[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-sw.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/philosophy/po free-sw.zh-cn.po |
Date: |
Mon, 27 Jun 2022 03:49:43 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 22/06/27 03:49:43
Modified files:
philosophy/po : free-sw.zh-cn.po
Log message:
zh_CN: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
Patches:
Index: free-sw.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- free-sw.zh-cn.po 25 Jun 2022 21:00:55 -0000 1.65
+++ free-sw.zh-cn.po 27 Jun 2022 07:49:41 -0000 1.66
@@ -1,14 +1,14 @@
# Simplified Chinese translation of http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html
-# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Nan Deng <monnand@gmail.com>, 2011.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017-2019, 2021.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017-2019, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-sw.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-25 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-12 09:44+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-27 15:41+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng XIE <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -66,8 +66,8 @@
msgid ""
"You may have paid money to get copies of a free program, or you may have "
"obtained copies at no charge. But regardless of how you got your copies, "
-"you always have the freedom to copy and change the software, even to <a href="
-"\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
+"you always have the freedom to copy and change the software, even to <a "
+"href=\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
msgstr ""
"ä½ å¯è½è±é±è´ä¹°äºèªç±è½¯ä»¶çæ·è´ï¼ä¹å¯è½å
è´¹æ¿å°ãä½æ¯æ è®ºä½ å¦ä½è·å¾ä½ çæ·è´ï¼"
"ä½ é½æèªç±å¤å¶åä¿®æ¹è¯¥è½¯ä»¶ï¼ä¹è³ <a
href=\"/philosophy/selling.html\">åºå®</"
@@ -196,8 +196,8 @@
"licensing@fsf.org\">licensing@fsf.org</a>."
msgstr ""
"è¿æå
³äºèªç±è½¯ä»¶ææçå
¶ä»é®é¢ï¼è¯·åçå
¶ä» <a
href=\"http://www.fsf.org/"
-"licensing\">ææèµæº</a>ï¼å¦æå¿
è¦ï¼è¯·éè¿<a
href=\"mailto:licensing@fsf.org"
-"\">licensing@fsf.org</a>èç³» FSF åè§å®éªå®¤ã"
+"licensing\">ææèµæº</a>ï¼å¦æå¿
è¦ï¼è¯·éè¿<a
href=\"mailto:licensing@fsf."
+"org\">licensing@fsf.org</a>èç³» FSF åè§å®éªå®¤ã"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "The Free Software Definition"
@@ -224,8 +224,8 @@
"A program is free software if the program's users have the four essential "
"freedoms: <a href=\"#f1\">[1]</a>"
msgstr ""
-"å¦æä¸ä¸ªè½¯ä»¶æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼é£ä¹å®å¿
须为ç¨æ·æä¾ä»¥ä¸å项åºæ¬èªç±ï¼<a href="
-"\"#f1\">[1]</a>"
+"å¦æä¸ä¸ªè½¯ä»¶æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼é£ä¹å®å¿
须为ç¨æ·æä¾ä»¥ä¸å项åºæ¬èªç±ï¼<a "
+"href=\"#f1\">[1]</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -437,6 +437,8 @@
"changes in. Thus, whatever form a developer changes to develop the program "
"is the source code of that developer's version."
msgstr ""
+"æºä»£ç çå®ä¹æ¯äººä»¬è¿è¡ä¿®æ¹æ¶é¦é使ç¨çç¨åºå½¢å¼ãå
æ¤ï¼å¼åè
å¼åç¨åºçå½¢å¼å°±"
+"æ¯å¼åè
ç¼ä¸çæºä»£ç ã"
# This part may need a tranlator's note explaining details about Tivo.
#. type: Content of: <div><p>
@@ -502,10 +504,10 @@
"have to ask or pay for permission to do so."
msgstr ""
"èªç±ååï¼èªç±åº¦2å3ï¼æå³çä½
ï¼å³ï¼è½¯ä»¶ç¨æ·ï¼å¯ä»¥æ软件åçæä¿®æ¹çååå¸ç»"
-"å
¶ä»ç¨æ·ãä½ å¯ä»¥å
è´¹åå¸ï¼ä¹å¯ä»¥æ¶åè´¹ç¨ã软件å¯ä»¥åå¸ç»<a href="
-"\"#exportcontrol\">ä»»ä½å°æ¹çä»»ä½äºº</a>ãæè°âèªç±âï¼æå³çä½
çè¿äºè¡ä¸ºï¼åå¸"
-"软件åçæä¿®æ¹çç»å
¶ä»ç¨æ·ï¼æå
¶ä»èªç±åº¦ä¸æåçè¡ä¸ºï¼ä¸å¿
äºå
å¾å¾ä»»ä½äººç许"
-"å¯ï¼ä¹ä¸å¿
为æ¤é¢å¤æ¯ä»ä»»ä½è´¹ç¨ã"
+"å
¶ä»ç¨æ·ãä½ å¯ä»¥å
è´¹åå¸ï¼ä¹å¯ä»¥æ¶åè´¹ç¨ã软件å¯ä»¥åå¸ç»<a "
+"href=\"#exportcontrol\">ä»»ä½å°æ¹çä»»ä½äºº</a>ãæè°âèªç±âï¼æå³çä½
çè¿äºè¡ä¸º"
+"ï¼åå¸è½¯ä»¶åçæä¿®æ¹çç»å
¶ä»ç¨æ·ï¼æå
¶ä»èªç±åº¦ä¸æåçè¡ä¸ºï¼ä¸å¿
äºå
å¾å¾ä»»ä½"
+"人ç许å¯ï¼ä¹ä¸å¿
为æ¤é¢å¤æ¯ä»ä»»ä½è´¹ç¨ã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -522,9 +524,9 @@
msgid ""
"Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions as free "
"software. A free license may also permit other ways of releasing them; in "
-"other words, it does not have to be a <a href=\"/licenses/copyleft.html"
-"\">copyleft</a> license. However, a license that requires modified versions "
-"to be nonfree does not qualify as a free license."
+"other words, it does not have to be a <a href=\"/licenses/copyleft."
+"html\">copyleft</a> license. However, a license that requires modified "
+"versions to be nonfree does not qualify as a free license."
msgstr ""
"èªç±åº¦ 3 å
许ç¨æ·èªç±å°åå¸è½¯ä»¶çä¿®æ¹çãèªç±è½¯ä»¶ä¸ä¸å®è¦æ±ä¿®æ¹çå¿
须继ç»éç¨"
"èªç±è½¯ä»¶è®¸å¯è¯ãæ¢å¥è¯è¯´ï¼èªç±è½¯ä»¶è®¸å¯è¯å¯ä»¥ä¸å¿
æ¯
<a href=\"/licenses/"
@@ -572,17 +574,17 @@
"everyone. We believe there are important reasons why <a href=\"/philosophy/"
"pragmatic.html\">it is better to use copyleft</a>. However, <a href=\"/"
"philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\"> noncopylefted free "
-"software</a> is ethical too. See <a href=\"/philosophy/categories.html"
-"\">Categories of Free Software</a> for a description of how “free "
+"software</a> is ethical too. See <a href=\"/philosophy/categories."
+"html\">Categories of Free Software</a> for a description of how “free "
"software,” “copylefted software” and other categories of "
"software relate to each other."
msgstr ""
"å¨GNU项ç®ä¸ï¼æ们使ç¨copyleftè¿ä¸è§åæ¥ä¿æ¤è½¯ä»¶ç¨æ·çå大èªç±ãæ们ç¸ä¿¡<a
"
-"href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleftæ¯æ´å¥½çéæ©</a>ãç¶èï¼<a
href="
-"\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">écopyleftçèªç±è½¯"
-"件</a>ä¹åæ ·æ¯åä¹éä¹çãåè§<a
href=\"/philosophy/categories.html\">èªç±è½¯"
-"件åç±»</a>æ¥äºè§£æ´å¤å
³äº“èªç±è½¯ä»¶”ã“copyleft软件”以"
-"åå
¶ä»åç±»åå®ä»¬ä¹é´çå
³ç³»ã"
+"href=\"/philosophy/pragmatic.html\">Copyleftæ¯æ´å¥½çéæ©</a>ãç¶èï¼<a
"
+"href=\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">écopyleftç"
+"èªç±è½¯ä»¶</a>ä¹åæ ·æ¯åä¹éä¹çãåè§<a
href=\"/philosophy/categories.html\">"
+"èªç±è½¯ä»¶åç±»</a>æ¥äºè§£æ´å¤å
³äº“èªç±è½¯ä»¶”ã“copyleft软件"
+"”以åå
¶ä»åç±»åå®ä»¬ä¹é´çå
³ç³»ã"
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Rules about packaging and distribution details"
@@ -824,11 +826,11 @@
"When talking about free software, it is best to avoid using terms like "
"“give away” or “for free,” because those terms imply "
"that the issue is about price, not freedom. Some common terms such as "
-"“piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See <a href="
-"\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that are "
-"Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have a list of "
-"proper <a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of “"
-"free software”</a> into various languages."
+"“piracy” embody opinions we hope you won't endorse. See <a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that "
+"are Worth Avoiding</a> for a discussion of these terms. We also have a list "
+"of proper <a href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of "
+"“free software”</a> into various languages."
msgstr ""
"å¨è®¨è®ºèªç±è½¯ä»¶çæ¶åï¼å°½éé¿å
使稓èµ
é”æ“å
è´¹”ä¸ç±»"
"çè¯æ±ãå 为è¿ä¼è®©äººä»¬èæ³å°ä»·æ
¼ï¼èéèªç±ãä¸äºå¸¸è§çè¯æ±ï¼ä¾å¦“çç"
@@ -868,8 +870,8 @@
msgid ""
"The same arguments also make sense for other kinds of works of practical "
"use—that is to say, works that embody useful knowledge, such as "
-"educational works and reference works. <a href=\"https://wikipedia.org"
-"\">Wikipedia</a> is the best-known example."
+"educational works and reference works. <a href=\"https://wikipedia."
+"org\">Wikipedia</a> is the best-known example."
msgstr ""
"åçï¼ç¸åçååä¹éç¨äºå
¶ä»çå
·æå®ç¨åè½çä½å丗—æè°å®ç¨åè½"
"çä½åï¼æ¯æä½åä¸å
å«å®ç¨çç¥è¯ï¼ä¾å¦æè²æææåèææã<a href=\"https://"
@@ -1217,13 +1219,13 @@
"interpretations. For instance, the list does not include changes in asides, "
"formatting, spelling, punctuation, or other parts of the page. You can "
"review the complete list of changes to the page through the <a href=\"//web."
-"cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&view=log"
-"\">cvsweb interface</a>."
+"cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&"
+"view=log\">cvsweb interface</a>."
msgstr ""
"该å表并éå
æ¬å
¨é¨ä¿®æ¹è®°å½ï¼èä»
ä»
æ¯å
å«äºä¸äºéè¦ä¿®æ£ãæ¯å¦ï¼æ¬å表ä¸ä¼å
æ¬"
-"对æ¼åé误ï¼éå«åçå°é®é¢çä¿®æ¹ãå¦ææ³è¦çå°å
¨é¨çä¿®æ¹éæ¶ï¼è¯·åè§<a href="
-"\"//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&"
-"view=log\">CVSæ¥å¿</a>ã"
+"对æ¼åé误ï¼éå«åçå°é®é¢çä¿®æ¹ãå¦ææ³è¦çå°å
¨é¨çä¿®æ¹éæ¶ï¼è¯·åè§<a "
+"href=\"//web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&view=log\">CVSæ¥å¿</a>ã"
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <div><h3>
@@ -1250,15 +1252,15 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
-"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
-"org></a>."
-msgstr ""
-"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:gnu@gnu.org"
-"\"><gnu@gnu.org></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿<a href=\"/contact/\">å
¶å®æ¹æ³</a>è"
-"ç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ãåé¾æ¥åå
¶ä»æè§æ建议请åéå°<a
href=\"mailto:"
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
+"org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or "
+"suggestions can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><"
+"webmasters@gnu.org></a>."
+msgstr ""
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:gnu@gnu."
+"org\"><gnu@gnu.org></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿<a href=\"/contact/\">å
¶å®æ¹æ³</a>"
+"èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ãåé¾æ¥åå
¶ä»æè§æ建议请åéå°<a
href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>ã"
# TODO: submitting -> contributing.
@@ -1275,15 +1277,15 @@
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
-"translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+"html\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+"contributing translations of this article."
msgstr ""
"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
-"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
-"\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
-"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
-"a>ã"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu."
+"org\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´"
+"å¤ä¿¡æ¯åè§ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æ"
+"åã</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1310,7 +1312,7 @@
"<b>ç¿»è¯</b>ï¼éæ¥ <a
href=\"mailto:monnand@gmail.com\"><monnand@gmail."
"com></a>ï¼2015ã<br></br>\n"
"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
-"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2017-2019ï¼2021ã"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2017-2019ï¼2021ï¼2022ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
@@ -1329,12 +1331,12 @@
#
#
#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#~ "translations of this article."
+#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations."
+#~ "html\">Translations README</a> for information on coordinating and "
+#~ "submitting translations of this article."
#~ msgstr ""
-#~ "è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">ç¿»è¯æå</a>ã"
+#~ "è¥æ¨æ³ç¿»è¯æ¬æï¼è¯·åç<a
href=\"/server/standards/README.translations."
+#~ "html\">ç¿»è¯æå</a>ã"
#~ msgid "Clarifying the line at various points"
#~ msgstr "æ¾æ¸
å ç¹"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po free-sw.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=