gnunet-svn
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[taler-taler-merchant-demos] branch master updated: Translated using Web


From: gnunet
Subject: [taler-taler-merchant-demos] branch master updated: Translated using Weblate (French)
Date: Sat, 11 Feb 2023 12:18:24 +0100

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-merchant-demos.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new 0e1247c  Translated using Weblate (French)
0e1247c is described below

commit 0e1247cee63c94cf4903743621b6c983a2a4f2a1
Author: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
AuthorDate: Sat Feb 11 11:03:13 2023 +0000

    Translated using Weblate (French)
    
    Currently translated at 85.1% (103 of 121 strings)
    
    Translation: GNU Taler/Demonstration pages
    Translate-URL: 
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/fr/
---
 talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po 
b/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 621decb..ac6959f 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-02 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-11 10:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:03+0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
 "Language-Team: French <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/";
 "demonstration-pages/fr/>\n"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgid ""
 " the merchants on the <a href=\"{bank}\">public accounts page</a> of the "
 "bank."
 msgstr ""
-"Vous pouvez voir les virements du compte séquestre de l'échange aux "
+"Vous pouvez voir les virements du dépôt fiduciaire de l'échange aux "
 "commerçants sur la page des <a href=\"{bank}\">comptes publics</a> de la "
 "banque."
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]