[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po words-to-avoid.ru.po
From: |
Ineiev |
Subject: |
www/philosophy/po words-to-avoid.ru.po |
Date: |
Thu, 29 Jun 2023 13:15:14 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 23/06/29 13:15:14
Modified files:
philosophy/po : words-to-avoid.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po?cvsroot=www&r1=1.283&r2=1.284
Patches:
Index: words-to-avoid.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po,v
retrieving revision 1.283
retrieving revision 1.284
diff -u -b -r1.283 -r1.284
--- words-to-avoid.ru.po 29 Jun 2023 14:32:20 -0000 1.283
+++ words-to-avoid.ru.po 29 Jun 2023 17:15:13 -0000 1.284
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-29 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-13 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-29 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -346,12 +346,12 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
# | “<a [-href=\"#MP3Player\">MP3 player</a>”-]
# | {+href=\"#Players\">Players (said of businesses)</a>”+} |
-#, fuzzy
#| msgid "“<a href=\"#MP3Player\">MP3 player</a>” |"
msgid "“<a href=\"#Players\">Players (said of businesses)</a>” |"
msgstr ""
-"“<a href=\"#MP3Player\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">MP3 Player</"
-"span> (пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ MP3)</a>” |"
+"“<a href=\"#Players\"><span xml:lang=\"en\" "
+"lang=\"en\">Players</span> (игÑоки — "
+"о пÑедпÑиÑÑиÑÑ
)</a>” |"
#. GNUN-SORT-NEXT-ITEM
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -637,7 +637,6 @@
# | href=\"#Content\">“content”</a>—it [-presumes they have
# | no-] {+dismisses their+} value to society [-except-] {+aside from+}
# | commercial value.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To refer to published works as “assets,” or “digital "
#| "assets,” is even worse than calling them <a href=\"#Content"
@@ -651,8 +650,8 @@
msgstr ""
"ÐовоÑиÑÑ Ð¾Ð± опÑбликованнÑÑ
ÑабоÑаÑ
как об
“акÑиваÑ
” или “"
"ÑиÑÑовÑÑ
акÑиваÑ
” — ÑÑо еÑе Ñ
Ñже,
Ñем назÑваÑÑ Ð¸Ñ
<a href="
-"\"#Content\">“конÑенÑом”</a>: ÑÑо
пÑедполагаеÑ, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
Ð½ÐµÑ "
-"никакой обÑеÑÑвенной ÑенноÑÑи, кÑоме
коммеÑÑеÑкой."
+"\"#Content\">“конÑенÑом”</a>: ÑÑо
пÑенебÑÐµÐ³Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
"
+"обÑеÑÑвенной ÑенноÑÑÑÑ, кÑоме
коммеÑÑеÑкой."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "“BSD-style”"
@@ -2314,12 +2313,11 @@
#. type: Content of: <div><h3>
# | [-“MP3 Player”-]{+“Players” (said of businesses)+}
-#, fuzzy
#| msgid "“MP3 Player”"
msgid "“Players” (said of businesses)"
msgstr ""
-"“<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">MP3 Player</span>
(пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ "
-"MP3)”"
+"“<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Players</span>
(игÑоки — "
+"о пÑедпÑиÑÑиÑÑ
)”"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -2329,6 +2327,12 @@
"businesses (and their executives) do act that way, but not always, and we "
"often pressure them to respect other values as well."
msgstr ""
+"ÐпиÑание пÑедпÑиÑÑий как “игÑоков”
пÑедполагаеÑ, ÑÑо они "
+"моÑивиÑÑÑÑÑÑ ÑиÑÑо и пÑоÑÑо
“вÑигÑÑÑем” Ñого, к ÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"оÑноÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº к игÑе Ñипа покеÑа —
ÑакÑиÑеÑки подÑинÑÑ Ð²Ñе "
+"пÑоÑее вÑгоде. ЧаÑÑо пÑедпÑиÑÑÐ¸Ñ (и иÑ
диÑекÑиÑ) Ñак и дейÑÑвÑÑÑ, но не "
+"вÑегда, и Ð¼Ñ ÑаÑÑо оказÑваем на ниÑ
давление, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ Ñважали и дÑÑгие "
+"ÑенноÑÑи."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -2340,6 +2344,13 @@
"players” metaphor's murmuring, in the background, “Why bother "
"asking?” I suggest avoiding that metaphor."
msgstr ""
+"Цинизм вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “игÑоки” оÑвеÑаеÑ
обÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÑÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"пÑедпÑинимаÑелÑÑÑва, до некоÑоÑой
ÑÑепени заÑлÑженномÑ; однако в Ñо же "
+"вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑо меÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑкам ÑÑдиÑÑ Ð¾ лÑбÑÑ
дейÑÑвиÑÑ
или пÑоÑеÑÑаÑ
пÑедпÑиÑÑÐ¸Ñ "
+"в ÑеÑминаÑ
нÑавÑÑвенноÑÑи. Самой
поÑÑановке вопÑоÑа о Ñом, ÑпÑаведливо ли "
+"обÑ
одиÑÑÑ Ð¿ÑедпÑиÑÑие Ñ Ð»ÑдÑми, меÑаеÑ
меÑаÑоÑа “игÑоков”, "
+"боÑмоÑÑÑÐ°Ñ Ð²ÑиÑ
омолкÑ: “Ð ÑÑо ÑолкÑ
ÑпÑаÑиваÑÑ?” Я пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ "
+"избегаÑÑ ÑÑой меÑаÑоÑÑ."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "“Piracy”"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po words-to-avoid.ru.po,
Ineiev <=