[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/po bigtech-threats-to-education-a...
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/education/po bigtech-threats-to-education-a... |
Date: |
Sat, 23 Apr 2022 02:22:21 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 22/04/23 02:22:21
Added files:
education/po :
bigtech-threats-to-education-and-society.zh-cn.po
Log message:
zh-CN: new translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/bigtech-threats-to-education-and-society.zh-cn.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: bigtech-threats-to-education-and-society.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: bigtech-threats-to-education-and-society.zh-cn.po
diff -N bigtech-threats-to-education-and-society.zh-cn.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ bigtech-threats-to-education-and-society.zh-cn.po 23 Apr 2022 06:22:19
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,189 @@
+# Simplified Chinese translation of
https://www.gnu.org/education/bigtech-threats-to-education-and-society.html
+# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2022.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bigtech-threats-to-education-and-society.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-22 12:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-23 09:49+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
+"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Big Tech Threats to Education and Society as a Whole - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr "ç§æ巨头å¨èæ´ä¸ªç¤¾ä¼åæè² - GNU å·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+
+#. type: Content of: <div><a>
+msgid "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+msgstr "<a id=\"side-menu-button\" class=\"switch\" href=\"#navlinks\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><a><img>
+msgid "Education Contents"
+msgstr "æè²å
容"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><a><img>
+msgid " [Education Contents] "
+msgstr " [æè²å
容] "
+
+#. type: Content of: <div>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <div><p><a>
+msgid "<a href=\"/\">"
+msgstr "<a href=\"/\">"
+
+#. type: Attribute 'title' of: <div><p><a><img>
+msgid "GNU Home"
+msgstr "GNU 主页"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "</a> / <a href=\"/education/education.html\">Education</a> /"
+msgstr "</a> / <a href=\"/education/education.html\">æè²</a> /"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Examples of <a href=\"/proprietary/malware-edtech.html#content\">malware in "
+"educational proprietary technologies</a>."
+msgstr ""
+"<a
href=\"/proprietary/malware-edtech.html#content\">æè²æ§ä¸æææ¯ä¸çæ¶æ软"
+"件</a> 举ä¾"
+
+#. type: Content of: <div><h2>
+msgid "Big Tech Threats to Education and Society as a Whole"
+msgstr "ç§æ巨头å¨èæ´ä¸ªç¤¾ä¼åæè²"
+
+#. type: Content of: <div><div><blockquote><p>
+msgid ""
+"<em>What are the threats? Surveillance. Censorship. Restrictions. Software "
+"that users can't control.</em>"
+msgstr "<em>æåªäºå¨èå¢ï¼çæ§ã审æ¥ãéå¶ãç¨æ·æ
æ³æ§å¶ç软件ã</em>"
+
+#. type: Content of: <div><div><blockquote><p>
+msgid ""
+"—From <a href=\"/philosophy/free-digital-society.html\"><cite>A Free "
+"Digital Society</cite></a>, a speech by Richard Stallman, 2011."
+msgstr ""
+"——æèª <a
href=\"/philosophy/free-digital-society.html\"><cite>ä¸"
+"个èªç±çæ°å社ä¼</cite></a>ï¼Richard Stallman å¨ 2011
å¹´çæ¼è®²ã"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Every sphere of our lives today has been permeated with proprietary digital "
+"technologies that Big Tech uses as instruments of surveillance and "
+"mistreatment. The main way to fight back this potent empire of "
+"megacorporations is to empower citizens with the ability to inspect and "
+"control the software they use. Entrusted with the mission to contribute to "
+"the betterment of society, it is the responsibility of all educational "
+"institutions to provide students with the means to exercise their computer "
+"rights by teaching and installing only <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+"\">free/libre software</a> at school. There is no legitimate alternative to "
+"free software in schools. Free software is an essential condition, not "
+"merely an option, to pursue their social mission. Today <a href=\"/"
+"philosophy/free-software-even-more-important.html\">more than ever</a>."
+msgstr ""
+"å¨æ们çæ´»çæ¯ä¸ªå±é¢é½éå¸çä¸æçæ°åææ¯ãç§æ巨头æå®ä»¬ä½ä¸ºçæ§åèå¾
æ们"
+"çæ段ãæ们åå»è¿ç§å·¨å¤´å¼ºæå¸å½ç主è¦æ¹æ³å°±æ¯ç¨æ£æ¥åæ§å¶æç¨è½¯ä»¶çè½åæ¥æ¦"
+"è£
人æ°ãè©è´ç为æ¹å社ä¼åè´¡ç®ç使å½ï¼æ¯ä¸ä¸ªæè²æºæé½æ责任为å¦ç们æä¾å®è·µ"
+"计ç®æºææ¯æå©çæ¹æ³——åªå¨å¦æ ¡å®è£
åææ <a
href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a>ãé¤äºèªç±è½¯ä»¶ï¼å¦æ ¡æ²¡æå
¶ä»åççéæ©ãè¦è¿½æ±æè²"
+"ç社ä¼ä½¿å½ï¼é£ä¹èªç±è½¯ä»¶å°±æ¯ä¸ä¸ªåºæ¬æ¡ä»¶ï¼èä¸ä»
ä»
æ¯ä¸ä¸ªå¯é项ãå¨ä»å¤©ï¼<a "
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">æ´æ¯å¦æ¤</a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid "To learn more:"
+msgstr "äºè§£æ´å¤ï¼"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/resisting-proprietary-software.html#content\"> "
+"Resisting Proprietary Software</a>"
+msgstr ""
+"<a
href=\"/education/resisting-proprietary-software.html#content\">对æä¸æ软"
+"件</a>"
+
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching."
+"html#content\"> The Dangers of Proprietary Systems in Online Teaching</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching."
+"html#content\">å¨çº¿æè²ä¸ä¸æç³»ç»çå±é©æ§</a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
+"\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu."
+"org></a>."
+msgstr ""
+"请å°å¯¹FSF&GNUçä¸è¬è¯¢é®åéå°<a
href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><gnu@gnu."
+"org></a>ãè¿æä¸äºå
¶ä»èç³»FSFç<a
href=\"/contact/\">æ¹å¼</a>ãå
³äºé¾æ¥é"
+"误å”å
¶ä»æ´æ£æ建议“请åä¿¡å°<a
href=\"mailto:web-translators@gnu."
+"org\"><web-translators@gnu.org></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
+#. <web-translators@gnu.org></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and contributing translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
+"\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
+"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
+"a>ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a> ææã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-zh-"
+"cn/\"><CTT></a>ï¼2022ã"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æåæ´æ°ï¼"