[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po why-gnu-linux.zh-tw.po
From: |
Po-Yen Huang |
Subject: |
www/gnu/po why-gnu-linux.zh-tw.po |
Date: |
Tue, 12 Oct 2021 10:09:50 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Po-Yen Huang <s8321414> 21/10/12 10:09:50
Modified files:
gnu/po : why-gnu-linux.zh-tw.po
Log message:
why-gnu-linux: Fix zh-tw translations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: why-gnu-linux.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- why-gnu-linux.zh-tw.po 12 Oct 2021 12:54:18 -0000 1.1
+++ why-gnu-linux.zh-tw.po 12 Oct 2021 14:09:48 -0000 1.2
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
#
-# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2019.
+# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2019, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 21:26+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-30 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-12 22:03+0800\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -15,63 +15,55 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.08.2\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "çºä»éº¼è¦ç¨±çº GNU/Linuxï¼ - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
-#. type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <div><h2>
msgid "What's in a Name?"
msgstr "å稱çéè¦æ§"
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<strong>by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
-"Stallman</a></strong>"
-msgstr ""
-"<strong>ä½è
çº <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard
Stallman</a></strong>"
-
-#. type: Content of: <div><blockquote><p>
-msgid ""
-"To learn more about this issue, you can read our <a "
-"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and the GNU Project</a>, which gives "
-"a history of the GNU/Linux system as it relates to this issue of naming, and "
-"our page on <a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who "
-"Have Never Heard of GNU</a>."
-msgstr ""
-"è¦ç¥ééæ¼æ¤è°é¡çæ´å¤è©³ç´°è³è¨ï¼ä½ å¯ä»¥é±è®æåç <a "
-"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>ã"
-"æåä½æ¼ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux è "
-"GNU å°æ¡</a>çé é¢ï¼å
¶ä¸å
å«äº GNU/Linux 系統å½å"
-"çè°çæ·å²ï¼éææåä½æ¼<a "
-"href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">å¾æª "
-"è½é GNU ç GNU 使ç¨è
</a>ã"
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr "ä½è
çº <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of what we "
"say. An inappropriate name gives people the wrong idea. A rose by any "
"other name would smell as sweet—but if you call it a pen, people will "
"be rather disappointed when they try to write with it. And if you call pens "
-"“roses”, people may not realize what they are good for. If you "
+"“roses,” people may not realize what they are good for. If you "
"call our operating system Linux, that conveys a mistaken idea of the "
-"system's origin, history, and purpose. If you call it <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>, that conveys (though not in "
-"detail) an accurate idea."
-msgstr ""
-"å稱å³éäºæ義ï¼æåå°å稱çé¸æ決å®äºæå說åºä¾ç話"
-"çå«ç¾©ãä¸æ°ç¶çååæå³é給人åé¯èª¤çæ³æ³ãæèå
¶ä»"
-"ååçç«ç°èèµ·ä¾ä¾ç¶çç¾ï¼ä½å¦æä½
æå®å«ä½çï¼é£éº¼äºº"
-"åæ³è¦ç¨å®ä¾å¯«åæå°±æå¾å¤±æãèå¦æä½
æç稱ä½ãç«ç°"
-"ãï¼äººåå¯è½æ²è¾¦æ³ç解å®åæä»éº¼ç¨ãå¦æä½
ææåçä½"
-"æ¥ç³»çµ±ç¨±ä½ Linuxï¼é£å°±æ¯é¯èª¤çç解系統çèµ·æºãæ·å²è"
-"ç®çãå¦æä½ æå®ç¨±çº <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">"
-"GNU/Linux</a>ï¼é£éº¼ä½ å°±å³éäºï¼éç¶ä¸å¤ 詳細ï¼æºç¢ºç"
-"æ¦å¿µã"
+"system's origin, history, and purpose. If you call it <a href=\"/gnu/linux-"
+"and-gnu.html\">GNU/Linux</a>, that conveys (though not in detail) an "
+"accurate idea."
+msgstr ""
+"å稱å³éäºæ義ï¼æåå°å稱çé¸æ決å®äºæå說åºä¾ç話çå«ç¾©ãä¸æ°ç¶çååæå³"
+"é給人åé¯èª¤çæ³æ³ãæèå
¶ä»ååçç«ç°èèµ·ä¾ä¾ç¶çç¾ï¼ä½å¦æä½ æå®å«ä½çï¼é£"
+"麼人åæ³è¦ç¨å®ä¾å¯«åæå°±æå¾å¤±æãèå¦æä½
æç稱ä½ãç«ç°ãï¼äººåå¯è½æ²è¾¦æ³ç"
+"解å®åæä»éº¼ç¨ãå¦æä½ ææåçä½æ¥ç³»çµ±ç¨±ä½
Linuxï¼é£å°±æ¯é¯èª¤çç解系統çèµ·"
+"æºãæ·å²èç®çãå¦æä½ æå®ç¨±çº <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a>ï¼é£éº¼ä½ å°±å³éäºï¼éç¶ä¸å¤ 詳細ï¼æºç¢ºçæ¦å¿µã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"To learn more about this issue, you can read our <a href=\"/gnu/gnu-linux-"
+"faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">Linux and the GNU System</a>, which gives a history of the GNU/Linux "
+"system as it relates to this issue of naming, and our page on <a href=\"/gnu/"
+"gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never Heard of GNU</"
+"a>."
+msgstr ""
+"è¦ç¥ééæ¼æ¤è°é¡çæ´å¤è©³ç´°è³è¨ï¼ä½ å¯ä»¥é±è®æåç <a
href=\"/gnu/gnu-linux-"
+"faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>ãæåä½æ¼ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">Linux è GNU è¨ç«</a>çé é¢ï¼å
¶ä¸å
å«äº GNU/Linux
系統å½åçè°çæ·å²ï¼éæ"
+"æåä½æ¼<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">å¾æªè½é
GNU ç "
+"GNU 使ç¨è
</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Does this really matter for our community? Is it important whether people "
"know the system's origin, history, and purpose? Yes—because people who "
@@ -80,36 +72,29 @@
"guaranteed to survive; the problems that led us to develop GNU are not "
"completely eradicated, and they threaten to come back."
msgstr ""
-"éå°æåç社群ä¾èªªççéè¦åï¼äººåæ¯å¦äºè§£ç³»çµ±"
-"çèµ·æºãæ·å²èç®çéè¦åï¼ç¶ç¶éè¦ï¼å çºå¿äºæ·"
-"å²ç人ç¶å¸¸è¨»å®è¦éè¹è¦è½ãåç¹è "
-"<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
-"æ建ç«èµ·ä¾çèªç±ä¸ç並ä¸ä¿èææ°¸é çæµå³ä¸å»ï¼"
-"ä¿ä½¿æåéç¼ GNU çåé¡æ ¹æºå°æªæ ¹é¤ï¼èä¸ä»åå¨è
"
-"èè¦æ²åéä¾ã"
+"éå°æåç社群ä¾èªªççéè¦åï¼äººåæ¯å¦äºè§£ç³»çµ±çèµ·æºãæ·å²èç®çéè¦åï¼ç¶ç¶"
+"éè¦ï¼å çºå¿äºæ·å²ç人ç¶å¸¸è¨»å®è¦éè¹è¦è½ãåç¹è <a
href=\"/gnu/linux-and-"
+"gnu.html\">GNU/Linux</a> æ建ç«èµ·ä¾çèªç±ä¸ç並ä¸ä¿èææ°¸é
çæµå³ä¸å»ï¼ä¿ä½¿æ"
+"åéç¼ GNU çåé¡æ ¹æºå°æªæ ¹é¤ï¼èä¸ä»åå¨è
èè¦æ²åéä¾ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"When I explain why it's appropriate to call the operating system GNU/Linux "
"rather than Linux, people sometimes respond this way:"
-msgstr ""
-"ç¶æ解éçºä»éº¼æ該è¦å«ä½æ¥ç³»çµ± GNU/Linux è"
-"é Linux æï¼äººå常常æé樣åæï¼"
+msgstr "ç¶æ解éçºä»éº¼æ該è¦å«ä½æ¥ç³»çµ± GNU/Linux èé Linux
æï¼äººå常常æé樣åæï¼"
-#. type: Content of: <blockquote><p>
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
msgid ""
"<em> Granted that the GNU Project deserves credit for this work, is it "
"really worth a fuss when people don't give credit? Isn't the important thing "
"that the job was done, not who did it? You ought to relax, take pride in the "
"job well done, and not worry about the credit. </em>"
msgstr ""
-"<em>å³ä½¿ GNU å°æ¡æ該ç²å¾éäºæ¦®è½ï¼ä½äºº"
-"åæ²æ給äºæ¦®è½å°±å¼å¾å¤§é©å°æªåï¼é£ééè¦"
-"çä¸æ¯å·¥ä½å·²ç¶å®æï¼èæ¯èª°å®æçåï¼ä½ æ"
-"該æ¾é¬ä¸ä¸ï¼çºå·¥ä½å®æèèªè±ªï¼èä¸æ¯æå¿"
-"ææ²æç²å¾æ¦®è½ã</em>"
+"<em>å³ä½¿ GNU
å°æ¡æ該ç²å¾éäºæ¦®è½ï¼ä½äººåæ²æ給äºæ¦®è½å°±å¼å¾å¤§é©å°æªåï¼é£éé"
+"è¦çä¸æ¯å·¥ä½å·²ç¶å®æï¼èæ¯èª°å®æçåï¼ä½
æ該æ¾é¬ä¸ä¸ï¼çºå·¥ä½å®æèèªè±ªï¼èä¸"
+"æ¯æå¿ææ²æç²å¾æ¦®è½ã</em>"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This would be wise advice, if only the situation were like that—if the "
"job were done and it were time to relax. If only that were true! But "
@@ -118,31 +103,26 @@
"the name <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> is a way for "
"people to remind themselves and inform others of these goals."
msgstr ""
-"å¦ææ
æ³ççå°±åªæ¯é樣ç話ï¼éææ¯åææºç建è°ã"
-"å¦æå·¥ä½å·²ç¶å®æï¼é£ç¶ç¶å¯ä»¥å¥½å¥½æ¾é¬ãçå¸æéæ¯ççï¼"
-"äºå¯¦æ¯ï¼æåéé¢è¨è¨±å¤ææ°ï¼æªä¾éæ許å¤è®æ¸ã"
-"æå社群çåéåºæ¤æ¼å°æ¼èªç±èåä½çæ¿è«¾ãä½¿ç¨ <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> é"
-"åååå°±æ¯äººåæéèªå·±èåç¥ä»äººéäºç®æ¨çä¸ç¨®æ"
-"段ã"
+"å¦ææ
æ³ççå°±åªæ¯é樣ç話ï¼éææ¯åææºç建è°ãå¦æå·¥ä½å·²ç¶å®æï¼é£ç¶ç¶å¯ä»¥"
+"好好æ¾é¬ãçå¸æéæ¯ççï¼äºå¯¦æ¯ï¼æåéé¢è¨è¨±å¤ææ°ï¼æªä¾éæ許å¤è®æ¸ãæå"
+"社群çåéåºæ¤æ¼å°æ¼èªç±èåä½çæ¿è«¾ãä½¿ç¨ <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">GNU/Linux</a>
éåååå°±æ¯äººåæéèªå·±èåç¥ä»äººéäºç®æ¨çä¸ç¨®æ段ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"It is possible to write good free software without thinking of GNU; much "
-"good work has been done in the name of Linux also. But the term "
-"“Linux” has been associated ever since it was first coined with "
-"a philosophy that does not make a commitment to the freedom to cooperate. "
-"As the name is increasingly used by business, we will have even more trouble "
+"good work has been done in the name of Linux also. But the term “"
+"Linux” has been associated ever since it was first coined with a "
+"philosophy that does not make a commitment to the freedom to cooperate. As "
+"the name is increasingly used by business, we will have even more trouble "
"making it connect with community spirit."
msgstr ""
-"å¿ä¸ä¸ç¨æ念è GNU ä¹å¯ä»¥ç·¨å¯«åºåªç§çèªç±è»é«ï¼"
-"以 Linux çºåä¹èªçäºå¾å¤åªç§çä½åãä½å¾"
-"第ä¸æ¬¡è¢«åµé åºä¾éå§ï¼“Linux” "
-"ä¸è©å°±ä»£è¡¨äºä¸ç¨®å²å¸ï¼å®ä¸¦æ²æç¹å¥æ¿è«¾èªç±åä½ã"
-"é¨èä¼æ¥æä¾æ常使ç¨éåååï¼æåå°±æä¾æ"
-"é£å°å
¶è社群精ç¥é£çµèµ·ä¾ã"
+"å¿ä¸ä¸ç¨æ念è GNU ä¹å¯ä»¥ç·¨å¯«åºåªç§çèªç±è»é«ï¼ä»¥ Linux
çºåä¹èªçäºå¾å¤åªç§"
+"çä½åãä½å¾ç¬¬ä¸æ¬¡è¢«åµé åºä¾éå§ï¼“Linux”
ä¸è©å°±ä»£è¡¨äºä¸ç¨®å²å¸ï¼"
+"å®ä¸¦æ²æç¹å¥æ¿è«¾èªç±åä½ãé¨èä¼æ¥æä¾æ常使ç¨éåååï¼æåå°±æä¾æé£å°å
¶è"
+"社群精ç¥é£çµèµ·ä¾ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"A great challenge to the future of free software comes from the tendency of "
"the “Linux” distribution companies to add nonfree software to <a "
@@ -151,61 +131,52 @@
"limits itself to free software. Most of them do not clearly identify the "
"nonfree packages in their distributions. Many even develop nonfree software "
"and add it to the system. Some outrageously advertise “Linux” "
-"systems that are “licensed per seat”, which give the user as "
+"systems that are “licensed per seat,” which give the user as "
"much freedom as Microsoft Windows."
msgstr ""
-"èªç±è»é«æªä¾ç巨大ææ°ä¹ä¸æ¯ï¼ä¾èª “Linux” æ£"
-"ä½å
¬å¸ä»¥æ¹ä¾¿èåè½å¼·å¤§çå義å <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> å å
¥éèª"
-"ç±è»é«ãææ主è¦çåæ¥æ£ä½ççéç¼è
é½é麼åï¼æ²æ人æèª"
-"å·±éå¶å¨èªç±è»é«çç¯åå
§ãå
¶ä¸å¤§å¤æ¸ä¸¦æªå¨å
¶æ£ä½çå
§æ¨ç¤º"
-"éèªç±è»é«ãå¾å¤éç¼è
çè³éç¼éèªç±è»é«ï¼ä¸¦å°å
¶å å
¥å°ç³»"
-"çµ±ä¸ãæäºçè³å®£å³ “Linux” 系統æ¯ãæ使ç¨è
"
-"æ¸éææ¬ãçï¼ä¹å°±æ¯åªå Microsoft Windows 給使ç¨è
çèª"
-"ç±ä¸æ¨£å¤ã"
+"èªç±è»é«æªä¾ç巨大ææ°ä¹ä¸æ¯ï¼ä¾èª “Linux”
æ£ä½å
¬å¸ä»¥æ¹ä¾¿èåè½å¼·"
+"大çå義å <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> å å
¥éèªç±è»é«ã"
+"ææ主è¦çåæ¥æ£ä½ççéç¼è
é½é麼åï¼æ²æ人æèªå·±éå¶å¨èªç±è»é«çç¯åå
§ãå
¶"
+"ä¸å¤§å¤æ¸ä¸¦æªå¨å
¶æ£ä½çå
§æ¨ç¤ºéèªç±è»é«ãå¾å¤éç¼è
çè³éç¼éèªç±è»é«ï¼ä¸¦å°å
¶"
+"å å
¥å°ç³»çµ±ä¸ãæäºçè³å®£å³ “Linux”
系統æ¯ãæ使ç¨è
æ¸éææ¬ãçï¼"
+"ä¹å°±æ¯åªå Microsoft Windows 給使ç¨è
çèªç±ä¸æ¨£å¤ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"People try to justify adding nonfree software in the name of the "
-"“popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a "
-"href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the "
-"goal of freedom and work instead for the “popularity of "
-"Linux”</a>."
-msgstr ""
-"人å試å以ãLinux çåæ¡è¿ç¨åº¦ãä¾çºå å
¥éèªç±è»é«"
-"辯è·ï¼å¯¦éä¸å°±æ¯èªçºãèªç±èª å¯è²´ï¼æµè¡å¹æ´é«ããæ"
-"æéæ¯è¢«å
¬éæ¿èªçãèä¾ä¾èªªï¼ãé£ç·ãéèªèªª Robert "
-"McMillanï¼äº¦å³ Linux éèªç編輯ï¼ã覺å¾éæ¾åå§ç¢¼è»"
-"é«åé²çååæ該å決æ¼æè¡ï¼èéæ¿æ²»ããè Caldera ç"
-"å·è¡é·æ´æ¯å
¬éæ¦ä¿ä½¿ç¨è
<a "
-"href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">"
-"æ¾æ£èªç±çç®æ¨ï¼èæ該çºäºãLinux çæµè¡ãèåªå</a>ã"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Adding nonfree software to the <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> system may increase the "
-"popularity, if by popularity we mean the number of people using some of <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> in combination with nonfree "
-"software. But at the same time, it implicitly encourages the community to "
-"accept nonfree software as a good thing, and forget the goal of freedom. It "
-"is not good to drive faster if you can't stay on the road."
-msgstr ""
-"å°éèªç±è»é«å å
¥å° <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
-"系統å¯è½ææé«åæ¡è¿çç¨åº¦ï¼å¦æéæ¯æä½¿ç¨ <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> "
-"å ä¸ä½¿ç¨æäºéèªç±è»é«ç人æ¸ãä½åæï¼éä¹ä»£è¡¨"
-"äºç¤¾ç¾¤æåæ¥åä¸ä»¶å¥½äºé£æ¨£æ¥åéèªç±è»é«ï¼ä¸¦ä¸"
-"å¿è¨èªç±çç®æ¨ãå¦æèç®æ¨åè½
åè½ï¼é£èµ°å¾åå¿«"
-"ä¹ä¸æ¯å¥½äºã"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"https://www.zdnet.com/"
+"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
+"instead for the “popularity of Linux”</a>."
+msgstr ""
+"人å試å以ãLinux çåæ¡è¿ç¨åº¦ãä¾çºå å
¥éèªç±è»é«è¾¯è·ï¼å¯¦éä¸å°±æ¯èªçºãèªç±"
+"èª å¯è²´ï¼æµè¡å¹æ´é«ããææéæ¯è¢«å
¬éæ¿èªçãèä¾ä¾èªªï¼ãé£ç·ãéèªèªª Robert "
+"McMillanï¼äº¦å³ Linux
éèªç編輯ï¼ã覺å¾éæ¾åå§ç¢¼è»é«åé²çååæ該å決æ¼æ"
+"è¡ï¼èéæ¿æ²»ããè Caldera çå·è¡é·æ´æ¯å
¬éæ¦ä¿ä½¿ç¨è
<a
href=\"https://www."
+"zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">æ¾æ£èªç±çç®æ¨ï¼èæ該çºäº"
+"ãLinux çæµè¡ãèåªå</a>ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Adding nonfree software to the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> system may increase the popularity, if by popularity we mean the "
+"number of people using some of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> in combination with nonfree software. But at the same time, it "
+"implicitly encourages the community to accept nonfree software as a good "
+"thing, and forget the goal of freedom. It is not good to drive faster if "
+"you can't stay on the road."
+msgstr ""
+"å°éèªç±è»é«å å
¥å° <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>
系統å¯è½"
+"ææé«åæ¡è¿çç¨åº¦ï¼å¦æéæ¯æä½¿ç¨ <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> å
ä¸ä½¿ç¨æäºéèªç±è»é«ç人æ¸ãä½åæï¼éä¹ä»£è¡¨äºç¤¾ç¾¤æåæ¥åä¸ä»¶å¥½"
+"äºé£æ¨£æ¥åéèªç±è»é«ï¼ä¸¦ä¸å¿è¨èªç±çç®æ¨ãå¦æèç®æ¨åè½
åè½ï¼é£èµ°å¾åå¿«ä¹ä¸"
+"æ¯å¥½äºã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"When the nonfree “add-on” is a library or programming tool, it "
"can become a trap for free software developers. When they write free "
@@ -217,17 +188,14 @@
"effect: the <a href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java Trap</a>, "
"fortunately now mostly corrected."
msgstr ""
-"ç¶éèªç±çãéå å
件ãæ¯å½å¼åº«æç¨å¼è¨è¨å·¥å
·ï¼"
-"å®å¯è½æè®æèªç±è»é«éç¼è
çé·é±ãç¶ä»å編寫ä¾"
-"è³´æ¼éèªç±è»é«å
çèªç±è»é«æï¼ä»åçä½å便ç¡æ³è¢«æ¶ç´å
¥å®å
¨èªç±ç系統ã"
-"Motif è Qt éå»ä»¥é種æ¹å¼å°ä½äºå¾å¤èªç±è»é«ï¼æé
æçåé¡è±è²»äº"
-"æ¸å¹´çæéæå¾ä»¥è§£æ±ºãMotif çè³æ¯ç´å°è¢«æ·æ±°ã"
-"ä¸å被使ç¨æï¼å®çåé¡æå®å
¨æ¶é¤ãå
¶å¾æé½çéèªç±
Java "
-"實ä½ä¹æé¡ä¼¼çææï¼å¹¸å¥½ <a "
-"href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java é·é±</a>"
-"ç¾å¨å¤§å¤å·²è¢«ä¿®æ£ã"
+"ç¶éèªç±çãéå å
件ãæ¯å½å¼åº«æç¨å¼è¨è¨å·¥å
·ï¼å®å¯è½æè®æèªç±è»é«éç¼è
çé·"
+"é±ãç¶ä»å編寫ä¾è³´æ¼éèªç±è»é«å
çèªç±è»é«æï¼ä»åçä½å便ç¡æ³è¢«æ¶ç´å
¥å®å
¨èª"
+"ç±ç系統ãMotif è Qt
éå»ä»¥é種æ¹å¼å°ä½äºå¾å¤èªç±è»é«ï¼æé
æçåé¡è±è²»äºæ¸"
+"å¹´çæéæå¾ä»¥è§£æ±ºãMotif
çè³æ¯ç´å°è¢«æ·æ±°ãä¸å被使ç¨æï¼å®çåé¡æå®å
¨æ¶"
+"é¤ãå
¶å¾æé½çéèªç± Java 實ä½ä¹æé¡ä¼¼çææï¼å¹¸å¥½ <a
href=\"/philosophy/"
+"java-trap.html\">Java é·é±</a>ç¾å¨å¤§å¤å·²è¢«ä¿®æ£ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"If our community keeps moving in this direction, it could redirect the "
"future of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> into a mosaic of "
@@ -236,37 +204,31 @@
"without the nonfree software that users expect to find with it. If this "
"happens, our campaign for freedom will have failed."
msgstr ""
-"å¦ææåç社群繼çºæéåæ¹åç¼å±ï¼<a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> çæªä¾"
-"å°±æè®æèªç±èéèªç±å
件çé²åµé«ãäºå¹´ä¹å¾ï¼æåä»æ"
-"æ大éçèªç±è»é«ï¼ä½æ¯åªè¦æåä¸ä¸å°å¿ï¼GNU/Linux å°"
-"æè®å¾ä¸æ¦ä½¿ç¨è
æ¾ä¸å°å
¶æå¾
çéèªç±è»é«çå°±ç¡æ³ä½¿ç¨"
-"ãå¦æç¼çé種çæ³ï¼é£æåçèªç±éå就失æäºã"
+"å¦ææåç社群繼çºæéåæ¹åç¼å±ï¼<a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> çæªä¾å°±æè®æèªç±èéèªç±å
件çé²åµé«ãäºå¹´ä¹å¾ï¼æåä»ææ大éç"
+"èªç±è»é«ï¼ä½æ¯åªè¦æåä¸ä¸å°å¿ï¼GNU/Linux
å°æè®å¾ä¸æ¦ä½¿ç¨è
æ¾ä¸å°å
¶æå¾
çé"
+"èªç±è»é«çå°±ç¡æ³ä½¿ç¨ãå¦æç¼çé種çæ³ï¼é£æåçèªç±éå就失æäºã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
-"å¦æéåºèªç±çæ¿ä»£æ¹æ¡åªæ¯ç¨å¼è¨è¨åé¡ç話ï¼"
-"é¨è社群çéç¼è³æºå¢å ï¼è§£æ±ºåé¡æ該åªæè®å¾"
-"æ´å®¹æãä½æåæ£é¢è¨ä¸äºå¨è
ï¼è®ç¨å¼è¨è¨å¯è½æè®å¾æ´å°é£ï¼"
-"ç¦æ¢èªç±è»é«çæ³å¾ãé¨èè»é«å°å©çå¢é·ï¼"
-"以åè«¸å¦ <acronym title=\"æ¸ä½å禧年èä½æ¬æ³\">"
-"DMCA</acronym> çç¦æ¢éç¼ç¨æ¼è§ç DVD æè"
-"è½ RealAudio 串æµçèªç±è»é«çæ³å¾ï¼æåå°æç¼"
-"ç¾ï¼é¤äº<strong>æçµä½¿ç¨éèªç±è»é«ä»¥å¤</strong>"
-"ï¼æåæ²æä»»ä½æ¹æ³å¯ä»¥èéäºå°å©èç¥å¯è³ææ ¼å¼æ°"
-"鬥ã"
+"å¦æéåºèªç±çæ¿ä»£æ¹æ¡åªæ¯ç¨å¼è¨è¨åé¡ç話ï¼é¨è社群çéç¼è³æºå¢å
ï¼è§£æ±ºåé¡"
+"æ該åªæè®å¾æ´å®¹æãä½æåæ£é¢è¨ä¸äºå¨è
ï¼è®ç¨å¼è¨è¨å¯è½æè®å¾æ´å°é£ï¼ç¦æ¢èª"
+"ç±è»é«çæ³å¾ãé¨èè»é«å°å©çå¢é·ï¼ä»¥åè«¸å¦ <acronym
title=\"æ¸ä½å禧年èä½æ¬"
+"æ³\">DMCA</acronym> çç¦æ¢éç¼ç¨æ¼è§ç DVD æèè½ RealAudio
串æµçèªç±è»é«ç"
+"æ³å¾ï¼æåå°æç¼ç¾ï¼é¤äº<strong>æçµä½¿ç¨éèªç±è»é«ä»¥å¤</strong>ï¼æåæ²æä»»ä½"
+"æ¹æ³å¯ä»¥èéäºå°å©èç¥å¯è³ææ ¼å¼æ°é¬¥ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Meeting these challenges will require many different kinds of effort. But "
"what we need above all, to confront any kind of challenge, is to remember "
@@ -276,102 +238,89 @@
"freedom and their community—determination to keep on for years and not "
"give up."
msgstr ""
-"æå°éäºææ°éè¦è¨±å¤ä¸åé¢åçåªåã"
-"ä½é¦è¦ä¹åæ¯è¨ä½èªç±åä½çç®æ¨ã"
-"å°å¼·å¤§å¯é
è»é«ç渴æ並ä¸è¶³ä»¥æ¿åµäººåä»åºå¾å¤§çåªåã"
-"æåéè¦çæ¯äººåå¨çºèªç±è社群奮æ°æ"
-"æå±ç¾ç決å¿ï¼é樣ç決å¿æè½å¤
è®äººåæä¹ä»¥ææ°¸ä¸æ¾æ£ã"
+"æå°éäºææ°éè¦è¨±å¤ä¸åé¢åçåªåãä½é¦è¦ä¹åæ¯è¨ä½èªç±åä½çç®æ¨ãå°å¼·å¤§å¯"
+"é
è»é«ç渴æ並ä¸è¶³ä»¥æ¿åµäººåä»åºå¾å¤§çåªåãæåéè¦çæ¯äººåå¨çºèªç±è社群奮"
+"æ°ææå±ç¾ç決å¿ï¼é樣ç決å¿æè½å¤
è®äººåæä¹ä»¥ææ°¸ä¸æ¾æ£ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"In our community, this goal and this determination emanate mainly from the "
"GNU Project. We're the ones who talk about freedom and community as "
-"something to stand firm for; the organizations that speak of "
-"“Linux” normally don't say this. The magazines about "
-"“Linux” are typically full of ads for nonfree software; the "
-"companies that package “Linux” add nonfree software to the "
-"system; other companies “support Linux” by developing nonfree "
-"applications to run on GNU/Linux; the user groups for “Linux” "
-"typically invite salesman to present those applications. The main place "
-"people in our community are likely to come across the idea of freedom and "
-"determination is in the GNU Project."
-msgstr ""
-"å¨æåç社群ä¸ï¼éåç®æ¨è決å¿ä¸»è¦æºèªæ¼ GNU å°æ¡ã"
-"æåæ¯å
å®è«è«éæ¼èªç±è社群çé£ä¸ç¾¤äººï¼èçº “"
-"Linux” 說話çé£äºçµç¹é常ä¸æè¨è«éåãéæ¼ "
-"“Linux” çéèªéå
滿äºéèªç±è»é«ç廣å"
-"ï¼æå
“Linux” 系統çå
¬å¸å°éèªç±è»é«æ¾"
-"å°ç³»çµ±ä¸ï¼å
¶ä»å
¬å¸éééç¼å¨ GNU/Linux ä¸å·è¡çéèª"
-"ç±è»é«ä¾æ¯æ´ “Linux”3Linux” "
-"使ç¨è
群çµåæéè«éäºè»é«çé·å®å¡ã社群ä¸ç人åææ©ææ¥è§¸å°"
-"èªç±è決å¿è°é¡çå°æ¹å°±æ¯ GNU å°æ¡ã"
+"something to stand firm for; the organizations that speak of “"
+"Linux” normally don't say this. The magazines about “"
+"Linux” are typically full of ads for nonfree software; the companies "
+"that package “Linux” add nonfree software to the system; other "
+"companies “support Linux” by developing nonfree applications to "
+"run on GNU/Linux; the user groups for “Linux” typically invite "
+"salesman to present those applications. The main place people in our "
+"community are likely to come across the idea of freedom and determination is "
+"in the GNU Project."
+msgstr ""
+"å¨æåç社群ä¸ï¼éåç®æ¨è決å¿ä¸»è¦æºèªæ¼ GNU
å°æ¡ãæåæ¯å
å®è«è«éæ¼èªç±è社"
+"群çé£ä¸ç¾¤äººï¼èçº “Linux”
說話çé£äºçµç¹é常ä¸æè¨è«éåãéæ¼ "
+"“Linux” çéèªéå
滿äºéèªç±è»é«ç廣åï¼æå
“Linux” "
+"系統çå
¬å¸å°éèªç±è»é«æ¾å°ç³»çµ±ä¸ï¼å
¶ä»å
¬å¸éééç¼å¨ GNU/Linux ä¸å·è¡çéèªç±"
+"è»é«ä¾æ¯æ´ “Linux”3Linux” 使ç¨è
群çµåæéè«éäºè»"
+"é«çé·å®å¡ã社群ä¸ç人åææ©ææ¥è§¸å°èªç±è決å¿è°é¡çå°æ¹å°±æ¯
GNU å°æ¡ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "But when people come across it, will they feel it relates to them?"
msgstr
"ä½ç¶äººå碰å°éäºè°é¡çæåï¼ä»åéæ覺å¾è·èªå·±æéåï¼"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"People who know they are using a system that came out of the GNU Project can "
"see a direct relationship between themselves and GNU. They won't "
"automatically agree with our philosophy, but at least they will see a reason "
"to think seriously about it. In contrast, people who consider themselves "
-"“Linux users”, and believe that the GNU Project “developed "
-"tools which proved to be useful in Linux”, typically perceive only an "
+"“Linux users,” and believe that the GNU Project “developed "
+"tools which proved to be useful in Linux,” typically perceive only an "
"indirect relationship between GNU and themselves. They may just ignore the "
"GNU philosophy when they come across it."
msgstr ""
-"å¦æç¨æ¶ç¥éä»åå¨ç¨ç系統æ¯ä¾èªæ¼ GNU å°æ¡"
-"ä»åå°±æçå°èªå·±è GNU çç´æ¥éä¿ãä»åä¸æèª"
-"åèªåæåçç念ï¼ä½è³å°æçç±èªçæ"
-"èä¸ä¸éååé¡ãåéä¾ï¼é£äºèªçºèªå·±æ¯ã"
-"Linux 使ç¨è
ãï¼ä¸¦ä¸èªçº GNU å°æ¡ãéç¼äºä¸"
-"äºæç¨ç Linux å·¥å
·ãç人åï¼å¾å¾åªæ¯æèå°èªå·±å "
-"GNU çéç´æ¥éä¿ãå¨çå° GNU çç念æï¼ä»"
-"åå¯è½åªæç´æ¥ç¥éã"
+"å¦æç¨æ¶ç¥éä»åå¨ç¨ç系統æ¯ä¾èªæ¼ GNU
å°æ¡ä»åå°±æçå°èªå·±è GNU çç´æ¥é"
+"ä¿ãä»åä¸æèªåèªåæåçç念ï¼ä½è³å°æçç±èªçæèä¸ä¸éååé¡ãåéä¾ï¼é£"
+"äºèªçºèªå·±æ¯ãLinux 使ç¨è
ãï¼ä¸¦ä¸èªçº GNU
å°æ¡ãéç¼äºä¸äºæç¨ç Linux å·¥"
+"å
·ãç人åï¼å¾å¾åªæ¯æèå°èªå·±å GNU
çéç´æ¥éä¿ãå¨çå° GNU çç念æï¼ä»å"
+"å¯è½åªæç´æ¥ç¥éã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The GNU Project is idealistic, and anyone encouraging idealism today faces a "
"great obstacle: the prevailing ideology encourages people to dismiss "
-"idealism as “impractical”. Our idealism has been extremely "
-"practical: it is the reason we have a free <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> operating system. People who "
-"love this system ought to know that it is our idealism made real."
-msgstr ""
-"GNU å°æ¡æ¯çæ³ä¸»ç¾©çï¼èä»æ¯æçæ³ä¸»ç¾©ç人é½æ"
-"éå°å·¨å¤§çéç¤ï¼ä¸»æµçè§å¿µæ¯ä¿ä½¿äººåææ£çæ³ä¸»"
-"義ï¼å çºé£æ¯ãä¸å實éçããæåççæ³ä¸»ç¾©æ¯å®"
-"å
¨åå實éçï¼æ£å å¦æ¤ï¼æ以æåææäºä¸åèªç±"
-"ç <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux"
-"</a> ä½æ¥ç³»çµ±ãåæéå系統人åæ該è¦äºè§£å°æ£æ¯"
-"å çºæåççæ³ä¸»ç¾©æå¾ä»¥ä½¿éå系統æçºç¾å¯¦ã"
+"idealism as “impractical.” Our idealism has been extremely "
+"practical: it is the reason we have a free <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
+"\">GNU/Linux</a> operating system. People who love this system ought to "
+"know that it is our idealism made real."
+msgstr ""
+"GNU
å°æ¡æ¯çæ³ä¸»ç¾©çï¼èä»æ¯æçæ³ä¸»ç¾©ç人é½æéå°å·¨å¤§çéç¤ï¼ä¸»æµçè§å¿µæ¯ä¿"
+"使人åææ£çæ³ä¸»ç¾©ï¼å
çºé£æ¯ãä¸å實éçããæåççæ³ä¸»ç¾©æ¯å®å
¨åå實éçï¼"
+"æ£å å¦æ¤ï¼æ以æåææäºä¸åèªç±ç <a
href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a> ä½æ¥ç³»çµ±ãåæéå系統人åæ該è¦äºè§£å°æ£æ¯å
çºæåççæ³ä¸»ç¾©æå¾ä»¥"
+"使éå系統æçºç¾å¯¦ã"
-#. type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"If “the job” really were done, if there were nothing at stake "
"except credit, perhaps it would be wiser to let the matter drop. But we are "
"not in that position. To inspire people to do the work that needs to be "
"done, we need to be recognized for what we have already done. Please help "
-"us, by calling the operating system <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>."
+"us, by calling the operating system <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a>."
+msgstr ""
+"å¦æãå·¥ä½ãå·²ç¶å®æï¼å¦æé¤äºæ¦®è½ä»¥å¤æ²æå
¶å®äºæ
å¯åï¼é£éº¼å°±æ¤ç½·ææ許æ¯å"
+"æ¯è¼å¥½çé¸æãä½æ
æ³ä¸¦éå¦æ¤ãçºäºæ¿åµäººåå»å®æå¿
è¦çå·¥ä½ï¼æåéè¦äººåèªå"
+"æåå·²ç¶å®æçå·¥ä½ãè«åå©æåï¼è«ç¨±éåä½æ¥ç³»çµ±çº
<a href=\"/gnu/linux-and-"
+"gnu.html\">GNU/Linux</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"This essay is published in <a href=\"https://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
msgstr ""
-"å¦æãå·¥ä½ãå·²ç¶å®æï¼å¦æé¤äºæ¦®è½ä»¥å¤æ²æå
¶å®äºæ
å¯å"
-"ï¼é£éº¼å°±æ¤ç½·ææ許æ¯åæ¯è¼å¥½çé¸æãä½æ
æ³ä¸¦éå¦æ¤ãçº"
-"äºæ¿åµäººåå»å®æå¿
è¦çå·¥ä½ï¼æåéè¦äººåèªåæåå·²ç¶å®"
-"æçå·¥ä½ãè«åå©æåï¼è«ç¨±éåä½æ¥ç³»çµ±çº <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>ã"
-
-#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid ""
-"This essay is published in <a "
-"href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\"> <cite>Free "
-"Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
-"M. Stallman</cite></a>."
-msgstr ""
-"æ¬æç¼è¡¨æ¼<a "
-"href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\"><cite>"
-"èªç±è»é«ï¼èªç±ç¤¾æï¼çæ¥å²ææ¼æé¸</cite></a>ã"
+"æ¬æç¼è¡¨æ¼<a
href=\"https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"
+"\"><cite>èªç±è»é«ï¼èªç±ç¤¾æï¼çæ¥å²ææ¼æé¸</cite></a>ã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -380,11 +329,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
-"other corrections or suggestions can be sent to <a "
-"href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
+"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
+"org></a>."
msgstr ""
"è«ä¾ä¿¡å° <a href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu.org></a>
è©¢åæéèªç±"
"è»é«åºéæï¼FSFï¼å GNU çä¸è¬åé¡ï¼æè
<a
href=\"/contact/\">以å
¶ä»æ¹å¼</a>"
@@ -393,23 +342,20 @@
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
-#
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
#. Please send your comments and general suggestions in this regard
#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-#
#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-#
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
#. our web pages, see <a
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
+"translations of this article."
msgstr ""
"æååªåç¡æè½æä¾è²¼åãå質è¯åçç¿»è¯ãç¶èï¼æåç¡æ³åå
¨åç¾ï¼éè«å°ä½ çæ"
"è¦è©è¿°èä¸è¬å»ºè°å¯çµ¦ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-"
@@ -418,14 +364,14 @@
"README</a> ä¾ç解å調åæ交æåç網é ç¿»è¯ç¸éäºå®ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2000, 2007, 2021 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2000, 2007, 2021 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"æ¬é é¢æ¡ç¨<a rel=\"license\"
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/4.0/deed.zh_TW\">åµç¨ CC å§åæ¨ç¤º-ç¦æ¢æ¹ä½ 4.0
åé</a>æ¢æ¬¾çµ¦äºææ¬ã"
@@ -434,10 +380,10 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"<b>ç¿»è¯</b>ï¼é»æ諺 <a href=\"mailto:s8321414 (at) gmail (dot) com"
-"\"><s8321414 (at) gmail (dot) com></a>, 2019.\n"
+"<b>ç¿»è¯</b>ï¼é»æ諺 <a href=\"mailto:s8321414 (at) gmail (dot)
com\"><"
+"s8321414 (at) gmail (dot) com></a>, 2019.\n"
"<b>æ ¡ç¨¿</b>ï¼æ´ªæè²´ <a href=\"mailto:ckhung (at) cyut (dot) edu (dot)
tw"
-"\"><ckhung (at) cyut (dot) edu (dot) tw></a>, 2021.\n"
+"\"><ckhung (at) cyut (dot) edu (dot) tw></a>, 2021."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>