[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[bug#46114] [PATCH] website: Localize package list.
From: |
Julien Lepiller |
Subject: |
[bug#46114] [PATCH] website: Localize package list. |
Date: |
Tue, 26 Jan 2021 22:43:06 +0100 |
Le Tue, 26 Jan 2021 22:29:33 +0100,
Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> a écrit :
> Hi,
>
> Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> skribis:
>
> > This patch lets us localize package synopsis and description in
> > package lists. This is not super useful, because our guix-packages
> > domain is almost untranslated, for every language, but I think it's
> > better than nothing.
>
> Yes, good idea.
>
> > Locally, you can simply copy an existing guix-packages.mo (on the
> > Guix System,
> > /run/current-system/profile/share/locale/de/LC_MESSAGES/guix-packages.mo
> > for the German translation) to the local locale directory
> > (de/LC_MESSAGES/guix-packages.mo), in the same way we do for the
> > guix-website domain.
> >
> > I also modified .guix.scm so the website can be generated with
> > localized packages. I used the latest guix package from the current
> > guix, because latest-guix (defined in .guix.scm) does not have any
> > locale information in it (mo or po). Any idea to get the latest
> > translations instead?
>
> ‘latest-guix’ is the same as what you get with ‘guix pull’, so it
> knows where to find its .gmo files—see this bit in (guix self):
>
> (bindtextdomain "guix"
> #$(locale-data source "guix"))
> (bindtextdomain "guix-packages"
> #$(locale-data source
> "guix-packages"
> "packages"))
yeah, but that's not very helpful. I don't understand how to get them
from guix-latest?
>
> Now, you sent the wrong patch. :-)
haha, indeed ^^'
>
> Ludo’.
0001-website-Localize-package-list.patch
Description: Text Data