[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Maposmatic-dev] Japanese Translation
From: |
Hal Seki |
Subject: |
[Maposmatic-dev] Japanese Translation |
Date: |
Fri, 20 Jul 2012 17:50:33 +0900 |
Dear MapOSMatic developers,
I'm Hal Seki, very new to here.
Recently I have been involved in an activity of mapping disaster area of
Tohoku earthquake occurred last year.
I strongly want to print the map like MapOSMatic style, but the official
site doesn't have Japanese interface.
I found Higashi-san had been working on the localization and sent language
resources (.po files) to you once in this thread.
http://lists.nongnu.org/archive/html/maposmatic-dev/2011-04/msg00000.html
There are some issues to use MapOSMatic in Japanese.
- User interface (There is no 'Japanese')
- Labels are not printed on the map (Font problem?)
- Labels of POI index are not printed correctly (Font problem?)
- Sort key of index.
If some of them is difficult, just fixing font problems are useful for us at
least.
Or I can try to fix it by myself if you point me out any hint.
Regards,
--
Hal Seki
Georepublic Japan CEO / Open Street Map Foundation Japan
http://georepublic.co.jp/
- [Maposmatic-dev] Japanese Translation,
Hal Seki <=
- Prev by Date:
[Maposmatic-dev] [task #12164] In index, include the POI supplementary information such as opening_hours, phone, fax, website, etc.
- Next by Date:
Re: [Maposmatic-dev] Japanese Translation
- Previous by thread:
[Maposmatic-dev] [task #12164] In index, include the POI supplementary information such as opening_hours, phone, fax, website, etc.
- Next by thread:
Re: [Maposmatic-dev] Japanese Translation
- Index(es):