www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Sat, 16 Oct 2021 12:56:51 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/10/16 12:56:51

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1433&r2=1.1434

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1433
retrieving revision 1.1434
diff -u -b -r1.1433 -r1.1434
--- sitemap.html.translist      13 Oct 2021 16:56:41 -0000      1.1433
+++ sitemap.html.translist      16 Oct 2021 16:56:51 -0000      1.1434
@@ -3169,13 +3169,15 @@
 [zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/licenses/fdl-howto-opt.zh-tw.html">
 如何使用 GFDL 所提供的可選設置(feature)</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ca|de|fr|ja|pl|pt-br|ru|tr|uk|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/licenses/fdl-howto.html">licenses/fdl-howto.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ca|de|es|fr|ja|pl|pt-br|ru|tr|uk|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/licenses/fdl-howto.html">licenses/fdl-howto.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/licenses/fdl-howto.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Tips on Using the GNU Free Documentation License</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,ca,/" -->
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/fdl-howto.ca.html">
 Consells sobre l'ús de la Llicència de Documentació Lliure de GNU</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/fdl-howto.de.html">
-GNU FDL: Tipps zur Verwendung</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
+GNU FDL: Tipps zur Verwendung</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
+[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/licenses/fdl-howto.es.html">
+Consejos para la utilización de la Licencia de Documentación Libre de 
GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/fdl-howto.fr.html">
 Conseils sur l'utilisation de la licence GNU de documentation libre</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/fdl-howto.ja.html">
@@ -4428,7 +4430,7 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/anonymous-response.fr.html">
 Une réponse aux pièces jointes Word</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/anonymous-response.it.html">
-Una lettera di risposta a chi allega documenti Word</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+Una risposta a chi allega documenti Word</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/anonymous-response.pl.html">
 Odpowiedź na&nbsp;załączniki Worda</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/anonymous-response.ru.html">
@@ -4443,8 +4445,8 @@
 Aplicación de los criterios del Software Libre</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.fr.html">
 Mettre en application les critères du logiciel libre</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.it.html">
-Applicare il criterio del software libero</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.it.html">
+Applicare il criterio del software libero</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.pt-br.html">
 Aplicando os critérios de software livre</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.ru.html">
@@ -4655,8 +4657,8 @@
 Catégories de logiciels libres et non libres</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/categories.id.html">
 Kategori Perangkat Lunak Bebas dan Tidak Bebas</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/categories.it.html">
-Classificazione del Software Libero e non libero</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/categories.it.html">
+Classificazione del Software Libero e non libero</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/categories.ja.html">
 自由および不自由なソフトウェアの分類</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/categories.nl.html">
@@ -4723,8 +4725,8 @@
 Éviter les compromis ruineux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/compromise.hr.html">
 Izbjegavanje pogubnih kompromisa</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/compromise.it.html">
-Evitare compromessi disastrosi</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/compromise.it.html">
+Evitare compromessi disastrosi</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/compromise.ja.html">
 破滅的な折衷案を避ける</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,lt,/" -->
 <em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/compromise.lt.html">
@@ -4983,8 +4985,8 @@
 A GNU GPL betartatása</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/enforcing-gpl.id.html">
 Menerapkan GNU GPL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/enforcing-gpl.it.html">
-Applicare la licenza GNU GPL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ko,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/enforcing-gpl.it.html">
+Applicare la licenza GNU GPL</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/enforcing-gpl.ko.html">
 GNU GPL은 법적 강제성을 갖고 있는가?</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/enforcing-gpl.nl.html">
@@ -5057,8 +5059,8 @@
 Cómo combatir las patentes de software - Individual y colectivamente</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/fighting-software-patents.fr.html">
 Combattre les brevets logiciels, individuellement et collectivement</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/fighting-software-patents.it.html">
-Contro i brevetti sul software - Individualmente ed insieme</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/fighting-software-patents.it.html">
+Contro i brevetti sul software - Individualmente ed insieme</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/fighting-software-patents.ml.html">
 സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
പേറ്റന്റുകള്‍ക്കെതിരായുള്ള 
പോരാട്ടം- ഒറ്റയ്ക്കും 
കൂട്ടായും</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/fighting-software-patents.nl.html">
@@ -5131,7 +5133,7 @@
 Μία ελεύθερη ψηφιακή κοινωνία - Τί κάνει 
την ψηφιακή ενσωμάτωση καλή ή κακή;</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/free-digital-society.fr.html">
 Une société numérique libre - Qu'est-ce qui rend une société numérique 
bonne
-ou mauvaise ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
+ou mauvaise ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/free-digital-society.it.html">
 Una società digitale libera - Cosa rende buona o cattiva l'inclusione
 digitale?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
@@ -5165,8 +5167,8 @@
 Zašto slobodan softver treba slobodnu dokumentaciju</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/free-doc.id.html">
 Perangkat Lunak Bebas dan Manual Bebas</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/free-doc.it.html">
-Perché il software libero ha bisogno di documentazione libera</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/free-doc.it.html">
+Perché il software libero ha bisogno di documentazione libera</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/free-doc.ja.html">
 自由ソフトウェアが自由な文書を必要とする理由</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
 <em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/free-doc.lt.html">
@@ -5214,8 +5216,8 @@
 zusammenhängen</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/free-open-overlap.fr.html">
 Relation entre les catégories logicielles « libre » et « open source 
»</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/free-open-overlap.it.html">
-La relazione tra software libero ed open source come categorie di 
programmi</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/free-open-overlap.it.html">
+La relazione tra software libero ed open source come categorie di 
programmi</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/free-open-overlap.ja.html">
 自由ソフトウェアとオープンソースはプログラム
のカテゴリとしてどう関係するか</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/free-open-overlap.ru.html">
@@ -5275,7 +5277,7 @@
 <del>[he] <a hreflang="he" lang="he" xml:lang="he" 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.he.html">
 מדוע ”תוכנה חופשית“ עדיפה על ”קוד 
פתוח“</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.it.html">
-Perché "Software Libero" è meglio di "Open Source"</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
+Perché “Software Libero” è meglio di “Open Source”</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.ko.html">
 왜 자유 소프트웨어가 오픈 소스보다 좋은가?</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.pl.html">
@@ -5539,8 +5541,8 @@
 Motivos para escribir software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/fs-motives.fr.html">
 Raisons d'écrire des logiciels libres</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/fs-motives.it.html">
-Motivi per cui scrivere software libero</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/fs-motives.it.html">
+Motivi per cui scrivere software libero</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/fs-motives.ja.html">
 自由ソフトウェアを書く動機</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/fs-motives.nl.html">
@@ -5569,8 +5571,8 @@
 Traducciones de la expresión «<cite>free software</cite>»</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/fs-translations.fr.html">
 Traductions du terme <i>free software</i></a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/fs-translations.it.html">
-Traduzioni del termine &ldquo;free software&rdquo;</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/fs-translations.it.html">
+Traduzioni del termine <i>free software</i></a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/fs-translations.ja.html">
 &ldquo;free software&rdquo;という用語の各言語訳</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/fs-translations.pl.html">
@@ -5711,8 +5713,8 @@
 Mesures à la portée des gouvernements pour promouvoir le logiciel 
libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/government-free-software.hr.html">
 Mjere koje vlade mogu poduzimati kako bi promicale slobodan 
softver</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/government-free-software.it.html">
-Misure che i governi possono introdurre per promuovere il Software 
Libero</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/government-free-software.it.html">
+Misure che i governi possono introdurre per promuovere il Software 
Libero</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/government-free-software.ja.html">
 
政府が自由ソフトウェアを奨励するために使える方策</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/government-free-software.nl.html">
@@ -5739,8 +5741,8 @@
 La GPL de GNU y el «sueño americano»</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/gpl-american-dream.fr.html">
 La GNU GPL comme incarnation du rêve américain</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/gpl-american-dream.it.html">
-La licenza GNU GPL ed il sogno americano</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/gpl-american-dream.it.html">
+La licenza GNU GPL ed il sogno americano</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/gpl-american-dream.nl.html">
 De GNU GPL en de Amerikaanse droom</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/gpl-american-dream.pl.html">
@@ -5759,8 +5761,8 @@
 La GPL de GNU y el «estilo americano»</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/gpl-american-way.fr.html">
 La GNU GPL et l'<i>American Way</i></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/gpl-american-way.it.html">
-La GNU GPL e gli ideali americani</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/gpl-american-way.it.html">
+La GNU GPL e gli ideali americani</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/gpl-american-way.nl.html">
 De GNU GPL en de &ldquo;American Way&rdquo;</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/gpl-american-way.pl.html">
@@ -5813,8 +5815,8 @@
 Daños desde La Haya</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/hague.fr.html">
 Le danger de La Haye</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/hague.it.html">
-Pericolo dalla convenzione dell'Aia</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" href="/philosophy/hague.it.html">
+Pericolo dalla convenzione dell'Aia</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" href="/philosophy/hague.nl.html">
 Hommeles in Den Haag</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/philosophy/hague.pl.html">
@@ -5931,8 +5933,8 @@
 Libre pero encadenado. La trampa de Java</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/java-trap.fr.html">
 Libre mais entravé - le piège Java</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/java-trap.it.html">
-Libero ma incatenato - La trappola Java</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/java-trap.it.html">
+Libero ma incatenato - La trappola Java</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/java-trap.nl.html">
 Vrij maar geketend - De Java-valstrik</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/java-trap.pl.html">
@@ -6269,8 +6271,8 @@
 A Microsoft a nagy sátán? (régi verzió)</a></del><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/microsoft-old.id.html">
 Apakah Microsoft Sang Setan Akbar? (versi lama)</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft-old.it.html">
-Microsoft è il demonio? (vecchia versione)</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft-old.it.html">
+Microsoft è il demonio? (vecchia versione)</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/microsoft-old.ko.html">
 마이크로소프트는 거대한 악마인가?</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/microsoft-old.ml.html">
@@ -6297,8 +6299,8 @@
 À propos du verdict Microsoft</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/microsoft-verdict.id.html">
 Pendapat Tentang Keputusan Pengadilan Terhadap Microsoft</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft-verdict.it.html">
-A proposito della sentenza Microsoft</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ko,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft-verdict.it.html">
+A proposito della sentenza Microsoft</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/microsoft-verdict.ko.html">
 마이크로소프트에 대한 판결에 대해서</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/microsoft-verdict.nl.html">
@@ -6323,8 +6325,8 @@
 Microsoft est-il le Grand Satan ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/microsoft.hr.html">
 Je li Microsoft glavni vrag?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft.it.html">
-Microsoft è il demonio?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft.it.html">
+Microsoft è il demonio?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/microsoft.pl.html">
 Czy&nbsp;Microsoft jest Wielkim Szatanem?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/microsoft.ru.html">
@@ -6581,7 +6583,7 @@
 Jeste li rekli &ldquo;intelektualno vlasništvo&rdquo;? To je zavodljiva
 opsjena</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/not-ipr.it.html">
-Hai detto "proprietà intellettuale"? È un miraggio seducente</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+Hai detto “proprietà intellettuale”? È un miraggio seducente</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/not-ipr.ja.html">
 「知的財産」ですって? それは魅惑的な蜃気楼です</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
 <em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/not-ipr.lt.html">
@@ -6678,8 +6680,8 @@
 comme nous l'appelons maintenant)</span></a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/opposing-drm.it.html">
 Opporsi alla Cattiva Gestione dei Diritti Digitali<br />
-<span style="font-size: .7em">(che per noi significa "Gestione digitale
-delle restrizioni")</span></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" 
-->
+<span style="font-size: .7em">(che per noi significa “Gestione digitale
+delle restrizioni”)</span></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/opposing-drm.nl.html">
 Strijden Tegen 'Digital Rights Mismanagement'<br />
 <span style="font-size: .7em">(Of &ldquo;Digital Restrictions
@@ -6926,8 +6928,8 @@
 Copyleft: gyakorlatias idealizmus</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/pragmatic.id.html">
 Copyleft: Pragmatic Idealism</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/pragmatic.it.html">
-Copyleft: idealismo pragmatico</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/pragmatic.it.html">
+Copyleft: idealismo pragmatico</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/pragmatic.ja.html">
 コピーレフト: 実際的な理想主義</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/pragmatic.ko.html">
@@ -7336,8 +7338,8 @@
 Prodaja slobodnog softvera</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/selling.id.html">
 Berjualan Perangkat Lunak Bebas</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/selling.it.html">
-Vendere Software Libero</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/selling.it.html">
+Vendere Software Libero</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/selling.ja.html">
 自由ソフトウェアの販売</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,lt,/" -->
 <em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/selling.lt.html">
@@ -7420,8 +7422,8 @@
 Vaincre l'inertie sociale</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" 
-->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/social-inertia.hr.html">
 Inertnost društva i kako je pobijediti</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/social-inertia.it.html">
-Vincere l'inerzia sociale</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ml,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/social-inertia.it.html">
+Vincere l'inerzia sociale</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" 
-->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/social-inertia.ml.html">
 സാമൂഹ്യ ജഡതയെ 
മറികടക്കല്‍</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/social-inertia.nl.html">
@@ -7765,8 +7767,8 @@
 הוצאת תוכנה חופשית במסגרת אונ
יברסיטאית</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/university.hr.html">
 Objavljivanje slobodnog softvera ako ste zaposleni na 
sveučilištu</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/university.it.html">
-Rilasciare software libero se lavorate all'università</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/university.it.html">
+Rilasciare software libero se lavorate all'università</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/university.nl.html">
 Vrije software uitbrengen wanneer je op een universiteit werkt</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/university.pl.html">
@@ -7801,8 +7803,8 @@
 Lección desde Uruguay</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/uruguay.fr.html">
 Enseignement tiré de l'Uruguay</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/uruguay.it.html">
-La lezione dell'Uruguay</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/uruguay.it.html">
+La lezione dell'Uruguay</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/uruguay.pl.html">
 Nauka płynąca z Urugwaju</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" 
-->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/uruguay.ru.html">
@@ -7822,9 +7824,8 @@
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/use-free-software.hr.html">
 Zajednica slobodnog softvera nakon 20 godina: <br />
 Velik, ali nepotpun uspjeh. Å to sada?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/use-free-software.it.html">
-La comunità del software libero dopo 20 anni: <br />
-e ora, dopo un grande ma incompleto successo?</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/use-free-software.it.html">
+La comunità del software libero dopo 20 anni:</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/use-free-software.pl.html">
 20 lat społeczności wolnego oprogramowania:</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/use-free-software.pt-br.html">
@@ -7845,8 +7846,8 @@
 Utiliser la licence GNU de documentation libre</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/using-gfdl.id.html">
 Menggunakan GNU FDL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/using-gfdl.it.html">
-Utilizzare la GNU FDL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" 
-->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/using-gfdl.it.html">
+Utilizzare la GNU FDL</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/using-gfdl.ko.html">
 GNU FDL 사용하기</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" 
-->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/using-gfdl.nl.html">
@@ -7887,7 +7888,7 @@
 Consortium</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/w3c-patent.it.html">
 La posizione della FSF sulla proposta del W3C circa la politica
-&ldquo;royalty-free&rdquo; (uso gratuito) sui brevetti</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
+<i>royalty-free</i> (uso gratuito) sui brevetti</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/w3c-patent.nl.html">
 Het standpunt van de FSF over het beleid van &ldquo;kosteloze&rdquo;
 Patenten bij het W3 Consortium</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
@@ -7952,8 +7953,8 @@
 Wann Freie Software (aus praktischer Sicht) nicht besser ist</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.html">
 Quand le logiciel libre n'est pas supérieur, en pratique</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.it.html">
-A volte il software libero non è (nei fatti) superiore</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.it.html">
+A volte il software libero non è (nei fatti) superiore</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.ja.html">
 
自由ソフトウェアが(実際問題として)優れていないとき</a><br
 /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.nl.html">
@@ -8057,8 +8058,8 @@
 למה ”חובות-מפיצים“?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,hr,/" -->
 <em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/why-copyleft.hr.html">
 Zašto Copyleft</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/why-copyleft.it.html">
-Perché Copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/why-copyleft.it.html">
+Perché Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/why-copyleft.ko.html">
 왜 카피레프트인가?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/why-copyleft.ml.html">
@@ -8111,8 +8112,8 @@
 Miért nem szabad, hogy a szoftvernek tulajdonosa legyen?</a></del><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
 <em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/why-free.id.html">
 Mengapa Perangkat Lunak Seharusnya Tanpa Pemilik</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/why-free.it.html">
-Perché il software non deve avere padroni</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/why-free.it.html">
+Perché il software non deve avere padroni</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/why-free.ja.html">
 ソフトウェアに所有者がいてはならない理由</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/why-free.ko.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]