www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education/po edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po


From: Wensheng XIE
Subject: www/education/po edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po
Date: Sat, 19 Nov 2022 02:54:40 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     22/11/19 02:54:40

Modified files:
        education/po   : edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po 

Log message:
        zh_CN: update translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po   12 Nov 2022 21:34:05 -0000      1.8
+++ edu-cases-argentina-ecen.zh-cn.po   19 Nov 2022 07:54:39 -0000      1.9
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Simplified Chinese translation of 
https://www.gnu.org/education/edu-cases-argentina-ecen.html
-# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017, 2022.
 # May 2020: update to new layout. Unfuzzify a footer string: TODO (T. 
Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-cases-argentina-ecen.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-12 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-02 09:39+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-19 15:52+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn.translators@gnu.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -298,11 +298,8 @@
 "图形设计:<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Scribus\";>Scribus</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Video: <a href=\"http://www.openshotvideo.com/\";>OpenShot Video Editor</a>"
 msgid "Video: <a href=\"https://www.openshot.org/\";>OpenShot Video Editor</a>"
-msgstr "视频:<a 
href=\"http://www.openshotvideo.com/\";>OpenShot视频编辑器</a>"
+msgstr "视频:<a href=\"https://www.openshot.org/\";>OpenShot 
视频编辑器</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -374,8 +371,11 @@
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
 "translations of this article."
 msgstr ""
-"若您想翻译本文,请参看<a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
-"翻译须知</a>获取有关协调和提交翻译的相关事项。"
+"我们尽最大努力来提供精准和高质量的翻译,但难å…
ä¼šå­˜åœ¨é”™è¯¯å’Œä¸è¶³ã€‚如果您在这方"
+"面有评论或一般性的建议,请发送至 <a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.org";
+"\">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>。</p><p>å…
³äºŽè¿›è¡Œåè°ƒä¸Žæäº¤ç¿»è¯‘的更多信"
+"息参见 <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">《译者
指南》</"
+"a>。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -398,7 +398,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<b>翻译团队</b>:<a rel=\"team\" 
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/";
-"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017。"
+"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017, 2022。"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]