[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Fri, 8 Oct 2021 12:57:02 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/10/08 12:57:02
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1429&r2=1.1430
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1429
retrieving revision 1.1430
diff -u -b -r1.1429 -r1.1430
--- sitemap.html.translist 4 Oct 2021 16:56:14 -0000 1.1429
+++ sitemap.html.translist 8 Oct 2021 16:57:02 -0000 1.1430
@@ -4293,8 +4293,8 @@
15 Years of Free Software</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/philosophy/15-years-of-free-software.ar.html">
15 عاÙ
Ùا Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/15-years-of-free-software.de.html">
-15 Jahre Freie Software</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/15-years-of-free-software.de.html">
+15 Jahre Freie Software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/15-years-of-free-software.es.html">
15 años de software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/"
-->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/15-years-of-free-software.fr.html">
@@ -4428,7 +4428,7 @@
[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/anonymous-response.it.html">
Una lettera di risposta a chi allega documenti Word</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/anonymous-response.pl.html">
-List w odpowiedzi na zaÅÄ
czniki Worda</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Odpowiedź na zaÅÄ
czniki Worda</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/anonymous-response.ru.html">
ÐÑвеÑное пиÑÑмо на Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайлов Word</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/philosophy/anonymous-response.zh-cn.html">
@@ -4455,9 +4455,9 @@
FSF's Opinion of the Apple Public Source License (APSL) 2.0</a></span><br
/><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/philosophy/apsl.ca.html">
L'opinió de la FSF sobre la Llicència de Codi Públic d'Apple (APSL)
2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/apsl.de.html">
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/philosophy/apsl.de.html">
Stellungnahme der FSF zur <span xml:lang="en" lang="en">Apple Public Source
-License</span> (APSL) 2.0</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+License</span> (APSL) 2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/"
-->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/apsl.es.html">
Opinión de la FSF sobre la <cite>Apple Public Source License</cite> (APSL)
2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
@@ -4711,8 +4711,8 @@
تجÙب اÙÙ
ساÙÙ
ات اÙÙ
دÙ
رة</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,bg,/" -->
<em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg"
href="/philosophy/compromise.bg.html">
ÐзбÑгване на гибелни компÑомиÑи</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/compromise.de.html">
-Ruinöse Kompromisse vermeiden</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/compromise.de.html">
+Ruinöse Kompromisse vermeiden</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/compromise.el.html">
ÎÏοÏεÏγονÏÎ±Ï Î¿Î»ÎθÏιοÏ
Ï ÏÏ
μβιβαÏμοÏÏ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/compromise.es.html">
@@ -4971,8 +4971,8 @@
ÐÑивеждане в Ñила на ÐбÑÐ¸Ñ Ð¿ÑблиÑен лиÑенз
на GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/enforcing-gpl.cs.html">
Prosazovatelnost GNU GPL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/enforcing-gpl.de.html">
-Durchsetzung der GNU GPL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/enforcing-gpl.de.html">
+Durchsetzung der GNU GPL</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/enforcing-gpl.es.html">
Hacer cumplir la GPL de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/"
-->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/enforcing-gpl.fr.html">
@@ -5047,8 +5047,8 @@
Proqram TÉminatı PatentlÉri ilÉ mübarizÉ - TÉkbaÅına vÉ
BirgÉ</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/fighting-software-patents.ca.html">
Lluitar contra les patents de programari: d'una en una i globalment</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fighting-software-patents.de.html">
-Softwarepatente bekämpfen - einzeln und gemeinsam</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fighting-software-patents.de.html">
+Softwarepatente bekämpfen - einzeln und gemeinsam</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/fighting-software-patents.el.html">
ΠολεμÏνÏÎ±Ï ÏÎ¹Ï ÏαÏÎνÏÎµÏ Î»Î¿Î³Î¹ÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï -
ÎεμονÏμÎνα και ομαδικά</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/fighting-software-patents.es.html">
@@ -5096,8 +5096,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ml|nl|pl|pt-br|ru|tr|uk),/"
--><dt><a
href="/philosophy/floss-and-foss.html">philosophy/floss-and-foss.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/floss-and-foss.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
FLOSS and FOSS</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/floss-and-foss.de.html">
-FLOSS und FOSS</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/floss-and-foss.de.html">
+FLOSS und FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/floss-and-foss.es.html">
FLOSS y FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/floss-and-foss.fr.html">
@@ -5122,9 +5122,9 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|el|fr|it|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/free-digital-society.html">philosophy/free-digital-society.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/free-digital-society.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
A Free Digital Society - What Makes Digital Inclusion Good or
Bad?</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-digital-society.de.html">
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-digital-society.de.html">
Eine freie digitale Gesellschaft. Was macht digitale Einbeziehung gut oder
-schlecht?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+schlecht?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/free-digital-society.el.html">
Îία ελεÏθεÏη ÏηÏιακή κοινÏνία - Τί κάνει
Ïην ÏηÏιακή ενÏÏμάÏÏÏη καλή ή κακή;</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/free-digital-society.fr.html">
@@ -5207,9 +5207,9 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|it|ja|ru|uk),/" --><dt><a
href="/philosophy/free-open-overlap.html">philosophy/free-open-overlap.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/free-open-overlap.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
How Free Software and Open Source Relate as Categories of
Programs</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-open-overlap.de.html">
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-open-overlap.de.html">
Wie Freie Software und Open-Source-Software als Programmkategorien
-zusammenhängen</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+zusammenhängen</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/free-open-overlap.fr.html">
Relation entre les catégories logicielles « libre » et « open sourceÂ
»</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/free-open-overlap.it.html">
@@ -5299,8 +5299,8 @@
Free Software Movement</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/philosophy/free-software-intro.ar.html">
ØرÙØ© اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-software-intro.de.html">
-Freie-Software-Bewegung</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-software-intro.de.html">
+Freie-Software-Bewegung</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/free-software-intro.es.html">
Movimiento del software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fa,/" -->
<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa"
href="/philosophy/free-software-intro.fa.html">
@@ -5531,8 +5531,8 @@
Motivacions per escriure programari lliure</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/fs-motives.cs.html">
Motivy pro psanà svobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fs-motives.de.html">
-Beweggründe, um Freie Software zu schreiben</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fs-motives.de.html">
+Beweggründe, um Freie Software zu schreiben</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/fs-motives.es.html">
Motivos para escribir software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/fs-motives.fr.html">
@@ -5561,8 +5561,8 @@
Translations of the term “free software”</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/fs-translations.ca.html">
Traduccions del terme «programari lliure»</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fs-translations.de.html">
-Ãbersetzungen des Begriffs <em>âFree Softwareâ</em></a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fs-translations.de.html">
+Ãbersetzungen des Begriffs <em>âFree Softwareâ</em></a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/fs-translations.es.html">
Traducciones de la expresión «<cite>free software</cite>»</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/fs-translations.fr.html">
@@ -5605,8 +5605,8 @@
It's not the Gates, it's the bars</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/"
-->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/philosophy/gates.ar.html">
ÙÙست أبÙاباÙØ<sup>1</sup> ب٠Ùضبا٠زÙزاÙØ©</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gates.de.html">
-Es sind nicht die Gates, es sind Schloss und Riegel</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/philosophy/gates.de.html">
+Es sind nicht die Gates, es sind Schloss und Riegel</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/gates.es.html">
No son las puertas<sup>*</sup>, son los barrotes</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/gates.fr.html">
@@ -5649,8 +5649,8 @@
Regarding Gnutella</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/gnutella.ca.html">
Sobre Gnutella</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gnutella.de.html">
-Bezüglich Gnutella â¦</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gnutella.de.html">
+Bezüglich Gnutella â¦</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/gnutella.es.html">
Acerca de Gnutella</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/gnutella.fr.html">
@@ -5695,9 +5695,9 @@
Measures Governments Can Use to Promote Free Software</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,ar,/" -->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/philosophy/government-free-software.ar.html">
اÙإجراءات اÙت٠ÙÙ
ÙÙ ÙÙØÙÙÙ
ات اتخاذÙا ÙدعÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/government-free-software.de.html">
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/government-free-software.de.html">
MaÃnahmen die Regierungen ergreifen können, um Freie Software zu fördern<br
-/><small>‑ und warum ist es ihre Pflicht, dies zu
tun</small></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+/><small>‑ und warum ist es ihre Pflicht, dies zu
tun</small></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/government-free-software.el.html">
ÎεÌÏÏα ÏοÏ
μÏοÏοÏ
Ìν να ÏÏηÏιμοÏοιηÌÏοÏ
ν
οι κÏ
βεÏνηÌÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± να ÏÏοÏθηÌÏοÏ
ν
Ïο ελεÏ
ÌθεÏο λογιÏμικοÌ</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
@@ -5731,8 +5731,8 @@
The GNU GPL and the American Dream</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/"
-->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/gpl-american-dream.ca.html">
La Llicència Pública General de GNU i el somni americà </a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gpl-american-dream.de.html">
-Die GNU GPL und der amerikanische Traum</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gpl-american-dream.de.html">
+Die GNU GPL und der amerikanische Traum</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/gpl-american-dream.es.html">
La GPL de GNU y el «sueño americano»</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/gpl-american-dream.fr.html">
@@ -5751,8 +5751,8 @@
The GNU GPL and the American Way</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/"
-->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/gpl-american-way.ca.html">
La Llicència Pública General de GNU i l'estil de vida americà </a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gpl-american-way.de.html">
-Die GNU GPL und der American Way of Life</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/gpl-american-way.de.html">
+Die GNU GPL und der American Way of Life</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/gpl-american-way.es.html">
La GPL de GNU y el «estilo americano»</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/gpl-american-way.fr.html">
@@ -5805,8 +5805,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|nl|pl|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/hague.html">philosophy/hague.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/hague.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Harm from the Hague</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/hague.de.html">
-Gefahr aus Den Haag</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/philosophy/hague.de.html">
+Gefahr aus Den Haag</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/hague.es.html">
Daños desde La Haya</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/hague.fr.html">
@@ -5854,8 +5854,8 @@
Imperfection is not the same as oppression</a></span><br /><!--#if expr="$qs =
/,ar,/" -->
<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.ar.html">
شتا٠Ù
ا بÙ٠اÙعداÙ
اÙÙÙ
ا٠ÙاÙاضطÙاد</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.de.html">
-Unvollkommenheit ist nicht das Gleiche wie Unterdrückung</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.de.html">
+Unvollkommenheit ist nicht das Gleiche wie Unterdrückung</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.es.html">
Imperfección no es lo mismo que opresión</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.fr.html">
@@ -5921,8 +5921,8 @@
Free but Shackled - The Java Trap</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,bg,/"
-->
<em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg"
href="/philosophy/java-trap.bg.html">
Свободен, но в окови â âклопкаÑа на
Ðжаваâ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/java-trap.de.html">
-Frei, aber gefesselt: Die Java-Falle</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/java-trap.de.html">
+Frei, aber gefesselt: Die Java-Falle</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/java-trap.el.html">
ÎλεÏθεÏο αλλά δεÏμεÏ
μÎνο - η Ïαγίδα ÏηÏ
Java</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/java-trap.es.html">
@@ -6143,8 +6143,8 @@
Linux, GNU, and Freedom</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.cs.html">
Linux, GNU a svoboda</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/"
-->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.de.html">
-Linux, GNU und Freiheit</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.de.html">
+Linux, GNU und Freiheit</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.es.html">
Linux, GNU y la libertad</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.fr.html">
@@ -6253,8 +6253,8 @@
Ãs Microsoft el Papu? (versió antiga)</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/microsoft-old.cs.html">
Je Microsoft velký satan? (stará verze)</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/microsoft-old.de.html">
-Ist Microsoft der groÃe Satan? (ältere Fassung)</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/microsoft-old.de.html">
+Ist Microsoft der groÃe Satan? (ältere Fassung)</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/microsoft-old.el.html">
Îίναι η Microsoft ο Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿Ï ÎºÎ±ÎºÏÏ; (Ïαλιά
ÎκδοÏη)</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/microsoft-old.es.html">
@@ -6315,8 +6315,8 @@
ÙÙ Ù
اÙÙرÙسÙÙت اÙØ´Ùطا٠اÙأعظÙ
Ø</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/microsoft.ca.html">
Ãs Microsoft el Papu?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/microsoft.de.html">
-Ist Microsoft der groÃe Satan?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,fr,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/microsoft.de.html">
+Ist Microsoft der groÃe Satan?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/microsoft.fr.html">
Microsoft est-il le Grand Satan ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/microsoft.hr.html">
@@ -6361,8 +6361,8 @@
The Motif License</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/philosophy/motif.ca.html">
La Llicència de Motif</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/motif.de.html">
-Motif-Lizenz</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/philosophy/motif.de.html">
+Motif-Lizenz</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/motif.es.html">
La Licencia de Motif</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/motif.fr.html">
@@ -6389,8 +6389,8 @@
MyDoom and You</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/my_doom.ca.html">
MyDoom i vosaltres</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/my_doom.de.html">
-MyDoom und Du</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/my_doom.de.html">
+MyDoom und Du</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/my_doom.es.html">
MyDoom y usted</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa"
href="/philosophy/my_doom.fa.html">
@@ -6407,17 +6407,17 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/netscape-npl-old.html">philosophy/netscape-npl-old.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/netscape-npl-old.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
On the Netscape Public License (Original Version)</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/netscape-npl-old.de.html">
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/netscape-npl-old.de.html">
Ãber den Entwurf der <span xml:lang="en" lang="en">Netscape Public
-License</span></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+License</span></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/netscape-npl-old.ru.html">
ÐбÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Netscape
(пеÑвонаÑалÑнÑй ваÑианÑ)</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|id|nl|pl|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/netscape-npl.html">philosophy/netscape-npl.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/netscape-npl.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
On the Netscape Public License</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/netscape-npl.de.html">
-Ãber die <span xml:lang="en" lang="en">Netscape Public
License</span></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/netscape-npl.de.html">
+Ãber die <span xml:lang="en" lang="en">Netscape Public License</span></a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/netscape-npl.es.html">
Acerca de la Licencia Pública Netscape</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/netscape-npl.fr.html">
@@ -6695,8 +6695,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/ough-interview.html">philosophy/ough-interview.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/ough-interview.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
An interview for OUGH!</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/ough-interview.de.html">
-Richard Stallman: Ein Interview für OUGH!</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/ough-interview.de.html">
+Richard Stallman: Ein Interview für OUGH!</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/ough-interview.fr.html">
Un entretien pour <cite>OUGH!</cite></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/ough-interview.ru.html">
@@ -6908,8 +6908,8 @@
Copyleft: ÐÑагмаÑиÑниÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ñм</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/pragmatic.ca.html">
Copyleft: idealisme pragmà tic</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/pragmatic.de.html">
-Copyleft. Pragmatischer Idealismus</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/pragmatic.de.html">
+Copyleft. Pragmatischer Idealismus</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/pragmatic.el.html">
Copyleft: Î ÏαγμαÏιÏÏικÏÏ Î¹Î´ÎµÎ±Î»Î¹ÏμÏÏ</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/pragmatic.es.html">
@@ -7320,8 +7320,8 @@
Vendre programari lliure</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/selling.cs.html">
Prodej svobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/selling.de.html">
-Freie Software verkaufen</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/selling.de.html">
+Freie Software verkaufen</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/selling.el.html">
ΠοÏ
λÏνÏÎ±Ï ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏμικÏ</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/selling.es.html">
@@ -7372,8 +7372,8 @@
Per què el programari hauria de ser lliure</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/shouldbefree.cs.html">
ProÄ by mÄl být software svobodný</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/shouldbefree.de.html">
-Warum Software frei sein sollte</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/shouldbefree.de.html">
+Warum Software frei sein sollte</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/shouldbefree.el.html">
ÎιαÏί Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏÎÏει να είναι
ελεÏθεÏο</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/shouldbefree.es.html">
@@ -7510,8 +7510,8 @@
Stallman's Law</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/stallmans-law.cs.html">
Stallmanův zákon</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/stallmans-law.de.html">
-Stallmans Gesetz</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/stallmans-law.de.html">
+Stallmans Gesetz</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/stallmans-law.es.html">
La ley de Stallman</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/stallmans-law.fr.html">
@@ -7753,8 +7753,8 @@
Com publicar programari lliure si treballeu en una universitat</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/university.cs.html">
Vydávánà svobodného software, pokud pracujete na univerzitÄ</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/university.de.html">
-Freie Software freigeben, wenn man an einer Universität tätig
ist</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/university.de.html">
+Freie Software freigeben, wenn man an einer Universität tätig ist</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/university.es.html">
Publicar software libre cuando se trabaja en la universidad</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/university.fr.html">
@@ -7793,8 +7793,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|pl|ru|uk),/" --><dt><a
href="/philosophy/uruguay.html">philosophy/uruguay.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/uruguay.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Lesson from Uruguay</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/uruguay.de.html">
-Lehre aus Uruguay</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/uruguay.de.html">
+Lehre aus Uruguay</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/uruguay.es.html">
Lección desde Uruguay</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/uruguay.fr.html">
@@ -7835,8 +7835,8 @@
Using GNU FDL</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/using-gfdl.ca.html">
Utilitzar la Llicència de Documentació Lliure de GNU (GFDL)</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/using-gfdl.de.html">
-Verwendung der GNU FDL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/"
-->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/using-gfdl.de.html">
+Verwendung der GNU FDL</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/using-gfdl.es.html">
Usar la Licencia de Documentación Libre de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/using-gfdl.fr.html">
@@ -7946,8 +7946,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|it|ja|nl|ru|tr|zh-cn),/" --><dt><a
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
When Free Software Isn't (Practically) Superior</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.de.html">
-Wann Freie Software (aus praktischer Sicht) nicht besser ist</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.de.html">
+Wann Freie Software (aus praktischer Sicht) nicht besser ist</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.fr.html">
Quand le logiciel libre n'est pas supérieur, en pratique</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.it.html">
@@ -8043,8 +8043,8 @@
ÐаÑо âcopyleftâ?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ca,/" -->
<em>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/why-copyleft.ca.html">
Per què Copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/why-copyleft.de.html">
-Copyleft. Warum?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/why-copyleft.de.html">
+Copyleft. Warum?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/why-copyleft.es.html">
¿Por qué Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa"
href="/philosophy/why-copyleft.fa.html">
@@ -8093,8 +8093,8 @@
ProÄ by software nemÄl mÃt vlastnÃky</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,da,/" -->
<em>[da] <a hreflang="da" lang="da" xml:lang="da"
href="/philosophy/why-free.da.html">
Hvorfor software ikke bør have ejere</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/why-free.de.html">
-Warum Software keine Eigentümer haben sollte</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/why-free.de.html">
+Warum Software keine Eigentümer haben sollte</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/why-free.el.html">
ÎιαÏί Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ ÏÏÎÏει να ÎÏει
ιδιοκÏήÏεÏ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/why-free.es.html">
@@ -8227,8 +8227,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|id|ja|ko|nl|pl|ru|zh-tw),/"
--><dt><a href="/philosophy/x.html">philosophy/x.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/x.en.html" hreflang="en"
lang="en" xml:lang="en">
The X Window System Trap</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/philosophy/x.de.html">
-Die X Window System-Falle</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,es,/" -->
+[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/philosophy/x.de.html">
+Die X Window System-Falle</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/"
-->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/x.es.html">
La trampa del sistema de ventanas X</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/x.fr.html">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/01
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/02
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/03
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/04
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/11
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/12
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/13
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/16
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/18
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/19
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/20
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/21
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/22
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/10/23