gawk-diffs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-5358-g8e8b8cf2


From: Arnold Robbins
Subject: [SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-5358-g8e8b8cf2
Date: Fri, 6 Oct 2023 05:10:25 -0400 (EDT)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "gawk".

The branch, master has been updated
       via  8e8b8cf299cf62e71e1d01ff3765b471e23392a5 (commit)
      from  f1155df5cce1d8bf60ca90221c0dec78973cb61f (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=8e8b8cf299cf62e71e1d01ff3765b471e23392a5

commit 8e8b8cf299cf62e71e1d01ff3765b471e23392a5
Author: Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
Date:   Fri Oct 6 12:10:10 2023 +0300

    A few more in xhe.po.

diff --git a/po/xhe.po b/po/xhe.po
index 358f8e12..b6866f9f 100644
--- a/po/xhe.po
+++ b/po/xhe.po
@@ -844,16 +844,14 @@ msgstr "substr: אורך %g שמחיל במציין %g 
וותר גדול מאו
 msgid "strftime: format value in PROCINFO[\"strftime\"] has numeric type"
 msgstr "strftime: ארך נומרי בשביל פורמט 
ב-PROCINFO[\"strftime\"]"
 
-# ------------------------------------------
 
 #: builtin.c:2091
 msgid "strftime: second argument less than 0 or too big for time_t"
-msgstr ""
+msgstr "strftime: ארגומנט שני קטן מ-0 או גדול מדי 
עבור time_t"
 
 #: builtin.c:2098
-#, fuzzy
 msgid "strftime: second argument out of range for time_t"
-msgstr "asorti: ארגומנט שני אינו מערך"
+msgstr "strftime: ארגומנט שני מחוץ לטווח עבור time_t"
 
 #: builtin.c:2114
 msgid "strftime: received empty format string"
@@ -864,23 +862,22 @@ msgid "mktime: at least one of the values is out of the 
default range"
 msgstr "mktime: לפחות אחד מהערכים אינו בתווך הנ
כון"
 
 #: builtin.c:2258
-#, fuzzy
 msgid "'system' function not allowed in sandbox mode"
 msgstr "פונקציית `system' אינה מותרת במצב ארגז חול"
 
 #: builtin.c:2332 builtin.c:2407
 msgid "print: attempt to write to closed write end of two-way pipe"
-msgstr ""
+msgstr "print: נסה לכתוב לקצה כתיבה סגור של צינור 
דו-כיווני"
 
 #: builtin.c:2430
 #, c-format
 msgid "reference to uninitialized field `$%d'"
-msgstr "הפניה לשדה בלתי-מתוחל `$%s'"
+msgstr "הפניה לשדה בלתי-מאתוחל `$%d'"
 
 #: builtin.c:2585 builtin.c:3584 builtin.c:3625 builtin.c:4225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: received non-numeric first argument"
-msgstr "or: ארגומנט ראשון אינו מספר"
+msgstr "%s: ארגומנט ראשון אינו מספר"
 
 #: builtin.c:2778
 msgid "match: third argument is not an array"
@@ -889,91 +886,93 @@ msgstr "match: ארגומנט שלישי אינו 
מערך"
 #: builtin.c:2780
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use %s as third argument"
-msgstr ""
+msgstr "%s: לא יכול להשתמש ב-%s כארגומנט שלישי"
 
 #: builtin.c:3027
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "gensub: third argument `%.*s' treated as 1"
-msgstr "gensub: ארגומנט שלישי שערכו 0 הוחלף ב-1"
+msgstr "gensub: ארגומנט שלישי `%.*s' הוחלף ב-1"
 
 #: builtin.c:3386
 #, c-format
 msgid "%s: can be called indirectly only with two arguments"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ניתן לקרוא בעקיפין רק עם שני ארגומנ
טים"
 
 #: builtin.c:3409
 msgid "indirect call to gensub requires three or four arguments"
-msgstr ""
+msgstr "קריאה עקיפה ל-gensub דורשת שלושה או ארבעה 
ארגומנטים"
 
 #: builtin.c:3471
 msgid "indirect call to match requires two or three arguments"
-msgstr ""
+msgstr "קריאה עקיפה ל-match דורשת שניים או שלושה 
ארגומנטים"
 
 #: builtin.c:3515
 #, c-format
 msgid "indirect call to %s requires two to four arguments"
-msgstr ""
+msgstr "קריאה עקיפה ל-%s דורשת שניים עד ארבעה 
ארגומנטים"
 
 #: builtin.c:3592
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lshift(%f, %f): negative values are not allowed"
-msgstr "lshift(%lf, %lf): ערכים שליליים יניבו תוצאות 
בלתי-צפויות"
+msgstr "lshift(%f, %f): ערכים שליליים אינם מותרים"
 
 #: builtin.c:3596
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
-msgstr "lshift(%lf, %lf): ערכים שבורים יקוצצו"
+msgstr "lshift(%f, %f): ערכים שבורים יקוצצו"
 
 #: builtin.c:3598
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "lshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
-msgstr "lshift(%lf, %lf): שיעור הזזה גדול מדי יניב 
תוצאות בלתי-צפויות"
+msgstr "lshift(%f, %f): שיעור הזזה גדול מדי יניב 
תוצאות בלתי-צפויות"
 
 #: builtin.c:3633
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "rshift(%f, %f): negative values are not allowed"
-msgstr "rshift(%lf, %lf): ערכים שליליים יניבו תוצאות 
בלתי-צפויות"
+msgstr "rshift(%f, %f): ערכים שליליים אינם מותרים"
 
 #: builtin.c:3637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "rshift(%f, %f): fractional values will be truncated"
-msgstr "rshift(%lf, %lf): ערכים שבורים יקוצצו"
+msgstr "rshift(%f, %f): ערכים שבורים יקוצצו"
 
 #: builtin.c:3639
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "rshift(%f, %f): too large shift value will give strange results"
-msgstr "rshift(%lf, %lf): שיעור הזזה גדול מדי יניב 
תוצאות בלתי-צפויות"
+msgstr "rshift(%f, %f): שיעור הזזה גדול מדי יניב 
תוצאות בלתי-צפויות"
 
 #: builtin.c:3663 builtin.c:3694 builtin.c:3724
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: called with less than two arguments"
-msgstr "sqrt: נקרא עם ארגומנט שלילי %g"
+msgstr "%s: נקרא עם פחות משני ארגומנטים"
 
 #: builtin.c:3668 builtin.c:3699 builtin.c:3730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: argument %d is non-numeric"
-msgstr "exp: ארגומנט %g אינו בתחום המותר"
+msgstr "%s: ארגומנט %d אינו מספר"
 
 #: builtin.c:3672 builtin.c:3703 builtin.c:3734
 #, c-format
 msgid "%s: argument %d negative value %g is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ארגומנט %d ערך שלילי %g אינו מותר"
 
 #: builtin.c:3763
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "compl(%f): negative value is not allowed"
-msgstr "compl(%lf): ערך שלילי יניב תוצאות 
בלתי-צפויות"
+msgstr "compl(%f): ערך שלילי אינו מותר"
 
 #: builtin.c:3766
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "compl(%f): fractional value will be truncated"
-msgstr "compl(%lf): ערך שבור יקוצץ"
+msgstr "compl(%f): ערך שבור יקוצץ"
 
 #: builtin.c:3954
 #, c-format
 msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
 msgstr "dcgettext: `%s' אינו קטגוריית מיקום תקינה"
 
+# ------------------------------------------
+
 #: builtin.c:3989 builtin.c:4007
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: received non-string third argument"

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/xhe.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 36 insertions(+), 37 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
gawk



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]