www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/gnutella.fr.po philosophy/po/...


From: Therese Godefroy
Subject: www philosophy/po/gnutella.fr.po philosophy/po/...
Date: Sat, 19 Feb 2022 14:23:08 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 22/02/19 14:23:08

Modified files:
        philosophy/po  : gnutella.fr.po third-party-ideas.fr.po 
        proprietary/po : fr.po proprietary-surveillance.fr.po 
        software/po    : repo-criteria-evaluation.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.fr.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po?cvsroot=www&r1=1.145&r2=1.146
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.657&r2=1.658
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.682&r2=1.683
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28

Patches:
Index: philosophy/po/gnutella.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.fr.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/po/gnutella.fr.po        19 Feb 2022 14:33:16 -0000      1.52
+++ philosophy/po/gnutella.fr.po        19 Feb 2022 19:23:07 -0000      1.53
@@ -9,16 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnutella.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-04 09:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Regarding Gnutella - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -37,7 +34,7 @@
 "and history, please refer to the <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/";
 "Gnutella\">Wikipedia article</a> on the subject."
 msgstr ""
-"« Gnutella » est actuellement le nom d'un protocole de partage distribué 
de "
+"« Gnutella » est actuellement le nom d'un protocole de partage 
distribué de "
 "fichiers, principalement utilisé pour des fichiers de musique. Le nom "
 "désigne le logiciel Gnutella original, mais aussi parfois le réseau lui-"
 "même. La situation est assez confuse. Pour en savoir plus sur l'origine et "
@@ -55,41 +52,16 @@
 "We have asked that the Gnutella developers change the name to avoid "
 "confusion; perhaps that will happen in the future."
 msgstr ""
-"Quoi qu'il en soit, le nom était à l'origine un jeu de mot sur « GNU » 
(les "
+"Quoi qu'il en soit, le nom était à l'origine un jeu de mot sur 
« GNU » (les "
 "développeurs originaux avaient pour but de distribuer leur code sous GNU GPL 
"
 "et avaient peut-être dans l'idée de contribuer au projet GNU) et sur "
-"« Nutella » (une friandise que les développeurs appréciaient). 
Cependant, ni "
+"« Nutella » (une friandise que les développeurs appréciaient). 
Cependant, ni "
 "le logiciel original ni aucun des projets relatifs ne sont <a href=\"/"
 "philosophy/categories.html#GNUsoftware\">officiellement des logiciels GNU</"
 "a>. Nous avons demandé aux développeurs de Gnutella de changer le nom pour "
 "éviter la confusion. Peut-être le feront-ils un jour."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | There are a number of free software programs that implement the Gnutella
-# | protocol, such as <a
-# | [-href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/en/\";>Gtk-Gnutella</a>,-]
-# | 
{+href=\"https://sourceforge.net/projects/gtk-gnutella/\";>Gtk-Gnutella</a>,+}
-# | <a [-href=\"http://mutella.sourceforge.net/\";>Mutella</a>,-]
-# | {+href=\"https://sourceforge.net/projects/mutella/\";>Mutella</a>,+} and <a
-# | href=\"http{+s+}://sourceforge.net/projects/gnucleus/\">Gnucleus</a>. 
-# | Please note, however, that none of these programs are officially <a
-# | href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">GNU software</a> either. 
-# | GNU has its own peer-to-peer networking program, <a
-# | href=\"/software/gnunet/\">GNUnet</a>, whose documentation includes a <a
-# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare\";>
-# | comparison of the protocols</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are a number of free software programs that implement the Gnutella "
-#| "protocol, such as <a href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/en/\";>Gtk-"
-#| "Gnutella</a>, <a href=\"http://mutella.sourceforge.net/\";>Mutella</a>, "
-#| "and <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gnucleus/\";>Gnucleus</a>.  "
-#| "Please note, however, that none of these programs are officially <a href="
-#| "\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">GNU software</a> either.  GNU "
-#| "has its own peer-to-peer networking program, <a href=\"/software/gnunet/"
-#| "\">GNUnet</a>, whose documentation includes a <a href=\"https://web.";
-#| "archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare\";> comparison "
-#| "of the protocols</a>."
 msgid ""
 "There are a number of free software programs that implement the Gnutella "
 "protocol, such as <a href=\"https://sourceforge.net/projects/gtk-gnutella/";
@@ -103,15 +75,15 @@
 "comparison of the protocols</a>."
 msgstr ""
 "Il existe un certain nombre de programmes qui sont conçus pour utiliser le "
-"protocole Gnutella, tels que <a href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/";
-"en/\">Gtk-Gnutella</a>, <a href=\"http://mutella.sourceforge.net/\";>Mutella</"
-"a>, et <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gnucleus/\";>Gnucleus</a>. "
-"Notez cependant qu'aucun de ces programmes n'est officiellement un <a href="
-"\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">logiciel GNU</a>. GNU a son "
-"propre programme de réseau pair-à-pair, <a href=\"/software/gnunet/"
-"\">GNUnet</a>, dont la documentation inclut une <a href=\"https://web.";
-"archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare\";>comparaison des "
-"protocoles</a>."
+"protocole Gnutella, tels que <a href=\"https://sourceforge.net/projects/gtk-";
+"gnutella/\">Gtk-Gnutella</a>, <a href=\"https://sourceforge.net/projects/";
+"mutella/\">Mutella</a>, et <a href=\"https://sourceforge.net/projects/";
+"gnucleus/\">Gnucleus</a>. Notez cependant qu'aucun de ces programmes n'est "
+"officiellement un <a href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware"
+"\">logiciel GNU</a>. GNU a son propre programme de réseau pair-à-pair, <a "
+"href=\"/software/gnunet/\">GNUnet</a>, dont la documentation inclut une <a "
+"href=\"https://web.archive.org/web/20180616130316/https://gnunet.org/compare";
+"\">comparaison des protocoles</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -124,11 +96,11 @@
 "ideas.html\">other people's articles</a> we have links to are also relevant."
 msgstr ""
 "La Fondation pour le logiciel libre s'occupe de la liberté de copier et "
-"modifier le logiciel ; la musique sort de son champ d'action. Mais il y a "
+"modifier le logiciel ; la musique sort de son champ d'action. Mais il y a "
 "une similarité partielle entre les questions éthiques de la copie de "
 "logiciels et de la copie d'enregistrements musicaux. Certains articles de "
-"notre répertoire « <a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html#Laws"
-"\">philosophie</a> » traitent de ce qui entoure la liberté de copie dans "
+"notre répertoire « <a href=\"/philosophy/essays-and-articles.html#Laws"
+"\">philosophie</a> » traitent de ce qui entoure la liberté de copie dans "
 "d'autres domaines que celui du logiciel. Quelques <a href=\"/philosophy/"
 "third-party-ideas.html\">articles écrits par d'autres personnes</a> vers "
 "lesquels nous avons des liens sont tout aussi pertinents."
@@ -191,11 +163,11 @@
 "dans le <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">guide de "
 "traduction</a> les infos nécessaires."
 
+# Pas de changement significatif en 2021 et 2022.
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2000, 2001, 2004, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 2000, 2001, 2004, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2000, 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -212,15 +184,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Traduction : Wolfgang Sourdeau.<br />Révision : <a href=\"mailto:trad-";
-"gnu&#64;april.org\">trad-gnu&#64;april.org</a>"
+"Traduction : Wolfgang Sourdeau<br />Révision : <a 
href=\"mailto:trad-gnu&#64;";
+"april.org\">trad-gnu&#64;april.org</a>"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2000, 2001, 2004, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2000, 2001, 2004, 2021 Free Software Foundation, Inc."

Index: philosophy/po/third-party-ideas.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po,v
retrieving revision 1.145
retrieving revision 1.146
diff -u -b -r1.145 -r1.146
--- philosophy/po/third-party-ideas.fr.po       19 Feb 2022 14:33:16 -0000      
1.145
+++ philosophy/po/third-party-ideas.fr.po       19 Feb 2022 19:23:07 -0000      
1.146
@@ -8,15 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-02 14:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Third Party Ideas - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -27,14 +25,6 @@
 msgstr "Idées de tierces personnes"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | These articles give other people's philosophical opinions in support of
-# | free software, or related issues, and don't speak for the GNU [-project
-# | &mdash; but-] {+project&mdash;but+} we more or less agree with them.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These articles give other people's philosophical opinions in support of "
-#| "free software, or related issues, and don't speak for the GNU project "
-#| "&mdash; but we more or less agree with them."
 msgid ""
 "These articles give other people's philosophical opinions in support of free "
 "software, or related issues, and don't speak for the GNU project&mdash;but "
@@ -68,7 +58,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/lessig-fsfs-intro.html\">Introduction de Lawrence "
 "Lessig</a> à <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-";
 "society/\"><i> Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard "
-"M. Stallman</i></a> (Logiciel libre, société libre : essais choisis de "
+"M. Stallman</i></a> (Logiciel libre, société libre : essais choisis de "
 "Richard M. Stallman)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -90,25 +80,17 @@
 "copyright), un essai de Rasmus Fleischer."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a [-href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The-]
-# | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The+}
-# | Digital Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological
-# | responses to market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";>The Digital "
-#| "Stockholm Syndrome</a>: reflections over some psychological responses to "
-#| "market forces, by Pedro Rezende, University of Brasilia."
 msgid ""
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/";
 "~rezende/trabs/stockholm.html\">The Digital Stockholm Syndrome</a>: "
 "reflections over some psychological responses to market forces, by Pedro "
 "Rezende, University of Brasilia."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://cic.unb.br/~rezende/trabs/stockholm.html\";><cite>The "
-"Digital Stockholm Syndrome</cite></a> (Le syndrome de Stockholm numérique) 
: "
-"réflexions sur certaines réponses psychologiques aux forces du marché, par 
"
-"Pedro Rezende, Université de Brasilia."
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20190917154711/https://cic.unb.br/";
+"~rezende/trabs/stockholm.html\"><cite>The Digital Stockholm Syndrome</cite></"
+"a> (Le syndrome de Stockholm numérique) : réflexions sur certaines 
réponses "
+"psychologiques aux forces du marché, par Pedro Rezende, Université de "
+"Brasilia."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -131,9 +113,9 @@
 "<cite><a href=\"https://www.informationweek.com/it-life/how-vista-lets-";
 "microsoft-lock-users-in\">How Vista Lets Microsoft Lock Users In</a></cite> "
 "(Comment Vista permet à Microsoft de verrouiller les utilisateurs), par Cory 
"
-"Doctorow. <b>Note</b> : Nous pensons que c'est une erreur d'utiliser des "
+"Doctorow. <b>Note</b> : Nous pensons que c'est une erreur d'utiliser des "
 "termes de propagande de l'ennemi qui paraissent favorables, tels "
-"qu'« informatique de confiance », pour décrire un projet malfaisant."
+"qu'« informatique de confiance », pour décrire un projet malfaisant."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -164,7 +146,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://southflorida.bizjournals.com/southflorida/";
 "stories/2006/07/03/story8.html\">Multiple doctors cut off from records by "
-"Dr. Notes</a> (Plusieurs médecins coupés de leurs dossiers par Dr Notes) : 
"
+"Dr. Notes</a> (Plusieurs médecins coupés de leurs dossiers par Dr 
Notes) : "
 "un exemple de la façon dont le logiciel privateur donne aux développeurs un 
"
 "pouvoir injuste sur les utilisateurs."
 
@@ -178,7 +160,7 @@
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://blog.jimmywales.com/index.php/archives/2004/10/21/";
 "free-knowledge-requires-free-software-and-free-file-formats/\">Free "
-"Knowledge requires Free Software and Free File Formats</a></cite> : Jimmy "
+"Knowledge requires Free Software and Free File Formats</a></cite> : Jimmy "
 "Wales explique pourquoi le savoir libre nécessite des logiciels libres et "
 "des formats de fichiers libres. Il explique également pourquoi <a href="
 "\"http://www.wikipedia.org\";>Wikipédia</a> a besoin d'être un logiciel 
libre."
@@ -201,8 +183,8 @@
 "ability to record radio broadcasts."
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://lwn.net/Articles/204641/\";>Free gadgets need free "
-"software</a></cite> (Les gadgets libres nécessitent du logiciel libre) : un 
"
-"éditorial qui rapporte comment une « mise à jour » de firmware supprime 
la "
+"software</a></cite> (Les gadgets libres nécessitent du logiciel libre) : 
un "
+"éditorial qui rapporte comment une « mise à jour » de firmware 
supprime la "
 "possibilité d'enregistrer des programmes radiodiffusés."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -231,7 +213,7 @@
 "Open Source Community."
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://www.theinquirer.net/?article=11663\";>Groklaw sends a "
-"Dear Darl letter</a></cite> (Groklaw écrit à son « cher Darl ») : un 
groupe "
+"Dear Darl letter</a></cite> (Groklaw écrit à son « cher Darl ») : 
un groupe "
 "de la communauté du logiciel libre et open source fait une réponse 
conjointe "
 "à la lettre ouverte du PDG de SCO, Darl McBride, à la communauté open 
source."
 
@@ -248,7 +230,7 @@
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20060313152550/http://www.";
 "hardwarecentral.com/hardwarecentral/editorials/4788/1/\">Hardware Central "
 "[page archivée]</a>. Nous ne sommes pas d'accord avec un aspect de la "
-"conclusion de cet article : il n'est pas légitime pour Microsoft d'aider "
+"conclusion de cet article : il n'est pas légitime pour Microsoft d'aider "
 "Disney et la RIAA à vous imposer la gestion numérique des restrictions "
 "(<abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>), pas plus qu'il "
 "n'est légitime pour Disney et la RIAA d'essayer de le faire. Toute la "
@@ -264,7 +246,7 @@
 "communication about the petition</a>, he urged people to help <a href="
 "\"http://www.fsf.org\";>FSF</a> in any way possible."
 msgstr ""
-"La pétition <cite>Hey SCO, Sue Me</cite> (Eh SCO, fais-moi un procès !) a "
+"La pétition <cite>Hey SCO, Sue Me</cite> (Eh SCO, fais-moi un procès !) a 
"
 "submergé son initiateur et la pétition ne recueille plus les signatures. "
 "L'auteur de cette pétition, John Everitt, s'attendait seulement à recevoir "
 "quelques réponses, mais au lieu de cela, il a eu des milliers de "
@@ -319,8 +301,8 @@
 "alternatives sociales en termes de disponibilité et de prix des 
marchandises "
 "en supposant que vous, le citoyen, êtes un simple consommateur et ne donnez "
 "aucune valeur à votre liberté. Il utilise également l'expression trompeuse 
"
-"« <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\">propriété "
-"intellectuelle</a> » (trompeuse, car elle met dans le même sac copyright 
et "
+"« <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\">propriété "
+"intellectuelle</a> » (trompeuse, car elle met dans le même sac copyright 
et "
 "brevets), ce qui ne le dérange pas, car il ignore les enjeux sociétaux "
 "(différents) des copyright et des brevets."
 
@@ -347,7 +329,7 @@
 "proprietary software can often be unaware of what they are actually running."
 msgstr ""
 "Deux articles de Duncan Campbell décrivent comment des portes dérobées <i>"
-"[backdoors]</i> de la NSA ont été cachées dans des logiciels privateurs : 
"
+"[backdoors]</i> de la NSA ont été cachées dans des logiciels 
privateurs : "
 "<cite><a href=\"https://web.archive.org/web/20130723003646/http://www.heise.";
 "de/tp/artikel/2/2898/1.html\">Only NSA can listen, so that's OK</a></cite> "
 "(Seule la NSA peut écouter, alors c'est OK) et <cite><a href=\"https://www.";
@@ -377,7 +359,7 @@
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://eon.law.harvard.edu/openlaw/eldredvashcroft/progress.";
 "html\">What is Congress Supposed to Promote?</a></cite> (Qu'est-ce que le "
-"Congrès est censé promouvoir ?), de Malla Pollack, explique comment la "
+"Congrès est censé promouvoir ?), de Malla Pollack, explique comment la "
 "tendance actuelle du gouvernement des États-Unis à donner aux détenteurs 
de "
 "copyright un contrôle de plus en plus grand défie la justification donnée "
 "par la constitution à la mise en place du copyright."
@@ -422,23 +404,11 @@
 "openrevolt.org était un site d'information à propos de la directive "
 "européenne sur le droit d'auteur et lois similaires. Il se concentrait sur "
 "les deux problèmes principaux de l'<abbr title=\"European Union Copyright "
-"Directive\">EUCD</abbr> : faciliter aux détenteurs de copyright la censure "
+"Directive\">EUCD</abbr> : faciliter aux détenteurs de copyright la censure 
"
 "de pages web chez les fournisseurs de services Internet et donner une "
 "protection juridique aux mesures de protection contre la copie."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a href=\"http://www.chillingeffects.org\";>Chilling Effects</a> is a
-# | collection point for cease and desist notices concerning online [-activity
-# | &mdash; we-] {+activity&mdash;we+} invite visitors to enter C&amp;Ds they
-# | have received or sent.  The website collects the C&amp;Ds in a searchable
-# | database and hyperlinks them to explanations of the legal issues.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.chillingeffects.org\";>Chilling Effects</a> is a "
-#| "collection point for cease and desist notices concerning online activity "
-#| "&mdash; we invite visitors to enter C&amp;Ds they have received or sent.  "
-#| "The website collects the C&amp;Ds in a searchable database and hyperlinks "
-#| "them to explanations of the legal issues."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.chillingeffects.org\";>Chilling Effects</a> is a "
 "collection point for cease and desist notices concerning online "
@@ -485,7 +455,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://besser.tsoa.nyu.edu/howard/Papers/pw-public-spaces.html";
 "\"><cite>Intellectual Property: The Attack on Public Space in Cyberspace</"
-"cite></a> (Propriété intellectuelle : l'attaque de l'espace public dans le 
"
+"cite></a> (Propriété intellectuelle : l'attaque de l'espace public dans 
le "
 "cyberspace), par Howard Besser, décrit comment différentes industries "
 "utilisent leur influence par le biais du copyright pour réduire le nombre "
 "des lieux publics sur Internet et les rendre de moins en moins publics."
@@ -502,8 +472,8 @@
 "abstract_id=267848#PaperDownload\">Locating Copyright Within the First "
 "Amendment Skein</a></cite> (Rechercher le copyright dans l'écheveau du "
 "Premier amendement), par Neil W. Netanel, dit que le système judiciaire des "
-"États-Unis a fait une erreur dans son hypothèse dépassée que « l'usage "
-"raisonnable » élimine le conflit entre le droit du copyright et le Premier 
"
+"États-Unis a fait une erreur dans son hypothèse dépassée que « l'usage 
"
+"raisonnable » élimine le conflit entre le droit du copyright et le 
Premier "
 "amendement."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -525,7 +495,7 @@
 "US Patent and Trademark Office's Patent Public Advisory Committee."
 msgstr ""
 "Dans <a href=\"/philosophy/dmarti-patent.html\">Réformons les brevets "
-"logiciels maintenant !</a> Don Marti appelle les partisans du logiciel libre 
"
+"logiciels maintenant !</a> Don Marti appelle les partisans du logiciel 
libre "
 "à nommer Richard M. Stallman au <i>Patent Public Advisory Committee</i> "
 "(Comité consultatif public sur les brevets) de l'<abbr title=\"US Patent and 
"
 "Trademark Office\">USPTO</abbr> (Office américain des brevets et des "
@@ -549,7 +519,7 @@
 "<cite><a href=\"http://web.archive.org/web/20010410172314/http://www-";
 "personal.si.umich.edu/~beejoo/gnuproject.html\">The GNU Project FTP Site: A "
 "Digital Collection Supporting a Social Movement [page archivée]</a></cite> "
-"(Le site FTP du projet GNU : une collection de documents numériques en "
+"(Le site FTP du projet GNU : une collection de documents numériques en "
 "faveur d'un mouvement sociétal), par Michelle Bejian."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -575,7 +545,7 @@
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://web.archive.org/web/19991012082619/http://simson.net/";
 "clips/98.Globe.05-07.Read_them_and_weep.htm\">Read Them And Weep</a></cite> "
-"(Lisez-les et pleurez – page archivée), par Simson Garfinkel : 
commentaires "
+"(Lisez-les et pleurez – page archivée), par Simson Garfinkel : 
commentaires "
 "sur des projets de loi qui donneraient aux propriétaires de l'information de 
"
 "nouveaux pouvoirs extraordinaires et restreindraient les activités des "
 "utilisateurs."
@@ -585,16 +555,16 @@
 "<a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">Applying Copyleft To Non-"
 "Software Information</a>, by Michael Stutz."
 msgstr ""
-"« <a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">Appliquer le copyleft à
 "
-"de l'information qui n'est pas du logiciel</a> », par Michael Stutz."
+"« <a href=\"/philosophy/nonsoftware-copyleft.html\">Appliquer le copyleft 
à "
+"de l'information qui n'est pas du logiciel</a> », par Michael Stutz."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/free-world.html\">Only the Free World Can Stand Up to "
 "Microsoft</a>, by Tom Hull."
 msgstr ""
-"« <a href=\"/philosophy/free-world.html\">Seul le monde du Libre peut "
-"résister à Microsoft</a> », par Tom Hull."
+"« <a href=\"/philosophy/free-world.html\">Seul le monde du Libre peut "
+"résister à Microsoft</a> », par Tom Hull."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -647,7 +617,7 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html";
 "\"><cite>A primer on the ethics of &ldquo;Intellectual property&rdquo;</"
-"cite></a> (Une introduction à l'éthique de la « propriété 
intellectuelle »), "
+"cite></a> (Une introduction à l'éthique de la « propriété 
intellectuelle »), "
 "par Ram Samudrala."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -656,7 +626,7 @@
 "organize a free economy?</a> by Loyd Fueston."
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/self-interest.html\">L'intérêt personnel est-il "
-"suffisant pour organiser une économie libre ?</a> par Loyd Fueston."
+"suffisant pour organiser une économie libre ?</a> par Loyd Fueston."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -694,7 +664,7 @@
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://old.law.columbia.edu/my_pubs/anarchism.html";
 "\">Anarchism Triumphant: Free Software and the Death of Copyright</a></cite> "
-"(L'anarchisme triomphant : le logiciel libre et la mort du copyright)."
+"(L'anarchisme triomphant : le logiciel libre et la mort du copyright)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -706,7 +676,7 @@
 "<cite><a href=\"https://web.archive.org/web/20130409233705/http://www-rohan.";
 "sdsu.edu/~digger/596/werry_comm.pdf\">Imagined Electronic Community: "
 "Representations of Virtual Community in Contemporary Business Discourse</a></"
-"cite> (La communauté électronique imaginaire : représentations de la "
+"cite> (La communauté électronique imaginaire : représentations de la "
 "communauté virtuelle dans le discours du monde des affaires contemporain), "
 "par Chris Werry."
 
@@ -717,7 +687,7 @@
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"/philosophy/economics_frank/frank.html\">Does Studying "
 "Economics Inhibit Cooperation?</a></cite> (Le fait d'étudier l'économie "
-"inhibe-t-il l'esprit de coopération ?), par Frank, Gilovich et Regan."
+"inhibe-t-il l'esprit de coopération ?), par Frank, Gilovich et Regan."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -733,7 +703,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/bdk.html\">The Ballad of Dennis Karjala</a>: A "
 "political comment in the form of a broadside ballad by Timothy R. Phillips."
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">La ballade de Dennis Karjala</a> : un "
+"<a href=\"/philosophy/bdk.html\">La ballade de Dennis Karjala</a> : un "
 "commentaire politique sous forme de complainte du 16e siècle <i>[broadside "
 "ballad]</i>, par Timothy R. Phillips."
 
@@ -791,7 +761,7 @@
 "(Humor)</a> by Ian Clarke."
 msgstr ""
 "<a id=\"Copyrightfire\" href=\"/philosophy/fire.html\">Le feu sous "
-"copyright !</a> (humour), par Ian Clarke."
+"copyright !</a> (humour), par Ian Clarke."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -801,9 +771,9 @@
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://www.praxagora.com/andyo/professional/";
 "infirmation_technology.html\" id=\"INFOTECH\">The Future Brings &ldquo;"
-"Infirmation Technology&rdquo;</a></cite> (L'avenir apporte la « technologie 
"
-"de l'infirmation »), par  Andy Oram (le titre est un jeu de mot sur "
-"« infirme » et « information »)."
+"Infirmation Technology&rdquo;</a></cite> (L'avenir apporte la 
« technologie "
+"de l'infirmation »), par  Andy Oram (le titre est un jeu de mot sur "
+"« infirme » et « information »)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
@@ -892,19 +862,6 @@
 "Scouting</a></cite> (Logiciel libre et scoutisme)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\";>Patents Are an
-# | Economic Absurdity</a>: This article adopts as a premise the popular view
-# | that free trade is desirable. We don't always [-agree &mdash; beyond-]
-# | {+agree&mdash;beyond+} a certain point, free trade gives businesses too
-# | much power, allowing them to intimidate democracy. But that is a different
-# | matter.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\";>Patents Are an "
-#| "Economic Absurdity</a>: This article adopts as a premise the popular view "
-#| "that free trade is desirable. We don't always agree &mdash; beyond a "
-#| "certain point, free trade gives businesses too much power, allowing them "
-#| "to intimidate democracy. But that is a different matter."
 msgid ""
 "<a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\";>Patents Are an "
 "Economic Absurdity</a>: This article adopts as a premise the popular view "
@@ -913,7 +870,7 @@
 "intimidate democracy. But that is a different matter."
 msgstr ""
 "<cite><a href=\"http://fare.tunes.org/articles/patents.html\";>Patents Are an "
-"Economic Absurdity</a></cite> (Les brevets sont une absurdité économique) 
: "
+"Economic Absurdity</a></cite> (Les brevets sont une absurdité 
économique) : "
 "cet article adopte comme prémisse la conception populaire que le libre-"
 "échange est souhaitable. Nous ne sommes pas toujours d'accord – au-delà 
d'un "
 "certain point, le libre-échange donne aux entreprises beaucoup trop de "
@@ -929,7 +886,7 @@
 "<cite><a href=\"http://www.lewrockwell.com/2000/09/stephan-kinsella/in-";
 "defense-of-napster-and-against-the-second-homesteading-rule/\">In Defense of "
 "Napster and Against the Second Homesteading Rule</a></cite> (Pour la défense 
"
-"de Napster et contre la « deuxième règle d'appropriation »<a 
id=\"TransNote3-"
+"de Napster et contre la « deuxième règle d'appropriation »<a 
id=\"TransNote3-"
 "rev\" href=\"#TransNote3\"><sup>3</sup></a>)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -989,7 +946,7 @@
 "En 1960, Bernard Galler a écrit une lettre (non disponible en ligne) à "
 "l'éditeur des <cite>Communications of the ACM</cite> (vol.3, no.4, pp.A12-"
 "A13), disant entre autres (en mentionnant le prix, mais impliquant "
-"clairement la liberté) :"
+"clairement la liberté) :"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -1022,17 +979,17 @@
 "La plupart de ces articles sont an anglais.</li>\n"
 "<li><a id=\"TransNote2\" href=\"#TransNote2-rev\" class=\"nounderline"
 "\">&#8593;</a> \n"
-"Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li>\n"
+"Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li>\n"
 "<li><a id=\"TransNote3\" href=\"#TransNote3-rev\" class=\"nounderline"
 "\">&#8593;</a> \n"
 "Voir <cite><a href=\"http://www.stephankinsella.com/wp-content/uploads/";
 "publications/trans/Kinsella,%20Against%20Intellectual%20Property-French.pdf"
 "\">Contre la Propriété Intellectuelle</a></cite>, de Stephan Kinsella, "
-"traduit par Stéphane Geyres et Daivy Merlijs, p. 50 : « Une personne qui 
a "
+"traduit par Stéphane Geyres et Daivy Merlijs, p. 50 : « Une personne 
qui a "
 "une idée utile ou créative qui peut guider ou diriger un acteur dans "
 "l’utilisation de ses propres biens tangibles obtient ainsi aussitôt le 
droit "
 "de contrôler l’utilisation similaire de tous les autres biens tangibles 
dans "
-"le monde. »</li>\n"
+"le monde. »</li>\n"
 "</ol>"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -1073,13 +1030,12 @@
 "dans le <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">guide de "
 "traduction</a> les infos nécessaires."
 
+# No significant change since 2015.
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2022 Free Software Foundation, "
 "Inc."
-msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2022 Free Software Foundation, "
-"Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1996-2009, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -1096,17 +1052,10 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a 
href=\"mailto:trad-gnu&#64;";
+"Traduction : Cédric Corazza<br /> Révision : <a 
href=\"mailto:trad-gnu&#64;";
 "april.org\">trad-gnu&#64;april.org</a>"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 1996-2009, 2015-2017, 2019-2021 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."

Index: proprietary/po/fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.657
retrieving revision 1.658
diff -u -b -r1.657 -r1.658
--- proprietary/po/fr.po        19 Feb 2022 13:42:32 -0000      1.657
+++ proprietary/po/fr.po        19 Feb 2022 19:23:08 -0000      1.658
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -10281,24 +10281,14 @@
 "d'écouter la voix en permanence, même « à l'arrêt »</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# | 
[-href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\";>+}
-# | Baidu's Japanese-input and Chinese-input apps spy on users</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-#| "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#| "and Chinese-input apps spy on users</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-";
 "baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and Chinese-input "
 "apps spy on users</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes 
de "
-"saisie de Baidu pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</"
-"a>."
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-";
+"baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes de saisie de Baidu 
"
+"pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -14093,13 +14083,3 @@
 #. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
 msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
 msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-#~ "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#~ "and Chinese-input apps spy on users</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-#~ "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de 
méthodes "
-#~ "de saisie de Baidu pour le japonais et le chinois espionnent les "
-#~ "utilisateurs</a>."

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.682
retrieving revision 1.683
diff -u -b -r1.682 -r1.683
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po       19 Feb 2022 13:42:33 
-0000      1.682
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po       19 Feb 2022 19:23:08 
-0000      1.683
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-19 13:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 13:30+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -655,24 +654,14 @@
 "entrées texte et audio."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
-# | <a
-# | 
[-href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\";>-]
-# | 
{+href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\";>+}
-# | Baidu's Japanese-input and Chinese-input apps spy on users</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-#| "government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input "
-#| "and Chinese-input apps spy on users</a>."
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-";
 "baidu-ime-is-spying-on-users/\"> Baidu's Japanese-input and Chinese-input "
 "apps spy on users</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.techrepublic.com/blog/asian-technology/japanese-";
-"government-warns-baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes 
de "
-"saisie de Baidu pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</"
-"a>."
+"<a href=\"https://www.techrepublic.com/article/japanese-government-warns-";
+"baidu-ime-is-spying-on-users/\">Les éditeurs de méthodes de saisie de Baidu 
"
+"pour le japonais et le chinois espionnent les utilisateurs</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
 msgid ""

Index: software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po  19 Feb 2022 14:33:16 -0000      
1.27
+++ software/po/repo-criteria-evaluation.fr.po  19 Feb 2022 19:23:08 -0000      
1.28
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: repo-criteria-evaluation.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-19 14:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-09 12:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-19 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-02-19 14:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -368,20 +367,12 @@
 msgstr "sourceforge.net — F"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Things that prevent <a
-# | href=\"http{+s+}://sourceforge.net/\">sourceforge.net</a> from moving up
-# | to the next grade, <a href=\"/software/repo-criteria.html#C\">C</a>:
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Things that prevent <a href=\"http://sourceforge.net/\";>sourceforge.net</"
-#| "a> from moving up to the next grade, <a href=\"/software/repo-criteria."
-#| "html#C\">C</a>:"
 msgid ""
 "Things that prevent <a href=\"https://sourceforge.net/\";>sourceforge.net</a> "
 "from moving up to the next grade, <a href=\"/software/repo-criteria.html#C"
 "\">C</a>:"
 msgstr ""
-"Ce qui empêche <a href=\"http://sourceforge.net/\";>sourceforge.net</a> de "
+"Ce qui empêche <a href=\"https://sourceforge.net/\";>sourceforge.net</a> de "
 "passer à la catégorie supérieure, <a href=\"/software/repo-criteria.html#C"
 "\">C</a> :"
 
@@ -473,6 +464,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "<a href=\"/software/repo-criteria.html#C\">F</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/software/repo-criteria.html#F\">F</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]