www-ru-list
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-ru-list] Надо ли переводить слово "Linux"


From: Ineiev
Subject: Re: [www-ru-list] Надо ли переводить слово "Linux"
Date: Mon, 4 Jan 2010 01:22:47 +0300

С Новым годом!
On 1/4/10, address@hidden <address@hidden> wrote:
>   Скажите, пожалуйста, надо ли переводить слово "Linux" или оставлять
> его в тексте как есть?

Мне кажется, что лучше оставить.

Если бы это было имя человека или парохода, то
можно было бы попробовать написать транскрипцию,
а здесь, наверное, лучше подходит другая аналогия:
например, Unix (хотя это изредка встречается как Юникс),
OpenBSD, QNX и так далее.

Если  хотите, напишите в примечаниях переводчика, как это
следует произносить.

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]