[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/gnutella.fr.po philosophy/po/...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www philosophy/po/gnutella.fr.po philosophy/po/... |
Date: |
Sat, 19 Feb 2022 14:23:08 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 22/02/19 14:23:08
Modified files:
philosophy/po : gnutella.fr.po third-party-ideas.fr.po
proprietary/po : fr.po proprietary-surveillance.fr.po
software/po : repo-criteria-evaluation.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.fr.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po?cvsroot=www&r1=1.145&r2=1.146
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.657&r2=1.658
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.682&r2=1.683
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
Patches:
Index: philosophy/po/gnutella.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.fr.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/po/gnutella.fr.po 19 Feb 2022 14:33:16 -0000 1.52
+++ philosophy/po/gnutella.fr.po 19 Feb 2022 19:23:07 -0000 1.53
@@ -9,16 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnutella.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-04 09:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Regarding Gnutella - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -37,7 +34,7 @@
"and history, please refer to the <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Gnutella\">Wikipedia article</a> on the subject."
msgstr ""
-"« Gnutella » est actuellement le nom d'un protocole de partage distribué
de "
+"«â¯Gnutellaâ¯Â» est actuellement le nom d'un protocole de partage
distribué de "
"fichiers, principalement utilisé pour des fichiers de musique. Le nom "
"désigne le logiciel Gnutella original, mais aussi parfois le réseau lui-"
"même. La situation est assez confuse. Pour en savoir plus sur l'origine et "
@@ -55,41 +52,16 @@
"We have asked that the Gnutella developers change the name to avoid "
"confusion; perhaps that will happen in the future."
msgstr ""
-"Quoi qu'il en soit, le nom était à l'origine un jeu de mot sur « GNU »
(les "
+"Quoi qu'il en soit, le nom était à l'origine un jeu de mot sur
«â¯GNUâ¯Â» (les "
"développeurs originaux avaient pour but de distribuer leur code sous GNU GPL
"
"et avaient peut-être dans l'idée de contribuer au projet GNU) et sur "
-"« Nutella » (une friandise que les développeurs appréciaient).
Cependant, ni "
+"«â¯Nutellaâ¯Â» (une friandise que les développeurs appréciaient).
Cependant, ni "
"le logiciel original ni aucun des projets relatifs ne sont <a href=\"/"
"philosophy/categories.html#GNUsoftware\">officiellement des logiciels GNU</"
"a>. Nous avons demandé aux développeurs de Gnutella de changer le nom pour "
"éviter la confusion. Peut-être le feront-ils un jour."
#. type: Content of: <div><p>
-# | There are a number of free software programs that implement the Gnutella
-# | protocol, such as <a
-# | [-href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/en/\">Gtk-Gnutella</a>,-]
-# |
{+href=\"https://sourceforge.net/projects/gtk-gnutella/\">Gtk-Gnutella</a>,+}
-# | <a [-href=\"http://mutella.sourceforge.net/\">Mutella</a>,-]
-# | {+href=\"https://sourceforge.net/projects/mutella/\">Mutella</a>,+} and <a
-# | href=\"http{+s+}://sourceforge.net/projects/gnucleus/\">Gnucleus</a>.
-# | Please note, however, that none of these programs are officially <a
-# | href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">GNU software</a> either.
-# | GNU has its own peer-to-peer networking program, <a
-# | href=\"/software/gnunet/\">GNUnet</a>, whose documentation includes a <a
-# |
href=\"https://web.archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare\">
-# | comparison of the protocols</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are a number of free software programs that implement the Gnutella "
-#| "protocol, such as <a href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/en/\">Gtk-"
-#| "Gnutella</a>, <a href=\"http://mutella.sourceforge.net/\">Mutella</a>, "
-#| "and <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gnucleus/\">Gnucleus</a>. "
-#| "Please note, however, that none of these programs are officially <a href="
-#| "\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">GNU software</a> either. GNU "
-#| "has its own peer-to-peer networking program, <a href=\"/software/gnunet/"
-#| "\">GNUnet</a>, whose documentation includes a <a href=\"https://web."
-#| "archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare\"> comparison "
-#| "of the protocols</a>."
msgid ""
"There are a number of free software programs that implement the Gnutella "
"protocol, such as <a href=\"https://sourceforge.net/projects/gtk-gnutella/"
@@ -103,15 +75,15 @@
"comparison of the protocols</a>."
msgstr ""
"Il existe un certain nombre de programmes qui sont conçus pour utiliser le "
-"protocole Gnutella, tels que <a href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/"
-"en/\">Gtk-Gnutella</a>, <a href=\"http://mutella.sourceforge.net/\">Mutella</"
-"a>, et <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gnucleus/\">Gnucleus</a>. "
-"Notez cependant qu'aucun de ces programmes n'est officiellement un <a href="
-"\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">logiciel GNU</a>. GNU a son "
-"propre programme de réseau pair-à -pair, <a href=\"/software/gnunet/"
-"\">GNUnet</a>, dont la documentation inclut une <a href=\"https://web."
-"archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare\">comparaison des "
-"protocoles</a>."
+"protocole Gnutella, tels que <a href=\"https://sourceforge.net/projects/gtk-"
+"gnutella/\">Gtk-Gnutella</a>, <a href=\"https://sourceforge.net/projects/"
+"mutella/\">Mutella</a>, et <a href=\"https://sourceforge.net/projects/"
+"gnucleus/\">Gnucleus</a>. Notez cependant qu'aucun de ces programmes n'est "
+"officiellement un <a href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware"
+"\">logiciel GNU</a>. GNU a son propre programme de réseau pair-à -pair, <a "
+"href=\"/software/gnunet/\">GNUnet</a>, dont la documentation inclut une <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare"
+"\">comparaison des protocoles</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -124,11 +96,11 @@
"ideas.html\">other people's articles</a> we have links to are also relevant."
msgstr ""
"La Fondation pour le logiciel libre s'occupe de la liberté de copier et "
-"modifier le logiciel ; la musique sort de son champ d'action. Mais il y a "
+"modifier le logicielâ¯; la musique sort de son champ d'action. Mais il y a "
"une similarité partielle entre les questions éthiques de la copie de "
"logiciels et de la copie d'enregistrements musicaux. Certains articles de "
-"notre répertoire « <a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html#Laws"
-"\">philosophie</a> » traitent de ce qui entoure la liberté de copie dans "
+"notre répertoire «â¯<a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html#Laws"
+"\">philosophie</a>â¯Â» traitent de ce qui entoure la liberté de copie dans "
"d'autres domaines que celui du logiciel. Quelques <a href=\"/philosophy/"
"third-party-ideas.html\">articles écrits par d'autres personnes</a> vers "
"lesquels nous avons des liens sont tout aussi pertinents."
@@ -191,11 +163,11 @@
"dans le <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">guide de "
"traduction</a> les infos nécessaires."
+# Pas de changement significatif en 2021 et 2022.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 2000, 2001, 2004, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2000, 2001, 2004, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2000, 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -212,15 +184,10 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"Traduction : Wolfgang Sourdeau.<br />Révision : <a href=\"mailto:trad-"
-"gnu@april.org\">trad-gnu@april.org</a>"
+"Traductionâ¯: Wolfgang Sourdeau<br />Révisionâ¯: <a
href=\"mailto:trad-gnu@"
+"april.org\">trad-gnu@april.org</a>"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2000, 2001, 2004, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2000, 2001, 2004, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/third-party-ideas.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po,v
retrieving revision 1.145
retrieving revision 1.146
diff -u -b -r1.145 -r1.146
--- philosophy/po/third-party-ideas.fr.po 19 Feb 2022 14:33:16 -0000
1.145
+++ philosophy/po/third-party-ideas.fr.po 19 Feb 2022 19:23:07 -0000
1.146
@@ -8,15 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-02 14:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -27,14 +25,6 @@
msgstr "Idées de tierces personnes"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | These articles give other people's philosophical opinions in support of
-# | free software, or related issues, and don't speak for the GNU [-project
-# | — but-] {+project—but+} we more or less agree with them.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These articles give other people's philosophical opinions in support of "
-#| "free software, or related issues, and don't speak for the GNU project "
-#| "— but we more or less agree with them."
msgid ""
"These articles give other people's philosophical opinions in support of free "
"software, or related issues, and don't speak for the GNU project—but "
@@ -68,7 +58,7 @@
"<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">Introduction de Lawrence "
"Lessig</a> Ã <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-"
"society/\"><i> Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
-"M. Stallman</i></a> (Logiciel libre, société libre : essais choisis de "
+"M. Stallman</i></a> (Logiciel libre, société libreâ¯: essais choisis de "
"Richard M. Stallman)."
#. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -90,25 +80,17 @@
"copyright), un essai de Rasmus Fleischer."
#. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a [-href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\">The-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\">The+}
-# | Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological
-# | responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\">The Digital "
-#| "Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
-#| "market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/"
"~rezende/trabs/stockholm.html\">The Digital Stockholm Syndrome</a>: "
"reflections over some psychological responses to market forces, by Pedro "
"Rezende, University of Brasilia."
msgstr ""
-"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\"><cite>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</cite></a> (Le syndrome de Stockholm numérique)Â
: "
-"réflexions sur certaines réponses psychologiques aux forces du marché, par
"
-"Pedro Rezende, Université de Brasilia."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/"
+"~rezende/trabs/stockholm.html\"><cite>The Digital Stockholm Syndrome</cite></"
+"a> (Le syndrome de Stockholm numérique)â¯: réflexions sur certaines
réponses "
+"psychologiques aux forces du marché, par Pedro Rezende, Université de "
+"Brasilia."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -131,9 +113,9 @@
"<cite><a href=\"https://www.informationweek.com/it-life/how-vista-lets-"
"microsoft-lock-users-in\">How Vista Lets Microsoft Lock Users In</a></cite> "
"(Comment Vista permet à Microsoft de verrouiller les utilisateurs), par Cory
"
-"Doctorow. <b>Note</b>Â : Nous pensons que c'est une erreur d'utiliser des "
+"Doctorow. <b>Note</b>â¯: Nous pensons que c'est une erreur d'utiliser des "
"termes de propagande de l'ennemi qui paraissent favorables, tels "
-"qu'« informatique de confiance », pour décrire un projet malfaisant."
+"qu'«â¯informatique de confianceâ¯Â», pour décrire un projet malfaisant."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -164,7 +146,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"http://southflorida.bizjournals.com/southflorida/"
"stories/2006/07/03/story8.html\">Multiple doctors cut off from records by "
-"Dr. Notes</a> (Plusieurs médecins coupés de leurs dossiers par Dr Notes) :
"
+"Dr. Notes</a> (Plusieurs médecins coupés de leurs dossiers par Dr
Notes)â¯: "
"un exemple de la façon dont le logiciel privateur donne aux développeurs un
"
"pouvoir injuste sur les utilisateurs."
@@ -178,7 +160,7 @@
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://blog.jimmywales.com/index.php/archives/2004/10/21/"
"free-knowledge-requires-free-software-and-free-file-formats/\">Free "
-"Knowledge requires Free Software and Free File Formats</a></cite>Â : Jimmy "
+"Knowledge requires Free Software and Free File Formats</a></cite>â¯: Jimmy "
"Wales explique pourquoi le savoir libre nécessite des logiciels libres et "
"des formats de fichiers libres. Il explique également pourquoi <a href="
"\"http://www.wikipedia.org\">Wikipédia</a> a besoin d'être un logiciel
libre."
@@ -201,8 +183,8 @@
"ability to record radio broadcasts."
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://lwn.net/Articles/204641/\">Free gadgets need free "
-"software</a></cite> (Les gadgets libres nécessitent du logiciel libre) : un
"
-"éditorial qui rapporte comment une « mise à jour » de firmware supprime
la "
+"software</a></cite> (Les gadgets libres nécessitent du logiciel libre)â¯:
un "
+"éditorial qui rapporte comment une «â¯mise à jourâ¯Â» de firmware
supprime la "
"possibilité d'enregistrer des programmes radiodiffusés."
#. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -231,7 +213,7 @@
"Open Source Community."
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://www.theinquirer.net/?article=11663\">Groklaw sends a "
-"Dear Darl letter</a></cite> (Groklaw écrit à son « cher Darl ») : un
groupe "
+"Dear Darl letter</a></cite> (Groklaw écrit à son «â¯cher Darlâ¯Â»)â¯:
un groupe "
"de la communauté du logiciel libre et open source fait une réponse
conjointe "
"à la lettre ouverte du PDG de SCO, Darl McBride, à la communauté open
source."
@@ -248,7 +230,7 @@
"<a href=\"http://web.archive.org/web/20060313152550/http://www."
"hardwarecentral.com/hardwarecentral/editorials/4788/1/\">Hardware Central "
"[page archivée]</a>. Nous ne sommes pas d'accord avec un aspect de la "
-"conclusion de cet article : il n'est pas légitime pour Microsoft d'aider "
+"conclusion de cet articleâ¯: il n'est pas légitime pour Microsoft d'aider "
"Disney et la RIAA à vous imposer la gestion numérique des restrictions "
"(<abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>), pas plus qu'il "
"n'est légitime pour Disney et la RIAA d'essayer de le faire. Toute la "
@@ -264,7 +246,7 @@
"communication about the petition</a>, he urged people to help <a href="
"\"http://www.fsf.org\">FSF</a> in any way possible."
msgstr ""
-"La pétition <cite>Hey SCO, Sue Me</cite> (Eh SCO, fais-moi un procès !) a "
+"La pétition <cite>Hey SCO, Sue Me</cite> (Eh SCO, fais-moi un procèsâ¯!) a
"
"submergé son initiateur et la pétition ne recueille plus les signatures. "
"L'auteur de cette pétition, John Everitt, s'attendait seulement à recevoir "
"quelques réponses, mais au lieu de cela, il a eu des milliers de "
@@ -319,8 +301,8 @@
"alternatives sociales en termes de disponibilité et de prix des
marchandises "
"en supposant que vous, le citoyen, êtes un simple consommateur et ne donnez "
"aucune valeur à votre liberté. Il utilise également l'expression trompeuse
"
-"« <a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\">propriété "
-"intellectuelle</a> » (trompeuse, car elle met dans le même sac copyright
et "
+"«â¯<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\">propriété "
+"intellectuelle</a>â¯Â» (trompeuse, car elle met dans le même sac copyright
et "
"brevets), ce qui ne le dérange pas, car il ignore les enjeux sociétaux "
"(différents) des copyright et des brevets."
@@ -347,7 +329,7 @@
"proprietary software can often be unaware of what they are actually running."
msgstr ""
"Deux articles de Duncan Campbell décrivent comment des portes dérobées <i>"
-"[backdoors]</i> de la NSA ont été cachées dans des logiciels privateurs :
"
+"[backdoors]</i> de la NSA ont été cachées dans des logiciels
privateursâ¯: "
"<cite><a href=\"https://web.archive.org/web/20130723003646/http://www.heise."
"de/tp/artikel/2/2898/1.html\">Only NSA can listen, so that's OK</a></cite> "
"(Seule la NSA peut écouter, alors c'est OK) et <cite><a href=\"https://www."
@@ -377,7 +359,7 @@
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://eon.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/progress."
"html\">What is Congress Supposed to Promote?</a></cite> (Qu'est-ce que le "
-"Congrès est censé promouvoir ?), de Malla Pollack, explique comment la "
+"Congrès est censé promouvoir�), de Malla Pollack, explique comment la "
"tendance actuelle du gouvernement des Ãtats-Unis à donner aux détenteurs
de "
"copyright un contrôle de plus en plus grand défie la justification donnée "
"par la constitution à la mise en place du copyright."
@@ -422,23 +404,11 @@
"openrevolt.org était un site d'information à propos de la directive "
"européenne sur le droit d'auteur et lois similaires. Il se concentrait sur "
"les deux problèmes principaux de l'<abbr title=\"European Union Copyright "
-"Directive\">EUCD</abbr> : faciliter aux détenteurs de copyright la censure "
+"Directive\">EUCD</abbr>â¯: faciliter aux détenteurs de copyright la censure
"
"de pages web chez les fournisseurs de services Internet et donner une "
"protection juridique aux mesures de protection contre la copie."
#. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a href=\"http://www.chillingeffects.org\">Chilling Effects</a> is a
-# | collection point for cease and desist notices concerning online [-activity
-# | — we-] {+activity—we+} invite visitors to enter C&Ds they
-# | have received or sent. The website collects the C&Ds in a searchable
-# | database and hyperlinks them to explanations of the legal issues.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.chillingeffects.org\">Chilling Effects</a> is a "
-#| "collection point for cease and desist notices concerning online activity "
-#| "— we invite visitors to enter C&Ds they have received or sent. "
-#| "The website collects the C&Ds in a searchable database and hyperlinks "
-#| "them to explanations of the legal issues."
msgid ""
"<a href=\"http://www.chillingeffects.org\">Chilling Effects</a> is a "
"collection point for cease and desist notices concerning online "
@@ -485,7 +455,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"http://besser.tsoa.nyu.edu/howard/Papers/pw-public-spaces.html"
"\"><cite>Intellectual Property: The Attack on Public Space in Cyberspace</"
-"cite></a> (Propriété intellectuelle : l'attaque de l'espace public dans le
"
+"cite></a> (Propriété intellectuelleâ¯: l'attaque de l'espace public dans
le "
"cyberspace), par Howard Besser, décrit comment différentes industries "
"utilisent leur influence par le biais du copyright pour réduire le nombre "
"des lieux publics sur Internet et les rendre de moins en moins publics."
@@ -502,8 +472,8 @@
"abstract_id=267848#PaperDownload\">Locating Copyright Within the First "
"Amendment Skein</a></cite> (Rechercher le copyright dans l'écheveau du "
"Premier amendement), par Neil W. Netanel, dit que le système judiciaire des "
-"Ãtats-Unis a fait une erreur dans son hypothèse dépassée que « l'usage "
-"raisonnable » élimine le conflit entre le droit du copyright et le Premier
"
+"Ãtats-Unis a fait une erreur dans son hypothèse dépassée que «â¯l'usage
"
+"raisonnableâ¯Â» élimine le conflit entre le droit du copyright et le
Premier "
"amendement."
#. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -525,7 +495,7 @@
"US Patent and Trademark Office's Patent Public Advisory Committee."
msgstr ""
"Dans <a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">Réformons les brevets "
-"logiciels maintenant !</a> Don Marti appelle les partisans du logiciel libre
"
+"logiciels maintenantâ¯!</a> Don Marti appelle les partisans du logiciel
libre "
"Ã nommer Richard M. Stallman au <i>Patent Public Advisory Committee</i> "
"(Comité consultatif public sur les brevets) de l'<abbr title=\"US Patent and
"
"Trademark Office\">USPTO</abbr> (Office américain des brevets et des "
@@ -549,7 +519,7 @@
"<cite><a href=\"http://web.archive.org/web/20010410172314/http://www-"
"personal.si.umich.edu/~beejoo/gnuproject.html\">The GNU Project FTP Site: A "
"Digital Collection Supporting a Social Movement [page archivée]</a></cite> "
-"(Le site FTP du projet GNU : une collection de documents numériques en "
+"(Le site FTP du projet GNUâ¯: une collection de documents numériques en "
"faveur d'un mouvement sociétal), par Michelle Bejian."
#. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -575,7 +545,7 @@
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://web.archive.org/web/19991012082619/http://simson.net/"
"clips/98.Globe.05-07.Read_them_and_weep.htm\">Read Them And Weep</a></cite> "
-"(Lisez-les et pleurez â page archivée), par Simson Garfinkel :
commentaires "
+"(Lisez-les et pleurez â page archivée), par Simson Garfinkelâ¯:
commentaires "
"sur des projets de loi qui donneraient aux propriétaires de l'information de
"
"nouveaux pouvoirs extraordinaires et restreindraient les activités des "
"utilisateurs."
@@ -585,16 +555,16 @@
"<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">Applying Copyleft To Non-"
"Software Information</a>, by Michael Stutz."
msgstr ""
-"« <a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">Appliquer le copyleft Ã
"
-"de l'information qui n'est pas du logiciel</a> », par Michael Stutz."
+"«â¯<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">Appliquer le copyleft
à "
+"de l'information qui n'est pas du logiciel</a>â¯Â», par Michael Stutz."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/free-world.html\">Only the Free World Can Stand Up to "
"Microsoft</a>, by Tom Hull."
msgstr ""
-"« <a href=\"/philosophy/free-world.html\">Seul le monde du Libre peut "
-"résister à Microsoft</a> », par Tom Hull."
+"«â¯<a href=\"/philosophy/free-world.html\">Seul le monde du Libre peut "
+"résister à Microsoft</a>â¯Â», par Tom Hull."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -647,7 +617,7 @@
msgstr ""
"<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
"\"><cite>A primer on the ethics of “Intellectual property”</"
-"cite></a> (Une introduction à l'éthique de la « propriété
intellectuelle »), "
+"cite></a> (Une introduction à l'éthique de la «â¯propriété
intellectuelleâ¯Â»), "
"par Ram Samudrala."
#. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -656,7 +626,7 @@
"organize a free economy?</a> by Loyd Fueston."
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">L'intérêt personnel est-il "
-"suffisant pour organiser une économie libre ?</a> par Loyd Fueston."
+"suffisant pour organiser une économie libre�</a> par Loyd Fueston."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -694,7 +664,7 @@
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://old.law.columbia.edu/my_pubs/anarchism.html"
"\">Anarchism Triumphant: Free Software and the Death of Copyright</a></cite> "
-"(L'anarchisme triomphant : le logiciel libre et la mort du copyright)."
+"(L'anarchisme triomphantâ¯: le logiciel libre et la mort du copyright)."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -706,7 +676,7 @@
"<cite><a href=\"https://web.archive.org/web/20130409233705/http://www-rohan."
"sdsu.edu/~digger/596/werry_comm.pdf\">Imagined Electronic Community: "
"Representations of Virtual Community in Contemporary Business Discourse</a></"
-"cite> (La communauté électronique imaginaire : représentations de la "
+"cite> (La communauté électronique imaginaireâ¯: représentations de la "
"communauté virtuelle dans le discours du monde des affaires contemporain), "
"par Chris Werry."
@@ -717,7 +687,7 @@
msgstr ""
"<cite><a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\">Does Studying "
"Economics Inhibit Cooperation?</a></cite> (Le fait d'étudier l'économie "
-"inhibe-t-il l'esprit de coopération ?), par Frank, Gilovich et Regan."
+"inhibe-t-il l'esprit de coopération�), par Frank, Gilovich et Regan."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -733,7 +703,7 @@
"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">The Ballad of Dennis Karjala</a>: A "
"political comment in the form of a broadside ballad by Timothy R. Phillips."
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">La ballade de Dennis Karjala</a>Â : un "
+"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">La ballade de Dennis Karjala</a>â¯: un "
"commentaire politique sous forme de complainte du 16e siècle <i>[broadside "
"ballad]</i>, par Timothy R. Phillips."
@@ -791,7 +761,7 @@
"(Humor)</a> by Ian Clarke."
msgstr ""
"<a id=\"Copyrightfire\" href=\"/philosophy/fire.html\">Le feu sous "
-"copyright !</a> (humour), par Ian Clarke."
+"copyrightâ¯!</a> (humour), par Ian Clarke."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -801,9 +771,9 @@
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://www.praxagora.com/andyo/professional/"
"infirmation_technology.html\" id=\"INFOTECH\">The Future Brings “"
-"Infirmation Technology”</a></cite> (L'avenir apporte la « technologie
"
-"de l'infirmation »), par Andy Oram (le titre est un jeu de mot sur "
-"« infirme » et « information »)."
+"Infirmation Technology”</a></cite> (L'avenir apporte la
«â¯technologie "
+"de l'infirmationâ¯Â»), par Andy Oram (le titre est un jeu de mot sur "
+"«â¯infirmeâ¯Â» et «â¯informationâ¯Â»)."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -892,19 +862,6 @@
"Scouting</a></cite> (Logiciel libre et scoutisme)."
#. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\">Patents Are an
-# | Economic Absurdity</a>: This article adopts as a premise the popular view
-# | that free trade is desirable. We don't always [-agree — beyond-]
-# | {+agree—beyond+} a certain point, free trade gives businesses too
-# | much power, allowing them to intimidate democracy. But that is a different
-# | matter.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\">Patents Are an "
-#| "Economic Absurdity</a>: This article adopts as a premise the popular view "
-#| "that free trade is desirable. We don't always agree — beyond a "
-#| "certain point, free trade gives businesses too much power, allowing them "
-#| "to intimidate democracy. But that is a different matter."
msgid ""
"<a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\">Patents Are an "
"Economic Absurdity</a>: This article adopts as a premise the popular view "
@@ -913,7 +870,7 @@
"intimidate democracy. But that is a different matter."
msgstr ""
"<cite><a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\">Patents Are an "
-"Economic Absurdity</a></cite> (Les brevets sont une absurdité économique)Â
: "
+"Economic Absurdity</a></cite> (Les brevets sont une absurdité
économique)â¯: "
"cet article adopte comme prémisse la conception populaire que le libre-"
"échange est souhaitable. Nous ne sommes pas toujours d'accord â au-delÃ
d'un "
"certain point, le libre-échange donne aux entreprises beaucoup trop de "
@@ -929,7 +886,7 @@
"<cite><a href=\"http://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-"
"defense-of-napster-and-against-the-second-homesteading-rule/\">In Defense of "
"Napster and Against the Second Homesteading Rule</a></cite> (Pour la défense
"
-"de Napster et contre la « deuxième règle d'appropriation »<a
id=\"TransNote3-"
+"de Napster et contre la «â¯deuxième règle d'appropriationâ¯Â»<a
id=\"TransNote3-"
"rev\" href=\"#TransNote3\"><sup>3</sup></a>)."
#. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -989,7 +946,7 @@
"En 1960, Bernard Galler a écrit une lettre (non disponible en ligne) à "
"l'éditeur des <cite>Communications of the ACM</cite> (vol.3, no.4, pp.A12-"
"A13), disant entre autres (en mentionnant le prix, mais impliquant "
-"clairement la liberté) :"
+"clairement la liberté)â¯:"
#. type: Content of: <div><ul><li><blockquote><p>
msgid ""
@@ -1022,17 +979,17 @@
"La plupart de ces articles sont an anglais.</li>\n"
"<li><a id=\"TransNote2\" href=\"#TransNote2-rev\" class=\"nounderline"
"\">↑</a>Â \n"
-"Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li>\n"
+"Autre traduction de <i>proprietary</i>â¯: propriétaire.</li>\n"
"<li><a id=\"TransNote3\" href=\"#TransNote3-rev\" class=\"nounderline"
"\">↑</a>Â \n"
"Voir <cite><a href=\"http://www.stephankinsella.com/wp-content/uploads/"
"publications/trans/Kinsella,%20Against%20Intellectual%20Property-French.pdf"
"\">Contre la Propriété Intellectuelle</a></cite>, de Stephan Kinsella, "
-"traduit par Stéphane Geyres et Daivy Merlijs, p. 50 : « Une personne qui
a "
+"traduit par Stéphane Geyres et Daivy Merlijs, p. 50â¯: «â¯Une personne
qui a "
"une idée utile ou créative qui peut guider ou diriger un acteur dans "
"lâutilisation de ses propres biens tangibles obtient ainsi aussitôt le
droit "
"de contrôler lâutilisation similaire de tous les autres biens tangibles
dans "
-"le monde. »</li>\n"
+"le monde.â¯Â»</li>\n"
"</ol>"
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -1073,13 +1030,12 @@
"dans le <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">guide de "
"traduction</a> les infos nécessaires."
+# No significant change since 2015.
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996-2009, 2015-2017, 2019-2022 Free Software Foundation, "
"Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996-2009, 2015-2017, 2019-2022 Free Software Foundation, "
-"Inc."
+msgstr "Copyright © 1996-2009, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1096,17 +1052,10 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a
href=\"mailto:trad-gnu@"
+"Traductionâ¯: Cédric Corazza<br /> Révisionâ¯: <a
href=\"mailto:trad-gnu@"
"april.org\">trad-gnu@april.org</a>"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
Index: proprietary/po/fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.657
retrieving revision 1.658
diff -u -b -r1.657 -r1.658
--- proprietary/po/fr.po 19 Feb 2022 13:42:32 -0000 1.657
+++ proprietary/po/fr.po 19 Feb 2022 19:23:08 -0000 1.658
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -10281,24 +10281,14 @@
"d'écouter la voix en permanence, même «â¯Ã l'arrêtâ¯Â»</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">-]
-# |
{+href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">+}
-# | Baidu's Japanese-input and Chinese-input apps spy on users</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-#| "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#| "and Chinese-input apps spy on users</a>."
msgid ""
"<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-"
"baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and Chinese-input "
"apps spy on users</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes
de "
-"saisie de Baidu pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</"
-"a>."
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-"
+"baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes de saisie de Baidu
"
+"pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -14093,13 +14083,3 @@
#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-#~ "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#~ "and Chinese-input apps spy on users</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-#~ "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de
méthodes "
-#~ "de saisie de Baidu pour le japonais et le chinois espionnent les "
-#~ "utilisateurs</a>."
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.682
retrieving revision 1.683
diff -u -b -r1.682 -r1.683
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 19 Feb 2022 13:42:33
-0000 1.682
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 19 Feb 2022 19:23:08
-0000 1.683
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 13:30+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -655,24 +654,14 @@
"entrées texte et audio."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">-]
-# |
{+href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">+}
-# | Baidu's Japanese-input and Chinese-input apps spy on users</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-#| "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#| "and Chinese-input apps spy on users</a>."
msgid ""
"<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-"
"baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and Chinese-input "
"apps spy on users</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-"
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes
de "
-"saisie de Baidu pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</"
-"a>."
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-"
+"baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes de saisie de Baidu
"
+"pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po 19 Feb 2022 14:33:16 -0000
1.27
+++ software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po 19 Feb 2022 19:23:08 -0000
1.28
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: repo-criteria-evaluation.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-09 12:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 14:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -368,20 +367,12 @@
msgstr "sourceforge.net â F"
#. type: Content of: <div><p>
-# | Things that prevent <a
-# | href=\"http{+s+}://sourceforge.net/\">sourceforge.net</a> from moving up
-# | to the next grade, <a href=\"/software/repo-criteria.html#C\">C</a>:
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Things that prevent <a href=\"http://sourceforge.net/\">sourceforge.net</"
-#| "a> from moving up to the next grade, <a href=\"/software/repo-criteria."
-#| "html#C\">C</a>:"
msgid ""
"Things that prevent <a href=\"https://sourceforge.net/\">sourceforge.net</a> "
"from moving up to the next grade, <a href=\"/software/repo-criteria.html#C"
"\">C</a>:"
msgstr ""
-"Ce qui empêche <a href=\"http://sourceforge.net/\">sourceforge.net</a> de "
+"Ce qui empêche <a href=\"https://sourceforge.net/\">sourceforge.net</a> de "
"passer à la catégorie supérieure, <a href=\"/software/repo-criteria.html#C"
"\">C</a>â¯:"
@@ -473,6 +464,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "<a href=\"/software/repo-criteria.html#C\">F</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/software/repo-criteria.html#F\">F</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/gnutella.fr.po philosophy/po/...,
Therese Godefroy <=