[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary/po all.fr.po fr.po malware-amaz...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/proprietary/po all.fr.po fr.po malware-amaz... |
Date: |
Mon, 31 Jan 2022 11:21:22 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 22/01/31 11:21:22
Modified files:
proprietary/po : all.fr.po fr.po malware-amazon.fr.po
malware-apple.fr.po
proprietary-insecurity.fr.po
proprietary-surveillance.fr.po
proprietary.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/all.fr.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.652&r2=1.653
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-amazon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po?cvsroot=www&r1=1.245&r2=1.246
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po?cvsroot=www&r1=1.292&r2=1.293
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.675&r2=1.676
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.571&r2=1.572
Patches:
Index: all.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/all.fr.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- all.fr.po 31 Jan 2022 15:32:27 -0000 1.97
+++ all.fr.po 31 Jan 2022 16:21:20 -0000 1.98
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-19 11:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-01-31 06:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -87,6 +86,12 @@
"itâs still running, and the user can't feel any difference between a real "
"shutdown and the fake shutdown."
msgstr ""
+"Une faille critique dans iOS permet à un attaquant de modifier une étape de
"
+"l'arrêt du système en <a
href=\"https://blog.zecops.com/research/persistence-"
+"without-persistence-meet-the-ultimate-persistence-bug-noreboot/\">faisant "
+"croire à l'utilisateur que le téléphone est éteint</a> alors qu'en fait
il "
+"fonctionne toujours. L'utilisateur ne peut pas faire la différence entre "
+"l'extinction réelle et l'extinction simulée."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -97,6 +102,12 @@
"However, whether they are listened to by humans or machines, doesn't change "
"the nature of injustice done to people under this surveillance."
msgstr ""
+"Les assistants virtuels d'Apple et Amazon enregistrent les conversations, "
+"puis <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-"
+"valley-got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">certains des "
+"enregistrements sont transcrits et écoutés par des humains</a>. Mais même "
+"s'ils étaient écoutés par des machines, cette surveillance intrusive
serait "
+"toujours inacceptable."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -105,6 +116,10 @@
"users to give away their phone numbers</a> and won't let people continue "
"using the app if they refuse."
msgstr ""
+"<a href=\"https://old.reddit.com/r/Instagram/comments/6xkhi8/"
+"ig_suddenly_asking_for_phone_number_not_visible/\">Instagram force les "
+"utilisateurs à divulguer leur numéro de téléphone</a> sous peine de ne
plus "
+"pouvoir utiliser l'appli s'ils refusent."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -4629,8 +4644,8 @@
msgid ""
"<small>(Note that the article refers to the infected software as “"
"content management system”. A better term would be “<a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</a>”.)"
-"</small>"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Content\">website revision system</"
+"a>”.)</small>"
msgstr ""
"<small>(Notez que l'article se réfère au logiciel infecté sous le nom de "
"«â¯système de gestion de contenuâ¯Â». Il aurait été plus correct de
l'appeler "
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.652
retrieving revision 1.653
diff -u -b -r1.652 -r1.653
--- fr.po 31 Jan 2022 15:32:28 -0000 1.652
+++ fr.po 31 Jan 2022 16:21:20 -0000 1.653
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-19 11:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -509,6 +509,12 @@
"itâs still running, and the user can't feel any difference between a real "
"shutdown and the fake shutdown."
msgstr ""
+"Une faille critique dans iOS permet à un attaquant de modifier une étape de
"
+"l'arrêt du système en <a
href=\"https://blog.zecops.com/research/persistence-"
+"without-persistence-meet-the-ultimate-persistence-bug-noreboot/\">faisant "
+"croire à l'utilisateur que le téléphone est éteint</a> alors qu'en fait
il "
+"fonctionne toujours. L'utilisateur ne peut pas faire la différence entre "
+"l'extinction réelle et l'extinction simulée."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -519,6 +525,12 @@
"However, whether they are listened to by humans or machines, doesn't change "
"the nature of injustice done to people under this surveillance."
msgstr ""
+"Les assistants virtuels d'Apple et Amazon enregistrent les conversations, "
+"puis <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-"
+"valley-got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">certains des "
+"enregistrements sont transcrits et écoutés par des humains</a>. Mais même "
+"s'ils étaient écoutés par des machines, cette surveillance intrusive
serait "
+"toujours inacceptable."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -527,6 +539,10 @@
"users to give away their phone numbers</a> and won't let people continue "
"using the app if they refuse."
msgstr ""
+"<a href=\"https://old.reddit.com/r/Instagram/comments/6xkhi8/"
+"ig_suddenly_asking_for_phone_number_not_visible/\">Instagram force les "
+"utilisateurs à divulguer leur numéro de téléphone</a> sous peine de ne
plus "
+"pouvoir utiliser l'appli s'ils refusent."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -12652,15 +12668,6 @@
"typiquement un moyen de mal se conduire."
#. type: Content of: <div><p>
-# | As of [-December, 2021,-] {+January, 2022,+} the pages in this directory
-# | list around 550 instances of malicious functionalities (with more than
-# | 6[-3-]{+4+}0 references to back them up), but there are surely thousands
-# | more we don't know about.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of December, 2021, the pages in this directory list around 550 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 630 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgid ""
"As of January, 2022, the pages in this directory list around 550 instances "
"of malicious functionalities (with more than 640 references to back them "
@@ -14093,12 +14100,3 @@
#. type: Content of: <div><div><dl><dd><ul><li>
msgid "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
msgstr "<a href=\"/proprietary/malware-microsoft.html#content\">Microsoft</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "As of December, 2021, the pages in this directory list around 550 "
-#~ "instances of malicious functionalities (with more than 630 references to "
-#~ "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
-#~ msgstr ""
-#~ "En décembre 2021, les pages de ce répertoire dénombraient à peu près
550 "
-#~ "cas de fonctionnalités malveillante (appuyés par plus de 630
références), "
-#~ "mais il y en a sûrement des milliers d'autres dont nous ne savons rien."
Index: malware-amazon.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-amazon.fr.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- malware-amazon.fr.po 31 Jan 2022 06:53:29 -0000 1.68
+++ malware-amazon.fr.po 31 Jan 2022 16:21:22 -0000 1.69
@@ -8,16 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-amazon.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 06:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-12 11:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-01-31 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Amazon's Software Is Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -71,7 +68,7 @@
msgstr ""
"Le logiciel non libre (privateur) est très souvent malveillant (conçu pour "
"maltraiter les utilisateurs). Il est contrôlé par ses développeurs, ce qui
"
-"les met en position de pouvoir vis-à -vis des utilisateurs ; <a href=\"/"
+"les met en position de pouvoir vis-à -vis des utilisateursâ¯; <a href=\"/"
"philosophy/free-software-even-more-important.html\">c'est l'injustice de "
"base</a>. Les développeurs et les fabricants exercent souvent ce pouvoir au "
"détriment des utilisateurs qu'ils devraient servir."
@@ -88,10 +85,10 @@
"or two to serve as specific substantiation."
msgstr ""
"Si vous avez connaissance d'un exemple qui devrait se trouver sur cette page "
-"mais n'y figure pas, n'hésitez pas à écrire à <a href=\"mailto:"
-"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a> pour nous en informer. "
-"Merci de fournir les URL d'une ou deux références fiables et spécifiques "
-"pour l'étayer."
+"mais n'y figure pas, n'hésitez pas à écrire à <<a href=\"mailto:"
+"webmasters@gnu.org\">webmasters@gnu.org</a>> pour nous en informer. Merci "
+"de fournir les URL d'une ou deux références fiables et spécifiques pour "
+"l'étayer."
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid " <a href=\"#swindle\">Kindle Swindle</a> "
@@ -163,7 +160,7 @@
"sur ordre de l'Ãtat. Cependant, cette politique n'a pas duré. En 2012 elle
a "
"<a href=\"http://boingboing.net/2012/10/22/kindle-user-claims-amazon-dele."
"html\">complètement effacé le Kindle-Swindle d'une utilisatrice et
supprimé "
-"son compte</a>, puis lui a donné des « explications » kafkaïennes."
+"son compte</a>, puis lui a donné des «â¯explicationsâ¯Â» kafkaïennes."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -239,10 +236,10 @@
"serves as a reference for the facts."
msgstr ""
"<a href=\"https://itstillworks.com/kindle-drm-17841.html\">Le Kindle "
-"d'Amazon a des menottes numériques</a>. Cet article a un défaut : il
néglige "
-"la dimension éthique des DRM ; il prend pour acquis que tout ce qu'Amazon "
+"d'Amazon a des menottes numériques</a>. Cet article a un défautâ¯: il
néglige "
+"la dimension éthique des DRMâ¯; il prend pour acquis que tout ce qu'Amazon "
"peut faire à ses utilisateurs est légitime. Il se réfère aux DRM comme "
-"gestion numérique des « droits », baratin utilisé pour promouvoir ces "
+"gestion numérique des «â¯droitsâ¯Â», baratin utilisé pour promouvoir ces
"
"dispositifs. Néanmoins, il sert de référence factuelle."
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
@@ -256,8 +253,8 @@
"“updates” automatically</a>."
msgstr ""
"L'Echo d'Amazon semble avoir une porte dérobée universelle puisque <a href="
-"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\">les « mises
à "
-"jour » s'installent automatiquement</a>."
+"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_Echo#Software_updates\">les «â¯mises
à "
+"jourâ¯Â» s'installent automatiquement</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -278,6 +275,12 @@
"However, whether they are listened to by humans or machines, doesn't change "
"the nature of injustice done to people under this surveillance."
msgstr ""
+"Les assistants virtuels d'Apple et Amazon enregistrent les conversations, "
+"puis <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-"
+"valley-got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">certains des "
+"enregistrements sont transcrits et écoutés par des humains</a>. Mais même "
+"s'ils étaient écoutés par des machines, cette surveillance intrusive
serait "
+"toujours inacceptable."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -317,7 +320,7 @@
"Chamberlain et les haut-parleurs Sonos sont également conservées plus "
"longtemps que nécessaire. De plus, Alexa y a accès. Tout ceci donne Ã
Amazon "
"une idée très précise de la vie des habitants de la maison, non seulement
au "
-"moment présent, mais aussi dans le passé (et, qui sait, dans le futur ?)"
+"moment présent, mais aussi dans le passé (et, qui sait, dans le futur�)"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -353,9 +356,9 @@
"disclosure agreements</a>."
msgstr ""
"Puisque le programme client n'est pas libre et que le traitement des données
"
-"se fait « <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">dans
le "
-"nuage</a> » (une expression rassurante signifiant « On ne veut pas vous
dire "
-"où et comment cela se fait »), les utilisateurs n'ont aucun moyen de
savoir "
+"se fait «â¯<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#CloudComputing\">dans
le "
+"nuage</a>â¯Â» (une expression rassurante signifiant «â¯On ne veut pas vous
dire "
+"où et comment cela se faitâ¯Â»), les utilisateurs n'ont aucun moyen de
savoir "
"ce qui arrive aux enregistrements, sauf si l'un des humains indiscrets <a "
"href=\"https://www.bnnbloomberg.ca/three-cheers-for-amazon-s-human-"
"eavesdroppers-1.1243033\">rompt l'accord de confidentialité</a> qu'il a "
@@ -381,7 +384,7 @@
"Ils ont eu beaucoup de mal à faire ça. Ce serait beaucoup plus facile pour "
"Amazon, et si un gouvernement comme celui de la Chine ou des Ãtats-Unis "
"disait à Amazon de le faire sous peine de cesser de vendre le produit dans "
-"leur pays, pensez-vous qu'Amazon aurait la force morale de refuser ?"
+"leur pays, pensez-vous qu'Amazon aurait la force morale de refuser�"
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -391,7 +394,7 @@
msgstr ""
"<small>(Ces crackers sont probablement aussi des hackers, mais s'il vous "
"plaît <a href=\"https://stallman.org/articles/on-hacking.html\">n'utilisez "
-"pas le terme « hacker » dans le sens de « briseurs de sécuritéÂ
»</a>.)</"
+"pas le terme «â¯hackerâ¯Â» dans le sens de «â¯briseurs de
sécuritéâ¯Â»</a>.)</"
"small>"
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
@@ -407,8 +410,8 @@
"talking-strangers-in-home-cameras\">access its camera, speakers and "
"microphones</a>."
msgstr ""
-"Certains pirates informatiques (appelés par erreur « <a
href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a> » dans cet article) ont réussi Ã
"
+"Certains pirates informatiques (appelés par erreur «â¯<a
href=\"/philosophy/"
+"words-to-avoid.html#Hacker\">hackers</a>â¯Â» dans cet article) ont réussi Ã
"
"interférer avec le système privateur du Ring d'Amazon et à <a href="
"\"https://www.theguardian.com/technology/2019/dec/13/ring-hackers-reportedly-"
"watching-talking-strangers-in-home-cameras\">accéder à sa caméra, à ses
haut-"
@@ -446,7 +449,7 @@
"com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\"> send the "
"video they capture to Amazon servers</a>, which save it long-term."
msgstr ""
-"Les dispositifs de « sécurité » de Ring <a href=\"https://www.engadget."
+"Les dispositifs de «â¯sécuritéâ¯Â» de Ring <a
href=\"https://www.engadget."
"com/2019/01/10/ring-gave-employees-access-customer-video-feeds/\">envoient "
"leurs enregistrements vidéo aux serveurs d'Amazon</a>, qui les sauvegardent "
"sur le long terme."
@@ -481,7 +484,7 @@
"Amazon a récemment invité ses clients à se faire pigeonner en <a href="
"\"https://www.techdirt.com/articles/20171120/10533238651/vulnerability-fo"
"\">permettant aux livreurs d'ouvrir leurs portes d'entrée</a>. Et vous savez
"
-"quoi ? Le système a une énorme faille de sécurité."
+"quoi� Le système a une énorme faille de sécurité."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -554,13 +557,10 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"Traduction et révision : <a href=\"mailto:trad-gnu@april.org\">trad-"
+"Traduction et révisionâ¯: <a href=\"mailto:trad-gnu@april.org\">trad-"
"gnu@april.org</a>"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: malware-apple.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.fr.po,v
retrieving revision 1.245
retrieving revision 1.246
diff -u -b -r1.245 -r1.246
--- malware-apple.fr.po 31 Jan 2022 15:04:14 -0000 1.245
+++ malware-apple.fr.po 31 Jan 2022 16:21:22 -0000 1.246
@@ -8,16 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 14:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-01 20:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-01-31 06:27+0000\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -429,6 +426,12 @@
"itâs still running, and the user can't feel any difference between a real "
"shutdown and the fake shutdown."
msgstr ""
+"Une faille critique dans iOS permet à un attaquant de modifier une étape de
"
+"l'arrêt du système en <a
href=\"https://blog.zecops.com/research/persistence-"
+"without-persistence-meet-the-ultimate-persistence-bug-noreboot/\">faisant "
+"croire à l'utilisateur que le téléphone est éteint</a> alors qu'en fait
il "
+"fonctionne toujours. L'utilisateur ne peut pas faire la différence entre "
+"l'extinction réelle et l'extinction simulée."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1399,6 +1402,12 @@
"However, whether they are listened to by humans or machines, doesn't change "
"the nature of injustice done to people under this surveillance."
msgstr ""
+"Les assistants virtuels d'Apple et Amazon enregistrent les conversations, "
+"puis <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-"
+"valley-got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">certains des "
+"enregistrements sont transcrits et écoutés par des humains</a>. Mais même "
+"s'ils étaient écoutés par des machines, cette surveillance intrusive
serait "
+"toujours inacceptable."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary-insecurity.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.fr.po,v
retrieving revision 1.292
retrieving revision 1.293
diff -u -b -r1.292 -r1.293
--- proprietary-insecurity.fr.po 31 Jan 2022 15:04:22 -0000 1.292
+++ proprietary-insecurity.fr.po 31 Jan 2022 16:21:22 -0000 1.293
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-insecurity.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 14:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-01-31 06:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Insecurity - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -147,6 +146,12 @@
"itâs still running, and the user can't feel any difference between a real "
"shutdown and the fake shutdown."
msgstr ""
+"Une faille critique dans iOS permet à un attaquant de modifier une étape de
"
+"l'arrêt du système en <a
href=\"https://blog.zecops.com/research/persistence-"
+"without-persistence-meet-the-ultimate-persistence-bug-noreboot/\">faisant "
+"croire à l'utilisateur que le téléphone est éteint</a> alors qu'en fait
il "
+"fonctionne toujours. L'utilisateur ne peut pas faire la différence entre "
+"l'extinction réelle et l'extinction simulée."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.675
retrieving revision 1.676
diff -u -b -r1.675 -r1.676
--- proprietary-surveillance.fr.po 31 Jan 2022 15:04:27 -0000 1.675
+++ proprietary-surveillance.fr.po 31 Jan 2022 16:21:22 -0000 1.676
@@ -8,16 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 14:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-01 20:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-01-31 06:27+0000\n"
-"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -445,8 +442,8 @@
"windows-diagnostic-data-in-your-organization#full-level\"> “"
"Full” telemetry mode</a> allows Microsoft Windows engineers to access, "
"among other things, registry keys <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/"
-"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/cc939702"
-"(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
+"previous-versions/windows/it-pro/windows-2000-server/"
+"cc939702(v=technet.10)\"> which can contain sensitive information like "
"administrator's login password</a>."
msgstr ""
"Le <a href=\"https://docs.microsoft.com/en-us/windows/privacy/configure-"
@@ -479,8 +476,8 @@
msgstr ""
"Par défaut, Windows 10 <a href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-"
"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">envoie l'information "
-"de débogage à Microsoft, y compris les vidages mémoire après plantage <i>"
-"[core dumps]</i></a>. Depuis quelque temps, Microsoft les distribue à une "
+"de débogage à Microsoft, y compris les vidages mémoire après plantage "
+"<i>[core dumps]</i></a>. Depuis quelque temps, Microsoft les distribue à une
"
"autre société."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
@@ -2678,6 +2675,10 @@
"users to give away their phone numbers</a> and won't let people continue "
"using the app if they refuse."
msgstr ""
+"<a href=\"https://old.reddit.com/r/Instagram/comments/6xkhi8/"
+"ig_suddenly_asking_for_phone_number_not_visible/\">Instagram force les "
+"utilisateurs à divulguer leur numéro de téléphone</a> sous peine de ne
plus "
+"pouvoir utiliser l'appli s'ils refusent."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -2693,8 +2694,8 @@
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
"<small>(Note that this article misuses the words “<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">free software</a>” referring to zero price.)"
-"</small>"
+"philosophy/free-sw.html\">free software</a>” referring to zero "
+"price.)</small>"
msgstr ""
"<small>(Notez que cet article emploie à mauvais escient l'expression <i><a "
"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a></i> dans le sens de "
@@ -4377,6 +4378,12 @@
"However, whether they are listened to by humans or machines, doesn't change "
"the nature of injustice done to people under this surveillance."
msgstr ""
+"Les assistants virtuels d'Apple et Amazon enregistrent les conversations, "
+"puis <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-"
+"valley-got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">certains des "
+"enregistrements sont transcrits et écoutés par des humains</a>. Mais même "
+"s'ils étaient écoutés par des machines, cette surveillance intrusive
serait "
+"toujours inacceptable."
#. type: Content of: <div><div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.571
retrieving revision 1.572
diff -u -b -r1.571 -r1.572
--- proprietary.fr.po 31 Jan 2022 15:04:37 -0000 1.571
+++ proprietary.fr.po 31 Jan 2022 16:21:22 -0000 1.572
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 14:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-19 11:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2022-01-31 06:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -98,15 +97,6 @@
"typiquement un moyen de mal se conduire."
#. type: Content of: <div><p>
-# | As of [-December, 2021,-] {+January, 2022,+} the pages in this directory
-# | list around 550 instances of malicious functionalities (with more than
-# | 6[-3-]{+4+}0 references to back them up), but there are surely thousands
-# | more we don't know about.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of December, 2021, the pages in this directory list around 550 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 630 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgid ""
"As of January, 2022, the pages in this directory list around 550 instances "
"of malicious functionalities (with more than 640 references to back them "
@@ -357,6 +347,12 @@
"itâs still running, and the user can't feel any difference between a real "
"shutdown and the fake shutdown."
msgstr ""
+"Une faille critique dans iOS permet à un attaquant de modifier une étape de
"
+"l'arrêt du système en <a
href=\"https://blog.zecops.com/research/persistence-"
+"without-persistence-meet-the-ultimate-persistence-bug-noreboot/\">faisant "
+"croire à l'utilisateur que le téléphone est éteint</a> alors qu'en fait
il "
+"fonctionne toujours. L'utilisateur ne peut pas faire la différence entre "
+"l'extinction réelle et l'extinction simulée."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -367,6 +363,12 @@
"However, whether they are listened to by humans or machines, doesn't change "
"the nature of injustice done to people under this surveillance."
msgstr ""
+"Les assistants virtuels d'Apple et Amazon enregistrent les conversations, "
+"puis <a href=\"https://www.bloomberg.com/news/features/2019-12-11/silicon-"
+"valley-got-millions-to-let-siri-and-alexa-listen-in\">certains des "
+"enregistrements sont transcrits et écoutés par des humains</a>. Mais même "
+"s'ils étaient écoutés par des machines, cette surveillance intrusive
serait "
+"toujours inacceptable."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -375,6 +377,10 @@
"users to give away their phone numbers</a> and won't let people continue "
"using the app if they refuse."
msgstr ""
+"<a href=\"https://old.reddit.com/r/Instagram/comments/6xkhi8/"
+"ig_suddenly_asking_for_phone_number_not_visible/\">Instagram force les "
+"utilisateurs à divulguer leur numéro de téléphone</a> sous peine de ne
plus "
+"pouvoir utiliser l'appli s'ils refusent."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/proprietary/po all.fr.po fr.po malware-amaz...,
Therese Godefroy <=