2011/10/29 Paweł Różański<address@hidden>:
Witam.
Tak sobie myślę, że początkowy entuzjazm wyraźnie oklapł i myślę, czy nie
przydałoby się powtórzyć akcji z rekrutacją tłumaczy na portalach
okołoopensource'owych itp.
Zgadzam się, że poziom aktywności jest niższy niż np. rok temu i że
świeże osoby mogą przywrócić część tego początkowego entuzjazmu.
Myślę, że tłumaczenie stron gnu.org to nie jest zadanie dla dużej
drużyny - dwie osoby systematycznie pracujące np. 8h tygodniowo by
nadążały za Niemcami. Przydałyby się te dwie osoby :-).
Jeśli odpowiedź na poprzednie pytanie jest twierdząca, to pytanie, czy nie
warto by wystąpić na P.I.W.O. (tak czy inaczej planuję być, jeśli tylko będę
miał możliwość, więc mogę zrobić prezentację (myślę, że 5-10 min. w
zupełności wystarczy), o ile organizatorzy będą zainteresowani).
http://piwo.informatyka.org/index.php?option=com_content&view=article&id=80&Itemid=27
Jakie jest wasze zdanie?
Jestem zdania, że to bardzo dobry pomysł. Ja bym treść prezentacji
skierował bardziej na historię projektu GNU (w skrócie) oraz co
obecnie projekt robi. Na początku wspomnisz, że jesteś jednym z
tłumaczy stron GNU, i dlatego to przedstawiasz, a na koniec wspomnisz
jak można się z nami skontaktować w przypadku chęci tłumaczenia.