[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po copyright-and-globalization.f...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy/po copyright-and-globalization.f... |
Date: |
Fri, 20 Aug 2021 19:28:42 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 21/08/20 19:28:42
Modified files:
philosophy/po : copyright-and-globalization.fr.po
Log message:
Review.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/copyright-and-globalization.fr.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
Patches:
Index: copyright-and-globalization.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/copyright-and-globalization.fr.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- copyright-and-globalization.fr.po 20 Aug 2021 21:24:26 -0000 1.65
+++ copyright-and-globalization.fr.po 20 Aug 2021 23:28:41 -0000 1.66
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: copyright-and-globalization.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-20 20:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-20 23:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-21 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -690,9 +690,9 @@
"de la mise en place de la DMCA : le système de financement des campagnes "
"électorales qui a cours aux Ãtats-Unis, et qui n'est rien d'autre qu'une "
"corruption légalisée, où les grandes entreprises achètent les candidats "
-"avant même leur élection. Les élus ne connaissant que trop bien leurs "
-"maîtres â ils savent qui ils doivent vraiment servir â aussi font-ils
passer "
-"les lois qui renforcent le pouvoir des grandes entreprises."
+"avant même leur élection. Les élus, ne connaissant que trop bien leurs "
+"maîtres (ils savent qui ils doivent vraiment servir), font passer les lois "
+"qui renforcent le pouvoir des grandes entreprises."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -809,15 +809,15 @@
"get your day in court; your site just gets unplugged."
msgstr ""
"Quatrièmement, la responsabilité collective. Aux Ãtats-Unis, ce but fut "
-"atteint en contraignant les fournisseurs d'accès à Internet et en les "
-"rendant responsables de tout ce que leurs clients publient. La seule manière
"
-"pour eux de ne pas être tenus responsables est d'appliquer une procédure "
-"sans recours consistant à déconnecter ou détruire l'information qui fait "
-"l'objet d'un contentieux dans les deux semaines qui suivent la plainte. J'ai "
-"entendu dire il y a quelques jours qu'un site de protestation astucieux "
-"critiquant la City Bank pour certaines de ses méthodes odieuses a été
ainsi "
-"déconnecté. De nos jours, on n'a même plus droit à un procès ; on se
fait "
-"tout simplement déconnecter le site web."
+"atteint en enrôlant les fournisseurs d'accès à Internet, en les rendant "
+"responsables de tout ce que leurs clients publient. La seule manière pour "
+"eux de ne pas être tenus responsables est d'appliquer une procédure sans "
+"recours consistant à déconnecter ou détruire l'information qui fait
l'objet "
+"d'un contentieux dans les deux semaines qui suivent la plainte. J'ai entendu "
+"dire il y a quelques jours qu'un site de protestation astucieux critiquant "
+"la City Bank pour certaines de ses méthodes odieuses a été ainsi
déconnecté. "
+"De nos jours, on n'a même plus droit à un procès ; on se fait tout "
+"simplement déconnecter le site web."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -951,8 +951,8 @@
"Les traités signés dans les années 1990 ont commencé à imposer le
copyright "
"au monde entier, d'une manière plus forte et plus restrictive qu'auparavant.
"
"Ce ne sont pas des traités de libre-échange. Ce sont des traités de
commerce "
-"contrôlés par les entreprises et dont le but est d'attribuer aux
entreprises "
-"le contrôle du commerce mondial, afin d'éliminer tout libre-échange."
+"contrôlés par les entreprises, dont le but est de s'attribuer le contrôle
du "
+"commerce mondial afin d'éliminer tout libre-échange."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1152,10 +1152,10 @@
"habitudes seront similaires aux vôtres. Cela fait des siècles que tous les "
"cuisiniers savent cela. Il est normal de donner ses recettes à d'autres et "
"il est normal d'adapter une recette. Si vous changez une recette et que les "
-"amis à qui vous servez le fruit de votre labeur aiment le résultat, ils
vous "
-"demanderont probablement la recette. Alors peut-être leur donnerez-vous des "
-"copies de votre version. C'est exactement ce que nous avons fait, bien plus "
-"tard, dans la communauté du logiciel libre."
+"amis à qui vous servez le fruit de votre labeur apprécient le résultat,
ils "
+"vous demanderont probablement la recette. Alors peut-être leur donnerez-vous
"
+"des copies de votre version. C'est exactement ce que nous avons fait, bien "
+"plus tard, dans la communauté du logiciel libre."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1218,11 +1218,11 @@
"current system."
msgstr ""
"Autoriser les copies exactes à but non lucratif signifie que le copyright ne
"
-"doit plus s'immiscer dans la vie privée de chacun. Il redevient un
règlement "
-"industriel, d'application facile et indolore, ne nécessitant plus de "
-"châtiments draconiens ni d'informateurs, sous le seul prétexte de le faire "
-"respecter. On obtient alors la majeure partie des bénéfices â et on
évite "
-"l'essentiel de l'horreur â du système actuel."
+"doit plus s'immiscer dans la vie privée de chacun. Il redevient une "
+"régulation industrielle, d'application facile et indolore, ne nécessitant "
+"plus de châtiments draconiens ni d'informateurs sous le seul prétexte de la
"
+"faire respecter. On obtient alors la majeure partie des bénéfices â et
on "
+"évite l'essentiel de l'horreur â du système actuel."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1247,8 +1247,8 @@
"par de nombreuses personnes produisent parfois un résultat extrêmement "
"riche. Même si ce sont des artistes qui créent, les emprunts à des travaux
"
"précédents sont parfois fort utiles. Certaines pièces de Shakespeare se
sont "
-"inspirées d'Åuvres antérieures. Si le droit du copyright aujourd'hui en "
-"vigueur avait alors été appliqué, de telles pièces auraient été
illégales."
+"inspirées d'Åuvres antérieures. Si le copyright aujourd'hui en vigueur
avait "
+"alors été appliqué, de telles pièces auraient été illégales."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1339,14 +1339,14 @@
msgstr ""
"Si vous aimez l'Åuvre que vous lisez ou écoutez, alors vous vous direz tôt
"
"ou tard : « Et pourquoi n'enverrais-je pas un dollar aux auteurs ? Un "
-"dollar, qu'est-ce pour moi ? Je ne verrai pas la différence. » Et les
gens "
-"commenceront à envoyer des dollars. Le point positif est que cela fait de la
"
-"copie l'alliée des auteurs et des musiciens : toute copie envoyée par "
-"courrier électronique à un ami pourra inciter cet ami, lui aussi, Ã
envoyer "
-"un dollar aux auteurs. Si vous aimez vraiment l'Åuvre, vous pourrez envoyer "
-"plusieurs dollars. Et ce dollar représente plus que ce que les auteurs "
-"perçoivent de nos jours si l'on achète un livre ou un CD, car seule une "
-"infime portion du prix de vente leur parvient. Ces mêmes éditeurs, qui "
+"dollar, qu'est-ce que c'est pour moi ? Je ne verrai pas la différence. »
Et "
+"les gens commenceront à envoyer des dollars. Le point positif est que cela "
+"fait de la copie l'alliée des auteurs et des musiciens : toute copie
envoyée "
+"par courrier électronique à un ami pourra inciter cet ami, lui aussi, à "
+"envoyer un dollar aux auteurs. Si vous aimez vraiment l'Åuvre, vous pourrez "
+"envoyer plusieurs dollars. Et ce dollar représente plus que ce que les "
+"auteurs perçoivent de nos jours si l'on achète un livre ou un CD, car seule
"
+"une infime portion du prix de vente leur parvient. Ces mêmes éditeurs, qui "
"exigent un pouvoir et un contrôle total sur le public au nom des auteurs et "
"des musiciens, paient ces derniers au lance-pierres."
@@ -1364,10 +1364,10 @@
"<cite>Salon</cite>, sur les pirates qui envisagent d'utiliser le travail des "
"musiciens sans les rémunérer. Ces pirates sont les majors du disque, qui "
"reversent en moyenne 4% des ventes aux musiciens. Bien sûr, les musiciens Ã
"
-"succès ont plus de poids dans la négociation. Ils reçoivent plus de 4% du "
+"succès ont plus de poids dans la négociation. Ils reçoivent plus de 4â¯%
du "
"faramineux chiffre d'affaires qu'ils suscitent, ce qui signifie que la "
"grande majorité des musiciens sous contrat avec les majors du disque "
-"perçoivent moins de 4% de leurs maigres ventes."
+"perçoivent moins de 4â¯% de leurs maigres ventes."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1504,14 +1504,14 @@
"businesses and to unelected international bodies, whatever is left after "
"that may not survive the suppression of public protest against it."
msgstr ""
-"On a construit, sur un prétexte complètement bidon, un mur-forteresse
autour "
-"du centre-ville de Québec pour en exclure les protestataires. On a utilisé "
-"de nombreuses autres sales méthodes pour contrer la contestation publique de
"
-"ces traités. Une fois que le pouvoir de gouverner aura été enlevé aux "
-"gouverneurs démocratiquement élus et attribué à des entreprises et à des
"
-"organisations internationales nullement élues, le peu de démocratie qui
nous "
-"reste ne survivra peut-être pas à la répression de la contestation
publique "
-"de cet état de choses."
+"On a construit, sous un prétexte complètement bidon, un mur-forteresse "
+"autour du centre-ville de Québec pour en exclure les protestataires. On a "
+"utilisé de nombreuses autres sales méthodes pour contrer la contestation "
+"publique de ces traités. Une fois que le pouvoir de gouverner aura été "
+"enlevé aux gouverneurs démocratiquement élus et attribué à des
entreprises "
+"et à des organisations internationales nullement élues, le peu de
démocratie "
+"qui nous reste ne survivra peut-être pas à la répression de la
contestation "
+"publique de cet état de choses."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1555,9 +1555,9 @@
"<b>THORBURN</b>Â : Nous allons accepter les questions et les commentaires du "
"public dans un instant. Je souhaite d'abord apporter une brève réponse "
"générale. Il me semble que les conseils pratiques les plus importants que "
-"Stallman nous propose comportent deux éléments clefs. Le premier est de "
-"reconnaître que les anciennes hypothèses et les vieux usages en matière de
"
-"copyright ne sont plus appropriés, et qu'ils sont remis en cause ou sapés "
+"Stallman nous propose comportent deux éléments clés. Le premier est de "
+"reconnaître qu'en matière de copyright, les anciennes hypothèses et les "
+"anciens usages ne sont plus appropriés ; ils sont remis en cause ou sapés "
"par l'avènement de l'ordinateur et des réseaux informatiques. C'est peut-"
"être évident, mais c'est essentiel."
@@ -1658,7 +1658,7 @@
"comme une forme de propriété ? Utiliser le terme « propriété "
"intellectuelle » pour décrire ce domaine revient à présupposer qu'on
répond "
"affirmativement à cette question, que c'est la bonne manière d'envisager
les "
-"choses, et qu'aucune autre n'est acceptable."
+"choses et qu'aucune autre n'est acceptable."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -1782,9 +1782,9 @@
"Nous savons par ailleurs les proportions que l'adulation des idoles peut "
"atteindre et nous savons que certains groupes ont encouragé leurs fans à "
"copier et redistribuer leur musique, groupes qui furent, et sont encore, "
-"fort populaires, comme « Grateful Dead ». Ces groupes n'ont eu aucun "
+"fort populaires, comme <i>Grateful Dead</i>. Ces groupes n'ont eu aucun "
"problème à vivre de leur musique pour avoir encouragé leurs fans à en
faire "
-"des enregistrements et à échanger ces enregistrements. Ils n'ont même rien
"
+"des enregistrements et à copier ces enregistrements. Ils n'ont même rien "
"perdu en termes de ventes."
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -1862,7 +1862,7 @@
"antagonistic to the public downloading it."
msgstr ""
"<b>INTERVENANT</b> : Pour entrer dans les détails, il fallait qu'un certain
"
-"pourcentage (j'ai oublié le pourcentage exact, environ 90%) de personnes "
+"pourcentage (j'ai oublié le pourcentage exact, environ 90â¯%) de personnes "
"envoient une certaine somme d'argent, disons, un ou deux dollars, ou une "
"somme de cet ordre. Il fallait taper son nom et son adresse électronique "
"pour télécharger l'épisode et si le pourcentage souhaité n'était pas
atteint "
@@ -1960,11 +1960,11 @@
"<b>STALLMAN</b>Â : Absolument. Je pense qu'il ne le faudra pas, voyez-vous, "
"car les éditeurs exploitent les auteurs d'une manière éhontée. Quand on "
"interroge les représentants des éditeurs à ce sujet, ils répondent : «Â
Bien "
-"sûr, si un auteur ou si un groupe ne souhaite pas passer par nous, il ne "
-"faut pas les y obliger légalement. » Mais en réalité, ils font tout ce
qui "
-"est en leur pouvoir pour rendre cela impossible. Ils proposent par exemple "
-"des formats de médias restreignant la copie ; pour publier dans ces
formats, "
-"il faut passer par les majors, car elles refusent de dire aux autres comment "
+"sûr, si un auteur ou un groupe ne souhaite pas passer par nous, il ne faut "
+"pas les y obliger légalement. » Mais en réalité, ils font tout ce qui
est en "
+"leur pouvoir pour rendre cela impossible. Ils proposent par exemple des "
+"formats de médias restreignant la copie ; pour publier dans ces formats, il
"
+"faut passer par les majors, car elles refusent de dire aux autres comment "
"procéder. Les éditeurs rêvent donc d'un monde où tous les lecteurs liront
"
"ces formats et où il faudra passer par les éditeurs pour pouvoir faire
jouer "
"son Åuvre sur ces lecteurs."
@@ -2144,7 +2144,7 @@
"<b>STALLMAN</b> : Pour les deux autres catégories d'Åuvres, je ne sais
pas. "
"Je ne sais pas si un jour on écrira des romans sans se soucier de l'argent "
"qu'ils peuvent rapporter. Dans une société ayant vaincu la pénurie, je
pense "
-"que cela serait le cas. Peut-être que pour atteindre cet état de société,
il "
+"que ce serait le cas. Peut-être que pour atteindre cet état de société,
il "
"nous faut nous débarrasser du contrôle qu'exercent les grandes entreprises "
"sur notre économie et sur nos lois. Cela revient en quelque sorte au "
"problème de la poule et de l'Åuf : par quoi commencer ? Comment obtenir
un "
@@ -2236,11 +2236,11 @@
"d'aujourd'hui, je pense, est de se rendre compte qu'Ã chaque apparition "
"d'innovations techniques à même de transformer fortement la société, on "
"assiste à une lutte pour leur contrôle. La situation actuelle ne fait que "
-"répéter des événements semblables et passés. Si l'on adopte ce point de
vue, "
-"nul n'est besoin de se laisser envahir par le désespoir ou même le "
-"pessimisme quant à la situation qui sera atteinte à long terme. Mais Ã
court "
-"terme, les luttes pour le contrôle du texte, de l'image et de toutes les "
-"formes d'information seront probablement douloureuses et intenses."
+"répéter des événements passés. Si l'on adopte ce point de vue, nul n'est
"
+"besoin de se laisser envahir par le désespoir, ni même le pessimisme, quant
"
+"à la situation à long terme. Mais à court terme, les luttes pour le
contrôle "
+"du texte, de l'image et de toutes les formes d'information seront "
+"probablement douloureuses et intenses."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -2320,17 +2320,17 @@
"<b>STALLMAN</b> : Je suis d'accord que raccourcir la durée du copyright est
"
"une bonne idée. Il n'y a absolument aucun besoin, pour encourager la "
"publication, que le copyright dure jusqu'Ã 150Â ans, ce qui est parfois le "
-"cas avec les lois actuelles. Les sociétés disaient qu'une période de 75Â
ans "
-"de copyright, pour une Åuvre faite sur commande, n'est pas suffisante pour "
-"permettre la production de leurs Åuvres. Je les mets au défi de me
présenter "
-"des bilans prévisionnels sur les 75 prochaines années pour prouver cette "
-"assertion. Ce qu'elles recherchaient, en réalité, c'était à étendre la
durée "
-"du copyright portant sur les Åuvres anciennes, afin de pouvoir continuer à "
-"en restreindre l'utilisation. Mais ce qui m'échappe, c'est la manière dont "
-"on peut encourager la production d'Åuvres dans les années 1920 en
étendant "
-"la durée du copyright de nos jours, à moins que ces entreprises ne
disposent "
-"d'une machine à remonter le temps. Ah oui, en effet, elles ont une telle "
-"machine dans l'un de leurs films. C'est ce qui a dû détraquer leur "
+"cas avec les lois actuelles. Les éditeurs disaient qu'une période de 75Â
ans "
+"de copyright, pour des Åuvres faites sur commande, n'était pas suffisante "
+"pour leur permettre de produire ces Åuvres. Je les mets au défi de me "
+"présenter des bilans prévisionnels sur les 75 prochaines années pour
prouver "
+"cette assertion. Ce qu'ils recherchaient en réalité, c'était à étendre
la "
+"durée du copyright portant sur les Åuvres anciennes afin de pouvoir "
+"continuer à en restreindre l'utilisation. Mais ce qui m'échappe, c'est la "
+"manière dont on peut encourager la production d'Åuvres dans les annéesÂ
1920 "
+"en étendant la durée du copyright de nos jours, à moins que ces
entreprises "
+"ne disposent d'une machine à remonter le temps. Ah oui, en effet, elles ont "
+"une telle machine dans l'un de leurs films. C'est ce qui a dû détraquer
leur "
"raisonnement."
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -2712,11 +2712,11 @@
msgstr ""
"à supposer que l'humanité ne se détruise pas, le travail réalisé
aujourd'hui "
"dans le but de produire une infrastructure éducative libre et des ressources
"
-"scolaires libres pour tous subsistera aussi longtemps que l'humanité vivra. "
-"Si cela doit prendre 20 ans, et alors ? Ne pensez donc pas en termes de "
-"taille de l'ensemble de la tâche. Pensez en termes du morceau que vous allez
"
-"accomplir. Cela montrera l'exemple à suivre, et d'autres s'occuperont des "
-"autres morceaux."
+"pédagogiques libres pour tous subsistera aussi longtemps que l'humanité "
+"vivra. Si cela doit prendre 20 ans, et alors ? Ne pensez donc pas en termes
"
+"de taille de l'ensemble de la tâche. Pensez en termes du morceau que vous "
+"allez accomplir. Cela montrera l'exemple à suivre, et d'autres s'occuperont "
+"des autres morceaux."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -2732,17 +2732,24 @@
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-"<hr /><b>Notes de traduction</b><ol>\n"
-"<li id=\"TransNote1\">Le copyright américain est l'équivalent du droit "
-"d'auteur français, mais il y a des différences significatives du point de "
-"vue juridique, c'est pourquoi nous ne traduisons pas ce terme. <a href="
-"\"#TransNote1-rev\" class=\"nounderline\">↑</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote2\">Loi sur le copyright du millénaire numérique. <a
href="
-"\"#TransNote2-rev\" class=\"nounderline\">↑</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote3\">Association des éditeurs de logiciels. <a href="
-"\"#TransNote3-rev\" class=\"nounderline\">↑</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote4\">Loi d'extension de copyright « Mickey ». <a href="
-"\"#TransNote4-rev\" class=\"nounderline\">↑</a></li></ol>"
+"<b>Notes de traduction</b><ol>\n"
+"<li><a id=\"TransNote1\" href=\"#TransNote1-rev\" class=\"nounderline"
+"\">↑</a>Â \n"
+"Le copyright américain est l'équivalent du droit d'auteur français, mais
il "
+"y a des différences significatives du point de vue juridique, c'est pourquoi
"
+"nous ne traduisons pas ce terme.</li>\n"
+"\n"
+"<li><a id=\"TransNote2\" href=\"#TransNote2-rev\" class=\"nounderline"
+"\">↑</a>Â \n"
+"Loi sur le copyright du millénaire numérique.</li>\n"
+"\n"
+"<li><a id=\"TransNote3\" href=\"#TransNote3-rev\" class=\"nounderline"
+"\">↑</a>Â \n"
+"Association des éditeurs de logiciels.</li>\n"
+"\n"
+"<li><a id=\"TransNote4\" href=\"#TransNote4-rev\" class=\"nounderline"
+"\">↑</a>Â \n"
+"Loi d'extension de copyright « Mickey ».</li></ol>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
- www/philosophy/po copyright-and-globalization.f...,
Therese Godefroy <=