www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy essays-and-articles.fr.html po/e...


From: GNUN
Subject: www/philosophy essays-and-articles.fr.html po/e...
Date: Wed, 2 Jun 2021 07:00:53 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/06/02 07:00:52

Modified files:
        philosophy     : essays-and-articles.fr.html 
        philosophy/po  : essays-and-articles.ar.po 
                         essays-and-articles.bg.po 
                         essays-and-articles.ca-diff.html 
                         essays-and-articles.ca.po 
                         essays-and-articles.de-diff.html 
                         essays-and-articles.de.po 
                         essays-and-articles.es.po 
                         essays-and-articles.fr-en.html 
                         essays-and-articles.fr.po 
                         essays-and-articles.ja.po 
                         essays-and-articles.nl-diff.html 
                         essays-and-articles.nl.po 
                         essays-and-articles.pl-diff.html 
                         essays-and-articles.pl.po 
                         essays-and-articles.pot 
                         essays-and-articles.pt-br.po 
                         essays-and-articles.ro.po 
                         essays-and-articles.ru.po 
                         essays-and-articles.sr.po 
                         latest-articles.de-diff.html 
                         latest-articles.de.po latest-articles.es.po 
                         latest-articles.fr.po 
                         latest-articles.nl-diff.html 
                         latest-articles.nl.po latest-articles.pot 
                         latest-articles.pt-br.po latest-articles.ru.po 
                         philosophy.ar-diff.html philosophy.ar.po 
                         philosophy.bg.po philosophy.ca.po 
                         philosophy.cs.po philosophy.da.po 
                         philosophy.de.po philosophy.el.po 
                         philosophy.es.po philosophy.fa.po 
                         philosophy.fr.po philosophy.hr.po 
                         philosophy.it.po philosophy.ja.po 
                         philosophy.nl.po philosophy.pl.po 
                         philosophy.pot philosophy.pt-br.po 
                         philosophy.ro.po philosophy.ru.po 
                         philosophy.sq.po philosophy.sr.po 
                         philosophy.tr.po philosophy.zh-cn.po 
                         philosophy.zh-tw.po 
                         speeches-and-interview.bg.po 
                         speeches-and-interview.de.po 
                         speeches-and-interview.fr.po 
                         speeches-and-interview.ja.po 
                         speeches-and-interview.nl.po 
                         speeches-and-interview.pot 
                         speeches-and-interview.ro.po 
                         speeches-and-interview.ru.po 
                         third-party-ideas.bg.po third-party-ideas.de.po 
                         third-party-ideas.fr.po third-party-ideas.ja.po 
                         third-party-ideas.nl.po third-party-ideas.pot 
                         third-party-ideas.ro.po third-party-ideas.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.fr.html?cvsroot=www&r1=1.123&r2=1.124
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ar.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.bg.po?cvsroot=www&r1=1.100&r2=1.101
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca.po?cvsroot=www&r1=1.128&r2=1.129
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.211&r2=1.212
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.es.po?cvsroot=www&r1=1.194&r2=1.195
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.211&r2=1.212
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.171&r2=1.172
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.pl.po?cvsroot=www&r1=1.129&r2=1.130
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.pot?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ro.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.188&r2=1.189
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.sr.po?cvsroot=www&r1=1.98&r2=1.99
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.123&r2=1.124
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.es.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.111&r2=1.112
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.nl.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.pot?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.ru.po?cvsroot=www&r1=1.112&r2=1.113
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ar.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.bg.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.cs.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.da.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.de.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.el.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.es.po?cvsroot=www&r1=1.117&r2=1.118
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.fa.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.fr.po?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.hr.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.it.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.nl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pl.po?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pot?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ro.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.sq.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.sr.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.tr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.bg.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.nl.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.pot?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ro.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ru.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po?cvsroot=www&r1=1.121&r2=1.122
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po?cvsroot=www&r1=1.136&r2=1.137
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.nl.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.pot?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77

Patches:
Index: essays-and-articles.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.fr.html,v
retrieving revision 1.123
retrieving revision 1.124
diff -u -b -r1.123 -r1.124
--- essays-and-articles.fr.html 1 Jun 2021 10:33:01 -0000       1.123
+++ essays-and-articles.fr.html 2 Jun 2021 11:00:41 -0000       1.124
@@ -1,7 +1,8 @@
 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/essays-and-articles.en.html" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
@@ -9,12 +10,7 @@
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
-<div id="education-content">
-
 <!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.fr.html" -->
-</div>
-
-<!-- id="education-content" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
 <h2>Essais et articles</h2>
@@ -665,7 +661,7 @@
 
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
@@ -678,6 +674,22 @@
 les infos nécessaires.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996-2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
@@ -696,7 +708,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2021/06/01 10:33:01 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:41 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/essays-and-articles.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ar.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- po/essays-and-articles.ar.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.108
+++ po/essays-and-articles.ar.po        2 Jun 2021 11:00:43 -0000       1.109
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-16 13:17+0100\n"
 "Last-Translator: faycal <faycal_alami@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -1521,14 +1521,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "رغم بذلنا قصارى جهدنا لتوفير ترجمات دقيقة 
ذات جودة عالية، فإننا لا ندعي كمال "

Index: po/essays-and-articles.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.bg.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- po/essays-and-articles.bg.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.100
+++ po/essays-and-articles.bg.po        2 Jun 2021 11:00:43 -0000       1.101
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-09 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -1561,14 +1561,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Моля, докладвайте грешки и предложения 
относно българския превод чрез <a "

Index: po/essays-and-articles.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- po/essays-and-articles.ca-diff.html 1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.40
+++ po/essays-and-articles.ca-diff.html 2 Jun 2021 11:00:44 -0000       1.41
@@ -11,20 +11,18 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.86</em></ins></span> --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from 
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;
-
 &lt;title&gt;Essays and Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation&lt;/title&gt;
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" 
--&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" 
--&gt;&lt;!--#else --&gt;
 &lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --&gt;
@@ -765,15 +763,32 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations 
README&lt;/a&gt; for
-information on coordinating and submitting translations of this 
article.&lt;/p&gt;
+information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of this 
article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Regarding copyright, in general, 
standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;p&gt;Copyright &copy; <span 
class="removed"><del><strong>1996-2015</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1996-2021</em></ins></span> Free Software Foundation, 
Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
@@ -784,7 +799,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:43 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:44 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/essays-and-articles.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca.po,v
retrieving revision 1.128
retrieving revision 1.129
diff -u -b -r1.128 -r1.129
--- po/essays-and-articles.ca.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.128
+++ po/essays-and-articles.ca.po        2 Jun 2021 11:00:44 -0000       1.129
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-07 11:36+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -1566,14 +1566,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Vegeu la <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guia de "

Index: po/essays-and-articles.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-diff.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/essays-and-articles.de-diff.html 1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.16
+++ po/essays-and-articles.de-diff.html 2 Jun 2021 11:00:44 -0000       1.17
@@ -11,20 +11,18 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.85</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.86</em></ins></span> --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.85</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from 
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;
-
 &lt;title&gt;Essays and Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation&lt;/title&gt;
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" 
--&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" 
--&gt;&lt;!--#else --&gt;
 &lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --&gt;
@@ -651,15 +649,32 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations 
README&lt;/a&gt; for
-information on coordinating and submitting translations of this 
article.&lt;/p&gt;
+information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of this 
article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Regarding copyright, in general, 
standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;p&gt;Copyright &copy; <span 
class="removed"><del><strong>1996-2018</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1996-2021</em></ins></span> Free Software Foundation, 
Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
@@ -670,7 +685,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:43 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:44 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/essays-and-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po,v
retrieving revision 1.211
retrieving revision 1.212
diff -u -b -r1.211 -r1.212
--- po/essays-and-articles.de.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.211
+++ po/essays-and-articles.de.po        2 Jun 2021 11:00:44 -0000       1.212
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-03-10 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -1812,14 +1812,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "

Index: po/essays-and-articles.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.es.po,v
retrieving revision 1.194
retrieving revision 1.195
diff -u -b -r1.194 -r1.195
--- po/essays-and-articles.es.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.194
+++ po/essays-and-articles.es.po        2 Jun 2021 11:00:45 -0000       1.195
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-12-18 12:23+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -1628,7 +1628,6 @@
 "proponer otras correcciones o sugerencias, diríjase a <a href=\"mailto:";
 "webmasters@gnu.org\">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
 
-#
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -1636,14 +1635,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones "

Index: po/essays-and-articles.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr-en.html,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/essays-and-articles.fr-en.html   1 Jun 2021 10:33:01 -0000       1.89
+++ po/essays-and-articles.fr-en.html   2 Jun 2021 11:00:45 -0000       1.90
@@ -1,18 +1,12 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
 <title>Essays and Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
 <!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-
-<div id="education-content">
-
 <!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" -->
-
-</div> <!-- id="education-content" -->
 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
 <h2>Essays and Articles</h2>
@@ -634,15 +628,32 @@
         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        <p>For information on coordinating and contributing translations of
         our web pages, see <a
         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
         README</a>. -->
 Please see the <a
 href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
-information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
+information on coordinating and contributing translations of this article.</p>
 </div>
 
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
 <p>Copyright &copy; 1996-2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -653,7 +664,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/06/01 10:33:01 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/essays-and-articles.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.fr.po,v
retrieving revision 1.211
retrieving revision 1.212
diff -u -b -r1.211 -r1.212
--- po/essays-and-articles.fr.po        1 Jun 2021 09:55:58 -0000       1.211
+++ po/essays-and-articles.fr.po        2 Jun 2021 11:00:46 -0000       1.212
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-01 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -1634,14 +1634,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a href="

Index: po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.171
retrieving revision 1.172
diff -u -b -r1.171 -r1.172
--- po/essays-and-articles.ja.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.171
+++ po/essays-and-articles.ja.po        2 Jun 2021 11:00:46 -0000       1.172
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-31 10:14+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -1566,20 +1566,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
"正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完å
…¨ãªå ´åˆã‚‚あるかと思"
 "います。翻訳に関するコメントと提案は、<a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.";
 
"org\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>におねがいします。</p><p>わたしたち"
-"のウェブページの翻訳の調整と提出については、<a 
href=\"/server/standards/"
+"のウェブページの翻訳の調整と貢献については、<a 
href=\"/server/standards/"
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/essays-and-articles.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/essays-and-articles.nl-diff.html 1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.15
+++ po/essays-and-articles.nl-diff.html 2 Jun 2021 11:00:46 -0000       1.16
@@ -11,20 +11,18 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.84</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.86</em></ins></span> --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.84</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from 
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;
-
 &lt;title&gt;Essays and Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation&lt;/title&gt;
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" 
--&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" 
--&gt;&lt;!--#else --&gt;
 &lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --&gt;
@@ -652,15 +650,32 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations 
README&lt;/a&gt; for
-information on coordinating and submitting translations of this 
article.&lt;/p&gt;
+information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of this 
article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Regarding copyright, in general, 
standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;p&gt;Copyright &copy; <span 
class="removed"><del><strong>1996-2017</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1996-2021</em></ins></span> Free Software Foundation, 
Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
@@ -671,7 +686,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:43 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:46 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/essays-and-articles.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po/essays-and-articles.nl.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.57
+++ po/essays-and-articles.nl.po        2 Jun 2021 11:00:46 -0000       1.58
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <www-nl-translators@gnu.org>\n"
@@ -1605,14 +1605,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "

Index: po/essays-and-articles.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- po/essays-and-articles.pl-diff.html 1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.35
+++ po/essays-and-articles.pl-diff.html 2 Jun 2021 11:00:46 -0000       1.36
@@ -11,20 +11,18 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.86</em></ins></span> --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.77</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from 
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;
-
 &lt;title&gt;Essays and Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation&lt;/title&gt;
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/essays-and-articles.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" 
--&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" 
--&gt;&lt;!--#else --&gt;
 &lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --&gt;
@@ -765,15 +763,32 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations 
README&lt;/a&gt; for
-information on coordinating and submitting translations of this 
article.&lt;/p&gt;
+information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of this 
article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Regarding copyright, in general, 
standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;p&gt;Copyright &copy; <span 
class="removed"><del><strong>1996-2015</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1996-2021</em></ins></span> Free Software Foundation, 
Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
@@ -784,7 +799,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:43 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:46 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/essays-and-articles.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.pl.po,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- po/essays-and-articles.pl.po        1 Jun 2021 09:43:43 -0000       1.129
+++ po/essays-and-articles.pl.po        2 Jun 2021 11:00:46 -0000       1.130
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy/essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-24 15:42-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -1635,14 +1635,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości, "

Index: po/essays-and-articles.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.pot,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/essays-and-articles.pot  1 Jun 2021 09:43:44 -0000       1.86
+++ po/essays-and-articles.pot  2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.87
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1221,7 +1221,7 @@
 #
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 #
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
@@ -1229,7 +1229,8 @@
 msgid ""
 "Please see the <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/essays-and-articles.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.pt-br.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- po/essays-and-articles.pt-br.po     1 Jun 2021 09:43:44 -0000       1.78
+++ po/essays-and-articles.pt-br.po     2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.79
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 10:15-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -1601,14 +1601,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para 
oferecer "
@@ -1616,8 +1616,8 @@
 "favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções 
para "
 "<a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</"
 "a>. </p><p>Consulte o <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e o "
-"envio de traduções das páginas deste site."
+"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e a "
+"contribuição com traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy

Index: po/essays-and-articles.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ro.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/essays-and-articles.ro.po        1 Jun 2021 09:43:44 -0000       1.90
+++ po/essays-and-articles.ro.po        2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.91
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-27 19:14+0300\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <cata@francu.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <web-translators-ro@gnu.org>\n"
@@ -1662,14 +1662,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Muncim din greu și facem tot ceea ce ne stă în putință să punem la "

Index: po/essays-and-articles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ru.po,v
retrieving revision 1.188
retrieving revision 1.189
diff -u -b -r1.188 -r1.189
--- po/essays-and-articles.ru.po        1 Jun 2021 12:59:21 -0000       1.188
+++ po/essays-and-articles.ru.po        2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.189
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-01 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1612,14 +1613,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "

Index: po/essays-and-articles.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.sr.po,v
retrieving revision 1.98
retrieving revision 1.99
diff -u -b -r1.98 -r1.99
--- po/essays-and-articles.sr.po        1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.98
+++ po/essays-and-articles.sr.po        2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.99
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-09 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <vilinkamen@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Serbian <www-sr-dev@lists.gnu.org>\n"
@@ -1499,6 +1499,7 @@
 "везе и друге исправке (или предлоге) на 
адресу <a href=\"mailto:mailto:";
 "webmasters@gnu.org\">&lt;mailto:webmasters@gnu.org&gt;</a>."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -1506,22 +1507,24 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Молимо да погледате <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">ПРОЧИТАЈМЕ за преводе</a> за више 
информација о координисању и слању "
-"превода овог чланка. (За допринос српском 
преводу, корисно је да погледате и "
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.";
-"html\"> КАКОДА прeводим ГНУ-ов веб</a>.)"
+"превода овог чланка."
 
 # | Copyright &copy; [-2007-2009-] {+1996-2019+} Free Software Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -1558,6 +1561,18 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ажурирано:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо да погледате <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ПРОЧИТАЈМЕ за преводе</a> за више 
информација о координисању и слању "
+#~ "превода овог чланка. (За допринос 
српском преводу, корисно је да "
+#~ "погледате и <a 
href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-";
+#~ "prevodim-gnu-ov-veb.html\"> КАКОДА прeводим ГНУ-ов 
веб</a>.)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/vaccination.html\">Viral Code and Vaccination</a>, "
 #~ "an article by Robert J. Chassell"

Index: po/latest-articles.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.de-diff.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/latest-articles.de-diff.html     1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.12
+++ po/latest-articles.de-diff.html     2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.13
@@ -11,20 +11,18 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;!-- Parent-Version: 1.85 --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.85</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from 
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;
-
 &lt;title&gt;Latest Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation&lt;/title&gt;
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/latest-articles.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" 
--&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" 
--&gt;&lt;!--#else --&gt;
 &lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --&gt;
@@ -97,7 +95,7 @@
 
 &lt;/div&gt;&lt;!-- for id="content", starts in the include above --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/footer.html" --&gt;
-&lt;div id="footer"&gt;
+&lt;div <span 
class="removed"><del><strong>id="footer"&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"&gt;</em></ins></span>
 &lt;div class="unprintable"&gt;
 
 &lt;p&gt;Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -115,13 +113,13 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
-README&lt;/a&gt; for information on coordinating and submitting translations
+README&lt;/a&gt; for information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
 of this article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
@@ -143,9 +141,8 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
 &lt;p&gt;
-Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, <span 
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2018, 2019, 2020, 2021</em></ins></span>
-Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+Copyright &copy; <span class="removed"><del><strong>1996, 1997, 1998, 1999, 
2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 
2018</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>1996-2010, 
2013-2021</em></ins></span> Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative
@@ -155,11 +152,12 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:45 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:47 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
-&lt;/div&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;/div&gt;&lt;!-- for class="inner", starts 
in the banner include --&gt;</em></ins></span>
 &lt;/body&gt;
 &lt;/html&gt;
 </pre></body></html>

Index: po/latest-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.de.po,v
retrieving revision 1.123
retrieving revision 1.124
diff -u -b -r1.123 -r1.124
--- po/latest-articles.de.po    1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.123
+++ po/latest-articles.de.po    2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.124
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-03-10 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -241,14 +241,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "
@@ -262,19 +262,12 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, [-2018-]
-# | {+2018, 2019, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015-] {+1996-2010, 2013-2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 "
-#| "Free Software Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2018 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013-2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -298,6 +291,18 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 "
+#~| "Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2018 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological "
 #~ "Neutrality and Free Software</a>"

Index: po/latest-articles.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.es.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/latest-articles.es.po    1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.5
+++ po/latest-articles.es.po    2 Jun 2021 11:00:47 -0000       1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-14 11:15+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
@@ -185,7 +186,6 @@
 "proponer otras correcciones o sugerencias, diríjase a <a href=\"mailto:";
 "webmasters@gnu.org\">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
 
-#
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -193,14 +193,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones "
@@ -212,14 +212,12 @@
 "coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014-2021-] {+1996-2010, 2013-2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -246,6 +244,15 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
 #~ "2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "

Index: po/latest-articles.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.fr.po,v
retrieving revision 1.111
retrieving revision 1.112
diff -u -b -r1.111 -r1.112
--- po/latest-articles.fr.po    1 Jun 2021 09:55:58 -0000       1.111
+++ po/latest-articles.fr.po    2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.112
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-01 11:53+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -194,14 +195,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a href="
@@ -212,11 +213,12 @@
 "traduction</a> les infos nécessaires."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014-2021-] {+1996-2010, 2013-2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -242,6 +244,13 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
 #~ "2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2020 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/latest-articles.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/latest-articles.nl-diff.html     1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.11
+++ po/latest-articles.nl-diff.html     2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.12
@@ -11,20 +11,18 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.84</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.85</em></ins></span> --&gt;
+&lt;!-- Parent-Version: <span 
class="removed"><del><strong>1.84</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from 
/server/standards/boilerplate.html</em></ins></span> --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;
-
 &lt;title&gt;Latest Articles
 - GNU Project - Free Software Foundation&lt;/title&gt;
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/latest-articles.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" 
--&gt;</strong></del></span>
 &lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" 
--&gt;&lt;!--#else --&gt;
 &lt;!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" --&gt;
@@ -104,7 +102,7 @@
 
 &lt;/div&gt;&lt;!-- for id="content", starts in the include above --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/footer.html" --&gt;
-&lt;div id="footer"&gt;
+&lt;div <span 
class="removed"><del><strong>id="footer"&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>id="footer" role="contentinfo"&gt;</em></ins></span>
 &lt;div class="unprintable"&gt;
 
 &lt;p&gt;Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
@@ -122,13 +120,13 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
-README&lt;/a&gt; for information on coordinating and submitting translations
+README&lt;/a&gt; for information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
 of this article.&lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
 
@@ -150,9 +148,8 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
 &lt;p&gt;
-Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, <span 
class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2019, 2020, 2021</em></ins></span>
-Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+Copyright &copy; <span class="removed"><del><strong>1996, 1997, 1998, 1999, 
2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>1996-2010, 
2013-2021</em></ins></span> Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative
@@ -162,11 +159,12 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:45 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:48 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
-&lt;/div&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;/div&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;/div&gt;&lt;!-- for class="inner", starts 
in the banner include --&gt;</em></ins></span>
 &lt;/body&gt;
 &lt;/html&gt;
 </pre></body></html>

Index: po/latest-articles.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.nl.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/latest-articles.nl.po    1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.23
+++ po/latest-articles.nl.po    2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-25 16:22+0100\n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <www-nl-translators@gnu.org>\n"
@@ -187,14 +187,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "
@@ -203,23 +203,14 @@
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, [-2017-]
-# | {+2017, 2018, 2019, 2020, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-2011-] {+1996-2010, 2013-2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free "
-#| "Software Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -241,6 +232,20 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Bijgewerkt:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free "
+#~| "Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/technological-neutrality.html\"> Technological "
 #~ "Neutrality and Free Software</a>"

Index: po/latest-articles.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.pot,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- po/latest-articles.pot      1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.53
+++ po/latest-articles.pot      2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -154,7 +154,7 @@
 #
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 #
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
@@ -162,14 +162,12 @@
 msgid ""
 "Please see the <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/latest-articles.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.pt-br.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/latest-articles.pt-br.po 1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.11
+++ po/latest-articles.pt-br.po 2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:55-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
@@ -191,14 +192,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para 
oferecer "
@@ -206,18 +207,14 @@
 "favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções 
para "
 "<a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</"
 "a>. </p><p>Consulte o <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e o "
-"envio de traduções das páginas deste site."
+"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e a "
+"contribuição com traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -244,6 +241,15 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
 #~ "2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "

Index: po/latest-articles.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.ru.po,v
retrieving revision 1.112
retrieving revision 1.113
diff -u -b -r1.112 -r1.113
--- po/latest-articles.ru.po    1 Jun 2021 09:43:45 -0000       1.112
+++ po/latest-articles.ru.po    2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.113
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-06 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Latest Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -189,14 +190,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -206,15 +213,14 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, "
-"2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
-"2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014-2021-] {+1996-2010, 2013-2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2010, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -245,6 +251,15 @@
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
+#~ "2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, "
+#~ "2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, "
 #~ "2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "

Index: po/philosophy.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/philosophy.ar-diff.html  1 Jun 2021 09:43:46 -0000       1.32
+++ po/philosophy.ar-diff.html  2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.33
@@ -11,26 +11,25 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Parent-Version: 1.86 --&gt;
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Parent-Version: 1.96 --&gt;
+&lt;!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --&gt;
 &lt;!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --&gt;</em></ins></span>
-
 &lt;title&gt;Philosophy of the GNU Project
 - GNU Project - Free Software <span class="removed"><del><strong>Foundation 
(FSF)&lt;/title&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Foundation&lt;/title&gt;</em></ins></span>
-
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/philosophy.translist" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 
-&lt;div id="education-content"&gt;
-<span class="removed"><del><strong>&lt;h2&gt;Philosophy of the GNU 
Project&lt;/h2&gt;</strong></del></span>
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div 
id="education-content"&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
+&lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
+&lt;!--#include virtual="/server/top-addendum.html" --&gt;</em></ins></span>
+&lt;h2&gt;Philosophy of the GNU Project&lt;/h2&gt;
 
-&lt;!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;!--#include 
virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" --&gt;
 
-&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--&gt;
-&lt;!--#include virtual="/server/top-addendum.html" --&gt;
-&lt;h2&gt;Philosophy of the GNU Project&lt;/h2&gt;
+&lt;/div&gt; &lt;!-- id="education-content" --&gt;</strong></del></span>
 
-&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;
 See &lt;a href="http://audio-video.gnu.org/"&gt;audio-video.gnu.org&lt;/a&gt;
 for recordings of Richard Stallman's speeches.
 &lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
@@ -115,10 +114,10 @@
 
 &lt;/div&gt;&lt;!-- for id="content", starts in the include above --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/server/footer.html" --&gt;
-&lt;div id="footer"&gt;
-<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;
-Please</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;div class="unprintable"&gt;
+&lt;div <span class="removed"><del><strong>id="footer"&gt;
+&lt;p&gt;
+Please</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>id="footer" 
role="contentinfo"&gt;
+&lt;div class="unprintable"&gt;
 
 &lt;p&gt;Please</em></ins></span> send <span 
class="inserted"><ins><em>general</em></ins></span> FSF &amp; GNU inquiries to
 &lt;a href="mailto:gnu@gnu.org"&gt;&lt;gnu@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.
@@ -140,13 +139,13 @@
         to &lt;a href="mailto:web-translators@gnu.org"&gt;
         &lt;web-translators@gnu.org&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and contributing translations 
of
         our web pages, see &lt;a
         href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
         README&lt;/a&gt;. --&gt;</em></ins></span>
 Please see the &lt;a
 href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
-README&lt;/a&gt; for information on coordinating and submitting translations
+README&lt;/a&gt; for information on coordinating and <span 
class="removed"><del><strong>submitting</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>contributing</em></ins></span> translations
 of this <span class="removed"><del><strong>article.
 &lt;/p&gt;
 
@@ -171,7 +170,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
-&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; <span 
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021</em></ins></span> 
Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; <span 
class="removed"><del><strong>2011</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2013, 2015-2018, 2021</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 <span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
@@ -185,7 +184,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2021/06/01 09:43:46 $
+$Date: 2021/06/02 11:00:48 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/philosophy.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ar.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/philosophy.ar.po 1 Jun 2021 09:43:47 -0000       1.74
+++ po/philosophy.ar.po 2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.75
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-16 19:10+0200\n"
 "Last-Translator: Rafik E. Younan <rafik.youan@phoenixegypt.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <www-ar-translators@gnu.org>\n"
@@ -204,14 +204,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "رغم بذلنا قصارى جهدنا لتوفير ترجمات دقيقة 
ذات جودة عالية، فإننا لا ندعي كمال "
@@ -223,9 +223,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "حقوق النشر:</p><p style=\"direction: ltr\">\n"
 "Copyright &copy; 2013 Free Software Foundation, Inc. (مؤسسة البرم
جيات الحرة)"

Index: po/philosophy.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.bg.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/philosophy.bg.po 1 Jun 2021 09:43:47 -0000       1.89
+++ po/philosophy.bg.po 2 Jun 2021 11:00:48 -0000       1.90
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 15:01+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -218,14 +218,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Моля, докладвайте грешки и предложения 
относно българския превод чрез <a "
@@ -236,15 +236,13 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009-] {+2013, 2015,
-# | 2016, 2017, 2018, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009-] {+2013, 2015-2018,
+# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright &copy; 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
 #| "Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free 
Software "
 "Foundation, Inc. (Фондация за свободен софтуер)"

Index: po/philosophy.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/philosophy.ca.po 1 Jun 2021 09:43:47 -0000       1.90
+++ po/philosophy.ca.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.91
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-17 09:26+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
 "Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -208,14 +209,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Vegeu la <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guia de "
@@ -224,13 +225,14 @@
 "standards/translations/ca/\">Equip de traducció</a> per col·laborar en la "
 "traducció al català del web de GNU."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015-] {+2013, 2015-2018, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -255,6 +257,13 @@
 msgstr "Updated:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.cs.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- po/philosophy.cs.po 1 Jun 2021 09:43:47 -0000       1.26
+++ po/philosophy.cs.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.27
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-07 14:33+0100\n"
 "Last-Translator: František Kučera <franta-gnu AT frantovo.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <www-cs-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -209,14 +210,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Pracujeme tvrdě a děláme to nejlepší, abychom vám přinesli přesné a 
kvalitní "
@@ -227,12 +228,12 @@
 "se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto 
článku."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2011, 2012-] {+2013, 2015-2018, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -255,6 +256,13 @@
 msgstr "Aktualizováno:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.da.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.da.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/philosophy.da.po 1 Jun 2021 09:43:47 -0000       1.7
+++ po/philosophy.da.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date:\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -227,6 +227,9 @@
 "kan sendes til <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
 "org&gt;</a>."
 
+#
+#
+#
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -234,25 +237,23 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2013, [-2015-] {+2015, 2016, 2017, 2018, 2021+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015-] {+2015-2018, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
 #, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -275,7 +276,8 @@
 #, fuzzy
 #~| msgid "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #, fuzzy

Index: po/philosophy.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.de.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/philosophy.de.po 2 Jun 2021 09:00:28 -0000       1.89
+++ po/philosophy.de.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.90
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-12 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -223,14 +224,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "
@@ -244,9 +245,13 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016, 2017, 2018,-] {+2015-2018,+} 2021
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; <ins>2010-</ins>2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/philosophy.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.el.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- po/philosophy.el.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.54
+++ po/philosophy.el.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.55
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-17 09:43+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Greek <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -222,14 +223,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Εργαζόμαστε σκληρά και κάνουμε ό,τι 
καλύτερο μπορούμε για να παρέχουμε "
@@ -241,9 +242,13 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016, 2017, 2018-] {+2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Πνευματικά δικαιώματα:<br />\n"
 "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Ίδρυμα Ελεύθερου 
Λογισμικού, "
@@ -275,8 +280,8 @@
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Πνευματικά δικαιώματα:<br />\n"
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Ίδρυμα 
Ελεύθερου "

Index: po/philosophy.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.es.po,v
retrieving revision 1.117
retrieving revision 1.118
diff -u -b -r1.117 -r1.118
--- po/philosophy.es.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.117
+++ po/philosophy.es.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.118
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-03 12:26+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -26,6 +26,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
@@ -228,7 +229,6 @@
 "proponer otras correcciones o sugerencias, diríjase a <a href=\"mailto:";
 "webmasters@gnu.org\">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
 
-#
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -236,14 +236,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones "
@@ -255,12 +255,13 @@
 "coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016, 2017-] {+2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -285,17 +286,19 @@
 msgstr "Última actualización:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/philosophy.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.fa.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/philosophy.fa.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.11
+++ po/philosophy.fa.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-02-19 22:09+0100\n"
 "Last-Translator: Iiriix Esmaeeli <abbas AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Persian <www-fa-general@list.gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -197,9 +198,7 @@
 "دارد. لطفا لینک‌های خراب و یا مشکلات دیگر 
یا پیشنهادات خود را به <a href="
 "\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> ارسال 
کنید."
 
-#
-#
-#
+# type: Content of: <div><p>
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -207,26 +206,30 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"لطفا برای اطلاعات بیشتر جهت هماهنگی و 
ارسال ترجمه‌های این مقاله صفحهٔ <a href="
+"لطفا برای اطلاعات بیشتر جهت هماهنگی و 
ارسال ترجمه‌های این مقاله صفحه <a href="
 "\"/server/standards/README.translations.html\">راهنمای ترجم
ه‌ها</a> را ببینید."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"<span dir=\"ltr\">Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free "
-"Software Foundation, Inc.</span>"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -248,6 +251,25 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "آخرین به‌روزرسانی:"
 
+#
+#
+#
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "لطفا برای اطلاعات بیشتر جهت هماهنگی و 
ارسال ترجمه‌های این مقاله صفحهٔ <a "
+#~ "href=\"/server/standards/README.translations.html\">راهنمای ترجم
ه‌ها</a> "
+#~ "را ببینید."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "<span dir=\"ltr\">Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 "
+#~ "Free Software Foundation, Inc.</span>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."

Index: po/philosophy.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.fr.po,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- po/philosophy.fr.po 1 Jun 2021 09:55:59 -0000       1.114
+++ po/philosophy.fr.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.115
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-01 11:54+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -219,14 +220,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a href="
@@ -237,10 +238,13 @@
 "traduction</a> les infos nécessaires."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+2013, 2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -266,6 +270,12 @@
 msgstr "Dernière mise à jour :"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.hr.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- po/philosophy.hr.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.20
+++ po/philosophy.hr.po 2 Jun 2021 11:00:49 -0000       1.21
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-06 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <martinaporec@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -217,14 +218,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili točne, visoko kvalitetne "
@@ -236,12 +237,12 @@
 "prijevode</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2010, 2013-] {+2013, 2015-2018, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -264,6 +265,13 @@
 msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.it.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- po/philosophy.it.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.20
+++ po/philosophy.it.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-05-31 21:53+0200\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Italian <www-it-traduzioni@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -214,14 +215,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai "
@@ -235,12 +236,13 @@
 "traduzioni</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016, 2017-] {+2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -266,17 +268,19 @@
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/philosophy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ja.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- po/philosophy.ja.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.37
+++ po/philosophy.ja.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-28 12:58+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Philosophy of the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -205,29 +206,28 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
"正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完å
…¨ãªå ´åˆã‚‚あるかと思"
 "います。翻訳に関するコメントと提案は、<a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.";
 
"org\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>におねがいします。</p><p>わたしたち"
-"のウェブページの翻訳の調整と提出については、<a 
href=\"/server/standards/"
+"のウェブページの翻訳の調整と貢献については、<a 
href=\"/server/standards/"
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -250,6 +250,13 @@
 msgstr "最終更新:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.nl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/philosophy.nl.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.19
+++ po/philosophy.nl.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.20
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -216,14 +217,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "
@@ -233,12 +234,13 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+2013, 2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -263,6 +265,13 @@
 msgstr "Bijgewerkt:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pl.po,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- po/philosophy.pl.po 1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.74
+++ po/philosophy.pl.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.75
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy/philosophy.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-01 22:39-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -220,14 +221,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości, "
@@ -240,12 +247,15 @@
 "tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016, 2017, 2018-] {+2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -271,8 +281,8 @@
 msgstr "Aktualizowane:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."

Index: po/philosophy.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pot,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/philosophy.pot   1 Jun 2021 09:43:49 -0000       1.68
+++ po/philosophy.pot   2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.69
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -168,7 +168,7 @@
 #
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 #
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
@@ -176,13 +176,12 @@
 msgid ""
 "Please see the <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/philosophy.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pt-br.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- po/philosophy.pt-br.po      1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.77
+++ po/philosophy.pt-br.po      2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.78
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 10:15-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -22,6 +22,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
 
@@ -215,14 +216,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para 
oferecer "
@@ -230,16 +231,15 @@
 "favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções 
para "
 "<a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</"
 "a>. </p><p>Consulte o <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e o "
-"envio de traduções das páginas deste site."
+"\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e a "
+"contribuição com traduções das páginas deste site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -272,17 +272,19 @@
 msgstr "Última atualização:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/philosophy.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ro.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- po/philosophy.ro.po 1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.44
+++ po/philosophy.ro.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.45
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-03 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <cata@francu.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <web-translators-ro@gnu.org>\n"
@@ -226,14 +226,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Muncim din greu și facem tot ceea ce ne stă în putință să punem la "
@@ -246,14 +246,12 @@
 "html\">ghidul de traduceri</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2014-] {+2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-2010, 2013-] {+2013, 2015-2018, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
 #, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -278,6 +276,13 @@
 msgstr "Actualizată:"
 
 #, fuzzy
+#~| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+
+#, fuzzy
 #~| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "

Index: po/philosophy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ru.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/philosophy.ru.po 1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.36
+++ po/philosophy.ru.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-25 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -217,14 +218,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -234,14 +241,13 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016-] {+2015-2018, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -271,15 +277,20 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 
-#~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/philosophy.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.sq.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/philosophy.sq.po 1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.51
+++ po/philosophy.sq.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.52
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-25 16:48+0300\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -203,6 +204,7 @@
 "të dërgohen te <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu."
 "org&gt;</a>."
 
+# TODO: submitting -> contributing.
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -210,14 +212,19 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi 
të "
@@ -229,12 +236,11 @@
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Të drejta kopjimi &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Të drejta kopjimi &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -257,6 +263,13 @@
 msgstr "U përditësua më:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Të drejta kopjimi &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/philosophy.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.sr.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/philosophy.sr.po 1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.80
+++ po/philosophy.sr.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.81
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-05 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <vilinkamen@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Serbian <www-sr-dev@lists.gnu.org>\n"
@@ -198,6 +198,7 @@
 "везе и друге исправке (или предлоге) на 
адресу <a href=\"mailto:mailto:";
 "webmasters@gnu.org\">&lt;mailto:webmasters@gnu.org&gt;</a>."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -205,32 +206,35 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 #, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Молимо да погледате <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">ПРОЧИТАЈМЕ за преводе</a> за више 
информација о координисању и слању "
-"превода овог чланка. (За допринос српском 
преводу, корисно је да погледате и "
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.";
-"html\"> КАКОДА прeводим ГНУ-ов веб</a>.)"
+"превода овог чланка."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2004-2009 Free Software Foundation, Inc."
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 2004-2009 Free 
Software "
-"Foundation, Inc."
+"<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 2004, 2005, 2006, 
2007, 2008, "
+"2009 Free Software Foundation, Inc.,"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -258,6 +262,27 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ажурирано:"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо да погледате <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">ПРОЧИТАЈМЕ за преводе</a> за више 
информација о координисању и слању "
+#~ "превода овог чланка. (За допринос 
српском преводу, корисно је да "
+#~ "погледате и <a 
href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-";
+#~ "prevodim-gnu-ov-veb.html\"> КАКОДА прeводим ГНУ-ов 
веб</a>.)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright &copy; 2004-2009 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 2004-2009 Free 
Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">Why \"Open "
 #~ "Source\" misses the point of Free Software</a>"

Index: po/philosophy.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.tr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/philosophy.tr.po 1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.6
+++ po/philosophy.tr.po 2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-01-25 07:52+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
 
@@ -205,14 +206,19 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Çevirilerimizde bulmuş olabileceğiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
@@ -226,12 +232,13 @@
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#| "Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -258,8 +265,8 @@
 msgstr "Son Güncelleme:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."

Index: po/philosophy.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- po/philosophy.zh-cn.po      1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.46
+++ po/philosophy.zh-cn.po      2 Jun 2021 11:00:50 -0000       1.47
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-03 20:59+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -202,7 +203,7 @@
 "联系方法</a> 联系自由软件基金会(FSF)。有关失效链接或å…
¶ä»–错误和建议,请发送邮"
 "件到<a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>。"
 
-# type: Content of: <div><p>
+# TODO: submitting -> contributing.
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:
 #.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -210,26 +211,31 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"若您想翻译本文,请参看 <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">翻译须知</a> 获取有关协调和提交翻译的相关事项。"
+"请参考 <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻译说明</a> 了"
+"解有关协调和提交文章翻译的信息。"
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -257,6 +263,22 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
 
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#~ "translations of this article."
+#~ msgstr ""
+#~ "若您想翻译本文,请参看 <a 
href=\"/server/standards/README.translations."
+#~ "html\">翻译须知</a> 获取有关协调和提交翻译的相å…
³äº‹é¡¹ã€‚"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
@@ -265,12 +287,6 @@
 #~ "Inc."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-
-# type: Content of: <div><p>
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: po/philosophy.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/philosophy.zh-tw.po      1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.17
+++ po/philosophy.zh-tw.po      2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.18
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-15 16:57+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -190,14 +191,23 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# | Please see the <a
+# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
+# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
+# | {+contributing+} translations of this article.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+#| "translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
"我們努力盡所能提供貼切、品質良善的翻譯。然而,我們無法十å
…¨åç¾Žï¼Œé‚„請將你的意"
@@ -207,12 +217,13 @@
 "宜。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 2013, [-2015, 2016, 2017-] {+2015-2018, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2013, 2015-2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -236,16 +247,18 @@
 msgstr "更新時間︰"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 #~ msgstr ""
 #~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
 #~ "Inc."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
-
 #~ msgid "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/speeches-and-interview.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.bg.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- po/speeches-and-interview.bg.po     1 Jun 2021 09:43:50 -0000       1.78
+++ po/speeches-and-interview.bg.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.79
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-24 15:25+0300\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -822,14 +822,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Моля, докладвайте грешки и предложения 
относно българския превод чрез <a "
@@ -839,13 +839,12 @@
 "подаването на преводи на тази статия."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-1996-2008-] {+1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
-# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-1996-2008-] {+1996-2013, 2015-2019, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
 #, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 1996-2008 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996-2008 Free Software Foundation, Inc. (Фондация 
за "
 "свободен софтуер)"

Index: po/speeches-and-interview.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.de.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- po/speeches-and-interview.de.po     1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.108
+++ po/speeches-and-interview.de.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.109
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-06 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Speeches and Interviews - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -979,14 +980,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "
@@ -1001,12 +1002,14 @@
 
 # Changes also in 2014!
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1996-2013, [-2015, 2016-] {+2015-2019, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1996-2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1032,6 +1035,14 @@
 
 # Changes also in 2014!
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
+# Changes also in 2014!
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""
@@ -1100,8 +1111,3 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Übersicht <a href=\"http://audio-video.gnu.org/audio/francais";
 #~ "\">französischsprachiger Aufnahmen</a>."
-
-# Changes also in 2014!
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright &copy; 1996-2016 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/speeches-and-interview.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.fr.po,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- po/speeches-and-interview.fr.po     1 Jun 2021 09:55:59 -0000       1.135
+++ po/speeches-and-interview.fr.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.136
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-01 11:54+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -951,14 +952,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a href="
@@ -969,11 +970,14 @@
 "traduction</a> les infos nécessaires."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1996-2013, 2015-2019, 2021+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -999,6 +1003,12 @@
 msgstr "Dernière mise à jour :"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/speeches-and-interview.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ja.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/speeches-and-interview.ja.po     1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.93
+++ po/speeches-and-interview.ja.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.94
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-04-30 22:11+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Speeches and Interviews - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -898,29 +899,29 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
"正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完å
…¨ãªå ´åˆã‚‚あるかと思"
 "います。翻訳に関するコメントと提案は、<a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.";
 
"org\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>におねがいします。</p><p>わたしたち"
-"のウェブページの翻訳の調整と提出については、<a 
href=\"/server/standards/"
+"のウェブページの翻訳の調整と貢献については、<a 
href=\"/server/standards/"
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -943,6 +944,13 @@
 msgstr "最終更新:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/speeches-and-interview.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.nl.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/speeches-and-interview.nl.po     1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.30
+++ po/speeches-and-interview.nl.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.31
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <Www-nl-translators@gnu.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -936,14 +937,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "
@@ -953,12 +954,14 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1996-2013, 2015-2019, 2021+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -983,6 +986,13 @@
 msgstr "Bijgewerkt:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/speeches-and-interview.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.pot,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/speeches-and-interview.pot       1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.66
+++ po/speeches-and-interview.pot       2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.67
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -658,7 +658,7 @@
 #
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 #
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
@@ -666,13 +666,12 @@
 msgid ""
 "Please see the <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, 
Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/speeches-and-interview.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ro.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- po/speeches-and-interview.ro.po     1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.64
+++ po/speeches-and-interview.ro.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.65
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-28 14:37+0300\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <cata@francu.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <web-translators-ro@gnu.org>\n"
@@ -836,14 +836,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Muncim din greu și facem tot ceea ce ne stă în putință să punem la "
@@ -856,14 +856,13 @@
 "html\">ghidul de traduceri</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2010-] {+1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
-# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-2010, 2013-] {+1996-2013, 2015-2019, 2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
 #, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -887,6 +886,13 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Actualizată:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2010 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/2002-linuxexpo-paris.fr.html\">Transcript of a "
 #~ "speech</a> given <em>in French</em> by Richard Stallman at &ldquo;"

Index: po/speeches-and-interview.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/speeches-and-interview.ru.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- po/speeches-and-interview.ru.po     1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.92
+++ po/speeches-and-interview.ru.po     2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.93
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: speeches-and-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-05-06 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Speeches and Interviews - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -944,14 +945,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -963,10 +970,14 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1996-2013, 2015-2019, 2021+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 1996-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2013, 2015-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -996,6 +1007,12 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 1996-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996-2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr "Copyright &copy; 1996-2019 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/third-party-ideas.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/third-party-ideas.bg.po  1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.70
+++ po/third-party-ideas.bg.po  2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.71
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:09+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -918,14 +918,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Моля, докладвайте грешки и предложения 
относно българския превод чрез <a "
@@ -935,18 +935,14 @@
 "подаването на преводи на тази статия."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-1996-2009-] {+1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# | 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020,
-# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-1996-2008-] {+1996-2009, 2015-2017, 2019-2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
 #, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 1996-2009 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright &copy; 1996-2008 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2009 Free Software Foundation, Inc. (Фондация 
за "
-"свободен софтуер)"
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1996-2008 Фондация за свободен 
софтуер"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -970,6 +966,16 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Последно обновяване:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright &copy; 1996-2009 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2009 Free Software Foundation, Inc. 
(Фондация за "
+#~ "свободен софтуер)"
+
 #~ msgid "More philosophy articles"
 #~ msgstr "Други статии от раздел „Философия“"
 

Index: po/third-party-ideas.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po,v
retrieving revision 1.121
retrieving revision 1.122
diff -u -b -r1.121 -r1.122
--- po/third-party-ideas.de.po  1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.121
+++ po/third-party-ideas.de.po  2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.122
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-03-17 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1007,14 +1008,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt vorgegangen. "
@@ -1028,13 +1029,16 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2009<ins>, 2014</ins>-2017, 2019, 2020, 2021 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019-] {+1996-2009,
+# | 2015-2017, 2019-2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1060,6 +1064,14 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2009<ins>, 2014</ins>-2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/third-party-ideas.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po,v
retrieving revision 1.136
retrieving revision 1.137
diff -u -b -r1.136 -r1.137
--- po/third-party-ideas.fr.po  1 Jun 2021 09:55:59 -0000       1.136
+++ po/third-party-ideas.fr.po  2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.137
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-01 11:54+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -991,14 +992,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a href="
@@ -1009,13 +1010,15 @@
 "traduction</a> les infos nécessaires."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1996-2009, 2015-2017,
+# | 2019-2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
 "Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1042,6 +1045,14 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/third-party-ideas.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- po/third-party-ideas.ja.po  1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.97
+++ po/third-party-ideas.ja.po  2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.98
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-30 17:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -888,31 +889,30 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 
"正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完å
…¨ãªå ´åˆã‚‚あるかと思"
 "います。翻訳に関するコメントと提案は、<a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.";
 
"org\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>におねがいします。</p><p>わたしたち"
-"のウェブページの翻訳の調整と提出については、<a 
href=\"/server/standards/"
+"のウェブページの翻訳の調整と貢献については、<a 
href=\"/server/standards/"
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -936,6 +936,15 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/third-party-ideas.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.nl.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/third-party-ideas.nl.po  1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.32
+++ po/third-party-ideas.nl.po  2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.33
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -927,14 +928,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor "
@@ -943,15 +944,17 @@
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1996-2009, 2015-2017,
+# | 2019-2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -977,6 +980,15 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""

Index: po/third-party-ideas.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.pot,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- po/third-party-ideas.pot    1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.57
+++ po/third-party-ideas.pot    2 Jun 2021 11:00:51 -0000       1.58
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -650,7 +650,7 @@
 #
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
 #
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
@@ -658,14 +658,14 @@
 msgid ""
 "Please see the <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: po/third-party-ideas.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- po/third-party-ideas.ro.po  1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.62
+++ po/third-party-ideas.ro.po  2 Jun 2021 11:00:52 -0000       1.63
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-28 13:00+0300\n"
 "Last-Translator: Cătălin Frâncu <cata@francu.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <web-translators-ro@gnu.org>\n"
@@ -904,14 +904,14 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Muncim din greu și facem tot ceea ce ne stă în putință să punem la "
@@ -924,20 +924,14 @@
 "html\">ghidul de traduceri</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2008, [-2009-] {+2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020,
-# | 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+# | Copyright &copy; [-2010, 2013-] {+1996-2009, 2015-2017, 2019-2021+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -961,6 +955,18 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Actualizată:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "Links to more philosophy articles"
 #~ msgstr "Legături către alte articole filozofice"
 

Index: po/third-party-ideas.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- po/third-party-ideas.ru.po  1 Jun 2021 09:43:51 -0000       1.76
+++ po/third-party-ideas.ru.po  2 Jun 2021 11:00:52 -0000       1.77
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-01 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-21 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-06-02 10:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -928,14 +929,20 @@
 #.         Please send your comments and general suggestions in this regard
 #.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
 #.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
 "Мы старались сделать этот перевод точным 
и качественным, но исключить "
@@ -945,15 +952,17 @@
 "предложениям переводов наших статей см. в 
<a href=\"/server/standards/README."
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software "
-"Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2012, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1996-2009, 2015-2017,
+# | 2019-2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, "
+"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -983,6 +992,15 @@
 
 #~ msgid ""
 #~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free "
+#~ "Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2012, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 "
+#~ "Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
 #~ "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software "
 #~ "Foundation, Inc."
 #~ msgstr ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]