www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po fs-translations.fr.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/philosophy/po fs-translations.fr.po
Date: Tue, 5 Oct 2021 16:21:32 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 21/10/05 16:21:32

Modified files:
        philosophy/po  : fs-translations.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.204&r2=1.205

Patches:
Index: fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.204
retrieving revision 1.205
diff -u -b -r1.204 -r1.205
--- fs-translations.fr.po       5 Oct 2021 13:02:37 -0000       1.204
+++ fs-translations.fr.po       5 Oct 2021 20:21:31 -0000       1.205
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-11 13:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-05 22:20+0200\n"
 "Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-10-05 12:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -1137,30 +1136,20 @@
 msgstr "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-# | [-вільне-]{+безплатне+} програмне 
забезпечення [-(vil'ne prohramne
-# | zabezpechennja)-] {+(bezplatne programne zapezpechennja)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
 msgid "безплатне програмне забезпечення 
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-msgstr "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
+msgstr "безплатне програмне забезпечення 
(bezplatne programne zapezpechennja)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-# | [-вільне-]{+власницьке+} програмне 
забезпечення [-(vil'ne prohramne
-# | zabezpechennja)-] {+(vlasnits'ke programne zapezpechennja)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
 msgid ""
 "власницьке програмне забезпечення (vlasnits'ke 
programne zapezpechennja)"
-msgstr "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
+msgstr ""
+"власницьке програмне забезпечення (vlasnits'ke 
programne zapezpechennja)"
 
 #. type: Content of: <div><table><tr><td>
-# | [-вільне-]{+комерційне+} програмне 
забезпечення [-(vil'ne prohramne
-# | zabezpechennja)-] {+(kommertsijne programne zapezpechennja)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
 msgid ""
 "комерційне програмне забезпечення 
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-msgstr "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
+msgstr ""
+"комерційне програмне забезпечення 
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
 
 #. type: Content of: <div><h3>
 msgid "Urdu"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]