU - Projecte GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "El Sistema Operatiu GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Sobre el Sistema Operatiu GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Descarregar distribucions</strong>"
@@ -55,76 +70,174 @@
"distros/free-distros.html\">llista de distribucions GNU/Linux completament "
"lliures</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Sobre el Sistema Operatiu GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "PÃ gina principal de GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Introducció a la història de
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Història més detallada de "
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Anunci inicial</a> del Projecte "
-"GNU"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Història més detallada de "
"GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">El Manifest GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista amb Richard Stallman a BYTE</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Anunci inicial</a> del Projecte "
+"GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">La meva experiència a Lisp i el "
"desenvolupament d'Emacs</a> (per Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 anys de programari "
+"lliure</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista amb Richard Stallman a BYTE</"
+"a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -139,15 +252,7 @@
"escriure, de manera independent, millores comparables amb les que Symbolics "
"va fer en la seva versió del MIT Lisp Machine System."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 anys de programari "
-"lliure</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -162,58 +267,163 @@
"programari lliure”; aparentment, encara no havia començat a posar "
"juntes aquestes dues paraules."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Per què s'haurien de "
"compartir els programes</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">SÃ, regala'l</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Història més detallada de "
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU i Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Per què el sistema operatiu Linux "
+"hauria d'anomenar-se GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Preguntes freqüents sobre GNU/Linux "
+"</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">La relació entre GNU i Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Per què el sistema operatiu Linux "
-"hauria d'anomenar-se GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">La meva experiència a Lisp i el "
+"desenvolupament d'Emacs</a> (per Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Usuaris de GNU que no han "
"sentit parlar mai de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Preguntes freqüents sobre GNU/Linux "
-"</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>Altres recursos relacionats amb GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -221,15 +431,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Grups d'usuaris de GNU/"
"Linux, GNU/Hurd i programari lliure</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -265,14 +475,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Vegeu la <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guia de "
@@ -282,13 +498,15 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -312,6 +530,24 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vegeu la <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guia de "
+#~ "traducció</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les
"
+#~ "traduccions d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a href=\"/server/"
+#~ "standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per col·laborar en
la "
+#~ "traducció al català del web de GNU."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU i Linux"
Index: gnu.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.de-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu.de-diff.html 8 Jun 2021 08:44:38 -0000 1.7
+++ gnu.de-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.8
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015,
2016</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008,
2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/08 08:44:38 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.de.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- gnu.de.po 31 May 2021 13:39:47 -0000 1.60
+++ gnu.de.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.61
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,13 +18,30 @@
"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU-Betriebssystem - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNU-Betriebssystem"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr ""
+"Free Software Foundation (2014), <cite><a href=\"/gnu/about-gnu\">Ãber das "
+"GNU-Betriebssystem</a></cite> 2011."
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Distributionen herunterladen</strong>"
@@ -54,66 +71,94 @@
"free-distros\">Freie GNU/Linux-Distributionen</a></cite> sind Distributionen "
"zu finden, die ganz und gar Freie Software sind."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr ""
-"Free Software Foundation (2014), <cite><a href=\"/gnu/about-gnu\">Ãber das "
-"GNU-Betriebssystem</a></cite> 2011."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU-Startseite"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr ""
"Free Software Foundation (2014), <cite><a href=\"/gnu/gnu-history"
"\">Ãberblick über das GNU-System</a></cite> 1996<br />‑ ein "
"historischer Ãberblick über GNU."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr ""
-"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/thegnuproject\">Ãber das GNU-"
-"Projekt</a></cite> 1998<br />‑ eine detaillierte Historie von GNU."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"Richard Stallman (2014), <cite><a href=\"/gnu/initial-announcement\">Neue "
-"Unix-Implementierung: Ursprüngliche Ankündigung [des GNU-Projekts]</a></"
-"cite> 1983<br />‑ die ursprüngliche Ankündigung des Projekts vom
"
-"27. Sep. 1983."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/thegnuproject\">Ãber das GNU-"
"Projekt</a></cite> 1998<br />‑ eine detaillierte Historie von GNU."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr ""
"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/manifesto\">GNU-Manifest</a></"
"cite> 1985."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"BYTE (2014), <cite><a href=\"/gnu/byte-interview\" hreflang=\"en\">Richard "
-"Stallman im Interview</a></cite> 1986."
+"Richard Stallman (2014), <cite><a href=\"/gnu/initial-announcement\">Neue "
+"Unix-Implementierung: Ursprüngliche Ankündigung [des GNU-Projekts]</a></"
+"cite> 1983<br />‑ die ursprüngliche Ankündigung des Projekts vom
"
+"27. Sep. 1983."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"Richard Stallman (2014), <cite><a href=\"/gnu/rms-lisp.html\" hreflang=\"en"
@@ -121,20 +166,88 @@
"(Transkript) <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">International Lisp "
"Conference</span>, 2002."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"Richard Stallman (2014), <cite><a href=\"/philosophy/15-years-of-free-"
+"software\">15 Jahre Freie Software</a></cite> 1999."
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"BYTE (2014), <cite><a href=\"/gnu/byte-interview\" hreflang=\"en\">Richard "
+"Stallman im Interview</a></cite> 1986."
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"John Markoff, <cite><a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\" "
@@ -150,15 +263,7 @@
"Verbesserungen vergleichbar waren, die Symbolics in ihrer Variante der MIT "
"Lisp-Rechner vornahm."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"Richard Stallman (2014), <cite><a href=\"/philosophy/15-years-of-free-"
-"software\">15 Jahre Freie Software</a></cite> 1999."
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -173,57 +278,164 @@
"‑ die Bedeutung dieser beiden Wörter zu einem Paket geschnürt "
"noch nicht erahnend.</ins>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<cite><a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared\" hreflang=\"en\">Warum "
"Programme gemeinsam genutzt werden sollten</a></cite> 1983."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
"<cite><a href=\"/gnu/yes-give-it-away\" hreflang=\"en\">Ja, bitte "
"weitergeben â¦</a></cite> 1983."
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/thegnuproject\">Ãber das GNU-"
+"Projekt</a></cite> 1998<br />‑ eine detaillierte Historie von GNU."
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU und Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/why-gnu-linux\">GNU/Linux. Ist "
+"der Name Schall und Rauch?</a></cite> 2000<br />‑ warum das "
+"âLinux-Systemâ <em>GNU/Linux</em> genannt werden sollte."
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"Free Software Foundation (2015), <cite><a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">GNU/"
+"Linux: Häufig gestellte Fragen</a></cite> 2001."
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr ""
"Richard Stallman (2016), <cite><a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">Das GNU-System "
"und Linux</a></cite> 1997<br />‑ die Beziehung zwischen GNU und "
"Linux."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/why-gnu-linux\">GNU/Linux. Ist "
-"der Name Schall und Rauch?</a></cite> 2000<br />‑ warum das "
-"âLinux-Systemâ <em>GNU/Linux</em> genannt werden sollte."
+"Richard Stallman (2014), <cite><a href=\"/gnu/rms-lisp.html\" hreflang=\"en"
+"\">Meine Lisp-Erfahrungen und die Entwicklung von GNU Emacs</a></cite> "
+"(Transkript) <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">International Lisp "
+"Conference</span>, 2002."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"Richard Stallman (2015), <cite><a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu"
"\">GNU-Benutzer, die noch nie von GNU gehört haben</a></cite> 2006."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"Free Software Foundation (2015), <cite><a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">GNU/"
-"Linux: Häufig gestellte Fragen</a></cite> 2001."
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
@@ -231,7 +443,7 @@
msgstr "<a id=\"misc\">Andere Ressourcen im Zusammenhang mit GNU</a>"
# Add link to Hurd
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -240,15 +452,15 @@
"\"//libreplanet.org/wiki/Group:Hurd\">Hurd</a>- und <a href=\"//libreplanet."
"org/wiki/Group_list\">Freie-Software-Benutzergruppen</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -288,14 +500,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Bei der Ãbersetzung dieses Werkes wurde mit gröÃter Sorgfalt vorgegangen. "
@@ -309,14 +527,16 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, 2016, [-2017-] {+2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020-] {+2002,
+# | 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © <ins>2010-</ins>2017 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -340,6 +560,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © <ins>2010-</ins>2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\">GNU und Linux</a>"
Index: gnu.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.el-diff.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu.el-diff.html 8 Jun 2021 08:44:38 -0000 1.35
+++ gnu.el-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.36
@@ -11,52 +11,51 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.79</em></ins></span> -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<span class="inserted"><ins><em><!--
-#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {</em></ins></span>
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
+#dynamic-duo {
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>display: none; }
+@media (min-width: 45em) {
+ .short-lines {</em></ins></span> width: <span
class="removed"><del><strong>24em;
+ font-style: normal;
+ text-align: center;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>48em; max-width: 100%; }
#dynamic-duo {
- <span class="inserted"><ins><em>display: block;</em></ins></span>
- float: right;
- width: <span class="removed"><del><strong>24em;
- font-style: normal;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>20em;
- max-width: 40%;</em></ins></span>
- text-align: center;
- padding: <span class="removed"><del><strong>.8em;</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>.9em;</em></ins></span>
- margin: .3em <span class="inserted"><ins><em>0</em></ins></span> 1em
<span class="removed"><del><strong>1em 1em;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.5em;
+ display: block;</em></ins></span>
+ padding: <span class="removed"><del><strong>.8em;
+ margin: .3em 1em 1em 1em;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>.9em;
background: #f9f9f9;</em></ins></span>
border: <span class="removed"><del><strong>.5em</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>.3em</em></ins></span> solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
-<span class="inserted"><ins><em>}
--->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
-<!--
-@media (min-width: 48em) {</em></ins></span>
- #dynamic-duo <span
class="removed"><del><strong>p.highlight-para</strong></del></span> {
- <span class="removed"><del><strong>text-align:</strong></del></span>
- <span class="inserted"><ins><em>float:</em></ins></span> left;
- <span class="removed"><del><strong>padding: .5em .8em .7em
.8em;</strong></del></span>
- margin: <span class="removed"><del><strong>.5em;
- border-width: 1px;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>.3em 1.5em 1em 0;</em></ins></span>
- }
-<span class="inserted"><ins><em>} -->
-<!--#endif --></em></ins></span>
-</style>
+<span class="removed"><del><strong>#dynamic-duo p.highlight-para {
+ text-align: left;
+ padding: .5em .8em .7em .8em;
+ margin: .5em;
+ border-width: 1px;</strong></del></span>
+}
+<span class="removed"><del><strong></style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
-<span class="removed"><del><strong><blockquote</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><blockquote
id="dynamic-duo"></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="thin"></div>
-<span class="inserted"><ins><em><div</em></ins></span> id="dynamic-duo">
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
+
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -65,23 +64,58 @@
install, see our <a href="/distros/free-distros.html">list of
GNU/Linux distributions which are entirely free <span
class="removed"><del><strong>software</a>.</p>
</blockquote></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>software</a>.</em></p>
-</div></em></ins></span>
+</div>
+<div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -93,37 +127,74 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
-</ul>
-
-
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15
Years</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></ul>
-<span class="inserted"><ins><em><p>Here are two postings that Stallman
wrote for a bulletin board at
-Stanford while he was visiting there in May, 1983. They show some of
-his thinking on the way towards launching the development of the GNU
+<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
+Stanford while he was visiting there in May, 1983. They show
some</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>Free
Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>his thinking on the way towards launching the
development of the GNU
system. They don't use the term “free software”;
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why Programs Should be Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes, Give It Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span> and Linux</h3>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
+
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -147,11 +218,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -169,13 +241,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -196,7 +268,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -207,12 +280,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/08 08:44:38 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.el.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- gnu.el.po 8 Dec 2020 12:31:08 -0000 1.50
+++ gnu.el.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.51
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-11 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Greek <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -24,13 +24,29 @@
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "Το ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU - ÎÏγο GNU -
ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "Το ÎειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ Î£ÏÏÏημα GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ΣÏεÏικά με Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ÎεÏαÏοÏÏÏÏÏε διανομÎÏ</strong>"
@@ -60,74 +76,172 @@
"distros/free-distros.html\">λίÏÏα διανομÏν GNU/Linux ÏοÏ
είναι ενÏελÏÏ "
"ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ΣÏεÏικά με Ïο λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "ÎÏÏική Ïελίδα GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Îία ιÏÏοÏική
εÏιÏκÏÏηÏη ÏοÏ
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Îια Ïιο λεÏÏομεÏήÏ
ιÏÏοÏία ÏοÏ
GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ΠαÏÏική
ανακοίνÏÏη</a> ÏοÏ
ÎÏγοÏ
"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Îια Ïιο λεÏÏομεÏήÏ
ιÏÏοÏία ÏοÏ
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Το ÎανιÏÎÏÏο ÏοÏ
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ΣÏ
νÎνÏεÏ
ξη ÏοÏ
Richard
Stallman ÏÏο "
-"ÏεÏÎ¹Î¿Î´Î¹ÎºÏ BYTE</a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ΠαÏÏική
ανακοίνÏÏη</a> ÏοÏ
ÎÏγοÏ
"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Îι εμÏειÏÎ¯ÎµÏ Î¼Î¿Ï
με Ïη LISP
και η ανάÏÏÏ
ξη "
"ÏοÏ
GNU Emacs</a> (αÏÏ Ïον Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 ΧÏÏνια
ÎλεÏθεÏοÏ
"
+"ÎογιÏμικοÏ</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ΣÏ
νÎνÏεÏ
ξη ÏοÏ
Richard
Stallman ÏÏο "
+"ÏεÏÎ¹Î¿Î´Î¹ÎºÏ BYTE</a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -143,15 +257,7 @@
"ÏÏ
γκÏίÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î¼Îµ ÏÎ¹Ï Î²ÎµÎ»ÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Îκανε η
Symbolics ÏÏη δική ÏÎ·Ï ÎκδοÏη ÏοÏ
"
"ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï MIT Lisp Machine."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 ΧÏÏνια
ÎλεÏθεÏοÏ
"
-"ÎογιÏμικοÏ</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -160,56 +266,155 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î±
Ïο GNU/Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Îια Ïιο λεÏÏομεÏήÏ
ιÏÏοÏία ÏοÏ
GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU και Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÎιαÏί Ïο ‘ÏÏÏÏημα
Linux’ "
+"ÏÏÎÏει να αÏοκαλείÏαι GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î±
Ïο GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Î ÏÏÎÏη μεÏÎ±Î¾Ï ÏÏν GNU
και Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÎιαÏί Ïο ‘ÏÏÏÏημα
Linux’ "
-"ÏÏÎÏει να αÏοκαλείÏαι GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Îι εμÏειÏÎ¯ÎµÏ Î¼Î¿Ï
με Ïη LISP
και η ανάÏÏÏ
ξη "
+"ÏοÏ
GNU Emacs</a> (αÏÏ Ïον Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ΧÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
GNU
ÏοÏ
ÏοÏÎ "
"δεν άκοÏ
Ïαν για Ïο GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎµÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î±
Ïο GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>ÎÎ»Î»ÎµÏ ÏÏεÏικÎÏ Î¼Îµ Ïο GNU
ÏηγÎÏ"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -217,15 +422,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">ÎμάδεÏ
ÏÏηÏÏÏν GNU/Linux, "
"GNU/Hurd και ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -254,6 +459,7 @@
"Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να
ÏÏαλοÏν ÏÏο <a href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -261,14 +467,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"ÎÏγαζÏμαÏÏε ÏκληÏά και κάνοÏ
με Ï,Ïι
καλÏÏεÏο μÏοÏοÏμε για να ÏαÏÎÏοÏ
με "
@@ -280,12 +492,13 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, [-2015-] {+2015, 2016, 2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
+# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2014, 2015 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
Index: gnu.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.es.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- gnu.es.po 24 Oct 2021 06:55:37 -0000 1.65
+++ gnu.es.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.66
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-15 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -18,16 +18,32 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "El Sistema Operativo GNU - Proyecto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "El Sistema Operativo GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Acerca el Sistema Operativo GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Descargar distribuciones</strong>"
@@ -56,67 +72,171 @@
"libres de GNU/ Linux que está formadas exclusivamente por software
libre</a>."
"</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Acerca el Sistema Operativo GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Página de inicio de GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Resumen de la historia de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Historia más detallada de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">El Manifiesto de GNU</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Anuncio inicial</a> del proyecto"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Estructura y administración del Proyecto
"
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">El Manifiesto de GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de "
+"GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista de BYTE a Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 años de software "
+"libre</a> (1999)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de "
-"GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista de BYTE a Richard Stallman</"
+"a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -131,15 +251,7 @@
"independientemente, mejorar los reemplazos comparables a las mejoras que "
"Symbolics hizo en su versión del <cite>List Machine System</cite> del MIT."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 años de software "
-"libre</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -153,55 +265,159 @@
"emplea la expresión «software libre»; al parecer aún no habÃa empezado a
"
"poner estas dos palabras juntas. "
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Por qué los programas se
"
"deben compartir</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">SÃ, regalarlo</a> (1983) [en inglés]"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">{+ +}The Structure and Administration
+# | of the GNU Project</a> {+(by Brandon Invergo and Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Estructura y administración del Proyecto
"
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU y Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Por qué el «sistema Linux» debe
llamarse "
+"GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">La relación entre GNU y Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Por qué el «sistema Linux» debe
llamarse "
-"GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mis experiencias con Lisp y el desarrollo de "
+"GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Usuarios de GNU que nunca "
"han oÃdo hablar de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Preguntas frecuentes sobre GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Otros recursos relacionados con GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -209,15 +425,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Grupos de usuarios de GNU/"
"Linux, GNU/Hurd y software libre</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU en otros contextos"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -254,7 +470,6 @@
"proponer otras correcciones o sugerencias, dirÃjase a <a href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
-#
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -262,14 +477,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones "
@@ -281,10 +496,18 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2019,-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016,+} 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -307,10 +530,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: gnu.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.fr.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- gnu.fr.po 24 Oct 2021 06:55:37 -0000 1.77
+++ gnu.fr.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.78
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-08 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,17 +16,34 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "Le système d'exploitation GNU - Projet GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "Le système d'exploitation GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">à propos du système d'exploitation GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Téléchargez des distributions</strong>"
@@ -53,69 +70,172 @@
"\"/distros/free-distros.html\">liste de distributions GNU/Linux entièrement "
"libres</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">à propos du système d'exploitation GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Accueil GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Un aperçu historique de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Une histoire plus détaillée de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Le manifeste GNU</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">L'annonce initiale</a> du projet"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Structure et administration du projet "
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Le manifeste GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mes expériences avec Lisp, et le "
+"développement de GNU Emacs</a> (par Richard M. Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entretien sur BYTE avec Richard "
-"Stallman</a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15Â ans de logiciel "
+"libre</a> (1999)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mes expériences avec Lisp, et le "
-"développement de GNU Emacs</a> (par Richard M. Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entretien sur BYTE avec Richard "
+"Stallman</a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -131,15 +251,7 @@
"que Symbolics faisait dans sa version du système pour machine Lisp du MIT
<i>"
"[MIT Lisp Machine System]</i>."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15Â ans de logiciel "
-"libre</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -153,54 +265,158 @@
"système GNU. Ils n'utilisent pas l'expression « logiciel libre » ; "
"apparemment, il n'avait pas encore commencé à associer ces deux mots."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Pourquoi les programmes "
"doivent être mis en commun</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Oui, faites-en cadeau</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">{+ +}The Structure and Administration
+# | of the GNU Project</a> {+(by Brandon Invergo and Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Structure et administration du projet "
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU et Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Pourquoi le « système Linux » doit
être "
+"appelé GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Une FAQ sur GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">La relation entre GNU et Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Pourquoi le « système Linux » doit
être "
-"appelé GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mes expériences avec Lisp, et le "
+"développement de GNU Emacs</a> (par Richard M. Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Les utilisateurs de GNU "
"qui n'ont jamais entendu parler de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Une FAQ sur GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Autres ressources relatives à GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -208,15 +424,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Groupes d'utilisateurs de "
"GNU/Linux, de GNU/Hurd et de logiciels libres</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU dans d'autres contextes"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -259,14 +475,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à <<a href="
@@ -277,10 +493,18 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2019,-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016,+} 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -305,10 +529,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: gnu.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu.hr-diff.html 30 May 2021 19:32:26 -0000 1.17
+++ gnu.hr-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.18
@@ -11,69 +11,98 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.76</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.79</em></ins></span> -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.76</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css"
media="print,screen">
-<!--
+<span class="inserted"><ins><em><style type="text/css"
media="print,screen"><!--
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: 45em) {
+ .short-lines { width: 48em; max-width: 100%; }
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
- width: 20em;
- max-width: 40%;
- text-align: center;
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ margin-top: 5em;
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
-<!--
-@media (min-width: 48em) {
- #dynamic-duo {
- float: left;
- margin: .3em 1.5em 1em 0;
- }
-} -->
-<!--#endif -->
-</style></em></ins></span>
+--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+
+<span class="removed"><del><strong><ul></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul></em></ins></span>
+ <li><a <span
class="removed"><del><strong>href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<span class="inserted"><ins><em><div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow">
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt=" [GNU and
Linux] " /></a></p>
<p><em>If you're looking for a whole system to
install, see our <a href="/distros/free-distros.html">list of
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
-</div></em></ins></span>
+</div>
+<div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,38 +114,74 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
-</ul>
-
-
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15
Years</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></ul>
-<span class="inserted"><ins><em><p>Here are two postings that Stallman
wrote for a bulletin board at
-Stanford while he was visiting there in May, 1983. They show some of
-his thinking on the way towards launching the development of the GNU
+<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
+Stanford while he was visiting there in May, 1983. They show
some</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>Free
Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>his thinking on the way towards launching the
development of the GNU
system. They don't use the term “free software”;
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why Programs Should be Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes, Give It Away</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="gnu-structure">GNU Structure</h3>
+
+<ul>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the GNU Project</a>
+ (by Brandon Invergo and Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
-<h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span> and Linux</h3>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
<ul>
- <li><a <span
class="removed"><del><strong>href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the
GNU System</a><br />
- The</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/linux-and-gnu.html">The</em></ins></span>
relationship between GNU
- and <span
class="removed"><del><strong>Linux</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux</a></li></em></ins></span>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why the “Linux system” should be called
GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux</em></ins></span> and the GNU <span
class="removed"><del><strong>System</a><br /></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ —</em></ins></span> The relationship between GNU and <span
class="removed"><del><strong>Linux</li>
<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -140,11 +205,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -162,13 +228,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -189,7 +255,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -202,12 +269,12 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/05/30 19:32:26 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.hr.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- gnu.hr.po 30 May 2021 19:32:26 -0000 1.23
+++ gnu.hr.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 19:57+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <martinaporec@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -21,13 +21,28 @@
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU operativni sustav - GNU projekt - Zaklada za slobodan softver"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNU operativni sustav"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">O GNU operativnom sustavu</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr ""
@@ -65,71 +80,171 @@
"<em>Isprobajte <a href=\"/distros/free-distros.html\">potpuno slobodne "
"distribucije GNU/Linuxa</a>!</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">O GNU operativnom sustavu</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU poÄetna stranica"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Povijesni pregled GNU-a</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Detaljnija povijest GNU-a</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Prvobitna objava</a> projekta"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Detaljnija povijest GNU-a</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU manifest</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE-ov intervju s Richardom "
-"Stallmanom</a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Prvobitna objava</a> projekta"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Moje iskustvo s programskim jezikom Lisp i "
"razvoj GNU Emacs-a</a> (autor: Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 godina slobodnog "
+"softvera</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE-ov intervju s Richardom "
+"Stallmanom</a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -144,15 +259,7 @@
"neovisno, zamjenska poboljšanja usporediva s poboljšanjima koja je
Symbolics "
"napravio u svojoj inaÄici MIT-jevog strojnog sustava Lisp."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 godina slobodnog "
-"softvera</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -161,56 +268,155 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Äesto postavljana pitanja (FAQ) o GNU/"
+"Linuxu</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Detaljnija povijest GNU-a</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU i Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ZaÅ¡to bi ‘Linux sustav’ "
+"trebalo zvati GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Äesto postavljana pitanja (FAQ) o GNU/"
+"Linuxu</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Odnos GNU-a i Linuxa</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ZaÅ¡to bi ‘Linux sustav’ "
-"trebalo zvati GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Moje iskustvo s programskim jezikom Lisp i "
+"razvoj GNU Emacs-a</a> (autor: Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Korisnici GNU-a koji "
"nikad nisu Äuli za GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Äesto postavljana pitanja (FAQ) o GNU/"
-"Linuxu</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>Ostali resursi koji su u vezi s GNU-om"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -218,15 +424,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd i "
"korisniÄke grupe za slobodni softver</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -262,14 +468,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili toÄne, visoko kvalitetne "
@@ -281,14 +493,14 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, 2016, [-2017-] {+2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2010, 2013-] {+2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
+# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -310,6 +522,28 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili toÄne, visoko "
+#~ "kvalitetne prijevode. MeÄutim, nismo osloboÄeni od nesavrÅ¡enosti. Molim
"
+#~ "vas Å¡aljite vaÅ¡e komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a
href="
+#~ "\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>.</"
+#~ "p> <p>Za informacije o koordiniranju i slanju prijevoda naših mrežnih "
+#~ "stranica, pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">README za prijevode</a>."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU i Linux"
Index: gnu.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.it-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu.it-diff.html 30 Apr 2021 06:36:13 -0000 1.6
+++ gnu.it-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.7
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015,
2016</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008,
2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/30 06:36:13 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.it.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- gnu.it.po 30 Apr 2021 06:36:13 -0000 1.65
+++ gnu.it.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.66
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -19,14 +19,30 @@
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "Il sistema operativo GNU - Progetto GNU - Free Software Foundation"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "Il sistema operativo GNU"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Il Sistema Operativo GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Scaricare distribuzioni</strong>"
@@ -53,76 +69,180 @@
"distros/free-distros.html\">elenco di distribuzioni GNU/Linux completamente "
"libere</a>.</em>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Il Sistema Operativo GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Pagina principale di GNU"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Panoramica del progetto GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Una storia di GNU più dettagliata</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Manifesto GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">L'annuncio iniziale</a> del "
"progetto"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Le mie esperienze con Lisp e lo sviluppo di "
+"GNU Emacs</a> (di Richard Stallman; in inglese)"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Manifesto GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervista di BYTE con Richard "
-"Stallman</a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Anni di Software "
+"Libero</a> (1999)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Le mie esperienze con Lisp e lo sviluppo di "
-"GNU Emacs</a> (di Richard Stallman; in inglese)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervista di BYTE con Richard "
+"Stallman</a> (1986)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -137,15 +257,7 @@
"indipendentemente, dei miglioramenti del codice paragonabili a quelli "
"apportati da Symbolics nella sua versione del MIT Lisp Machine System."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Anni di Software "
-"Libero</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -159,62 +271,159 @@
"GNU. Non usano l'espressione “software libero” che a quanto pare "
"è stata coniata solo in una fase successiva."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Perché bisogna "
"condividere i programmi</a> (1983)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Sì, donare software</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU e Linux"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Il rapporto tra GNU e Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Perché il ‘sistema operativo "
+"Linux’ dovrebbe essere chiamato GNU/Linux</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Perché il ‘sistema operativo "
-"Linux’ dovrebbe essere chiamato GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Domande frequenti (FAQ) su GNU/Linux</a> "
+"(in inglese)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
+msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Il rapporto tra GNU e Linux</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Utenti GNU che non hanno "
-"mai sentito parlare di GNU</a> (in inglese)"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Le mie esperienze con Lisp e lo sviluppo di "
+"GNU Emacs</a> (di Richard Stallman; in inglese)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Domande frequenti (FAQ) su GNU/Linux</a> "
-"(in inglese)"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Utenti GNU che non hanno "
+"mai sentito parlare di GNU</a> (in inglese)"
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Altre risorse collegate a GNU"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -222,15 +431,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Gruppi di utenti di GNU/"
"Linux, GNU/Hurd e software libero</a> (in inglese)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -267,14 +476,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai "
@@ -288,14 +497,15 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, 2016, [-2019-] {+2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -319,6 +529,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+
# type: Content of: <h2>
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a name=\"gnulinux\"></a>GNU e Linux"
Index: gnu.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ja.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- gnu.ja.po 24 Oct 2021 06:55:37 -0000 1.49
+++ gnu.ja.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 21:33+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,17 +14,28 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³"
"ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã "
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a
href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã </a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr
"<strong>ãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³ããã¦ã³ãã¼ããã</strong>"
@@ -51,65 +62,140 @@
"distros/free-distros.html\">å®å
¨ã«èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®GNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼"
"ã·ã§ã³</a>ã®ãªã¹ããã覧ãã ããã</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a
href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã </a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNUãã¼ã ãã¼ã¸"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNUã®æ´å²ãæ¦è¦</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">GNUã®æ´å²ã詳細</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"ããã¸ã§ã¯ãã®<a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">æåã®å£°æ</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">GNUããã¸ã§ã¯ãã®æ§é
ã¨ç®¡ç</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">GNUã®æ´å²ã詳細</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU宣è¨</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a
href=\"/gnu/byte-interview.html\">ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³ãBYTEã¤ã³ã¿"
-"ãã¥ã¼</a> (1986)"
+"ããã¸ã§ã¯ãã®<a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">æåã®å£°æ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ãããã®Lispã®çµé¨ã¨GNU
Emacsã®éçº</a> (ãª"
"ãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®15å¹´"
+"</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/gnu/byte-interview.html\">ãªãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³ãBYTEã¤ã³ã¿"
+"ãã¥ã¼</a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -123,15 +209,7 @@
"ã·ã³ã»ã·ã¹ãã
ã«è¡ãããæ¹è¯ã¨åçã§ãã代æ¿ã®æ¹åãç¬ç«ãã¦æ¸ãããã¨ããã"
"ã¨ã§ãã"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a
href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®15å¹´"
-"</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -144,55 +222,136 @@
"ã¦ããã§ãããããèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ãã®ç¨èªã¯ç¨ãã¦ãã¾ãããæããã«ãã¾ã
ã"
"ãã®ç¨èªã使ãå§ãã¦ã¯ããªãã£ãã®ã§ãã"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">ãªãããã°ã©ã ã¯å
±æãã"
"ãã¹ããªã®ã</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
"<a
href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">ããã§ãã渡ãã¦ãã¾ãã¾ããã</a>
"
"(1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">GNUããã¸ã§ã¯ãã®æ§é
ã¨ç®¡ç</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNUã¨Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ãLinuxã·ã¹ãã
ããGNU/Linuxã¨å¼ã¶ã¹ãç"
+"ç±</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linuxã®FAQ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNUã¨Linuxã®é¢ä¿</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ãLinuxã·ã¹ãã
ããGNU/Linuxã¨å¼ã¶ã¹ãç"
-"ç±</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ãããã®Lispã®çµé¨ã¨GNU
Emacsã®éçº</a> (ãª"
+"ãã£ã¼ãã»ã¹ãã¼ã«ãã³)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a
href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNUã«ã¤ãã¦èãããã¨ããª"
"ãGNUã¦ã¼ã¶</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linuxã®FAQ</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "ã»ãã®GNUé¢é£ãªã½ã¼ã¹"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -200,15 +359,15 @@
"<a
href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/LinuxãGNU/Hurdãèªç±"
"ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã¦ã¼ã¶ã»ã°ã«ã¼ã</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU ã»ãã®å°ã§"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -249,27 +408,33 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åããããã¨æ"
"ãã¾ãã翻訳ã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:web-translators@gnu."
"org\"><web-translators@gnu.org></a>ã«ãããããã¾ãã</p><p>ããããã¡"
-"ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/"
+"ã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨è²¢ç®ã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/"
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -291,13 +456,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNUã¨Linux"
Index: gnu.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu.ko-diff.html 8 Jun 2021 08:44:38 -0000 1.27
+++ gnu.ko-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.28
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015,
2016</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008,
2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/08 08:44:38 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ko.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu.ko.po 8 Dec 2020 12:31:09 -0000 1.34
+++ gnu.ko.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-21 15:31+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
"Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,13 +18,28 @@
"X-Outdated-Since: 2019-12-31 12:56+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU ì´ìì²´ì - GNU íë¡ì í¸ - ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNU ì´ìì²´ì "
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU ì´ìì²´ì ì ëí´</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ë°°í¬í ë¤ì´ë¡ë</strong>"
@@ -53,71 +68,171 @@
"<em>ì ì²´ ìì¤í
ì ì¤ì¹íë ¤ íë¤ë©´, <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ì"
"ì ìíí¸ì¨ì´ë¡ë§ 구ì±ë GNU/Linux ë°°í¬í</a>ì ê³ ë ¤í´
ë³´ì¸ì.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU ì´ìì²´ì ì ëí´</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU ííì´ì§"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.ko.html\">GNUì ìì¬ì ê°ê´</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.ko.html\">GNUì ëí ë³´ë¤ ìì¸í
ìì¬</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"íë¡ì í¸ì ììì ì리ë <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ìµì´ ê³µì§"
-"문</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.ko.html\">GNUì ëí ë³´ë¤ ìì¸í
ìì¬</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.ko.html\">GNU ì ì¸ë¬¸</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">리ì²ë ì¤í¨ë¨¼ì BYTE
ì¸í°ë·°</a> (1986)"
+"íë¡ì í¸ì ììì ì리ë <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ìµì´ ê³µì§"
+"문</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ëì Lisp ê²½íê³¼ GNU Emacs ê°ë°</a>
(ê¸: 리ì²"
"ë ì¤í¨ë¨¼)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.ko.html\">ìì
ìíí¸ì¨ì´ 15"
+"ë
ì ìì¬</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">리ì²ë ì¤í¨ë¨¼ì BYTE
ì¸í°ë·°</a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -130,15 +245,7 @@
"ë¦ì¤ì¬ê° ë§ë MIT 리ì¤í 머ì ìì¤í
ì ê°ì ë²ì ì
ëì²´í ì ìë ëë±í ê°"
"ì ë²ì ì ë
립ì ì¼ë¡ ë§ë ê²ì
ëë¤. "
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.ko.html\">ìì
ìíí¸ì¨ì´ 15"
-"ë
ì ìì¬</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -151,56 +258,159 @@
"ìë ìì ì ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ í¨ê» ìê°íì§ ëª»íì기
ë문ì, “ìì ìíí¸ì¨"
"ì´”ë¼ë ë¨ì´ë¥¼ ì¬ì©íê³ ìì§ ìë¤. "
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">íë¡ê·¸ë¨ì ì ê³µì
ëì´ì¼ "
"íëê°?</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.ko.html\">GNUì ëí ë³´ë¤ ìì¸í
ìì¬</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNUì 리ë
ì¤"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.ko.html\">‘리ë
ì¤ ìì¤í
’ì´
ìë "
+"GNU/리ë
ì¤ë¼ê³ ë¶ë¬ì¼ íë ì´ì </a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ko.html\">GNU/리ë
ì¤ FAQ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNUì 리ë
ì¤ì ê´ê³</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.ko.html\">‘리ë
ì¤ ìì¤í
’ì´
ìë "
-"GNU/리ë
ì¤ë¼ê³ ë¶ë¬ì¼ íë ì´ì </a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ëì Lisp ê²½íê³¼ GNU Emacs ê°ë°</a>
(ê¸: 리ì²"
+"ë ì¤í¨ë¨¼)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNUë¼ë ë§ì ì í
ë¤ì´ë³´"
"ì§ ëª»í GNU ì¬ì©ì</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ko.html\">GNU/리ë
ì¤ FAQ</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>GNUì ê´ë ¨ë ë¤ë¥¸ ìë£ë¤"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -208,15 +418,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/리ë
ì¤, GNU/Hurd
그리"
"ê³ ì§ì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ì©ì 모ì</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -244,6 +454,7 @@
"ììµëë¤. ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´
주ì¸ì."
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -251,27 +462,34 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë <a
href=\"/server/"
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2011-] {+2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -293,6 +511,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNUì 리ë
ì¤"
Index: gnu.ml-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ml-diff.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu.ml-diff.html 8 Dec 2020 12:31:09 -0000 1.14
+++ gnu.ml-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.15
@@ -11,52 +11,51 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.79</em></ins></span> -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<span class="inserted"><ins><em><!--
-#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {</em></ins></span>
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
+#dynamic-duo {
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>display: none; }
+@media (min-width: 45em) {
+ .short-lines {</em></ins></span> width: <span
class="removed"><del><strong>24em;
+ font-style: normal;
+ text-align: center;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>48em; max-width: 100%; }
#dynamic-duo {
- <span class="inserted"><ins><em>display: block;</em></ins></span>
- float: right;
- width: <span class="removed"><del><strong>24em;
- font-style: normal;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>20em;
- max-width: 40%;</em></ins></span>
- text-align: center;
- padding: <span class="removed"><del><strong>.8em;</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>.9em;</em></ins></span>
- margin: .3em <span class="inserted"><ins><em>0</em></ins></span> 1em
<span class="removed"><del><strong>1em 1em;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.5em;
+ display: block;</em></ins></span>
+ padding: <span class="removed"><del><strong>.8em;
+ margin: .3em 1em 1em 1em;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>.9em;
background: #f9f9f9;</em></ins></span>
border: <span class="removed"><del><strong>.5em</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>.3em</em></ins></span> solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
-<span class="inserted"><ins><em>}
--->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
-<!--
-@media (min-width: 48em) {</em></ins></span>
- #dynamic-duo <span
class="removed"><del><strong>p.highlight-para</strong></del></span> {
- <span class="removed"><del><strong>text-align:</strong></del></span>
- <span class="inserted"><ins><em>float:</em></ins></span> left;
- <span class="removed"><del><strong>padding: .5em .8em .7em
.8em;</strong></del></span>
- margin: <span class="removed"><del><strong>.5em;
- border-width: 1px;</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>.3em 1.5em 1em 0;</em></ins></span>
- }
-<span class="inserted"><ins><em>} -->
-<!--#endif --></em></ins></span>
-</style>
+<span class="removed"><del><strong>#dynamic-duo p.highlight-para {
+ text-align: left;
+ padding: .5em .8em .7em .8em;
+ margin: .5em;
+ border-width: 1px;</strong></del></span>
+}
+<span class="removed"><del><strong></style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
-<span class="removed"><del><strong><blockquote</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><blockquote
id="dynamic-duo"></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="thin"></div>
-<span class="inserted"><ins><em><div</em></ins></span> id="dynamic-duo">
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
+
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -65,23 +64,58 @@
install, see our <a href="/distros/free-distros.html">list of
GNU/Linux distributions which are entirely free <span
class="removed"><del><strong>software</a>.</p>
</blockquote></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>software</a>.</em></p>
-</div></em></ins></span>
+</div>
+<div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -93,37 +127,74 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
-</ul>
-
-
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15
Years</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></ul>
-<span class="inserted"><ins><em><p>Here are two postings that Stallman
wrote for a bulletin board at
-Stanford while he was visiting there in May, 1983. They show some of
-his thinking on the way towards launching the development of the GNU
+<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
+Stanford while he was visiting there in May, 1983. They show
some</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>Free
Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>his thinking on the way towards launching the
development of the GNU
system. They don't use the term “free software”;
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why Programs Should be Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes, Give It Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span> and Linux</h3>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
+
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -147,11 +218,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -169,13 +241,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -196,7 +268,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2014, 2015, 2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>2014</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -207,12 +280,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/12/08 12:31:09 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ml.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu.ml.po 8 Dec 2020 12:31:09 -0000 1.29
+++ gnu.ml.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.30
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 17:16+0530\n"
"Last-Translator: Navaneeth <navaneeth@gnu.org>\n"
"Language-Team: Malayalam <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -19,13 +19,28 @@
"X-Outdated-Since: 2015-12-30 21:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "à´àµà´¨àµ à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµà´àµ
സിസàµà´±àµà´±à´ - à´àµà´¨àµ à´¸à´à´°à´à´à´ -
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´ªàµà´°à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "à´àµà´¨àµ à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµà´àµ
സിസàµà´±àµà´±à´"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">à´àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨
à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµà´àµ
സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>വിതരണà´àµà´à´³àµâ à´¡àµà´£àµâà´²àµà´¡àµ
à´àµà´¯àµà´¯àµ</strong>"
@@ -56,71 +71,171 @@
"distros/free-distros.html\">à´ªàµà´°àµâണമായàµà´
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯ à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ
വിതരണà´àµà´à´³àµà´àµ à´ªà´àµà´à´¿à´</a> "
"à´à´¾à´£àµà´.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">à´àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨
à´à´ªàµà´ªà´±àµà´±àµà´±à´¿à´àµà´àµ
സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "à´àµà´¨àµ à´ªàµà´®àµà´à´"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ
à´à´°à´¿à´¤àµà´°à´ªà´°à´®à´¾à´¯ à´
വലàµà´à´¨à´</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ
വിശദമായ à´à´°à´¿à´¤àµà´°à´</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"à´àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´à´àµà´à´¿à´¨àµà´±àµ <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">à´ªàµà´°à´¥à´® à´
റിയിപàµà´ªàµ</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ
വിശദമായ à´à´°à´¿à´¤àµà´°à´</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">à´àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´à´à´¨
പതàµà´°à´¿à´</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">റിà´àµà´à´¾à´°àµâà´¡àµ
à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ BYTE à´
à´à´¿à´®àµà´à´</a> "
-"(1986)"
+"à´àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´à´àµà´à´¿à´¨àµà´±àµ <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">à´ªàµà´°à´¥à´® à´
റിയിപàµà´ªàµ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
" <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">à´à´¨àµà´±àµ ലിസàµà´ªàµ
പരിà´àµà´à´¾à´¨à´µàµà´ à´àµà´¨àµ
à´à´®à´¾à´àµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ വിà´à´¸à´¨à´µàµà´</a> "
"(à´à´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ റിà´àµà´à´¾à´°àµâà´¡àµ
à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµâ)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±à´¿à´¨àµà´±àµ
"
+"പതിനà´àµà´àµ വരàµâà´·à´àµà´à´³àµâ</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">റിà´àµà´à´¾à´°àµâà´¡àµ
à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ BYTE à´
à´à´¿à´®àµà´à´</a> "
+"(1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -134,15 +249,7 @@
"മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ
തതàµà´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯ മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâ
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿
à´¸àµà´·àµà´à´¿à´àµà´àµà´à´¯à´¾à´£àµ à´à´.à´.à´à´¿à´¯à´¿à´²àµâ
à´àµà´²à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµà´³àµâ "
"à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµâ à´àµà´¯àµà´¤à´¤àµ. "
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a
href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±à´¿à´¨àµà´±àµ
"
-"പതിനà´àµà´àµ വരàµâà´·à´àµà´à´³àµâ</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -151,54 +258,151 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
-msgstr ""
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">à´ªàµà´¤àµà´µà´¾à´¯
à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ à´àµà´¦àµà´¯à´àµà´à´³àµâ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ
വിശദമായ à´à´°à´¿à´¤àµà´°à´</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "à´àµà´¨àµà´µàµà´ ലിനà´àµà´¸àµà´"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´£àµà´à´¾à´£àµ
‘ലിനà´àµà´¸àµ സിസàµà´±àµà´±à´’ à´àµà´¨àµ/"
+"ലിനà´àµà´¸àµ à´à´¨àµà´¨àµ
വിളിà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´£àµà´à´¤àµ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">à´ªàµà´¤àµà´µà´¾à´¯
à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ à´àµà´¦àµà´¯à´àµà´à´³àµâ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">à´àµà´¨àµà´µàµà´
ലിനà´àµà´¸àµà´ തമàµà´®à´¿à´²àµà´³àµà´³ ബനàµà´§à´</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´£àµà´à´¾à´£àµ
‘ലിനà´àµà´¸àµ സിസàµà´±àµà´±à´’ à´àµà´¨àµ/"
-"ലിനà´àµà´¸àµ à´à´¨àµà´¨àµ
വിളിà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´àµà´£àµà´à´¤àµ</a>"
+" <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">à´à´¨àµà´±àµ ലിസàµà´ªàµ
പരിà´àµà´à´¾à´¨à´µàµà´ à´àµà´¨àµ
à´à´®à´¾à´àµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ വിà´à´¸à´¨à´µàµà´</a> "
+"(à´à´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ റിà´àµà´à´¾à´°àµâà´¡àµ
à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµâ)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a
href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµà´ªàµà´ªà´±àµà´±à´¿
à´à´¤àµà´µà´°àµ "
"à´àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¤àµà´¤ à´àµà´¨àµ
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">à´ªàµà´¤àµà´µà´¾à´¯
à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ à´àµà´¦àµà´¯à´àµà´à´³àµâ</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>à´àµà´¨àµà´µàµà´®à´¾à´¯à´¿
ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´ മറàµà´±àµ
വിà´à´µà´àµà´à´³àµâ"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -206,15 +410,15 @@
"<a
href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">à´àµà´¨àµ/ലിനà´àµà´¸àµ,
à´àµà´¨àµ/à´¹àµà´¡àµ, പിനàµà´¨àµ "
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ à´¸à´à´à´àµà´à´³àµà´</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -243,6 +447,7 @@
"നിരàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµà´ à´
à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´àµà´à´³àµà´ <a
href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><"
"webmasters@gnu.org></a> à´à´¨àµà´¨
വിലാസതàµà´¤à´¿à´²àµà´¯àµà´àµà´àµàµ
à´à´´àµà´¤à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµàµ."
+# TODO: submitting -> contributing.
# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -251,14 +456,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"à´àµà´¨àµ താളàµà´à´³àµà´àµ മലയാളà´
പരിà´à´¾à´·à´à´³àµâ à´àµà´¤àµà´¯à´µàµà´
നിലവാരമàµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´àµà´à´¾àµ»
à´à´àµà´à´³àµâ പരമാവധി
à´¶àµà´°à´®à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´àµàµ. "
@@ -268,14 +479,14 @@
"താളàµà´à´³àµà´àµ പരിà´à´¾à´·à´àµ¾
സമർപàµà´ªà´¿à´àµà´à´¾à´¨àµà´ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´
വിവരà´àµà´àµ¾à´àµà´àµà´ <a href=\"/server/standards/"
"README.translations.html\">Translations README</a> à´¨àµà´àµà´àµà´."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2010-] {+2014, 2015, 2016, 2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2010-] {+2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -298,6 +509,14 @@
msgid "Updated:"
msgstr "à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµàµ:"
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>à´àµà´¨àµà´µàµà´
ലിനà´àµà´¸àµà´"
Index: gnu.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nb.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnu.nb.po 8 Dec 2020 12:31:09 -0000 1.13
+++ gnu.nb.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,13 +18,28 @@
"Outdated-Since: 2008-11-18 19:43+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "Operativsystemet GNU - GNU prosjektet - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "Operativsystemet GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\"> Om operativsystemet GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr ""
@@ -51,83 +66,140 @@
"entirely free software</a>.</em>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\"> Om operativsystemet GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Software-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Software"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU-Programvare"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">En oversikt over GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">En mer detaljert historie av GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Den opprinnelige annonseringen</"
-"a> av prosjektet"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">En mer detaljert historie av GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU-manifestet</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervju i BYTE med Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Den opprinnelige annonseringen</"
+"a> av prosjektet"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mine Lisp-erfaringer og utviklingen av GNU "
"Emacs</a> (av Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervju i BYTE med Richard Stallman</"
+"a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -136,65 +208,159 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
# | <a [-href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard
-# | Stallman</a> (1986)-] {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It
-# | Away</a> (1983)+}
+# | Stallman</a> (1986)-] {+href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It
+# | Away</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
#| "Stallman</a> (1986)"
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervju i BYTE med Richard Stallman</"
"a> (1986)"
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "GNU and Linux"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Forholdet mellom GNU og Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">En mer detaljert historie av GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU and Linux"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Hvorfor «Linux-systemet» burde bli
kallt "
"GNU/Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU brukere som aldri har "
-"hørt om GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">En GNU/Linux <abbr title=\"Ofte Stilte "
"Spørsmål\">OSS</abbr></a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
+msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Forholdet mellom GNU og Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mine Lisp-erfaringer og utviklingen av GNU "
+"Emacs</a> (av Richard Stallman)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU brukere som aldri har "
+"hørt om GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>Andre GNU-relaterte ressurser"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -202,15 +368,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Brukergrupper for GNU/"
"Linux, GNU/Hurd og fri programvare</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -245,15 +411,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Vennligst se <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -262,12 +433,13 @@
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#. type: Content of: <div><p>
-# | [-What is the-]{+Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020+} Free
-# | Software [-Foundation?-] {+Foundation, Inc.+}
+# | [-What is the-]{+Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020,
+# | 2021+} Free Software [-Foundation?-] {+Foundation, Inc.+}
#, fuzzy
#| msgid "What is the Free Software Foundation?"
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr "Hva er Free Software Foundation?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -300,6 +472,24 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Oppdatert:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vennligst se <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for informasjon om koordinering og "
+#~ "innsendelse av oversettelser av denne siden."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#, fuzzy
+#~| msgid "What is the Free Software Foundation?"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Hva er Free Software Foundation?"
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU og Linux"
Index: gnu.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu.nl-diff.html 31 May 2021 09:06:18 -0000 1.7
+++ gnu.nl-diff.html 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.8
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015,
2016</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008,
2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/05/31 09:06:18 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:11 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nl.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu.nl.po 30 May 2021 20:26:35 -0000 1.17
+++ gnu.nl.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <justin50@live.nl>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -19,13 +19,28 @@
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "Het GNU-besturingssysteem - GNU-project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "Het GNU-besturingssysteem"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Over het GNU-besturingssysteem</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Distributies downloaden</strong>"
@@ -55,76 +70,174 @@
"onze <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst van GNU/Linux-distributies "
"die geheel uit vrije software bestaan</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Over het GNU-besturingssysteem</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU-hoofdpagina"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Een historisch overzicht van GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Een meer gedetailleerde geschiedenis van "
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">De eerste aankondiging</a> van "
-"het project"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Een meer gedetailleerde geschiedenis van "
"GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Het GNU-manifest</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE vraaggesprek met Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">De eerste aankondiging</a> van "
+"het project"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mijn ervaringen met Lisp en de ontwikkeling "
"van GNU Emacs</a> (door Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 jaar vrije "
+"software</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE vraaggesprek met Richard Stallman</"
+"a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -139,15 +252,7 @@
"verbeteringen bij vervanging, vergelijkbaar met de verbeteringen die "
"Symbolics maakte in zijn versie van het MIT Lisp Machine-systeem. "
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 jaar vrije "
-"software</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -161,57 +266,162 @@
"gebruiken nog niet de term “vrije software”; blijkbaar had hij "
"deze twee woorden nog niet gecombineerd."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Waarom programma's "
"gedeeld moeten worden</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Ja, geef het weg</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Een meer gedetailleerde geschiedenis van "
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU en Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Waarom het ‘Linux-systeem’ "
+"GNU/Linux genoemd zou moeten worden</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Veelgestelde vragen over GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">De relatie tussen GNU en Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Waarom het ‘Linux-systeem’ "
-"GNU/Linux genoemd zou moeten worden</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Mijn ervaringen met Lisp en de ontwikkeling "
+"van GNU Emacs</a> (door Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU-gebruikers die nog "
"nooit van GNU gehoord gebben</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Veelgestelde vragen over GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>Andere GNU-gerelateerde sites"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -219,15 +429,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd en "
"Vrije Software-gebruikersgroepen</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -263,14 +473,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "
@@ -279,16 +495,19 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, 2016, [-2017-] {+2019, 2020+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019-] {+2002, 2006-2008,
+# | 2011, 2014-2016, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -310,6 +529,28 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open "
+#~ "voor verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a href="
+#~ "\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>.</"
+#~ "p> <p>Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\"> "
+#~ "Translations README</a> voor informatie over het onderhoud van "
+#~ "vertalingen op deze website."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU en Linux"
Index: gnu.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.pl.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- gnu.pl.po 24 Oct 2021 06:55:39 -0000 1.50
+++ gnu.pl.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.51
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 12:50-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -14,20 +14,36 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"O systemie operacyjnym GNU - Projekt GNU - Fundacja Wolnego Oprogramowania "
"(FSF)"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "O systemie operacyjnym GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">O systemie operacyjnym GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Pobierz dystrybucje</strong>"
@@ -54,68 +70,172 @@
"<a href=\"/distros/free-distros.html\">listÄ dystrybucji GNU/Linux, które "
"skÅadajÄ
siÄ wyÅÄ
cznie z wolnego oprogramowania</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">O systemie operacyjnym GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Strona domowa GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Zarys historyczny GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Bardziej szczegóÅowa historia GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Manifest GNU</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Pierwsze ogÅoszenie</a> projektu"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Struktura i administracja Projektu "
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Manifest GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Moje doÅwiadczenia z Lisp i "
+"rozwojem GNU Emacs</a> (Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Wywiad z Richardem Stallmanem "
-"dla pisma BYTE</a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 lat wolnego "
+"oprogramowania</a> (1999)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Moje doÅwiadczenia z Lisp i "
-"rozwojem GNU Emacs</a> (Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Wywiad z Richardem Stallmanem "
+"dla pisma BYTE</a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -132,15 +252,7 @@
"ulepszenia porównywalne z ulepszeniami, które Symbolics samo dokonaÅo
"
"na swojej wersji MIT Lisp Machine System."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 lat wolnego "
-"oprogramowania</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -154,55 +266,159 @@
"oprogramowanie” ponieważ widocznie jeszcze nie ÅÄ
czyÅ tych
dwóch "
"sÅów."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Dlaczego programy "
"powinny byÄ dzielone</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Tak, oddaj to</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">{+ +}The Structure and Administration
+# | of the GNU Project</a> {+(by Brandon Invergo and Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Struktura i administracja Projektu "
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU i Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Dlaczego „system Linux” "
+"powinien byÄ nazywany GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">CzÄsto zadawanie pytania o GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">ZwiÄ
zek miÄdzy GNU a Linuksem</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Dlaczego „system Linux” "
-"powinien byÄ nazywany GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Moje doÅwiadczenia z Lisp i "
+"rozwojem GNU Emacs</a> (Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Użytkownicy GNU, którzy "
"nigdy nie sÅyszeli o GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">CzÄsto zadawanie pytania o GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Inne zasoby zwiÄ
zane z GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -210,15 +426,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Grupy użytkowników GNU/"
"Linuksa, GNU/Hurd i wolnego oprogramowania</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU gdzie indziej"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -261,14 +477,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Staramy siÄ, aby tÅumaczenia byÅy wierne i wysokiej jakoÅci, "
@@ -281,10 +503,18 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2019,-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016,+} 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -309,10 +539,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: gnu.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.pot,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu.pot 8 Dec 2020 12:31:09 -0000 1.34
+++ gnu.pot 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,11 +17,15 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -47,69 +51,97 @@
"are entirely free software</a>.</em>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU History"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
-"Stallman</a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard "
+"Stallman</a>"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a "
-"href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">
"
-"One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard Stallman and "
-"the early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
-"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
-"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
-"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
-"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
-"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
-"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
-"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
-"Lisp Machine System."
+"href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">
"
+"One Man's Fight for Free Software</a> (by John Markoff) — An article "
+"about Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+"New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is "
+"that it uses the propaganda term “intellectual property” as if "
+"that referred to something coherent. The term is such a confusion that "
+"talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+"sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+"What Stallman did, while still working at MIT, was to write, independently, "
+"replacement improvements comparable to the improvements that Symbolics made "
+"in its version of the MIT Lisp Machine System."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -118,61 +150,112 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
-"Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called "
+"GNU/Linux."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a "
"href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/show_object?object_id=9965\">(9965)
"
@@ -207,7 +290,7 @@
#
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
#
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
@@ -215,11 +298,14 @@
msgid ""
"Please see the <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation,
Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.pt-br.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- gnu.pt-br.po 24 Oct 2021 06:55:39 -0000 1.32
+++ gnu.pt-br.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 12:30-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -15,17 +15,28 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "O Sistema Operacional GNU - Projeto GNU - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "O Sistema Operacional GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Sobre o Sistema Operacional GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Baixe distribuições</strong>"
@@ -52,69 +63,142 @@
"href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuições GNU/Linux que
são "
"completamente livres</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Sobre o Sistema Operacional GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Página inicial do GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Um breve resumo sobre a história do
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Uma história mais detalhada do GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">O Manifesto GNU</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">O anúncio inicial</a> do projeto"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">A estrutura e administração do Projeto "
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">O Manifesto GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Minhas experiências com Lisp e o "
+"desenvolvimento do GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista da BYTE com Richard "
-"Stallman</a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Anos de Software "
+"Livre</a> (1999)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Minhas experiências com Lisp e o "
-"desenvolvimento do GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Entrevista da BYTE com Richard "
+"Stallman</a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -129,15 +213,7 @@
"melhoras comparáveis às melhoras que Symbolics fez em sua versão da
Máquina "
"Lisp do MIT."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Anos de Software "
-"Livre</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -151,54 +227,137 @@
"sistema GNU. Elas não usam o termo âsoftware livreâ; aparentemente, ela
não "
"havia iniciado o uso conjunto dessas duas palavras."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Por que Programas Devem "
"ser Compartilhados</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Sim, Compartilhe-o</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">A estrutura e administração do Projeto "
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU e Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Por que o âsistema Linuxâ deve ser "
+"chamado GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Perguntas frequentes sobre GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">A relação entre GNU e Linux</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Por que o âsistema Linuxâ deve ser "
-"chamado GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Minhas experiências com Lisp e o "
+"desenvolvimento do GNU Emacs</a> (por Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Usuários do GNU que nunca
"
"ouviram de GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Perguntas frequentes sobre GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Outros recursos relacionados ao GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -206,15 +365,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd e "
"grupos de usuários de software livre</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU em outros lugares"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -256,14 +415,14 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para
oferecer "
@@ -271,14 +430,20 @@
"favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções
para "
"<a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></"
"a>. </p><p>Consulte o <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação
e o "
-"envio de traduções das páginas deste site."
+"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação
e a "
+"contribuição com traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -303,13 +468,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU e Linux"
Index: gnu.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.ru.po,v
retrieving revision 1.73
retrieving revision 1.74
diff -u -b -r1.73 -r1.74
--- gnu.ru.po 24 Oct 2021 06:55:35 -0000 1.73
+++ gnu.ru.po 24 Oct 2021 07:01:11 -0000 1.74
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,19 +16,36 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
Ñвободного пÑогÑаммного "
"обеÑпеÑениÑ"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Ðб опеÑаÑионной
ÑиÑÑеме GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ÐиÑÑÑибÑÑивÑ</strong>"
@@ -55,76 +72,179 @@
"distros/free-distros.html\">ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑивов
GNU/Linux, полноÑÑÑÑ "
"ÑоÑÑоÑÑиÑ
из ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>.</em>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Ðб опеÑаÑионной
ÑиÑÑеме GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+# | GNU [-Home-] {+History+}
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа GNU"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">ÐÑÑоÑиÑеÑкий обзоÑ
GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Ðолее подÑобнаÑ
иÑÑоÑÐ¸Ñ GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ÐаниÑеÑÑ GNU</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ÐеÑвонаÑалÑное
обÑÑвление</a> о "
"пÑоекÑе"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">СÑÑÑкÑÑÑа и
админиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ÐаниÑеÑÑ GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Ðой опÑÑ ÐиÑпа и
ÑазÑабоÑка GNU Emacs</a> "
+"(РиÑаÑд СÑолмен)"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑвÑÑ “BYTE” Ñ Ð
иÑаÑдом "
-"СÑолменом</a> (1986 год)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 леÑ
Ñвободного "
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> (1999)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Ðой опÑÑ ÐиÑпа и
ÑазÑабоÑка GNU Emacs</a> "
-"(РиÑаÑд СÑолмен)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑвÑÑ “BYTE” Ñ Ð
иÑаÑдом "
+"СÑолменом</a> (1986 год)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -140,15 +260,7 @@
"алÑÑеÑнаÑивной веÑÑии, ÑопоÑÑавимÑе Ñ
ÑлÑÑÑениÑми, коÑоÑÑе ÑиÑма Symbolics "
"внеÑла в ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð°ÑÐ¸Ð½Ñ ÐиÑп
MIT."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 леÑ
Ñвободного "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -161,60 +273,165 @@
"ÑазÑабоÑке ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU. ÐÑÑажение
“ÑвободнÑе пÑогÑаммє в ниÑ
не "
"ÑпоÑÑеблÑеÑÑÑ; оÑевидно, Ñогда он еÑе не
Ñложил ÑÑо ÑловоÑоÑеÑание."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">ÐоÑемÑ
пÑогÑаммами надо "
"обмениваÑÑÑÑ</a> (1983)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Ðа, ÑаздаваÑÑ</a>
(1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">{+ +}The Structure and Administration
+# | of the GNU Project</a> {+(by Brandon Invergo and Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">СÑÑÑкÑÑÑа и
админиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU и Linux"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ “ÑиÑÑемÑ
Linux” "
+"ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ “GNU/Linux”</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÐопÑоÑÑ Ð¾ GNU/Linux</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">СвÑÐ·Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ GNU и
Linux</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÐоÑÐµÐ¼Ñ “ÑиÑÑемÑ
Linux” "
-"ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑ “GNU/Linux”</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Ðой опÑÑ ÐиÑпа и
ÑазÑабоÑка GNU Emacs</a> "
+"(РиÑаÑд СÑолмен)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ÐолÑзоваÑели
GNU, коÑоÑÑе "
"никогда не ÑлÑÑали о GNU</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÐопÑоÑÑ Ð¾ GNU/Linux</a>"
-
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "ÐÑÑгие маÑеÑиалÑ, ÑвÑзаннÑе Ñ GNU"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -222,15 +439,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">ÐÑÑппÑ
полÑзоваÑелей GNU/"
"Linux, GNU/Hurd и ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU в дÑÑгиÑ
меÑÑаÑ
"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -273,14 +490,20 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
@@ -292,10 +515,17 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2019,-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016,+} 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -321,13 +551,12 @@
msgstr "Ðбновлено:"
# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
# type: Content of: <h2>
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
Index: gnu.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.sq.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- gnu.sq.po 31 May 2021 11:30:24 -0000 1.76
+++ gnu.sq.po 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.77
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Shqip <besnik@programeshqip.org>\n"
@@ -14,18 +14,30 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "Sistemi Operativ GNU - Projekti GNU - Free Software Foundation"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "Sistemi Operativ GNU"
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Mbi Sistemin Operativ GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>Shkarkoni shpërndarje</strong>"
@@ -52,77 +64,148 @@
"distros/free-distros.html\">listën tonë të shpërndarjeve GNU/Linux që
janë "
"plotësisht software i lirë</a>.</em>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Mbi Sistemin Operativ GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Faqja hyrëse e GNU-së"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Një përmbledhje historike e GNU-së</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Histori më e hollësishme e GNU-së</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Manifesti i GNU-së</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Njoftimi fillestar</a> i projektit"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Struktura dhe Administrimi i Projektit "
-"GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Manifesti i GNU-së</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Përvoja Ime me Lisp-in dhe Hartimi i GNU "
+"Emacs</a> (nga Richard Stallman)"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervistë e Richard Stallman-it
dhënë "
-"BYTE-it</a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Vjet Software i "
+"Lirë</a> (1999)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Përvoja Ime me Lisp-in dhe Hartimi i GNU "
-"Emacs</a> (nga Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Intervistë e Richard Stallman-it
dhënë "
+"BYTE-it</a> (1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -138,15 +221,7 @@
"me përmirësimet që Symbolics i kish bërë versionit të vet të Sistemit
Lisp "
"të Makinave në MIT."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Vjet Software i "
-"Lirë</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -160,61 +235,146 @@
"nuk përdoret termi “software i lirë”; që, me sa duket,
sâkish "
"filluar ende tâi bënte bashkë këto dy fjalë."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Pse Programet Duhen "
"Ndarë Me të Tjerët</a> (1983)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Po, Jepuani</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">Struktura dhe Administrimi i Projektit "
+"GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU dhe Linux"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Pse ‘sistemi Linux’ duhet "
+"quajtur GNU/Linux</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">FAQ për GNU/Linux</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Marrëdhëniet mes GNU-së dhe
Linux-it</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Pse ‘sistemi Linux’ duhet "
-"quajtur GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Përvoja Ime me Lisp-in dhe Hartimi i GNU "
+"Emacs</a> (nga Richard Stallman)"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Përdorues të GNU-së që
"
"Nuk Kanë Dëgjuar Kurrë për GNU-në</a>"
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">FAQ për GNU/Linux</a>"
-
# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "Të tjera burime të lidhura me GNU-në"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -222,15 +382,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">Grupe përdoruesish GNU/"
"Linux, GNU/Hurd dhe software-i të lirë</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU-ja gjetkë"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -267,6 +427,7 @@
"të dërgohen te <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
"org></a>."
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -274,14 +435,19 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi
të "
@@ -293,10 +459,15 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software "
+"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -319,3 +490,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
Index: gnu.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.sr.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- gnu.sr.po 31 May 2021 09:06:18 -0000 1.43
+++ gnu.sr.po 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.44
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <vilinkamen@mail.ru>\n"
"Language-Team: Serbian <www-sr-dev@lists.gnu.org>\n"
@@ -20,13 +20,23 @@
"Outdated-Since: 2014-03-27 04:38+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "ÐпеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ
â ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "ÐпеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">РопеÑаÑивном
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐÐУ</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ÐÑеÑзмиÑе диÑÑÑибÑÑиÑе</strong>"
@@ -58,70 +68,138 @@
"<em>ÐогледаÑÑе Ð½Ð°Ñ <a href=\"/distros/free-distros.html\">
ÑпиÑак поÑпÑно "
"ÑлободниÑ
диÑÑÑибÑÑиÑа ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">РопеÑаÑивном
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÐÐУ</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU History"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">An overview of GNU</a>"
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">ÐÑеглед ÐÐУ-а</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑаÑниÑа
иÑÑоÑиÑа ÐÐУ-а</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ÐÑвобиÑна
наÑава</a> овог пÑоÑекÑа"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑаÑниÑа
иÑÑоÑиÑа ÐÐУ-а</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ÐаниÑеÑÑ ÐÐУ-а</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑвÑÑ Ð Ð¸ÑаÑда
СÑалмана ÐаÑÑÑ</a> "
-"(1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ÐÑвобиÑна
наÑава</a> овог пÑоÑекÑа"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐоÑе иÑкÑÑÑво Ñа ÐиÑпом и
изгÑадÑом ÐÐУ-овог "
"ÐмакÑа</a> (од РиÑаÑда СÑалмана)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 година
Ñлободног "
+"ÑоÑÑвеÑа</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑвÑÑ Ð Ð¸ÑаÑда
СÑалмана ÐаÑÑÑ</a> "
+"(1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -136,15 +214,7 @@
"ÑÑ ÑпоÑедиве Ñа побоÑÑаÑима коÑа Ñе
напÑавила Симболика Ñ ÑÐµÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑзиÑи ÐÐТ-"
"овог ÑиÑÑема âÐиÑп маÑинаâ."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 година
Ñлободног "
-"ÑоÑÑвеÑа</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -153,53 +223,129 @@
"put those two words together."
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ЧÐÐ ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h3>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑаÑниÑа
иÑÑоÑиÑа ÐÐУ-а</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "ÐÐУ и ÐинÑкÑ"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÐаÑÑо âÐинÑкÑ
ÑиÑÑемеâ ÑÑеба називаÑи "
+"ÐÐУ-ом Ñа ÐинÑкÑом</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ЧÐÐ ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Ðеза измеÑÑ ÐÐУ-а и
ÐинÑкÑа</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">ÐаÑÑо âÐинÑкÑ
ÑиÑÑемеâ ÑÑеба називаÑи "
-"ÐÐУ-ом Ñа ÐинÑкÑом</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐоÑе иÑкÑÑÑво Ñа ÐиÑпом и
изгÑадÑом ÐÐУ-овог "
+"ÐмакÑа</a> (од РиÑаÑда СÑалмана)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ÐоÑиÑниÑи
ÐÐУ-а коÑи "
"никада ниÑÑ ÑÑли за ÐÐУ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ЧÐÐ ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>ÐÑÑги ÑеÑÑÑÑи Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐÐУ-ом"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -207,15 +353,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">ÐоÑиÑниÑке
гÑÑпе ÐÐУ-а Ñа "
"ÐинÑкÑом, ÐÐУ-а Ñа ÐÑдом и Ñлободног
ÑоÑÑвеÑа</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -244,6 +390,7 @@
"везе и дÑÑге иÑпÑавке (или пÑедлоге) на
адÑеÑÑ <a href=\"mailto:mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><mailto:webmasters@gnu.org></a>."
+# type: Content of: <div><p>
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -251,31 +398,37 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
-"пÑевода овог Ñланка. (Ðа допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком
пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да погледаÑе и "
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb."
-"html\"> ÐÐÐÐÐРпÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>.)"
+"пÑевода овог Ñланка."
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2004-2009 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004-2009 Free
Software "
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
"Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004, 2005, 2006,
2007, 2008, "
+"2009 Free Software Foundation, Inc.,"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -303,6 +456,27 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
+#~ "пÑевода овог Ñланка. (Ðа допÑиноÑ
ÑÑпÑком пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да "
+#~ "погледаÑе и <a
href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-"
+#~ "prevodim-gnu-ov-veb.html\"> ÐÐÐÐÐРпÑeводим ÐÐУ-ов
веб</a>.)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2004-2009 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004-2009 Free
Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>ÐÐУ и ÐинÑкÑ"
Index: gnu.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.tr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- gnu.tr.po 24 Oct 2021 06:55:39 -0000 1.16
+++ gnu.tr.po 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 17:15+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -15,17 +15,28 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU Ä°Åletim Sistemi - GNU projesi - Ãzgür Yazılım Vakfı"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNU Ä°Åletim Sistemi"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU Ä°Åletim Sistemi hakkında</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>DaÄıtımları indirin</strong>"
@@ -52,65 +63,139 @@
"distros.html\">tamamen özgür yazılım olan GNU/Linux daÄıtımları
listemize</"
"a> bakabilirsiniz.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU Ä°Åletim Sistemi hakkında</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU Ana Sayfası"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU tarihine genel bir bakıÅ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Daha ayrıntılı bir GNU
tarihi</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU Bildirisi</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr "Projenin <a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ilk duyurusu</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
+"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">GNU Projesi'nin Yapısı ve Yönetimi</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU Bildirisi</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Lisp Deneyimlerim ve GNU Emacs'ın "
+"GeliÅtirilmesi</a> (yazan Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Richard Stallman ile BYTE
röportajı</a> "
-"(1986)"
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">Ãzgür Yazılımın
15 "
+"Yılı</a> (1999)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
-"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Lisp Deneyimlerim ve GNU Emacs'ın "
-"GeliÅtirilmesi</a> (yazan Richard Stallman)"
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Richard Stallman ile BYTE
röportajı</a> "
+"(1986)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -125,15 +210,7 @@
"iyileÅtirmelere benzeyen ve yerlerine geçecek iyileÅtirmeler yazması "
"gerekiyordu."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">Ãzgür Yazılımın
15 "
-"Yılı</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -147,53 +224,135 @@
"yazılım” terimini kullanmıyorlar, demek ki bu iki kelimeyi henüz
bir "
"arada kullanmaya baÅlamamıÅtı."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Programlar Neden "
"PaylaÅılmalıdır</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Evet, Onu Verin</a> (1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">GNU Projesi'nin Yapısı ve Yönetimi</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU ve Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Neden ‘Linux sistemini’ GNU/"
+"Linux olarak adlandırmalıyız</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux SSS</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU ve Linux arasındaki
iliÅki</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Neden ‘Linux sistemini’ GNU/"
-"Linux olarak adlandırmalıyız</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Lisp Deneyimlerim ve GNU Emacs'ın "
+"GeliÅtirilmesi</a> (yazan Richard Stallman)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU'yu hiç duymamıÅ
olan "
"GNU kullanıcıları</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux SSS</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "GNU iliÅkili diÄer kaynaklar"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -201,15 +360,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, ve "
"özgür yazılım kullanıcı grupları</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "BaÅka yerlerde GNU"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -251,14 +410,19 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
@@ -272,10 +436,16 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -303,13 +473,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU ve Linux"
Index: gnu.uk-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.uk-diff.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu.uk-diff.html 8 Jun 2021 08:44:38 -0000 1.8
+++ gnu.uk-diff.html 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.9
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2016, 2019, 2020</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015,
2016</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002, 2006-2008,
2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/08 08:44:38 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.uk.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu.uk.po 31 May 2021 20:31:28 -0000 1.35
+++ gnu.uk.po 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -21,14 +21,24 @@
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд
вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ÐÑо опеÑаÑÑйнÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ÐиÑÑÑибÑÑиви длÑ
заванÑаженнÑ</strong>"
@@ -57,69 +67,141 @@
"distros/free-distros.html\">ÑпиÑÐºÑ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑивÑв
GNU/Linux, ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ "
"ÑкладаÑÑÑÑÑ Ð· вÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>.</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">ÐÑо опеÑаÑÑйнÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "Ðоловна GNU"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">ÐÑÑоÑиÑний оглÑд
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑалÑнÑÑа
ÑÑÑоÑÑÑ GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ÐоÑаÑкове
оголоÑеннÑ</a> пÑо "
-"пÑоекÑ"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑалÑнÑÑа
ÑÑÑоÑÑÑ GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">ÐанÑÑеÑÑ GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑв'Ñ “BYTE” Ñз
Ð ÑÑаÑдом "
-"СÑолменом</a> (1986 ÑÑк)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">ÐоÑаÑкове
оголоÑеннÑ</a> пÑо "
+"пÑоекÑ"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐÑй доÑвÑд ÐÑÑÐ¿Ñ Ñ
ÑозÑобка GNU Emacs</a> "
"(Ð ÑÑаÑд СÑолмен)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 ÑокÑв
вÑлÑного "
+"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a> (1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">ÐнÑеÑв'Ñ “BYTE” Ñз
Ð ÑÑаÑдом "
+"СÑолменом</a> (1986 ÑÑк)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -135,15 +217,7 @@
"покÑаÑеннÑми, ÑÐºÑ ÑÑÑма Symbolics внеÑла Ñ
ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ ÑиÑÑеми маÑини ÐÑÑп "
"MIT."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 ÑокÑв
вÑлÑного "
-"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a> (1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -156,55 +230,135 @@
"ÑозÑобки ÑиÑÑеми GNU. ÐиÑаз “вÑлÑнÑ
пÑогÑами” Ñ Ð½Ð¸Ñ
не "
"вживаÑÑÑÑÑ; оÑевидно, ÑÐ¾Ð´Ñ Ð²Ñн Ñе не
пÑидÑмав Ñе ÑловоÑполÑÑеннÑ."
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">ЧомÑ
пÑогÑамами ÑлÑд "
"обмÑнÑваÑиÑÑ</a> (1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Так, ÑоздаваÑи</a>
(1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">ÐеÑалÑнÑÑа
ÑÑÑоÑÑÑ GNU</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU Ñ Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ “ÑиÑÑемÑ
Linux” ваÑÑо "
+"називаÑи “GNU/Linux”</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо
GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Ðв'Ñзок мÑж Linux Ñ
GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ “ÑиÑÑемÑ
Linux” ваÑÑо "
-"називаÑи “GNU/Linux”</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">ÐÑй доÑвÑд ÐÑÑÐ¿Ñ Ñ
ÑозÑобка GNU Emacs</a> "
+"(Ð ÑÑаÑд СÑолмен)"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ÐоÑиÑÑÑваÑÑ
GNU, ÑÐºÑ "
"нÑколи не ÑÑли пÑо GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÐиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñо
GNU/Linux</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>ÐнÑÑ ÑеÑÑÑÑи, пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ñз GNU"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -212,15 +366,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">ÐÑÑпи
коÑиÑÑÑваÑÑв GNU/"
"Linux, GNU/Hurd Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -256,14 +410,19 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад ÑоÑним
Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
@@ -278,7 +437,8 @@
#| msgid ""
#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
(Фонд "
"вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc.)"
@@ -305,6 +465,19 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðи намагалиÑÑ Ð·ÑобиÑи Ñей пеÑеклад
ÑоÑним Ñа ÑкÑÑним, але виклÑÑиÑи "
+#~ "можливÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ ми не можемо.
ÐадÑилайÑе, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+#~ "Ñ Ð¿ÑопозиÑÑÑ Ñодо пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð·Ð° адÑеÑÐ¾Ñ <a
href=\"mailto:web-"
+#~ "translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. </"
+#~ "p><p>ÐÑдомоÑÑÑ Ð· кооÑдинаÑÑÑ Ñа
пÑопозиÑÑй пеÑекладÑв наÑиÑ
ÑÑаÑей див. Ñ "
+#~ "<a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">“ÐоÑÑбникÑ
з "
+#~ "пеÑекладє</a>."
+
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU Ñ Linux"
Index: gnu.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu.zh-cn.po 24 Oct 2021 06:55:39 -0000 1.21
+++ gnu.zh-cn.po 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.22
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-11 09:47+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,15 +14,26 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-10-24 06:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU æä½ç³»ç» - GNU å·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNU æä½ç³»ç»"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">å
³äº GNU æä½ç³»ç»</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ä¸è½½åè¡ç</strong>"
@@ -48,64 +59,139 @@
"<em>å¦æä½ éè¦å®è£
ä¸ä¸ªå®æ´çç³»ç»ï¼è¯·åçæ们ç <a
href=\"/distros/free-"
"distros.html\">å®å
¨èªç±ç GNU/Linux åè¡çå表</a>ã</em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">å
³äº GNU æä½ç³»ç»</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Home"
+msgid "GNU History"
+msgstr "GNU主页"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU çåå²æ¦è§</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">æ´è¯¦å°½ç GNU åå²</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr "GNU å·¥ç¨ç <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">åå§ç声æ</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">GNU å·¥ç¨çç»æå管ç</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">æ´è¯¦å°½ç GNU åå²</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU 宣è¨</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE æå¿å¯¹ Richard Stallman
çé访</a> "
-"(1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
+msgstr "GNU å·¥ç¨ç <a
href=\"/gnu/initial-announcement.html\">åå§ç声æ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">æç Lisp ç»åå GNU Emacs
çå¼ååç¨</a>"
"ï¼Richard Stallman èï¼"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">èªç±è½¯ä»¶15å¹´</a> "
+"(1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE æå¿å¯¹ Richard Stallman
çé访</a> "
+"(1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">"
@@ -117,15 +203,7 @@
"MIT å·¥ä½æ¶ï¼æ¯å¨ç¬ç«ç¼åç³»ç»æ¹è¿ï¼è¿äºæ¹è¿å¯ä»¥æ¿ä»£
Symbolics å
¬å¸å¨ MIT Lisp "
"Machine ç³»ç»ä¸åç类似æ¹è¿ã"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">èªç±è½¯ä»¶15å¹´</a> "
-"(1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -137,53 +215,134 @@
"ç»å¨é
é
¿å¼å§å¼å GNU
ç³»ç»ãéé¢æ²¡æ“èªç±è½¯ä»¶”çåç¼ï¼æ¾ç¶ï¼ä»è¿æ²¡"
"æå¼å§æè¿ä¸¤ä¸ªè¯æ¾å¨ä¸èµ·ä½¿ç¨ã"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a
href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">为ä»ä¹åºè¯¥å享软件</a>
"
"(1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">æ¯çï¼æå®è´¡ç®åºæ¥</a>
(1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of "
+#| "the GNU Project</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">GNU å·¥ç¨çç»æå管ç</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU å Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a
href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">为ä»ä¹‘Linux系绒åºè¯¥å«å
"
+"GNU/Linux</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux é®ç</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linuxçå
³ç³»</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a
href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">为ä»ä¹‘Linux系绒åºè¯¥å«å
"
-"GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">æç Lisp ç»åå GNU Emacs
çå¼ååç¨</a>"
+"ï¼Richard Stallman èï¼"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">ä»æªå¬è¯´è¿ GNU ç
GNU ç¨æ·"
"</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux é®ç</a>"
-
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "å
¶ä» GNU ç¸å
³çèµæº"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -191,15 +350,15 @@
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/LinuxãGNU/Hurd
åèªç±"
"软件ç¨æ·ç»</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr "GNU å¨è¿æ¹"
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr "(9965) GNU"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -232,9 +391,7 @@
"èç³»æ¹æ³</a> èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ãæå
³å¤±æé¾æ¥æå
¶ä»é误å建议ï¼è¯·åéé®"
"件å°<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>ã"
-#
-#
-#
+# TODO: submitting -> contributing.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -242,24 +399,35 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ç¿»è¯é¡»ç¥</a> è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
+"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
+"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -283,13 +451,23 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#
+#
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç <a
href=\"/server/standards/README.translations."
+#~ "html\">ç¿»è¯é¡»ç¥</a> è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU å Linux"
Index: gnu.zh-tw-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.zh-tw-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu.zh-tw-diff.html 8 Dec 2020 12:31:09 -0000 1.4
+++ gnu.zh-tw-diff.html 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.5
@@ -11,31 +11,34 @@
</style></head>
<body><pre>
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<title>The GNU Operating System
+<!-- Parent-Version: <span
class="removed"><del><strong>1.79</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1.96-->
+<!-- This page is derived from
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> -->
+<span class="removed"><del><strong><title>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><title>About the</em></ins></span> GNU
Operating System
- GNU project - Free Software Foundation</title>
-
-<style type="text/css" media="print,screen">
-<!--
+<style type="text/css" <span
class="removed"><del><strong>media="print,screen">
+<!--</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>media="print,screen"><!--</em></ins></span>
#dynamic-duo { display: none; }
-@media (min-width: 48em) {
+@media (min-width: <span
class="removed"><del><strong>48em)</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>45em)</em></ins></span> {
+ <span class="inserted"><ins><em>.short-lines { width: 48em; max-width:
100%; }</em></ins></span>
#dynamic-duo {
display: block;
- float: right;
+ <span class="removed"><del><strong>float: right;
width: 20em;
max-width: 40%;
- text-align: center;
+ text-align: center;</strong></del></span>
padding: .9em;
- margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ <span class="removed"><del><strong>margin: .3em 0 1em
1.5em;</strong></del></span>
background: #f9f9f9;
border: .3em solid #acc890;
+ <span class="inserted"><ins><em>margin-top: 5em;</em></ins></span>
}
#dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
}
#dynamic-duo img { width: 100%; }
}
--->
+<span class="removed"><del><strong>-->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
<!--
@media (min-width: 48em) {
@@ -45,12 +48,19 @@
}
} -->
<!--#endif -->
-</style>
+</style></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>--></style></em></ins></span>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<h2>The GNU Operating System</h2>
+<span class="removed"><del><strong><h2>The</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><h2>About the</em></ins></span> GNU
Operating System</h2>
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="dynamic-duo"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>class="thin"></div>
+
+<div class="short-lines"><ul>
+ <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU in a
Nutshell</a></li>
+</ul></div>
-<div id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo" class="pict narrow"></em></ins></span>
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" <span
class="removed"><del><strong>alt="GNU</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>alt=" [GNU</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux"</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Linux] "</em></ins></span>
/></a></p>
@@ -59,21 +69,56 @@
GNU/Linux distributions which are entirely free
software</a>.</em></p>
</div>
+<span class="inserted"><ins><em><div class="short-lines">
+<h3 id="gnu-history">GNU History</h3></em></ins></span>
<ul>
- <li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating
System</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A more detailed history of
GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a>
- of the project</li>
- <li><a <span
class="inserted"><ins><em>href="/gnu/gnu-structure.html">The Structure and
- Administration of the GNU Project</a></li>
- <li><a</em></ins></span> href="/gnu/manifesto.html">The GNU
Manifesto</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/about-gnu.html">About</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1996]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-history.html">
+ Overview of</em></ins></span> the GNU <span
class="removed"><del><strong>Operating</strong></del></span>
System</a></li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/gnu-history.html">A historical overview of
GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/thegnuproject.html">A</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">*[1998]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/thegnuproject.html">
+ The GNU Project</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — A</em></ins></span> more detailed history of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/initial-announcement.html">The initial
announcement</a></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1985]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/manifesto.html">
+ The GNU Manifesto</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/initial-announcement.html">
+ Initial Announcement</a></em></ins></span> of the <span
class="removed"><del><strong>project</li>
+ <li><a href="/gnu/manifesto.html">The</strong></del></span> GNU
<span class="removed"><del><strong>Manifesto</a></li>
<li><a href="/gnu/byte-interview.html">BYTE interview with
Richard
Stallman</a> (1986)</li>
- <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My Lisp Experiences and the
- Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)</li>
- <li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1">
- One Man's Fight for Free Software</a>, an article about Richard
+ <li><a href="/gnu/rms-lisp.html">My</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Project</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2003]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/rms-lisp.html">
+ My</em></ins></span> Lisp Experiences and the Development of GNU
Emacs</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1"></strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">
+ 15 Years of Free Software</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1999]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/byte-interview.html">
+ BYTE interview with Richard Stallman</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1989]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a
href="https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"></em></ins></span>
+ One Man's Fight for Free <span
class="removed"><del><strong>Software</a>, an</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Software</a>
+ (by John Markoff)
+ — An</em></ins></span> article about Richard
Stallman and the early GNU development, published at <cite>The
New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the
article is that it uses the propaganda term “intellectual
@@ -85,8 +130,8 @@
replacement improvements comparable to the improvements that
Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine
System.</li>
- <li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
- of Free Software</a> (1999)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 Years
+ of Free Software</a> (1999)</li></strong></del></span>
</ul>
<p>Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at
@@ -96,26 +141,67 @@
apparently he had not yet started to put those two words together.</p>
<ul>
- <li><a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why
Programs
- Should be Shared</a> (1983)</li>
- <li><a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes, Give It
Away</a>
- (1983)</li>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Why</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">
+ Why</em></ins></span> Programs Should be <span
class="removed"><del><strong>Shared</a> (1983)</li>
+ <li><a
href="/gnu/yes-give-it-away.html">Yes,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Shared</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1983]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">
+ Yes,</em></ins></span> Give It <span
class="removed"><del><strong>Away</a>
+ (1983)</li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>Away</a></li></em></ins></span>
</ul>
-<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong><h3><a
id="gnulinux"></a>GNU and Linux</h3></strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnu-structure">GNU
Structure</h3></em></ins></span>
+<ul>
+ <span class="removed"><del><strong><li><a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between</strong></del></span>
+ <span class="inserted"><ins><em><li><!--#set var='DATE'
value='<span class="date-tag">[2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-structure.html">
+ The Structure and Administration of the</em></ins></span> GNU <span
class="inserted"><ins><em>Project</a>
+ (by Brandon Invergo</em></ins></span> and <span
class="removed"><del><strong>Linux</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Richard Stallman)</li>
+</ul>
-<span class="inserted"><ins><em><h3 id="gnulinux">GNU</em></ins></span>
and Linux</h3>
+<h3 id="gnulinux">GNU and Linux</h3>
<ul>
- <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">The relationship between
GNU
- and Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Why the ‘Linux
- system’ should be called GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU Users
Who
- Have Never Heard of GNU</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">*[2000-2007]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">
+ What's in a Name?</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — Why</em></ins></span> the <span
class="removed"><del><strong>‘Linux
+ system’</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>“Linux system”</em></ins></span> should
be called <span class="removed"><del><strong>GNU/Linux</a></li>
+ <li><a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>GNU/Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2001-2020]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">
+ A GNU/Linux FAQ</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[1997-2019]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">
+ Linux and the GNU System</a>
+ (by Richard Stallman)
+ — The relationship between GNU and Linux.</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2018]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">
+ Incorrect Quotation</a>
+ (by Richard Stallman)</li>
+ <li><!--#set var='DATE' value='<span
class="date-tag">[2006]</span>'
+ --><!--#echo encoding='none' var='DATE' -->
+ <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">
+ GNU</em></ins></span> Users Who Have Never Heard of <span
class="removed"><del><strong>GNU</a></li>
+ <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">A GNU/Linux
FAQ</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>GNU</a>
+ (by Richard Stallman)</li></em></ins></span>
</ul>
@@ -139,11 +225,12 @@
after the GNU project in
the <a
href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf">Minor
Planet Circular 41571</a>. The asteroid was discovered at Kitt Peak by
-Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March
1992.</p></em></ins></span>
+Spacewatch on the 5<sup>th</sup> March 1992.</p>
+</div></em></ins></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
+<div <span
class="removed"><del><strong>id="footer"></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"></em></ins></span>
<div class="unprintable">
<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
@@ -161,13 +248,13 @@
to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
<web-translators@gnu.org></a>.</p>
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ <p>For information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
Please see the <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
+README</a> for information on coordinating and <span
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
of this article.</p>
</div>
@@ -188,7 +275,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>2014, 2015, 2016,
2019, 2020</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>2002,
2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021</em></ins></span> Free
+Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -198,12 +286,12 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/12/08 12:31:09 $
+$Date: 2021/10/24 07:01:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em></div><!-- for class="inner", starts
in the banner include --></em></ins></span>
</body>
</html>
-
</pre></body></html>
Index: gnu.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu.zh-tw.po 24 Oct 2021 06:55:37 -0000 1.14
+++ gnu.zh-tw.po 24 Oct 2021 07:01:12 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-08 12:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-24 06:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-08 17:04+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
@@ -19,13 +19,28 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System - GNU project - Free Software
+# | Foundation
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
+msgid "About the GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
msgstr "GNU ä½æ¥ç³»çµ± - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "The GNU Operating System"
+# | [-The-]{+About the+} GNU Operating System
+#, fuzzy
+#| msgid "The GNU Operating System"
+msgid "About the GNU Operating System"
msgstr "GNU ä½æ¥ç³»çµ±"
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>-]
+# | {+href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">GNU in a Nutshell</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">éæ¼ GNU ä½æ¥ç³»çµ±</a>"
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid "<strong>Download distributions</strong>"
msgstr "<strong>ä¸è¼æ£å¸ç</strong>"
@@ -34,8 +49,8 @@
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">"
-# | [-GNU-]{+ [GNU+} and [-Linux-] {+Linux] +}
#. type: Attribute 'alt' of: <div><p><a><img>
+# | [-GNU-]{+ [GNU+} and [-Linux-] {+Linux] +}
#, fuzzy
#| msgid "GNU and Linux"
msgid " [GNU and Linux] "
@@ -55,70 +70,167 @@
"distros.html\">GNU/Linux æ£å¸çæ¸
å®ï¼æ´å¥ç³»çµ±å®å
¨ç±èªç±è»é«æ§ç¯èæ</a>ã</"
"em>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">éæ¼ GNU ä½æ¥ç³»çµ±</a>"
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU History"
+msgstr ""
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1996]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview+} of [-GNU</a>-] {+the GNU
+# | System</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\"> Overview of the GNU System</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU çæ·å²æ¦è¦½</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">æ´è©³ç´°ç GNU æ·å²</a>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
-"the project"
-msgstr "å°æ¡<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">å次å
¬éç¼è¡¨çè²æ</a>"
-
-# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
-# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration+} of
-# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a>+}
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1998]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A-]
+# | {+href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard
+# | Stallman) — A+} more detailed history of [-GNU</a>-] {+GNU.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\">The Structure and Administration of the "
-"GNU Project</a>"
+"<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\"> The GNU Project</a> (by Richard "
+"Stallman) — A more detailed history of GNU."
msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">æ´è©³ç´°ç GNU æ·å²</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1985]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/manifesto.html\">{+ +}The GNU Manifesto</a>
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
+msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\"> The GNU Manifesto</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU 宣è¨</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial
+# | announcement</a>-] {+href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial
+# | Announcement</a>+} of the [-project-] {+GNU Project+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> "
+#| "of the project"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
-"a> (1986)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE å°çæ¥ã»å²ææ¼ (Richard
Stallman) "
-"çæ¡è¨ª</a> (1986)"
+"<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\"> Initial Announcement</a> of the "
+"GNU Project"
+msgstr "å°æ¡<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">å次å
¬éç¼è¡¨çè²æ</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2003]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">{+ +}My Lisp Experiences and the
+# | Development of GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\"> My Lisp Experiences and the Development of "
"GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">æç Lisp ç¶é©å GNU Emacs
çéç¼</a>ï¼ä½è
çº"
"çæ¥ã»å²ææ¼ï¼"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">{+ +}15 Years of
+# | Free Software</a> [-(1999)-] {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
+#| "Software</a> (1999)"
msgid ""
-"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
-"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
-"pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
-"Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The New "
-"York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article is that "
-"it uses the propaganda term “intellectual property” as if that "
-"referred to something coherent. The term is such a confusion that talking "
-"about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The "
-"article is also somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman "
-"did, while still working at MIT, was to write, independently, replacement "
-"improvements comparable to the improvements that Symbolics made in its "
-"version of the MIT Lisp Machine System."
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of Free "
+"Software</a> (by Richard Stallman)"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">èªç±è»é« 15
å¹´</a> "
+"(1999)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1999]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/byte-interview.html\">{+ +}BYTE interview with Richard
+# | Stallman</a> [-(1986)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard "
+#| "Stallman</a> (1986)"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\"> BYTE interview with Richard Stallman</"
+"a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE å°çæ¥ã»å²ææ¼ (Richard
Stallman) "
+"çæ¡è¨ª</a> (1986)"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1989]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&pagewanted=1\">-]
+# |
{+href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html\">+}
+# | One Man's Fight for Free [-Software</a>, an-] {+Software</a> (by John
+# | Markoff) — An+} article about Richard Stallman and the early GNU
+# | development, published at <cite>The New York Times</cite> on January 11,
+# | 1989. One problem with the article is that it uses the propaganda term
+# | “intellectual property” as if that referred to something
+# | coherent. The term is such a confusion that talking about it <a
+# | href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also
+# | somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still
+# | working at MIT, was to write, independently, replacement improvements
+# | comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the
+# | MIT Lisp Machine System.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
+#| "res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
+#| "pagewanted=1\"> One Man's Fight for Free Software</a>, an article about "
+#| "Richard Stallman and the early GNU development, published at <cite>The "
+#| "New York Times</cite> on January 11, 1989. One problem with the article "
+#| "is that it uses the propaganda term “intellectual property” "
+#| "as if that referred to something coherent. The term is such a confusion "
+#| "that talking about it <a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no "
+#| "sense</a>. The article is also somewhat confused in regard to Symbolics. "
+#| "What Stallman did, while still working at MIT, was to write, "
+#| "independently, replacement improvements comparable to the improvements "
+#| "that Symbolics made in its version of the MIT Lisp Machine System."
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-"
+"one-man-s-fight-for-free-software.html\"> One Man's Fight for Free Software</"
+"a> (by John Markoff) — An article about Richard Stallman and the "
+"early GNU development, published at <cite>The New York Times</cite> on "
+"January 11, 1989. One problem with the article is that it uses the "
+"propaganda term “intellectual property” as if that referred to "
+"something coherent. The term is such a confusion that talking about it <a "
+"href=\"/philosophy/not-ipr.html\">makes no sense</a>. The article is also "
+"somewhat confused in regard to Symbolics. What Stallman did, while still "
+"working at MIT, was to write, independently, replacement improvements "
+"comparable to the improvements that Symbolics made in its version of the MIT "
+"Lisp Machine System."
msgstr ""
"<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?"
"res=950DEFDE123AF932A25752C0A96F948260&sec=&spon=&"
@@ -130,15 +242,7 @@
"å¨ MIT 麻ççå·¥ææåçï¼æ¯èªè¡ç¨ç«æ°å¯«åºå¯æ¯æ¬
Symbolics éå° MIT Lisp "
"Machine System æ¹åå¾çå
¬å¸çæ¬ä¹æ¿ä»£æ§æ¹åã"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">15 Years of Free "
-"Software</a> (1999)"
-msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\">èªç±è»é« 15
å¹´</a> "
-"(1999)"
-
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Here are two postings that Stallman wrote for a bulletin board at Stanford "
"while he was visiting there in May, 1983. They show some of his thinking on "
@@ -150,56 +254,159 @@
"ç« ãéå
©ç¯æç« è¡¨éäºä»çºä½ç¼èµ· GNU
系統éç¼çæè·¯éç¨ãæä¸éæ²åºç¾ãèªç±è»"
"é«ãéåè©èªï¼é¡¯ç¶ä»ç¶æéæ²éå§æèªç±åè»é«éå
©åè©å½æå¨ä¸èµ·ä½¿ç¨ã"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">{+ +}Why Programs
+# | Should be Shared</a> [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should "
+#| "be Shared</a> (1983)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">Why Programs Should be "
-"Shared</a> (1983)"
+"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\"> Why Programs Should be "
+"Shared</a>"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/why-programs-should-be-shared.html\">çºä½ç¨å¼æ該å
񄧮</a> "
"(1983)"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1983]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">{+ +}Yes, Give It Away</a>
+# | [-(1983)-]
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
+msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\"> Yes, Give It Away</a>"
msgstr "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">æ¯çï¼åéåºå»</a>
(1983)"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
+msgid "GNU Structure"
+msgstr ""
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history-]
+# | {+href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration+} of
+# | [-GNU</a>-] {+the GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-structure.html\"> The Structure and Administration of the "
+"GNU Project</a> (by Brandon Invergo and Richard Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">æ´è©³ç´°ç GNU æ·å²</a>"
+
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU and Linux"
msgstr "GNU å Linux"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. *[2000-2007]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why-]
+# | {+href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard
+# | Stallman) — Why+} the [-‘Linux system’-] {+“Linux
+# | system”+} should be called [-GNU/Linux</a>-] {+GNU/Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
+#| "should be called GNU/Linux</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\"> What's in a Name?</a> (by Richard "
+"Stallman) — Why the “Linux system” should be called GNU/"
+"Linux."
+msgstr ""
+"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">çºä»éº¼ãLinux 系統ãæ該稱çº
GNU/Linux</"
"a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2001-2020]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">{+ +}A GNU/Linux FAQ</a> {+(by Richard
+# | Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> A GNU/Linux FAQ</a> (by Richard "
+"Stallman)"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux 常è¦åçé FAQ</a>"
+
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [1997-2019]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The-]
+# | {+href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by
+# | Richard Stallman) — The+} relationship between GNU and
+# | [-Linux</a>-] {+Linux.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and "
+#| "Linux</a>"
+msgid ""
+"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> Linux and the GNU System</a> (by "
+"Richard Stallman) — The relationship between GNU and Linux."
msgstr "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linux ä¹éçéä¿</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2018]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a [-href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development
+# | of GNU Emacs</a>-] {+href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect
+# | Quotation</a>+} (by Richard Stallman)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
+#| "GNU Emacs</a> (by Richard Stallman)"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the ‘Linux system’ "
-"should be called GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/gnu/incorrect-quotation.html\"> Incorrect Quotation</a> (by "
+"Richard Stallman)"
msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">çºä»éº¼ãLinux 系統ãæ該稱çº
GNU/Linux</"
-"a>"
+"<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">æç Lisp ç¶é©å GNU Emacs
çéç¼</a>ï¼ä½è
çº"
+"çæ¥ã»å²ææ¼ï¼"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. #set var='DATE' value='<span class="date-tag">
+#. [2006]</span>'
+#.
+#. #echo encoding='none' var='DATE'
+#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">{+ +}GNU Users Who Have
+# | Never Heard of GNU</a> {+(by Richard Stallman)+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have "
+#| "Never Heard of GNU</a>"
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
-"Heard of GNU</a>"
+"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\"> GNU Users Who Have Never "
+"Heard of GNU</a> (by Richard Stallman)"
msgstr ""
"<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">æ¯ GNU ç使ç¨è
å»å¾æªè½èªª"
"é GNU</a>"
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux 常è¦åçé FAQ</a>"
-
+#. type: Content of: <div><h3>
# | [-<a id=\"misc\"></a>Other-]{+Other+} GNU-related resources
-#. type: Content of: <h3>
#, fuzzy
#| msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
msgid "Other GNU-related resources"
msgstr "<a id=\"misc\"></a>å
¶ä» GNU ç¸éè³æº"
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
"free software user groups</a>"
@@ -207,15 +414,15 @@
"<a
href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU/LinuxãGNU/Hurdãèå
¶"
"ä»èªç±è»é«ä½¿ç¨è
群çµ</a>"
-#. type: Content of: <h3>
+#. type: Content of: <div><h3>
msgid "GNU elsewhere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "(9965) GNU"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Main-belt asteroid <a href=\"https://www.minorplanetcenter.net/db_search/"
"show_object?object_id=9965\">(9965) GNU</a>, provisionally designated as "
@@ -250,14 +457,23 @@
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | Please see the <a
+# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
+# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
+# | {+contributing+} translations of this article.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
"æååªåç¡æè½æä¾è²¼åãå質è¯åçç¿»è¯ãç¶èï¼æåç¡æ³åå
¨åç¾ï¼éè«å°ä½ çæ"
@@ -267,10 +483,18 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2019,-] {+2002, 2006-2008, 2011,
+# | 2014-2016,+} 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -295,13 +519,12 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æ´æ°æé︰"
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2019, 2020 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
#~ msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
#~ msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU å Linux"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po about-gnu.ar-diff.html about-gnu.ar....,
GNUN <=