[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www-el-commits] www-el/education edu-software-tuxpaint.el.po
From: |
Georgios Zarkadas |
Subject: |
[www-el-commits] www-el/education edu-software-tuxpaint.el.po |
Date: |
Thu, 26 Apr 2012 15:29:52 +0000 |
CVSROOT: /cvsroot/www-el
Module name: www-el
Changes by: Georgios Zarkadas <gzarkadas> 12/04/26 15:29:52
Modified files:
education : edu-software-tuxpaint.el.po
Log message:
Review completed.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-el/education/edu-software-tuxpaint.el.po?cvsroot=www-el&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: edu-software-tuxpaint.el.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-el/www-el/education/edu-software-tuxpaint.el.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- edu-software-tuxpaint.el.po 23 Apr 2012 21:44:12 -0000 1.2
+++ edu-software-tuxpaint.el.po 26 Apr 2012 15:29:52 -0000 1.3
@@ -1,18 +1,17 @@
-# Italian translation of edu-software-tuxpaint.html
+# Greek translation of http://www.gnu.org/education/edu-software-tuxpaint.html
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Gaetano Debenedetto, 2012.
-# Alessandro Matsetes Mazza, Giorgio Padrin, Andrea Pescetti, 2012.
-# Dora Scilipoti, Francesco Potorti`, 2012.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2012.
+# Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: edu-software-tuxpaint.html\n"
+"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 23:14+0200\n"
-"Last-Translator: Constantine Mousafiris <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Italian\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-26 18:21+0300\n"
+"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,20 +26,19 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα για Ïην
ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\">ΠεÏιεÏÏμενα
εκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Î
εÏιÏÏÏÏιολογικÎÏ Î¼ÎµÎ»ÎÏεÏ</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">ÎελÎÏεÏ
ÏεÏίÏÏÏÏηÏ</a> "
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">ÎκÏαιδεÏ
Ïικά Î
εÏιεÏÏμενα</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί
ÏÏÏοι</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-projects.html\">ÎκÏαιδεÏ
Ïικά
projects</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-projects.html\">ÎÏγα για Ïην
εκÏαίδεÏ
Ïη</a> "
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
@@ -48,7 +46,7 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">ΠεκÏαιδεÏ
Ïική
ομάδα</a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Î Îμάδα ÎκÏαίδεÏ
ÏηÏ</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -57,8 +55,8 @@
"education/edu-software.html\">Educational Free Software</a> → Tux Paint"
msgstr ""
"<a href=\"/education/education.html\">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a> → <a
href=\"/"
-"education/edu-resources.html\">Î ÏÏοι για Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη</a> → <a href="
-"\"/education/edu-software.html\">ÎλεÏθεÏο ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î±
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη</a> "
+"education/edu-resources.html\">ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί ÏÏÏοι</a>
→ <a href=\"/"
+"education/edu-software.html\">ÎλεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î±
Ïην εκÏαίδεÏ
Ïη</a> "
"→ Tux Paint"
#. type: Content of: <h3>
@@ -67,14 +65,13 @@
#. GNUN: localize URL /education/misc/tuxpaint-start-sm.png,
/education/misc/tuxpaint-start.png
#. type: Content of: <div><a>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.jpg\">"
msgid "<a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">"
-msgstr "<a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.el.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/education/misc/tuxpaint-start.png\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
msgid "Screenshot of the Tux Paint interface."
-msgstr "ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο οθÏÎ½Î·Ï Î±ÏÏ Ïην γÏαÏική
διεÏαÏή ÏοÏ
Tux Paint."
+msgstr "ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο οθÏÎ½Î·Ï Î±ÏÏ Ïη διεÏαÏή ÏοÏ
Tux Paint."
#. type: Content of: <div>
msgid "</a>"
@@ -98,9 +95,9 @@
"κοÏ
μÏιά ÏοÏ
ÏαÏακÏηÏίζονÏαι αÏÏ Î¼Î¯Î±
εÏικÎÏα και αÏÏ Îνα εικονίδιο άμεÏα "
"αναγνÏÏίÏιμα αÏÏ Ïο Ïαιδί. ΣÏη μÎÏη ÏηÏ
οθÏÎ½Î·Ï Ï
ÏάÏÏει ÎÎ½Î±Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿Ï Î»ÎµÏ
κÏÏ "
"ÎºÎ±Î¼Î²Î¬Ï Î³Î¹Î± να μÏοÏεί Ïο Ïαιδί να
ζÏγÏαÏίζει με Ïη βοήθεια Î¼Î¯Î±Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·Ï "
-"ÏÎ¿Î¹ÎºÎ¹Î»Î¯Î±Ï Î±ÏÏ Î´Î¹Î¬ÏοÏα εÏγαλεία, με Ïολλά
διαÏοÏεÏικά εÏγαλεία και ÏινÎλα. "
-"Σαν αÏÏή, Ïο Ïαιδί μÏοÏεί να ÏοÏÏÏÏει
ÏεÏιγÏάμμαÏα εικÏνÏν, ÏÎ¹Ï Î¿ÏÎ¿Î¯ÎµÏ "
-"μÏοÏεί να ζÏγÏαÏίÏει, ÏÏÏÏ Î¸Î± Îκανε με Îνα
βιβλίο ζÏγÏαÏικήÏ."
+"ÏÎ¿Î¹ÎºÎ¹Î»Î¯Î±Ï Î±ÏÏ ÎµÏγαλεία και ÏινÎλα. Σαν
αÏÏή, Ïο Ïαιδί μÏοÏεί να ÏοÏÏÏÏει "
+"ÏεÏιγÏάμμαÏα εικÏνÏν, ÏÎ¹Ï Î¿ÏÎ¿Î¯ÎµÏ Î¼ÏοÏεί
να ζÏγÏαÏίÏει, ÏÏÏÏ Î¸Î± Îκανε με Îνα "
+"βιβλίο ζÏγÏαÏικήÏ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -113,7 +110,7 @@
"Το ÏÏÏγÏαμμα ÏεÏιλαμβάνει Ïα Ïιο ÏÏ
νηθιÏμÎνα εÏγαλεία, ÏÏÏÏ Î¿Î¹ γÏαμμÎÏ, Ïα "
"ÏινÎλα και οι βοÏÏÏÏÎµÏ Î³Î¹Î± ελεÏθεÏο
ÏÏÎδιο και ζÏγÏαÏική, γεÏμεÏÏικά "
"ÏÏήμαÏα, αναδιάÏαξη μεγÎθοÏ
Ï, μία ÏβήÏÏÏα,
ÏÎ¹Ï ÎµÏιλογÎÏ \"ÎÏανάληÏη\" και "
-"\"ÎκÏÏÏÏη\", εÏί ÏλÎον ήÏοι ÏοÏ
ÏαίζοÏ
ν
καθÏÏ Ïο Ïαιδί ζÏγÏαÏίζει. Îνα "
+"\"ÎκÏÏÏÏη\", κι εÏί ÏλÎον ήÏοÏ
Ï ÏοÏ
ÏαίζοÏ
ν
καθÏÏ Ïο Ïαιδί ζÏγÏαÏίζει. Îνα "
"ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÏ ÎµÏγαλείο ÏοÏ
λÎγεÏαι \"ÎαγικÏ\" μαÏ
εÏιÏÏÎÏει να ÏεÏÏÏοÏ
με "
"ενÏÏ
ÏÏÏιακά εÏÎ ÏÏÏÏ Ïο οÏ
Ïάνιο ÏÏξο, οι
λάμÏειÏ, η κιμÏλία, η ÏÏαδιακή "
"θολεÏÏÏηÏα, η αναÏÏοÏή εικÏÎ½Î±Ï ÎºÎ±Î¹ Ïολλά
ÏεÏιÏÏÏÏεÏα."
@@ -135,9 +132,9 @@
"ÏοÏ
μÏοÏοÏν να \"ÏÏ
ÏÏθοÏν\" ÏÎ¬Î½Ï ÏÏον καμβά,
ÏÏÏÏ ÏÏ
Ïά και άνθη, ζÏα, "
"εικÏÎ½ÎµÏ Î´Î¹Î±ÎºÎ¿ÏÏν, ÏλανήÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ Ïολλά άλλα.
ΠολλÎÏ Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï ÏÏÏÎ±Î³Î¯Î´ÎµÏ "
"ÏαÏÎÏονÏαι καÏ' εÏ
θείαν αÏÏ Ïο ÏÏÏγÏαμμα,
ÎµÎ½Ï Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î±ÏίθενÏαι Ïαν ÏÏ
λλογÎÏ "
-"ÏοÏ
θα ÏÏÎÏει να εγαÏαÏÏαθοÏν ÏÏÏιÏÏά. Î
ολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÏ
νειÏÏÎÏοÏ
ν Ïα δικά "
+"ÏοÏ
θα ÏÏÎÏει να εγκαÏαÏÏαθοÏν ÏÏÏιÏÏά. Î
ολλοί ÏÏήÏÏÎµÏ ÏÏ
νειÏÏÎÏοÏ
ν Ïα δικά "
"ÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î»Î»Î¹ÏεÏνικά ÎÏγα ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ½ÏÏμάÏÏÏη Ï
ÏÏ Î¼Î¿ÏÏή ÏÏÏαγίδÏν μÎÏα ÏÏο "
-"ÏÏÏγÏαμμα. ÎδÏ, θα δοÏμε Îνα ÏαÏάδειγμα
για Ïο κάÏι ÏÎÏοιο Ïο ÏÎÏÏ
Ïε μία "
+"ÏÏÏγÏαμμα. ÎδÏ, θα δοÏμε Îνα ÏαÏάδειγμα
για Ïο ÏÏÏ ÏÎÏÏ
Ïε κάÏι ÏÎÏοιο μια "
"ομάδα ÏαιδιÏν ενÏÏ ÎÎ½Î´Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏολείοÏ
,
κάνονÏÎ±Ï ÎÏÏι ÏÏάξη Ïην ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
"
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
εγγÏ
άÏαι Ïο ÏÏÏγÏαμμα."
@@ -174,7 +171,7 @@
msgid "Screenshot of the Tux Paint interface in Malayalam with native flowers."
msgstr ""
"ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο οθÏÎ½Î·Ï Î±ÏÏ Ïην διεÏαÏή ÏοÏ
Tux
Paint ÏÏην Îνδική γλÏÏÏα "
-"Malayalam με ÏοÏικά άνθη."
+"Îαλάγιαλαμ με ÏοÏικά άνθη."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -195,14 +192,14 @@
"ÏÏηÏιμοÏοιοÏν Ïο Tux Paint, βÏίÏκονÏαι ÏÏην
εÏίÏημη ιÏÏοÏελίδα. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν "
"αναÏοÏÎÏ ÏÏι αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏγÏαμμα αÏοÏελεί
Îνα αÏÏ Ïα Ïιο ÏÏήÏιμα εÏγαλεία για "
"να εξοικειÏθοÏν Ïα Ïαιδιά με ÏÎ¹Ï Î²Î±ÏικÎÏ
ÏηÏιακÎÏ Î³ÏαÏιÏÏικÎÏ Î¹ÎºÎ±Î½ÏÏηÏεÏ, "
-"ÏαÏÎÏονÏÎ±Ï ÏÏ
γÏÏÏνÏÏ Îνα εξαιÏεÏικά ελκÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον για Ïα Ïαιδιά. "
-"ΠάνÏÏÏ, Ïο καÏ' εξοÏήν ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
καθιÏÏά Ïο Tux Paint ÏÏοÏιμÏÏεÏο "
-"αÏÏ Î¬Î»Î»Î± ÏαÏÏμοια λογιÏμικά ÏÏεδίαÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹
ζÏγÏαÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î³Î¹Î± Ïαιδιά, είναι Ïο "
-"γεγονÏÏ ÏÏι είναι ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, με
Ïην Îννοια ÏÏι ÏÏοÏÏÎÏεÏαι ÏÏÏÎ¯Ï "
-"κανενÏÏ ÎµÎ¯Î´Î¿Ï
Ï ÏεÏιοÏιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ δίνει ÏÏο
ÏÏήÏÏη διάÏοÏÎµÏ ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏίεÏ. Îια "
-"ÏαÏάδειγμα, μία αÏÏ ÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ ÏÏ
νίÏÏαÏαι ÏÏο ÏÏι εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏον "
-"ÏÏήÏÏη να εγκαθιÏÏά Ïο ÏÏÏγÏαμμα Ïε ÏÏοÏ
Ï
ÏÏαθμοÏÏ ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏÏειάζεÏαι, "
-"ÏÏάγμα ÏοÏ
είναι ιδιαίÏεÏα ÏημανÏÎ¹ÎºÏ Î³Î¹Î±
Ïα ÏÏολεία."
+"ÏαÏÎÏονÏÎ±Ï ÏÏ
γÏÏÏνÏÏ Îνα εξαιÏεÏικά ελκÏ
ÏÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον γι' αÏ
Ïά. ΠάνÏÏÏ, "
+"Ïο καÏ' εξοÏήν ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
καθιÏÏά
Ïο Tux Paint ÏÏοÏιμÏÏεÏο αÏÏ Î¬Î»Î»Î± "
+"ÏαÏÏμοια λογιÏμικά ÏÏεδίαÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹
ζÏγÏαÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î³Î¹Î± Ïαιδιά, είναι Ïο γεγονÏÏ ÏÏι
"
+"είναι ελεÏθεÏο λογιÏμικÏ, με Ïην Îννοια
ÏÏι ÏÏοÏÏÎÏεÏαι ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î½ÎµÎ½ÏÏ ÎµÎ¯Î´Î¿Ï
Ï "
+"ÏεÏιοÏιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ δίνει ÏÏο ÏÏήÏÏη διάÏοÏεÏ
ελεÏ
θεÏίεÏ. Îια ÏαÏάδειγμα, μία αÏÏ "
+"ÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ ÏÏ
νίÏÏαÏαι ÏÏο ÏÏι
εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏον ÏÏήÏÏη να εγκαθιÏÏά Ïο "
+"ÏÏÏγÏαμμα Ïε ÏÏοÏ
Ï ÏÏαθμοÏÏ ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏÏειάζεÏαι, ÏÏάγμα ÏοÏ
είναι "
+"ιδιαίÏεÏα ÏημανÏÎ¹ÎºÏ Î³Î¹Î± Ïα ÏÏολεία."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -220,13 +217,13 @@
"ελεÏ
θεÏία ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏοÏ,
για να ÏÏοÏαÏμοÏθεί ÏÏÎ¹Ï Î±Î½Î¬Î³ÎºÎµÏ "
"ÏÏν ÏÏηÏÏÏν, καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ η αναδιανομή
ανÏιγÏάÏÏν ÏÎ·Ï ÏÏοÏοÏοιημÎÎ½Î·Ï Î±Ï
ÏÎ®Ï "
"ÎκδοÏηÏ. Îαι είναι ακÏιβÏÏ ÏάÏη Ïε αÏ
Ïή
Ïην ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
Ïο ÏÏÏγÏαμμα Tux "
-"Paint καÏÎÏÏη διαθÎÏιμο Ïε ÏÏÏÎµÏ ÏολλÎÏ
γλÏÏÏεÏ, ÏεÏιλαμαβανομÎνÏν και "
+"Paint καÏÎÏÏη διαθÎÏιμο Ïε ÏÏÏÎµÏ ÏολλÎÏ
γλÏÏÏεÏ, ÏεÏιλαμβανομÎνÏν και "
"εκείνÏν ÏοÏ
ομιλοÏνÏαι αÏÏ ÎºÎ¿Î¹Î½ÏÏηÏεÏ
μειονοÏήÏÏν. Î ÏάγμαÏι, οι ίδιοι οι "
-"ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν ÏÏ
Ïνά ÏÏ
νειÏÏÎÏει
μεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏÎ¹Ï Î»Î¹Î³ÏÏεÏο ομιλοÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ "
+"ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν ÏÏ
Ïνά ÏÏ
νειÏÏÎÏει
μεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏÎ¹Ï Î»Î¹Î³ÏÏεÏο ομιλοÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ "
"γλÏÏÏεÏ. ÎÏ
ÏÏ ÏÏ
μβαίνει διÏÏι, ÏιÏ
ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏοÏÎÏ, οι εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
"
-"ÎÏοÏ
ν ÏÏ Î²Î±ÏÎ¹ÎºÏ Î±Î½Ïικείμενο Ïην ανάÏÏÏ
ξη
μη ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ, Ï
ιοθεÏοÏν "
-"ÏακÏικÎÏ ÏοÏ
βαÏίζονÏαι ÏÏο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï Î¼Î¯Î±Ï
αγοÏάÏ: αν η ÏÏ
γκεκÏιμμÎνη αγοÏά "
-"δεν είναι αÏκεÏά μεγάλη για να εγγÏ
άÏαι
κÎÏδη, ÏÏÏε και οι εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ "
+"ÎÏοÏ
ν ÏÏ Î²Î±ÏÎ¹ÎºÏ Î±Î½Ïικείμενο Ïην ανάÏÏÏ
ξη
μη-ελεÏθεÏοÏ
λογιÏμικοÏ, Ï
ιοθεÏοÏν "
+"ÏακÏικÎÏ ÏοÏ
βαÏίζονÏαι ÏÏο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÏηÏ
αγοÏάÏ: αν η ÏÏ
γκεκÏιμÎνη αγοÏά δεν "
+"είναι αÏκεÏά μεγάλη για να εγγÏ
άÏαι κÎÏδη,
ÏÏÏε και οι εÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ "
"αÏοÏÏÏÎÏονÏαι γενικά Ïην εÏÎνδÏ
Ïη."
#. type: Content of: <div><a>
@@ -242,9 +239,8 @@
"<a href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">Listen</a> to a student "
"pronounce the name of the Appooppan Thaady flower in Malayalam."
msgstr ""
-"<a href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">ÎÏηÏική
αναÏαÏαγÏγή</a> ενÏÏ "
-"μαθηÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÎÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï
Appooppan Thaady ÏÏην Îνδική γλÏÏÏα "
-"Malayalam."
+"<a href=\"/education/misc/appooppanthady.ogg\">ÎκοÏÏÏε</a> Îνα
μαθηÏή ÏοÏ
"
+"ÏÏοÏÎÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Appooppan Thaady
ÏÏην Îνδική γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ."
#. type: Content of: <div><a>
msgid "<a href=\"/education/misc/anthoorium.jpg\">"
@@ -252,16 +248,15 @@
#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
msgid "Image of the Anthoorium flower."
-msgstr "ÎικÏνα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Anturio."
+msgstr "ÎικÏνα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Anthoorium."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<a href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">Listen</a> to a student pronounce "
"the name of the Anthoorium flower in Malayalam."
msgstr ""
-"<a href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">ÎÏηÏική
αναÏαÏαγÏγή</a> ενÏÏ "
-"μαθηÏή ÏοÏ
ÏÏοÏÎÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï
Appooppan Thaady ÏÏην Îνδική γλÏÏÏα "
-"Îαλαγιαλάμ."
+"<a href=\"/education/misc/anthoorium.ogg\">ÎκοÏÏÏε</a> Îνα
μαθηÏή ÏοÏ
"
+"ÏÏοÏÎÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï Anthoorium ÏÏην
Îνδική γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -286,10 +281,10 @@
"Î¼Î¯Î±Ï ÏειÏÎ¬Ï ÏÏÏαγίδÏν ÏÏο ÏÏÏγÏαμμα,
βγαλμÎνÏν αÏÏ Î´Î¹Î¬ÏοÏÎµÏ ÏÏÏογÏαÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
"
"είÏαν ÏÏαβηÏθεί αÏÏ ÏοÏ
Ï Î¯Î´Î¹Î¿Ï
Ï ÏοÏ
Ï
μαθηÏÎÏ. Îι μαθηÏÎÏ ÎµÎ¯Ïαν ÏÏÏογÏαÏήÏει "
"Ïα αÏ
ÏÏÏθονα λοÏ
λοÏδια και
εÏεξεÏγάÏθηκαν ÏÎ¹Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½ÎµÏ Î¼Îµ Ïο ελεÏθεÏο "
-"ÏÏÏγÏαμμα GNU Image Manipulation Program<a
href=\"http://directory.fsf.org/"
+"Î ÏÏγÏαμμα ÎÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎικÏνÏν GNU <a
href=\"http://directory.fsf.org/"
"project/gimp/\">GIMP</a>, ÏÏοÏθÎÏονÏÎ±Ï ÎµÏίÏÎ·Ï Ïο
Ïνομα ÏοÏ
κάθε λοÏ
λοÏ
Î´Î¹Î¿Ï "
"ÏÏα Îγγλικά και ÏÏη ÏοÏική γλÏÏÏα
Îαλάγιαλαμ. ÎÏειδή Ïο Tux Paint διαθÎÏει "
-"μία λειÏοÏ
Ïγία ήÏοÏ
, οι μαθηÏÎÏ
μαγνηÏοÏÏνήÏαν με Ïη δικιά ÏοÏ
Ï ÏÏνή Ïα "
+"μία λειÏοÏ
Ïγία ήÏοÏ
, οι μαθηÏÎÏ
μαγνηÏοÏÏνηÏαν με Ïη δικιά ÏοÏ
Ï ÏÏνή Ïα "
"ονÏμαÏα ÏÏν λοÏ
λοÏ
διÏν ÏÏη γλÏÏÏα
Îαλάγιαλαμ, οÏÏÏÏ ÏÏÏε κάθε ÏοÏά ÏοÏ
"
"εÏιλÎγει ÎºÎ±Î½ÎµÎ¯Ï Îνα αÏÏ Î±Ï
Ïά Ïα άνθη ÏÏοÏ
εκÏÏÏÏÏη ÏÎ¬Î½Ï ÏÏον καμβά, ο "
"ÏÏήÏÏÎ·Ï Î¸Î± μÏοÏεί ÏÏÏο να δει ÏÏο και να
ακοÏÏει Ïο Ïνομα ÏοÏ
άνθοÏ
Ï ÏÏη "
@@ -302,7 +297,7 @@
"Malayalam, the language spoken in the state of Kerala."
msgstr ""
"ÎκÏμη μία ÏÏήÏιμη δÏαÏÏηÏιÏÏηÏα ÏοÏ
εÏιÏελÎÏθηκε αÏÏ Î±Ï
ÏÏ Ïο ÏÏολείο, "
-"κάνονÏÎ±Ï ÏÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏίαÏ
ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÏÏÏ
ÏÏογÏάμμαÏοÏ, ήÏαν η "
+"κάνονÏÎ±Ï ÏÏήÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏίαÏ
ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏοÏ, ήÏαν η "
"μεÏάÏÏαÏη ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
Tux Paint ÏÏη
γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ, Ïην ÏοÏική "
"γλÏÏÏα ÏοÏ
ομιλείÏαι ÏÏην ÏολιÏεία ÏηÏ
ÎεÏάλα."
@@ -321,10 +316,10 @@
msgstr ""
"ΠελεÏ
θεÏία ÏÏοÏοÏοίηÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï Î±ÏοÏελεί μία ÏημανÏική δÏ
ναÏÏÏηÏα, "
"Ïην οÏοία ÏÏηÏιμοÏοίηÏε Ïο ÏÏολείο, για Ï
ÏεÏβεί Ïον εÏιÏήμÏÏ ÏÏοβλεÏÏμενο "
-"ÏÏÏÏο να διδάξει ÏÎ¹Ï Î²Î±ÏικÎÏ Î¹ÎºÎ±Î½ÏÏηεÏ
ÏηÏÎ¹Î±ÎºÎ®Ï ÎµÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ¹ÎºÏνÏν και να "
+"ÏÏÏÏο να διδάξει ÏÎ¹Ï Î²Î±ÏικÎÏ Î¹ÎºÎ±Î½ÏÏηÏεÏ
ÏηÏÎ¹Î±ÎºÎ®Ï ÎµÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ¹ÎºÏνÏν και να "
"διαÏκεδάÏει Ïα Ïαιδιά. ΧÏηÏιμοÏοιήθηκε
για να δείξει ÏÏα Ïαιδιά ÏÏι η "
-"ΤεÏνολογία ÏÎ·Ï Î Î»Î·ÏοÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î´ÎµÎ½ είναι
κάÏι Ïο οÏοίο θα ÏÏÎÏει να Ïο "
-"Ï
ÏοÏÏοÏν, αλλά ανÏιθÎÏÏÏ, αÏοÏελεί Îνα
εÏγαλείο ÏοÏ
θα Ï
ÏηÏεÏεί ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ "
+"ÏεÏνολογία ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯Î±Ï Î´ÎµÎ½ είναι κάÏι
Ïο οÏοίο θα ÏÏÎÏει να Ïο Ï
ÏοÏÏεί ο "
+"ÏÏήÏÏηÏ, αλλά ανÏιθÎÏÏÏ, αÏοÏελεί Îνα
εÏγαλείο για να Ï
ÏηÏεÏεί ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ "
"αναλÏγÏÏ ÏÏν αναγκÏν ÏοÏ
Ï."
#. type: Content of: <p>
@@ -363,15 +358,15 @@
"εμÏειÏία, αλλά και εμÏλοÏÏιÏε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï
μαθηÏÎÏ. ÎαÏ' αÏÏάÏ, εμβάθÏ
ναν ÏÏη "
"λειÏοÏ
Ïγία ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ανακάλÏ
Ïαν Ïον μηÏανιÏÎ¼Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιεί "
"Ïο ÏÏÏγÏαμμα για να Ï
λοÏοιεί ÏιÏ
ÏÏÏαγίδεÏ. ÎÏίÏηÏ, Îμαθαν για Ïο ÏÏÏ "
-"ακÏιβÏÏ Î±Ï
ÏÏ Ïο ÏÏ
γκεκÏιμμÎνο
ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎµÏιÏÏÎÏει
Ïην "
+"ακÏιβÏÏ Î±Ï
ÏÏ Ïο ÏÏ
γκεκÏιμÎνο
ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏογÏάμμαÏÎ¿Ï ÎµÏιÏÏÎÏει
Ïην "
"ÏÏοÏθήκη ÏÏν ÏÏÏαγίδÏν και ÏÏÏ Î½Î± Ïο
καÏαÏÎÏοÏ
ν. ΠεÏαιÏÎÏÏ, αÏÎκÏηÏαν μία "
-"Ïιο εμβαθÏ
μÎνη γνÏÏη για Ïο GIMP, καÏά Ïη
διάÏκεια ÏÎ·Ï ÎµÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÏν "
-"εικÏνÏν. Î Ïλη διαδικαÏία ÏοÏ
Ï ÎδÏÏε Ïην εÏ
καιÏία ÏÏι μÏνο να αναÏÏÏξοÏ
ν "
-"νÎÎµÏ ÏεÏνικÎÏ Î¹ÎºÎ±Î½ÏÏηÏεÏ, αλλά και να
ενÏοÏίζοÏ
ν και να εκÏιμοÏν Ïην ÏοÏική "
-"ÏλÏÏίδα. Îλλά Ïο Ïιο ÏημανÏÎ¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο
ÏÏι Îμαθαν ÏÏÏ Î¿ οÏοιοÏδήÏοÏε, ακÏμη "
-"και οι μη ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î® μÎÏÏι και Ïα
Ïαιδάκια, μÏοÏεί να εÏηÏÏεάÏει ή να "
-"βελÏιÏÏει ÏÎ¹Ï ÏεÏÎ½Î¿Î»Î¿Î³Î¯ÎµÏ ÏηÏ
ÏληÏοÏοÏικήÏ, ÏÏαν η ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï "
-"είναι εγγÏ
ημÎνη."
+"βαθÏÏεÏη γνÏÏη για Ïο GIMP καÏά Ïη διάÏκεια
ÏÎ·Ï ÎµÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÏν εικÏνÏν. Î "
+"Ïλη διαδικαÏία ÏοÏ
Ï ÎδÏÏε Ïην εÏ
καιÏία
ÏÏι μÏνο να αναÏÏÏξοÏ
ν νÎÎµÏ ÏεÏνικÎÏ "
+"ικανÏÏηÏεÏ, αλλά και να ενÏοÏίζοÏ
ν και να
εκÏιμοÏν Ïην ÏοÏική ÏλÏÏίδα. Îλλά "
+"Ïο Ïιο ÏημανÏÎ¹ÎºÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο ÏÏι Îμαθαν ÏÏÏ Î¿
οÏοιοÏδήÏοÏε, ακÏμη και οι μη "
+"ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ Î® μÎÏÏι και Ïα Ïαιδιά,
μÏοÏεί να εÏηÏεάÏει και να βελÏιÏÏει "
+"Ïην ÏεÏνολογία ÏÎ·Ï ÏληÏοÏοÏίαÏ, ÏÏαν η
ελεÏ
θεÏία ÏοÏ
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ "
+"εγγÏ
ημÎνη."
#. type: Content of: <h4>
msgid "Credits"
@@ -386,8 +381,8 @@
"org/licenses/by-sa/3.0/\"> Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 "
"Unported</a>."
msgstr ""
-"Îι εικÏÎ½ÎµÏ ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
Tux Paint ÏÏη
γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ, με Ïα ÏοÏικά "
-"άνθη, Ïα λοÏ
λοÏδια Anturio και Appooppan Thaady, καθÏÏ
εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Ïα ηÏηÏικά "
+"Îι εικÏÎ½ÎµÏ ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎµÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
Tux Paint ÏÏη
γλÏÏÏα Îαλάγιαλαμ με ÏοÏικά άνθη, "
+"ÏÏν λοÏ
λοÏ
διÏν Appooppan Thaady και Anthoorium, καθÏÏ
εÏίÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ Ïα ηÏηÏικά "
"μηνÏμαÏα, αÏοÏελοÏν εÏ
γενική ÏαÏαÏÏÏηÏη
ÏοÏ
ÎÏαγγελμαÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÏ
κείοÏ
"
"δεÏ
ÏεÏÎ¿Î²Î¬Î¸Î¼Î¹Î±Ï ÎµÎºÏαίδεÏ
ÏÎ·Ï ÏοÏ
ÎÏιμÏάναμ, ÏοÏ
Ïα αδειοδÏÏηÏε Ï
ÏÏ Ïην
άδεια "
"CC-BY-SA, <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
@@ -396,7 +391,7 @@
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " *GNUN-SLOT: ΣÎÎÎÎΩΣÎÎΣ ΤÎÎ¥ ÎÎΤÎΦΡÎΣΤÎ*"
+msgstr " "
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -404,19 +399,17 @@
"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
"to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"Îια ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο FSF και Ïο
GNU, ÏÎ±Ï ÏαÏακαλοÏμε να "
-"αÏεÏ
θÏ
νθείÏε, καÏά δÏναμη ÏÏα Îγγλικά, ÏÏο
<a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν και <a
href=\"/contact/\">άλλοι ÏÏÏÏοι "
-"να ÎÏθεÏε Ïε εÏαÏή</a> με Ïο FSF."
+"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν εÏίÏÎ·Ï <a
href=\"/contact/"
+"\">άλλοι ÏÏÏÏοι για να εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με
Ïο ÎÎÎ."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ÏοÏ
Ï ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÏοÏ
δεν λειÏοÏ
ÏγοÏν και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï "
-"ή Ï
ÏÎ¿Î´ÎµÎ¯Î¾ÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï Î¹ÏÏοÏελίδεÏ, ÏÏο <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a>. ÎÏ
ÏαÏιÏÏοÏμε."
+"ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε ανενεÏγοÏÏ ÏÏ
νδÎÏμοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î® ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï "
+"ÏÏο <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -424,16 +417,14 @@
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
"translations of this article."
msgstr ""
-"Îια ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏÏ Î½Î±
μεÏαÏÏάÏεÏε αÏ
Ïή Ïη Ïελίδα, "
-"ÏÏ
μβοÏ
λεÏ
θείÏε Ïον <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ÎÎ´Î·Î³Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏεÏν</a>. Îια να εÏιÏημάνεÏε
ÏÏάλμαÏα μεÏάÏÏαÏÎ·Ï Î® για να "
-"ÏÏ
νεÏγαÏθείÏε για Ïην μεÏάÏÏαÏη αÏ
ÏÏν ÏÏν
ιÏÏοÏελίδÏν ÏÏα Îλληνικά, ελάÏε Ïε "
-"εÏαÏή με Ïο <a
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-it/\">Îμάδα "
-"ÎλλήνÏν μεÏαÏÏαÏÏÏν</a>."
+"ΠαÏακαλοÏμε δείÏε Ïο <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">ÎεÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï README</a> για ÏληÏοÏοÏίεÏ
ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην "
+"Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
άÏθÏοÏ
."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 Free
Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2011, 2012 ÎδÏÏ
μα
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -441,16 +432,19 @@
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
-"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διανÎμεÏαι Ï
ÏÏ Î¼Î¯Î± <a
rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Îδεια Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη αÏÏ Ïον ÎÏÏÏή ÎοÏ
ÏαÏείÏη."
+msgstr ""
+"<p><strong>ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά:</strong>
<a href=\"http://savannah."
+"gnu.org/users/ksmus\">ÎÏÏÏÎ±Ï ÎοÏ
ÏαÏείÏηÏ</a> (2012)\n"
+"</p>"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
-msgstr "ΤελεÏ
Ïαία ενημÎÏÏÏη:"
+msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
- [www-el-commits] www-el/education edu-software-tuxpaint.el.po,
Georgios Zarkadas <=