www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/home.ja.po server/po/body-include-1.ja.p...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www po/home.ja.po server/po/body-include-1.ja.p...
Date: Wed, 30 Jun 2021 21:06:54 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   21/06/30 21:06:54

Modified files:
        po             : home.ja.po 
        server/po      : body-include-1.ja.po irc-rules.ja.po 
        graphics/po    : graphics.ja.po 
        people/po      : past-webmasters.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.435&r2=1.436
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.ja.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.ja.po?cvsroot=www&r1=1.138&r2=1.139
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/past-webmasters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.142&r2=1.143

Patches:
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.435
retrieving revision 1.436
diff -u -b -r1.435 -r1.436
--- po/home.ja.po       15 Jun 2021 22:30:06 -0000      1.435
+++ po/home.ja.po       1 Jul 2021 01:06:53 -0000       1.436
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-15 22:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-01 09:17+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:45+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-06-11 21:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -491,6 +490,11 @@
 "\"https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00007.html";
 "\">update</a></strong>."
 msgstr ""
+"<strong>GNUとFSFはオフィシャルなIRCチャネルをLibera.Chatネットワークに移しました。"
+"<a href=\"https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/";
+"msg00005.html\">アナウンス</a></strong>全文と続いての<strong><a 
href="
+"\"https://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-06/msg00007.html";
+"\">更新</a></strong>をお読みください。"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""

Index: server/po/body-include-1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ja.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- server/po/body-include-1.ja.po      24 Jun 2021 05:31:17 -0000      1.42
+++ server/po/body-include-1.ja.po      1 Jul 2021 01:06:54 -0000       1.43
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-24 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-01 09:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:49+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-06-24 04:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <div>
 msgid "<a class=\"skip\" href=\"#content\"><b>Skip to main text</b></a>"
@@ -29,12 +28,14 @@
 "Help us reach our goal of USD 50,000 before July 16, to fuel free software "
 "advocacy and development.  <span class=\"highlight\">Read more &gt;</span>"
 msgstr ""
+"あなたの寄付はすべてのコンピュータのユーザの自由のためのæ—
…をわたしたちがリードするのに"
+"役立ちます。7月16日の前に50,000ドル、この目標に到達するのを助けてくã
 ã•ã„。そして、"
+"自由ソフトウエアの擁護と開発に燃料を与えましょう。"
+"<span class=\"highlight\">もっと読む &gt;</span>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#, fuzzy
-#| msgid "<span class=\"goal\">500 members</span>"
 msgid "<span class=\"goal\">USD 50,000</span>"
-msgstr "<span class=\"goal\">500人の会員</span>"
+msgstr "<span class=\"goal\">50,000ドル</span>"
 
 #. type: Content of: <div><p><a>
 msgid "<a href=\"/\">"
@@ -125,23 +126,6 @@
 #~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
 #~ "referrer=4052\">FSFに参加</a>"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"https://fsf.org/appeal?pk_campaign=fall20&amp;pk_kwd=banner\";> "
-#~| "Your membership fuels the voyage forward, and will help us reach our "
-#~| "ultimate destination: full software freedom.  Become an associate member "
-#~| "by December 31st.  <span class=\"highlight\">Read more &gt;</span></a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://fsf.org/appeal?pk_campaign=fall20&amp;pk_kwd=banner\";> "
-#~ "Your membership fuels the voyage forward, and will help us reach our "
-#~ "ultimate destination: full software freedom.  Become an associate member "
-#~ "by January 18th.  <span class=\"highlight\">Read more &gt;</span></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://fsf.org/appeal?pk_campaign=fall20&amp;pk_kwd=banner\";> "
-#~ "あなたの参加で、さらなる旅
に燃料を与え、究極の目的地に到達することを助けま"
-#~ "す。完å…
¨ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®è‡ªç”±ã§ã™ã€‚12月31日までに賛助会員になりましょう。"
-#~ "<span class=\"highlight\">もっと読む &gt;</span></a>"
-
 #~ msgid "</a> <span class=\"percentage\">"
 #~ msgstr "</a> <span class=\"percentage\">"
 

Index: server/po/irc-rules.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.ja.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/po/irc-rules.ja.po   19 Jun 2021 18:58:35 -0000      1.34
+++ server/po/irc-rules.ja.po   1 Jul 2021 01:06:54 -0000       1.35
@@ -1,20 +1,19 @@
-# Japanese translation of http://www.gnu.org/server/irc-rules.html
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Japanese translation of https://www.gnu.org/server/irc-rules.html
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015, 2016, 2019.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015, 2016, 2019, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: irc-rules.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-19 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-24 19:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:59+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-06-11 22:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -86,202 +85,136 @@
 msgstr "これはわたしたちのチャンネルのリストです。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu\">#gnu</a> &mdash; the <em>official</em> "
-#| "GNU Project Channel"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu\">#gnu</a> &mdash; the "
 "<em>official</em> GNU Project Channel"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu\">#gnu</a> &mdash; <em>å…
¬å¼</em>GNUプロジェク"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu\">#gnu</a> &mdash; <em>å…
¬å¼</em>GNUプロジェク"
 "ト・チャンネル"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-women\">#gnu-women</a> &mdash; a channel "
-#| "for women in GNU and other free software"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-women\">#gnu-women</a> &mdash; a "
 "channel for women in GNU and other free software"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-women\">#gnu-women</a> &mdash; 
GNUと他の自由"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-women\">#gnu-women</a> &mdash; 
GNUと他の自由"
 "ソフトウェアにおける女性、チャンネル"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-es\">#gnu-es</a> &mdash; GNU in Spanish"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-es\">#gnu-es</a> &mdash; GNU in "
 "Spanish"
-msgstr "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-es\">#gnu-es</a> &mdash; 
スペイン語GNU"
+msgstr "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-es\">#gnu-es</a> &mdash; 
スペイン語GNU"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-mx\">#gnu-mx</a> &mdash; Discussion about "
-#| "GNU Mexico chapter"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-mx\">#gnu-mx</a> &mdash; "
 "Discussion about GNU Mexico chapter"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-mx\">#gnu-mx</a> &mdash; 
GNUメキシコ・チャプ"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-mx\">#gnu-mx</a> &mdash; 
GNUメキシコ・チャプ"
 "ターの議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/fsf\">#fsf</a> &mdash; Discussion about the "
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF (Free Software Foundation) and fsf."
-#| "org</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/fsf\">#fsf</a> &mdash; Discussion "
 "about the <a href=\"https://www.fsf.org/\";>FSF (Free Software Foundation) "
 "and fsf.org</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/fsf\">#fsf</a> &mdash; <a href=\"http://www.fsf.";
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/fsf\">#fsf</a> &mdash; <a 
href=\"https://www.fsf.";
 "org/\">FSF 
(フリーソフトウェアファウンデーション)とfsf.org</a>の議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/libreplanet\">#libreplanet</a> &mdash; "
-#| "Discussion of the LibrePlanet website, and <a href=\"http://www.fsf.org/";
-#| "conference/\">conference</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/libreplanet\">#libreplanet</a> &mdash; "
 "Discussion of the LibrePlanet website, and <a href=\"https://www.fsf.org/";
 "conference/\">conference</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/libreplanet\">#libreplanet</a> &mdash; "
-"LibrePlanetウェブサイトと<a 
href=\"http://www.fsf.org/conference/\";>カンファ"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/libreplanet\">#libreplanet</a> &mdash; "
+"LibrePlanetウェブサイトと<a 
href=\"https://www.fsf.org/conference/\";>カンファ"
 "レンス</a>の議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacs\">#emacs</a> &mdash; Discussion "
-#| "regarding <a href=\"/software/emacs/\">Emacs</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/emacs\">#emacs</a> &mdash; Discussion "
 "regarding <a href=\"/software/emacs/\">Emacs</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacs\">#emacs</a> &mdash; <a href=\"/software/"
+"<a href=\"ircs://irc.librea.chat:6697/emacs\">#emacs</a> &mdash; <a 
href=\"/software/"
 "emacs/\">Emacs</a>の議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/hurd\">#hurd</a> &mdash; Discussion regarding "
-#| "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/hurd\">#hurd</a> &mdash; Discussion "
 "regarding <a href=\"/software/hurd/\">Hurd</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/hurd\">#hurd</a> &mdash; <a href=\"/software/"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/hurd\">#hurd</a> &mdash; <a 
href=\"/software/"
 "hurd/\">Hurd</a>の議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/grub\">#grub</a> &mdash; for the GNU "
-#| "bootloader, <a href=\"/software/grub/\">GRUB</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/grub\">#grub</a> &mdash; for the GNU "
 "bootloader, <a href=\"/software/grub/\">GRUB</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/grub\">#grub</a> &mdash; 
GNUブートローダ、<a "
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/grub\">#grub</a> &mdash; 
GNUブートローダ、<a "
 "href=\"/software/grub/\">GRUB</a>のチャンネル"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.oftc.net/savannah\">#savannah</a> &mdash; <a href="
-#| "\"http://savannah.gnu.org/\";>Savannah.GNU.org</a> hangout channel"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/savannah\">#savannah</a> &mdash; GNU "
 "and NonGNU <a href=\"https://savannah.gnu.org\";>Savannah</a> hangout and "
 "support channel"
 msgstr ""
 "<a href=\"irc://irc.oftc.net/savannah\">#savannah</a> &mdash; <a href="
-"\"http://savannah.gnu.org/\";>Savannah.GNU.org</a>たまり場チャンネル"
+"\"https://savannah.gnu.org/\";>Savannah.GNU.org</a>たまり場チャンネル"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-webmasters\">#gnu-webmasters</a> &mdash; "
-#| "The <a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\";>GNU "
-#| "Webmasters</a> channel, for discussions about www.gnu.org"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-webmasters\">#gnu-webmasters</a> "
 "&mdash; The <a href=\"/people/webmeisters.html\">GNU Webmasters</a> channel, "
 "for discussions about www.gnu.org"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/gnu-webmasters\">#gnu-webmasters</a> &mdash; <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\";>GNUウェブマスタ</a>・チャ"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-webmasters\">#gnu-webmasters</a> 
&mdash; <a "
+"href=\"/people/webmeisters.html\">GNUウェブマスタ</a>・チャ"
 "ンネル、www.gnu.orgに関する議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/erc\">#erc</a> &mdash; IRC channel about ERC, "
-#| "an IRC client for Emacs"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/erc\">#erc</a> &mdash; IRC channel "
 "about ERC, an IRC client built into GNU Emacs"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/erc\">#erc</a> &mdash; ERC 
(EmacsのIRCクライアン"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/erc\">#erc</a> &mdash; ERC 
(EmacsのIRCクライアン"
 "ト)に関するIRCチャンネル"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacs-beginners\">#emacs-beginners</a> "
-#| "&mdash; IRC channel for helping out Emacs beginners"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/emacs-beginners\">#emacs-beginners</a> "
 "&mdash; IRC channel for helping out Emacs beginners"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacs-beginners\">#emacs-beginners</a> &mdash; "
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/emacs-beginners\">#emacs-beginners</a> 
&mdash; "
 "Emacs初心者を助けるIRCチャンネル"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacsconf\">#emacsconf</a> &mdash; Discussion "
-#| "about the Emacs Conference"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/emacsconf\">#emacsconf</a> &mdash; "
 "Discussion about the Emacs Conference"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/emacsconf\">#emacsconf</a> &mdash; 
Emacsカンファ"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/emacsconf\">#emacsconf</a> &mdash; 
Emacsカンファ"
 "レンスに関する議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/pspp\">#pspp</a> &mdash; Discussion regarding "
-#| "<a href=\"/software/pspp/\">PSPP</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/pspp\">#pspp</a> &mdash; Discussion "
 "regarding <a href=\"/software/pspp/\">PSPP</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/pspp\">#pspp</a> &mdash; <a href=\"/software/"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/pspp\">#pspp</a> &mdash; <a 
href=\"/software/"
 "pspp/\">PSPP</a>の議論"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"irc://irc.gnu.org/hurd\">#hurd</a> &mdash; Discussion regarding "
-#| "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/gnu-librejs\">#librejs</a> &mdash; "
 "Discussion regarding <a href=\"/software/librejs/\">LibreJS</a> and how to "
 "free your JavaScript"
 msgstr ""
-"<a href=\"irc://irc.gnu.org/hurd\">#hurd</a> &mdash; <a href=\"/software/"
+"<a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/hurd\">#hurd</a> &mdash; <a 
href=\"/software/"
 "hurd/\">Hurd</a>の議論"
 
 #. type: Content of: <h3>
@@ -387,29 +320,18 @@
 "てみてください。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "You can find a list of operators by typing <code>/msg chanserv access "
-#| "#gnu list</code> (where #gnu is the channel you are interested in)."
 msgid ""
 "You can find a list of operators by typing <code>/msg ChanServ flags #gnu</"
 "code> (where #gnu is the channel you are interested in)."
 msgstr ""
-"オペレータのリストは、<code>/msg chanserv access #gnu list</code> 
と打つこと"
+"オペレータのリストは、<code>/msg ChanServ flags #gnu</code> 
と打つこと"
 "によって見つけられます(ここで #gnu 
はチャンネルの名前です)。"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Libera.Chat guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Libera.Chat ガイドライン"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Freenode also maintains <a href=\"http://freenode.net/changuide\";>a list "
-#| "of channel guidelines</a> which you should also consider.  Certain "
-#| "discussions such as GNU vs BSD, vi vs <a href=\"/software/emacs/\">Emacs</"
-#| "a> are often healthy to free software discussion and we encourage healthy "
-#| "debate."
 msgid ""
 "Libera.Chat also maintains <a href=\"https://libera.chat/guidelines\";>a list "
 "of channel guidelines</a> which you should also consider.  Certain "
@@ -417,7 +339,7 @@
 "are often healthy to free software discussion and we encourage healthy "
 "debate."
 msgstr ""
-"Freenodeは<a 
href=\"http://freenode.net/changuide\";>チャンネルのガイドライン"
+"Libera.Chatは<a 
href=\"https://libera.chat/guidelines\";>チャンネルのガイドライン"
 "一覧</a>を持っていますので、こちらも見てくだ
さい。ある種の議論、GNU対BSD、vi"
 "対<a 
href=\"/software/emacs/\">Emacs</a>などは、しばしば自由ソフトウェアの討"
 "論として健全で、わたしたちは健å…
¨ãªè¨Žè­°ã‚’推奨します。"
@@ -488,17 +410,12 @@
 "Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"https://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"このページは<a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-";
+"このページは<a rel=\"license\" 
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-";
 "nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 

Index: graphics/po/graphics.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.ja.po,v
retrieving revision 1.138
retrieving revision 1.139
diff -u -b -r1.138 -r1.139
--- graphics/po/graphics.ja.po  1 Jun 2021 04:59:57 -0000       1.138
+++ graphics/po/graphics.ja.po  1 Jul 2021 01:06:54 -0000       1.139
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: graphics.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-06 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-01 09:52+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 10:01+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-05-06 11:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -229,10 +228,8 @@
 msgstr "2021年5月: 水色GNUマスコット"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "<small>by Jason Self</small>"
 msgid "<small>by Uzay Onat Sevinç</small>"
-msgstr "<small>ジェイソン・セルフ作</small>"
+msgstr "<small>Uzay Onat Sevinç作</small>"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>
 msgid "<a href=\"/graphics/gnu-silhouette-logos/gnu-silhouette-logos.html\">"

Index: people/po/past-webmasters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/past-webmasters.ja.po,v
retrieving revision 1.142
retrieving revision 1.143
diff -u -b -r1.142 -r1.143
--- people/po/past-webmasters.ja.po     12 Jun 2021 17:29:13 -0000      1.142
+++ people/po/past-webmasters.ja.po     1 Jul 2021 01:06:54 -0000       1.143
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Japanese translation of http://www.gnu.org/people/past-webmasters.html
-# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2014, 2016, 2021.
 # Jan 2021: clean up, update links (T. Godefroy).
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: past-webmasters.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-12 17:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-31 16:56+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-01 10:04+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-06-12 17:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -516,10 +515,8 @@
 "うに作られたたくさんのプログラム
のハッカーです。また極端なこだわりやです。"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>Leo Jackson</strong>"
 msgid "<strong>Lorenzo L. Ancora</strong>"
-msgstr "<strong>Leo Jackson</strong>"
+msgstr "<strong>Lorenzo L. Ancora</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd>
 msgid ""
@@ -528,6 +525,10 @@
 "directory.fsf.org\">Free Software Directory</a> administrator and GNU "
 "webmaster from 2018/2019 to 2021."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"https://www.lorenzoancora.info\";>ロレンゾ</a>はイタリア南部からの"
+"フルスタックウェブ開発者、デスクトップ開発者です。<a 
href=\"https://";
+"directory.fsf.org\">自由ソフトウェア・ディレクトリ</a>の管理è€
…として、そしてGNU"
+"ウェブマスタとして2018/2019と2021に仕事しました。"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]