[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/javascript-labels.ru.html licenses...
From: |
GNUN |
Subject: |
www licenses/javascript-labels.ru.html licenses... |
Date: |
Fri, 26 Nov 2021 05:36:26 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/11/26 05:36:25
Modified files:
licenses : javascript-labels.ru.html
licenses/po : javascript-labels.es.po javascript-labels.fr.po
javascript-labels.ja.po javascript-labels.pot
javascript-labels.pt-br.po
javascript-labels.ru-en.html
javascript-labels.ru.po javascript-labels.tr.po
javascript-labels.zh-cn.po
philosophy : fs-translations.pt-br.html
fs-translations.ru.html
philosophy/po : fs-translations.ca.po fs-translations.de.po
fs-translations.es.po fs-translations.fr.po
fs-translations.it.po fs-translations.ja.po
fs-translations.pl.po fs-translations.pot
fs-translations.pt-br-diff.html
fs-translations.pt-br.po
fs-translations.ro-diff.html
fs-translations.ro.po
fs-translations.ru-en.html
fs-translations.ru.po fs-translations.sq.po
fs-translations.sr.po fs-translations.zh-cn.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/javascript-labels.ru.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.es.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.fr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.ja.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.pot?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.ru.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.tr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/javascript-labels.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.ru.html?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.144&r2=1.145
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.129&r2=1.130
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.205&r2=1.206
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.it.po?cvsroot=www&r1=1.126&r2=1.127
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pl.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pot?cvsroot=www&r1=1.100&r2=1.101
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.162&r2=1.163
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sq.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po?cvsroot=www&r1=1.102&r2=1.103
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
Patches:
Index: licenses/javascript-labels.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/javascript-labels.ru.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- licenses/javascript-labels.ru.html 15 Mar 2021 16:30:12 -0000 1.30
+++ licenses/javascript-labels.ru.html 26 Nov 2021 10:36:22 -0000 1.31
@@ -2,6 +2,7 @@
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÐиÑензионнÑе помеÑÑ Ð¾ JavaScript на ÑайÑе -
пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
@@ -9,9 +10,7 @@
<!--#include virtual="/licenses/po/javascript-labels.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<div class="reduced-width" style="width: 50em">
<h2>ÐиÑензионнÑе помеÑÑ Ð¾ JavaScript на ÑайÑе</h2>
-<div class="thin"></div>
<p>ÐÑли Ð²Ñ ÑазÑабаÑÑваеÑе ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸ пÑименÑеÑе
на нем минимизиÑованнÑй JavaScript,
Ð²Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑод Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±ÑÑвлÑÑÑ Ð¾
лиÑензиÑÑ
и меÑÑоположении иÑÑ
однÑÑ
@@ -142,7 +141,6 @@
ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑдовлеÑвоÑиÑÑ Ð¸Ð¼ вÑем. Ðак вÑегда,
ÑбедиÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, ÑÑо вÑ
понимаеÑе и ÑоблÑдаеÑе ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñензии
каждой Ñвободной пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑÑ
Ð²Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑе.</p>
-</div>
<div class="translators-notes">
@@ -201,7 +199,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лиÑензии
@@ -221,7 +219,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2021/03/15 16:30:12 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/po/javascript-labels.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.es.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/javascript-labels.es.po 14 Jun 2021 11:44:55 -0000 1.7
+++ licenses/po/javascript-labels.es.po 26 Nov 2021 10:36:23 -0000 1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
@@ -25,11 +26,11 @@
"Etiquetas web para licencias de JavaScript - Proyecto GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "Etiquetas web para licencias de JavaScript"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -48,7 +49,7 @@
"free-your-javascript.html\">Cómo liberar el código JavaScript</a></em> (en "
"inglés), de Loic Duros."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -60,7 +61,7 @@
"condiciones pertinentes de las licencias para software de GNU, y permite a "
"LibreJS confirmar que la información en un sitio web es correcta."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -75,7 +76,7 @@
"la correcta publicación del código fuente libre. Si no lo ha hecho ya, esto
"
"es lo primero que debe hacer."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -88,7 +89,7 @@
"notas de licencia legibles. Omitir tales notas genera incertidumbre en torno "
"a la condición legal de esos archivos."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -100,7 +101,7 @@
"debe <a href=\"/software/librejs/free-your-javascript.html\">mostrarse "
"directamente en la página</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -109,11 +110,11 @@
"este formato, consulte los <a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale."
"html\">fundamentos</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "Cómo preparar la página de las etiquetas"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -134,7 +135,7 @@
"archivo JavaScript independiente utilizado en el sitio, su licencia y el "
"modo en que los usuarios pueden obtener el código fuente."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -145,7 +146,7 @@
"creado mediante una etiqueta de anclaje, tal como hacen las etiquetas "
"<code>script</code> del resto del sitio."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -162,33 +163,33 @@
"licenciado bajo versiones posteriores de la misma. Los siguientes son buenos "
"indicadores de licencia con sus correspondientes enlaces:"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -196,7 +197,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -204,16 +205,16 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -237,7 +238,7 @@
"encuentra ya en forma de código fuente, coloque nuevamente en esta celda un "
"enlace a la misma URL."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -250,7 +251,7 @@
"archivo con la correspondiente información sobre la licencia y un enlace al "
"código fuente completo:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -279,7 +280,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -289,11 +290,11 @@
"herramientas normales de diseño y navegación del sitio, pero la tabla debe "
"mostrarse de manera que destaque."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "Enlaces a la página de las etiquetas"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -306,7 +307,7 @@
"herramientas automatizadas puedan encontrarlo. Por ejemplo, el enlace final "
"puede ser como sigue:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -315,7 +316,7 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
@@ -323,11 +324,11 @@
"Este enlace puede ser pequeño, pero debe ser claramente visible para quien "
"visite el sitio web."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -389,10 +390,12 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+2+}, 2015, [-2016-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -416,3 +419,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: licenses/po/javascript-labels.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.fr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/po/javascript-labels.fr.po 31 May 2021 21:09:08 -0000 1.32
+++ licenses/po/javascript-labels.fr.po 26 Nov 2021 10:36:23 -0000 1.33
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -23,11 +24,11 @@
"Ãtiquettes web de licence pour JavaScript - Projet GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "Ãtiquettes web de licence pour JavaScript"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -46,7 +47,7 @@
"librejs/free-your-javascript.html\">Libérez votre JavaScript</a></em>, par "
"Loïc Duros."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -58,7 +59,7 @@
"licences de logiciel GNU et permet à LibreJS de confirmer l'exactitude de "
"l'information relative au site."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -73,7 +74,7 @@
"licence pour que le code source libre soit dûment publié. C'est ce que vous
"
"devez faire en premier si ce n'est déjà fait."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -86,7 +87,7 @@
"de licence lisibles par l'homme. Les omettre serait introduire une "
"incertitude sur leur statut juridique."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -98,7 +99,7 @@
"licence doivent être donnés <a
href=\"/software/librejs/free-your-javascript."
"html\">directement sur ces pages</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -107,11 +108,11 @@
"le <a href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">document "
"d'explication</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "Rédaction de la page d'étiquettes"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -132,7 +133,7 @@
"concernant un fichier JavaScript autonome utilisé sur le site, sa licence, "
"et le moyen par lequel les visiteurs peuvent obtenir son code source."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -142,7 +143,7 @@
"utilisé par le site. Cette cellule doit contenir une balise d'ancrage qui la
"
"lie à ce fichier, comme le font les balises <code>script</code> du site."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -158,33 +159,33 @@
"de version ainsi que l'applicabilité éventuelle des versions ultérieures
de "
"la licence. Voici de bons identifiants de licence et les liens associés :"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -192,7 +193,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -200,16 +201,16 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -232,7 +233,7 @@
"en lien dans la première cellule, est déjà sous forme de code source,
mettez "
"la même URL dans cette cellule."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -244,7 +245,7 @@
"Expat. Le tableau liste le fichier avec les renseignements correspondants et "
"un lien vers le code source :"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -273,7 +274,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -283,11 +284,11 @@
"compris la mise en page normale de votre site et les outils de navigation, "
"mais le tableau doit y être présenté de manière très visible."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "Liens vers la page d'étiquettes"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -299,7 +300,7 @@
"<code>rel="jslicense"</code> pour que les outils automatiques "
"puissent le trouver. Par exemple, votre lien final pourrait ressembler à Â
ça :"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -308,7 +309,7 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
@@ -316,11 +317,11 @@
"Ce lien peut être de taille réduite, mais il doit être clairement visible "
"pour les visiteurs."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "Note"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -380,9 +381,12 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2017-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 201[-4-]{+2+}, 2015, [-2016-] {+2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -406,3 +410,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: licenses/po/javascript-labels.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.ja.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- licenses/po/javascript-labels.ja.po 1 Jul 2021 02:03:50 -0000 1.27
+++ licenses/po/javascript-labels.ja.po 26 Nov 2021 10:36:23 -0000 1.28
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-01 11:18+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "JavaScript License Web Labels - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -21,11 +22,11 @@
"JavaScriptã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¦ã§ãã»ã©ãã« - GNUããã¸ã§ã¯ã
- ããªã¼ã½ããã¦ã§"
"ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "JavaScriptã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã»ã¦ã§ãã»ã©ãã«"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -42,7 +43,7 @@
"javascript.html\">ããªãã®JavaScriptãèªç±ã¨ãã</a></em>ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³3.2ã§"
"ææ¡ããã追å ã®è¨±å¯ãå«ã¾ãªãå
´åã«ç¹ã«å½¹ç«ã¤ã§ãããã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -53,7 +54,7 @@
"ã®ãã¡ã¤ã«ã®ããã§ãããã®æ¹æ³ã¯ãGNUã½ããã¦ã§ã¢ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®å¯¾å¿ããæ¡ä»¶ãæº"
"足ãLibreJSããµã¤ãã®æ
å
±ã®æ£ããã確èªãããã¨ãå¯è½ã¨ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -67,7 +68,7 @@
"ãæ£å¼ãªèªç±ãªã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã®ããã«ã¯éè¦ã§ããã¾ã
ãã®ããã«ãã¦ããªãå ´åã"
"ã¾ãããããã¹ãã§ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -79,7 +80,7 @@
"ãã¡ã¤ã«ã§ãããã人éãèªããã©ã¤ã»ã³ã¹åç¥ãæä¾ãããã¨ãå¿ããã«ãé¡ãã"
"ã¾ããããããçç¥ããã¨ãã®æ³çç¶æ
ã¯ä¸ç¢ºããªãã®ã¨ãªã£ã¦ãã¾ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -90,7 +91,7 @@
"ã«ã¯é©ç¨ã§ãã¾ããããã®å ´åã®ã©ã¤ã»ã³ã¹æ
å ±ã¯ã<a
href=\"/software/librejs/"
"free-your-javascript.html\">ãã®ãã¼ã¸ã§ç´æ¥è¿°ã¹ããã</a>å¿
è¦ãããã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -98,11 +99,11 @@
"ãã®ãã©ã¼ããããè¨è¨ããçç±ã«ã¤ãã¦ããã詳細ãªèª¬æã¯<a
href=\"/licenses/"
"javascript-labels-rationale.html\">çè«çæ ¹æ </a>ãã覧ãã
ããã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "ã©ãã«ã®ãã¼ã¸ãæ¸ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -122,7 +123,7 @@
"ãã§ä½¿ãããã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³ã®JavaScriptãã¡ã¤ã«ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãããã¦è¨ªå"
"è
ãã©ã®ããã«ãã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ããåå¾ã§ãããã«ã¤ãã¦ã®æ
å ±ãæä¾ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -132,7 +133,7 @@
"ãã¾ãããã®ã»ã«ã«ã¯ãã®ãã¡ã¤ã«ã¸ã¨ãªã³ã¯ããã¢ã³ã«ã¼ã¿ã°ããªããã°ãªãã¾ã"
"ããã¡ããã©<code>script</code>ã¿ã°ããã®ãµã¤ãã®è³ãæã§è¡ãããã«ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -148,33 +149,33 @@
"ã®ãã¡ã¤ã«ããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã®ä»¥éã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã©ã¤ã»ã³ã¹ããããã©ãããæä¾"
"ãã¾ããæ£ããã©ã¤ã»ã³ã¹ã®èå¥åã¨ãã®ãªã³ã¯ãä¸è¨ã§ã:"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -182,7 +183,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -190,16 +191,16 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -220,7 +221,7 @@
"ãããã®JavaScriptããµã¤ãããæä¾ããã第ä¸ã®ã»ã«ã§ãªã³ã¯ãããéã«ããã§ã«"
"ã½ã¼ã¹ã³ã¼ãã®å½¢æ
ã®å
´åãåãURLãããä¸åº¦ãã®ã»ã«ã§ãªã³ã¯ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -232,7 +233,7 @@
"使ã£ã¦ãã¾ãããã¼ãã«ã§ã¯ããã¡ã¤ã«ã¨å¯¾å¿ããã©ã¤ã»ã³ã¹æ
å ±ã¨å
¨ä½ã®ã½ã¼ã¹"
"ã³ã¼ãã¸ã®ãªã³ã¯ãæãã¦ãã¾ã:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -261,7 +262,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -271,11 +272,11 @@
"ã»ãã®ããã¹ãããã¼ã¯ã¢ãããå«ã¾ãã¦ãæ§ãã¾ããããããããã¼ãã«ã¯ãã¼ã¸"
"ã§ç®ç«ã¤ããã«è¡¨ç¤ºãããå¿
è¦ãããã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "ã©ãã«ã®ãã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -287,7 +288,7 @@
"ãã¼ã¯ãã¾ããèªååãã¼ã«ãæ¢ããããã«ã§ãããã¨ãã°ãããªãã®æçµçãªãªã³"
"ã¯ã¯ãã®ããã§ããã:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -296,7 +297,7 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScriptã®ã©ã¤ã»ã³ã¹æ
å ±</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
@@ -304,11 +305,11 @@
"ãã®ãªã³ã¯ã¯å°ãããããã¨ãã§ãã¾ãããããªãã®ãµã¤ãã訪ãã人ã
ã«ã¯ã£ãã"
"ã¨è¦ããã¹ãã§ãã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "注é"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -365,10 +366,10 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -389,3 +390,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: licenses/po/javascript-labels.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.pot,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- licenses/po/javascript-labels.pot 15 Mar 2021 11:27:16 -0000 1.17
+++ licenses/po/javascript-labels.pot 26 Nov 2021 10:36:23 -0000 1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20,11 +20,11 @@
msgid "JavaScript License Web Labels - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -35,7 +35,7 @@
"Free</a></em>, by Loic Duros."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -43,7 +43,7 @@
"the information on a site."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -52,7 +52,7 @@
"done that, you should do that first."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -60,7 +60,7 @@
"those notices creates uncertainty about these files legal status."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a "
@@ -68,17 +68,17 @@
"those pages</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a "
"href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -90,14 +90,14 @@
"can obtain its source code."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
"<code>script</code> tags throughout the site do."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -107,51 +107,51 @@
"identifiers and their associated links are:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a
href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a "
"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a "
"href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode\">CC0-1.0-only</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a "
@@ -164,7 +164,7 @@
"same URL again in this cell."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -172,7 +172,7 @@
"information and a link to full source code:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -192,18 +192,18 @@
"</code>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
"it."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute "
@@ -211,7 +211,7 @@
"it. For example, your final link might look like this:"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript" "
@@ -219,17 +219,17 @@
"</code>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -276,7 +276,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation,
Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: licenses/po/javascript-labels.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.pt-br.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/po/javascript-labels.pt-br.po 15 Mar 2021 13:39:13 -0000
1.12
+++ licenses/po/javascript-labels.pt-br.po 26 Nov 2021 10:36:23 -0000
1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 06:13-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
@@ -23,11 +24,11 @@
msgstr ""
"Rótulos web de licença de JavaScript - Projeto GNU - Free Software
Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "Rótulos web de licença de JavaScript"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -44,7 +45,7 @@
"adicional proposta na Seção 3.2 de <em><a
href=\"/software/librejs/free-your-"
"javascript.html\">Configurando seu JavaScript livre</a></em>, por Loic Duros."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -56,7 +57,7 @@
"condições relevantes nas licenças de software GNU e permite que o LibreJS "
"confirme a exatidão das informações em um site."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -70,7 +71,7 @@
"fonte seja, e indicar a licença é essencial para a liberação adequada do "
"código-fonte livre. Se você não fez isso, você deve fazer isso primeiro."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -83,7 +84,7 @@
"avisos de licença legÃveis. Omitir essas informações cria incerteza sobre
o "
"status legal desses arquivos."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -95,7 +96,7 @@
"<a href=\"/software/librejs/free-your-javascript.html\">declaradas "
"diretamente nessas páginas</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -103,11 +104,11 @@
"Para obter mais explicações sobre por que criamos esse formato, veja o <a "
"href=\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">raciocÃnio</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "Escrevendo a página de rótulos"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -128,7 +129,7 @@
"arquivo JavaScript independente usado no site, sua licença e como os "
"visitantes podem obter seu código-fonte."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -138,7 +139,7 @@
"<em>site</em>. A célula deve conter uma tag de âncora que vincula a esse "
"arquivo, assim como as tags <code>script</code> em todo o <em>site</em>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -154,33 +155,33 @@
"licenciado em versões posteriores da licença. Bons identificadores de "
"licença e seus links associados são:"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -188,7 +189,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -196,16 +197,16 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -228,7 +229,7 @@
"vinculado a partir da primeira célula, já estiver no formato de código-"
"fonte, vincule-o novamente à mesma URL nessa célula."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -240,7 +241,7 @@
"sob a licença Expat. A tabela lista o arquivo com as informações de
licença "
"correspondentes e um link para o código-fonte completo:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -269,7 +270,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -279,11 +280,11 @@
"normal e as ferramentas de navegação do seu <em>site</em>, mas a tabela
deve "
"ser exibida com destaque nela."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "Links para página de rótulos"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -295,7 +296,7 @@
"jslicense"</code>, para que as ferramentas automatizadas possam "
"encontrá-lo. Por exemplo, seu link final pode ser assim:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -304,7 +305,7 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
@@ -312,11 +313,11 @@
"Esse link pode ser pequeno, mas deve estar claramente visÃvel para as "
"pessoas que visitam nosso <em>site</em>."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -377,10 +378,10 @@
"contribuição com traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -405,3 +406,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: licenses/po/javascript-labels.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.ru-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- licenses/po/javascript-labels.ru-en.html 15 Mar 2021 16:30:14 -0000
1.27
+++ licenses/po/javascript-labels.ru-en.html 26 Nov 2021 10:36:23 -0000
1.28
@@ -1,11 +1,10 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.96 -->
+<!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
<title>JavaScript License Web Labels - GNU Project - Free Software
Foundation</title>
<!--#include virtual="/licenses/po/javascript-labels.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<div class="reduced-width" style="width: 50em">
<h2>JavaScript License Web Labels</h2>
-<div class="thin"></div>
<p>If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site,
here's a method for stating their licenses and source code locations
@@ -132,7 +131,6 @@
comply with all of them. As always, please make sure you understand
and follow the license conditions of any free software you
distribute.</p>
-</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -181,7 +179,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -191,7 +189,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/03/15 16:30:14 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/javascript-labels.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.ru.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- licenses/po/javascript-labels.ru.po 26 Nov 2021 10:22:34 -0000 1.37
+++ licenses/po/javascript-labels.ru.po 26 Nov 2021 10:36:23 -0000 1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -22,11 +22,11 @@
"ÐиÑензионнÑе помеÑÑ Ð¾ JavaScript на ÑайÑе -
пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "ÐиÑензионнÑе помеÑÑ Ð¾ JavaScript на ÑайÑе"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -44,7 +44,7 @@
"\"/software/librejs/free-your-javascript.html\"> Ð ÑководÑÑва по
вÑпÑÑÐºÑ "
"Ñвободного JavaScript</a>, коÑоÑое напиÑал ÐÑи
ÐÑÑо."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -56,7 +56,7 @@
"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑим ÑÑловиÑм лиÑензий на
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU, и он позволÑÐµÑ LibreJS "
"подÑвеÑдиÑÑ Ð¿ÑавилÑноÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑии Ñ
ÑайÑа."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -71,7 +71,7 @@
"ÑÑÑеÑÑвенно Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑавилÑного вÑпÑÑка
Ñвободного иÑÑ
одного ÑекÑÑа. ÐÑли Ð²Ñ "
"ÑÑого не Ñделали, вам ÑледÑÐµÑ ÑделаÑÑ ÑÑо
пÑежде вÑего."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -84,7 +84,7 @@
"лиÑензионнÑе помеÑÑ, коÑоÑÑе могли бÑ
ÑиÑаÑÑ Ð»Ñди. ÐÑли ÑÑи помеÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑенÑ, "
"в ÑÑидиÑеÑком ÑÑаÑÑÑе ÑÑиÑ
Ñайлов
Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð¿ÑеделенноÑÑÑ."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -96,7 +96,7 @@
"должна бÑÑÑ <a
href=\"/software/librejs/free-your-javascript.html\"> Ñказана "
"пÑÑмо в ÑÑиÑ
ÑÑÑаниÑаÑ
</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -104,11 +104,11 @@
"ÐодÑобнÑе ÑазÑÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñого, поÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ
ÑазÑабоÑали ÑÑÐ¾Ñ ÑоÑмаÑ, Ñм. в <a href="
"\"/licenses/javascript-labels-rationale.html\">поÑÑниÑелÑном
докÑменÑе</a>."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "ÐÑоÑмление ÑÑÑаниÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑами"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -129,7 +129,7 @@
"пÑименÑемом на ÑÑом ÑайÑе, его лиÑензии и
о Ñом, как поÑеÑиÑели могÑÑ "
"полÑÑиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -140,7 +140,7 @@
"на ÑÑÐ¾Ñ Ñайл ÑоÑно Ñак же, как ÑÑо делаеÑÑÑ
в ÑлеменÑаÑ
<code><script>"
"</code> по вÑÐµÐ¼Ñ ÑайÑÑ."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -156,33 +156,33 @@
"Ñом, лиÑензиÑован ли Ñайл по более поздним
веÑÑиÑм ÑÑой лиÑензии. ÐÑимеÑами "
"Ñ
оÑоÑиÑ
лиÑензионнÑÑ
иденÑиÑикаÑоÑов и
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑиÑ
ÑÑÑлок ÑвлÑÑÑÑÑ:"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -190,7 +190,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -198,17 +198,17 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -231,7 +231,7 @@
"пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, Ñо
ÑоÑлиÑеÑÑ Ð¸Ð· ÑÑой клеÑки на ÑÐ¾Ñ Ð¶Ðµ "
"ÑамÑй URL."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -243,7 +243,7 @@
"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑемого по лиÑензии Expat. Ð
ÑаблиÑе пÑедÑÑавлен Ñайл Ñ "
"ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑими лиÑензионнÑми
ÑведениÑми и ÑÑÑлка на полнÑй иÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -272,7 +272,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -282,11 +282,11 @@
"обÑÑнÑе ÑлеменÑÑ Ð¸ ÑÑедÑÑва навигаÑии
ваÑего ÑайÑа, но на Ñоне вÑего ÑÑого "
"ÑаблиÑа должна бÑÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑна."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "СÑÑлки на ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -299,7 +299,7 @@
"могли ее наÑ
одиÑÑ. ÐапÑимеÑ, полÑÑивÑаÑÑÑ
Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑлка могла Ð±Ñ Ð²ÑглÑдеÑÑ "
"Ñак:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -308,7 +308,7 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
@@ -316,11 +316,11 @@
"ÐÑа ÑÑÑлка Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ°, но она
должна бÑÑÑ ÑÑно видна лÑдÑм, "
"поÑеÑаÑÑим Ð²Ð°Ñ ÑайÑ."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "ÐÑимеÑаниÑ"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -382,16 +382,8 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -419,6 +411,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid "Copyright © 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc."
Index: licenses/po/javascript-labels.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.tr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- licenses/po/javascript-labels.tr.po 17 Mar 2021 05:42:28 -0000 1.6
+++ licenses/po/javascript-labels.tr.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: javascript-labels.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 06:24+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,17 +14,18 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "JavaScript License Web Labels - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "JavaScript Lisans Web Etiketleri - GNU Projesi - Ãzgür Yazılım
Vakfı"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "JavaScript Lisans Web Etiketleri"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -42,7 +43,7 @@
"html\">JavaScript'inizi ÃzgürleÅtirmek</a></em> yazısının 3.2.
bölümünde "
"önerilen ek izni içermiyor."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -54,7 +55,7 @@
"uyumludur ve LibreJS'nin bir sitedeki bilgilerin doÄruluÄunu onaylamasını
"
"saÄlar."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -68,7 +69,7 @@
"özgür kaynak kodunun uygun bir Åekilde yayınlanması için lisansın "
"belirtilmesi esastır. Henüz bunu yapmamıÅsanız, lütfen ilk önce bunu
yapın."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -81,7 +82,7 @@
"okunabilir lisans bildirimlerini koymayı unutmayın. Bu bildirimleri ihmal "
"etmek, bu dosyaların yasal durumu hakkında belirsizlik yaratacaktır."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -93,7 +94,7 @@
"software/librejs/free-your-javascript.html\">doÄrudan bulundukları "
"sayfalarda belirtilmelidir</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -102,11 +103,11 @@
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">gerekçe açıklamamıza</a> "
"bakabilirsiniz."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "Etiketler sayfasını yazmak"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -126,7 +127,7 @@
"sitede kullanılan baÄımsız bir JavaScript dosyası, lisansı ve
ziyaretçilerin "
"kaynak koduna nasıl eriÅebileceÄi hakkında bilgi sunmalıdır."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -136,7 +137,7 @@
"ismini içerecektir. Hücre bu dosyaya baÄlantı etiketini içermelidir, tam
da "
"sitedeki <code>script</code> etiketlerinde olduÄu gibi."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -152,33 +153,33 @@
"altında olup olmadıÄına iliÅkin bilgi de yer almalıdır. Ä°yi
Åekildeki lisans "
"tanımlayıcıları ve iliÅkili baÄlantıları Åöyledir:"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -186,7 +187,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -194,16 +195,16 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -225,7 +226,7 @@
"JavaScript, zaten kaynak kodu biçimindeyse, bu hücrede aynı URL'ye yine "
"baÄlantı verin."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -237,7 +238,7 @@
"daÄıtılan sıkıÅtırılmıŠbir jQuery 1.7 dosyası. Tablo dosyayı
karÅılık gelen "
"lisans bilgisi ve tam kaynak koduna bir baÄlantıyla listeliyor:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -266,7 +267,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -276,11 +277,11 @@
"baÅka metin ve biçimlendirmeleri içerebilir, ancak tablo sayfada belirgin "
"bir Åekilde gösterilmelidir."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "Etiketler sayfasına baÄlantılar"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -292,7 +293,7 @@
"</code> ile iÅaretleyin, böylece otomatik araçlar onu bulabilsin.
ÃrneÄin, "
"nihai baÄlantınız Åöyle olabilir:"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -301,7 +302,7 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript lisans bilgisi</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
@@ -309,11 +310,11 @@
"Bu baÄlantı küçük olabilir ama sitenizi ziyaret eden insanlar tarafında
"
"kolayca görülebilmelidir."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -376,10 +377,10 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -404,3 +405,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: licenses/po/javascript-labels.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/javascript-labels.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/po/javascript-labels.zh-cn.po 17 Mar 2021 10:32:14 -0000
1.9
+++ licenses/po/javascript-labels.zh-cn.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000
1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: README.translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 11:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:49+0800\n"
"Last-Translator: Junyu Guo <hagb_green@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,16 +15,17 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "JavaScript License Web Labels - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "JavaScript 许å¯è¯ç½ç»æ è®° - GNUå·¥ç¨ - èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "JavaScript License Web Labels"
msgstr "JavaScript 许å¯è¯ç½ç»æ è®°"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are a webmaster deploying minified JavaScript on a site, here's a "
"method for stating their licenses and source code locations without altering "
@@ -40,7 +41,7 @@
"your-javascript.html\">è®©ä½ ç JavaScript 代ç èªç±</a></em> ä¸æç
3.2 èéæ"
"è®®çé¢å¤ææã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The JavaScript license web labels method is meant for files of minified "
"JavaScript code. This method complies with the relevant conditions in the "
@@ -50,7 +51,7 @@
"JavaScript 许å¯è¯ç½ç»æ è®°æ¹æ³é对çæ¯æå°åç JavaScript
代ç ãæ¤æ¹æ³ç¬¦å "
"GNU 软件许å¯è¯çç¸å
³æ¡ä»¶ï¼å®è®© LibreJS
è½å¤ç¡®è®¤ç½ç«ä¿¡æ¯çæ£ç¡®æ§ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Using web labels presumes that the corresponding JavaScript source files "
"carry license notices that properly release them under a free license. The "
@@ -62,7 +63,7 @@
"ç±è½¯ä»¶è®¸å¯è¯åå¸ãé¤éå
¶æºä»£ç
æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼ç¼è¯åç代ç ä¸æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼è¿æå³ç"
"æºä»£ç æç
§èªç±è½¯ä»¶è®¸å¯è¯åå¸é常éè¦ãå¦æä½
è¿æ²¡æè¿ä¹åï¼è¯·é¦å
è¿åºè¿ä¸æ¥ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"You can use web labels on non-minified JavaScript files too, to indicate "
"their licenses in a way a program can recognize; but these are source files, "
@@ -73,7 +74,7 @@
"éï¼ä½æ¯å®ä»¬æ¯æºä»£ç æ件ï¼å
æ¤è¯·ç»åºå¯ä»¥è®©äººçæç许å¯è¯å£°æãä¸æä¾è®¸å¯è¯å£°"
"æä¼å¯¼è´è¿äºæ件çæ³å¾ç¶æä¸æç¡®ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The web labels method is not applicable to inline JavaScript included "
"directly in HTML pages — their license information should be <a href="
@@ -84,7 +85,7 @@
"ç许å¯è¯ä¿¡æ¯åºè¯¥ <a
href=\"/software/librejs/free-your-javascript.html\">ç´æ¥"
"å¨è¿äºé¡µé¢å£°æ</a>ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"For more explanation of why we designed this format, see the <a href=\"/"
"licenses/javascript-labels-rationale.html\">rationale</a>."
@@ -92,11 +93,11 @@
"æ´å¤å
³äºå®ä¹è¿äºæ ¼å¼ççç±è¯·åç <a
href=\"/licenses/javascript-labels-"
"rationale.html\">çç±</a>ã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Writing the labels page"
msgstr "ç¼åæ 记页é¢"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Add a page for JavaScript license web labels to your site. You can use "
"whatever path or filename is most convenient for you; others will find it "
@@ -113,7 +114,7 @@
"辨认ï¼å¹¶è®©å®ä»¬ç¥é该å¤çä½ç§æ ¼å¼ãè¡¨æ ¼æ¯è¡æ 3 个æ
¼åï¼åå«æä¾æ¬ç«ä½¿ç¨çç¬ç«"
"ç JavaScript æ件åãå
¶è®¸å¯è¯åç½ç«è®¿é®è
å¦ä½è·å¾å
¶æºä»£ç ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The first cell of each row names a JavaScript file used by the site. The "
"cell must contain an anchor tag that links to that file, just as "
@@ -122,7 +123,7 @@
"第ä¸ä¸ªæ ¼åæ¯ç½ç«ä½¿ç¨ç JavaScript ç¨åºçæ件åãè¯¥æ ¼åå¿
é¡»å
å«æåæ¤æ件ç导"
"èªæ ç¾ï¼æ¯å¦ <code>script</code> æ ç¾ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The second cell provides information about the license of this JavaScript "
"file. The cell must contain an anchor tag whose link refers to the full "
@@ -135,33 +136,33 @@
"ç¾ï¼è®¸å¯è¯ææ¬åºè¯¥å
æ¬è®¸å¯è¯å
¨åã许å¯è¯çæ¬å·ï¼å¦ææå¤ä¸ªçæ¬ï¼ä»¥å该æ件æ¯"
"å¦æç
§åç»çæ¬ææãè§èç许å¯è¯æ
è¯åç¸åºçé¾æ¥ä¸¾ä¾å¦ä¸"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU-GPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-3.0.html\">GNU-GPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-2.1.html\">GNU-LGPL-2.1-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl-3.0.html\">GNU-LGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
msgstr "<a href=\"/licenses/agpl-3.0.html\">GNU-AGPL-3.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\">Apache-2.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
@@ -169,7 +170,7 @@
"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause\">Modified-BSD</"
"a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
@@ -177,16 +178,16 @@
"<a href=\"http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode"
"\">CC0-1.0-only</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.jclark.com/xml/copying.txt\">Expat</a>"
-#. type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://www.mozilla.org/en-US/MPL/2.0/\">MPL-2.0-or-later</a>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The third cell provides a link to the JavaScript's source code. The source "
"code file can be a single, unminified JavaScript file, a <code>.tar.gz</"
@@ -205,7 +206,7 @@
"并åºä¸ä¸ªåç½ç«æç¨æ件ä¸è´çåä¸æºä»£ç
æ件ãå¦æç½ç«ä½¿ç¨ç JavaScript æºä»£ç "
"æ件é¾æ¥å·²ç»å¨ç¬¬ä¸ä¸ªæ ¼åéååºï¼é£ä¹æ¬æ
¼åå¯ä»¥ä½¿ç¨åæ ·ç URLã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Below is an example table for illustration. This site just uses one "
"JavaScript file: a minified version of jQuery 1.7, distributed under the "
@@ -216,7 +217,7 @@
"ç jQuery 1.7ï¼å®ä½¿ç¨ Expat 许å¯è¯åå¸ã表æ
¼ä¸ååºäºæ件åå
¶è®¸å¯è¯ä¿¡æ¯åæå"
"æºä»£ç çé¾æ¥ã"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><table id="jslicense-labels1">\n"
@@ -245,7 +246,7 @@
"</table>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This page may include other text and markup, including your site's normal "
"layout and navigation tools, but the table must be displayed prominently on "
@@ -254,11 +255,11 @@
"æ¤é¡µé¢å¯ä»¥å
å«å
¶ä»ææ¬åè£
饰ï¼æ¯å¦ç½ç«ç常è§å¸å±å导èªå·¥å
·ï¼ä½æ¯ä¸è¿°è¡¨æ ¼å¿
é¡»"
"çªåºæ¾ç¤ºåºæ¥ã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Links to the labels page"
msgstr "æåæ 记页çé¾æ¥"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"On each page that uses JavaScript, include a link that points to the labels "
"page described above. Mark this link with the attribute <code>rel=""
@@ -269,7 +270,7 @@
"<code>rel="jslicense"</code>ï¼è¿æ ·èªå¨å·¥å
·å¯ä»¥æ¾å°å®ãä¾å¦ï¼æç»é¾"
"æ¥å¯ä»¥å¦ä¸ï¼"
-#. type: Content of: <div><pre>
+#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
@@ -278,17 +279,17 @@
"<code><a href="/about/javascript"
rel="jslicense">JavaScript license information</a>\n"
"</code>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This link can be small, but it should be clearly visible to people who visit "
"your site."
msgstr "该é¾æ¥å¯ä»¥æ¯å°åå·ï¼ä½æ¯ç½ç«è®¿å®¢éè¦æ¸
æ¥å°çå°å®ã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Notes"
msgstr "注记"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you do these things, you will comply with the relevant conditions in the "
"GNU software licenses, such as the GNU General Public License. They should "
@@ -343,11 +344,12 @@
"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2012, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -373,6 +375,13 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2015, 2017, 2018, 2019, 2021 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
#~ msgid "Guide to Translating Web Pages on www.gnu.org"
#~ msgstr "www.gnu.org ç½é¡µç¿»è¯æå"
Index: philosophy/fs-translations.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.pt-br.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/fs-translations.pt-br.html 10 Nov 2021 10:04:29 -0000
1.22
+++ philosophy/fs-translations.pt-br.html 26 Nov 2021 10:36:24 -0000
1.23
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/fs-translations.pt-br.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/fs-translations.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/fs-translations.pt-br-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-09-11" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/fs-translations.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-09-11" -->
<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.96 -->
@@ -1230,7 +1230,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2021/11/10 10:04:29 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/fs-translations.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.ru.html,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- philosophy/fs-translations.ru.html 5 Oct 2021 13:02:37 -0000 1.61
+++ philosophy/fs-translations.ru.html 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.62
@@ -28,9 +28,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<div class="reduced-width">
<h2>ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “ÑвободнÑе
пÑогÑаммє</h2>
-<div class="thin"></div>
<p>ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок ÑекомендованнÑÑ
недвÑÑмÑÑленнÑÑ
пеÑеводов вÑÑажениÑ
“ÑвободнÑе пÑогÑаммє (<a
@@ -1158,8 +1156,6 @@
</table>
<!-- GNUN-SORT-STOP -->
-</div>
-
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
@@ -1226,7 +1222,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019,
+2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лиÑензии
@@ -1246,7 +1243,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2021/10/05 13:02:37 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.144
retrieving revision 1.145
diff -u -b -r1.144 -r1.145
--- philosophy/po/fs-translations.ca.po 8 Oct 2021 10:20:54 -0000 1.144
+++ philosophy/po/fs-translations.ca.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.145
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-18 10:05+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -25,11 +26,11 @@
"Traduccions del terme «programari lliure» - Projecte GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Traduccions del terme «programari lliure»"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -39,7 +40,7 @@
"\"programari lliure\" (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point."
"html\">lliure de llibertat</a>) a diverses llengües."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -49,7 +50,7 @@
"programari privatiu”, i “programari comercial” per mostrar "
"com remarcar la diferència en les diverses llengües."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -60,7 +61,7 @@
"\"><web-translators@gnu.org></a>. Si us plau, utilitzeu carà cters "
"UTF-8 en el vostre missatge. Grà cies."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -70,1134 +71,1134 @@
"traduccions son transcripcions (amb vocal afegides si són rellevants). "
"Envieu-nos també si us plau qualsevol correcció o addició."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Codi de l'idioma"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "Free Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "Gratis Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "Albanès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Ãrab"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "Armeni"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorús"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "BengalÃ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birmà "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "Català "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Xinès (Simplificat)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Xinès (Tradicional)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Croat"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Txec"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Neerlandès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "Estonià "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "Finès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Francès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Gallec"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "Georgià "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Alemany"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irlandès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "Italià "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "Coreà "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Letó"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituà "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedònic"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malai"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaialam"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Persa"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "Sard"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaèlic escocès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Serbi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovac"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "Castellà "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Suahili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagà log / filipÃ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "TÃ mil"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Tailandès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraïnès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdú"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Gal·lès"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1244,8 +1245,15 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1999, 2001, 2003, 2004,
+# | 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1269,6 +1277,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Language Name"
#~ msgstr "Nom de l'idioma"
Index: philosophy/po/fs-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de.po,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- philosophy/po/fs-translations.de.po 8 Oct 2021 10:20:54 -0000 1.193
+++ philosophy/po/fs-translations.de.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.194
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -26,11 +27,11 @@
"Ãbersetzungen des Begriffs âFree Softwareâ - GNU-Projekt - Free Software
"
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Ãbersetzungen des Begriffs <em>âFree Softwareâ</em>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -41,7 +42,7 @@
"philosophy/open-source-misses-the-point\">Frei wie in Freiheit</a>â</em>)
in "
"verschiedenen Sprachen."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -54,7 +55,7 @@
"aufzuzeigen."
# ~ gramlin has dealt a terrible blow
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -67,7 +68,7 @@
"richtige Zeichenkodierung Unicode (UTF-8) zu achten. Vielen Dank.</p></"
"div><p>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -76,1141 +77,1141 @@
"Die in lateinischen Buchstaben in Klammern befindlichen Phrasen am Ende "
"einiger Einträge sind Transkriptionen (ggf. mit ergänzten Vokalen)."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Sprachkürzel"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software</span>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Gratis Software</span>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "WeiÃrussisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birmanisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "Katalanisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "Estnisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Galizisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
# âFreie Softwareâ (als Nomen);
# âfreieâ Software (als Adjektiv)-
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr ""
"Freie Software / â<em>Frei</em> wie <em>in Freiheit</em>â (befindliche) "
"Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr ""
"Gratis-Software / auch (kosten-, gebühren)frei, gratis, kostenlos, "
"unentgeltlich, umsonst"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido (Plansprache)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingue (Plansprache)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
# ? Furīsofuto ?
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
# ? MushÅ sofutÅ~ea ?
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malaysisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Persisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Schottisch-Gälisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Singhalesisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagalog"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Thailändisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Walisisch"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1262,8 +1263,19 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, [-2000,-] {+2001, 2003,+} 2004, 2006, 2007,
+# | [-2008,-] 2009, 2010, [-2011, 2012-] {+2013-2019, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
+"Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1287,6 +1299,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Letzte Ãnderung:"
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "We also provide translations of “gratis software” in a "
#~ "separate column to show how to make the contrast in various languages."
@@ -1781,10 +1796,3 @@
#~ "Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder "
#~ "Vorschläge an <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-"
#~ "translators@gnu.org></a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
-#~ "2012 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
-#~ "2012 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/fs-translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.es.po,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- philosophy/po/fs-translations.es.po 7 Oct 2021 10:02:05 -0000 1.129
+++ philosophy/po/fs-translations.es.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.130
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
@@ -27,11 +28,11 @@
"Traducciones de la expresión «free software» - Proyecto GNU - Free
Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Traducciones de la expresión «<cite>free software</cite>» "
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -42,7 +43,7 @@
"libre</i>, <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">en su "
"acepción de <i>libertad</i></a>) con la finalidad de evitar ambigüedades."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -54,7 +55,7 @@
"cite>» (<i>software comercial</i>), para mostrar la diferencia en los "
"distintos idiomas."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -66,7 +67,7 @@
"utilice exclusivamente la codificación de caracteres UTF-8 en su mensaje. "
"Muchas gracias."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -77,1133 +78,1133 @@
"cuando corresponde). Por favor envÃe eventuales correcciones o adiciones "
"también en esos casos."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikáans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Código del idioma"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "<cite>Free Software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "<cite>Gratis Software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "albanés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "armenio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "euskera"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "bielorruso"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "bengalÃ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "búlgaro"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birmano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "catalán"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "chino (simplificado)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "chino (tradicional)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "croata"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "checo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "danés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "neerlandés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "estonio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "finés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "francés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Gallego"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "georgiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "alemán"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "griego"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "hebreo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "húngaro"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "islandés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "interlingua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "irlandés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "italiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "japonés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "coreano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "letón"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "lituano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "macedonio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "malayo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "malabar"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "noruego"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "persa (farsi)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "polaco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "portugués"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "rumano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "ruso"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "sardo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélico escocés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "serbio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "singalés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "eslovaco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "esloveno"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "español"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "suajili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "sueco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "tagalo / filipino"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "tamil"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Télugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "tailandés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "turco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "ucraniano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "urdú"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamita"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "galés"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "zulú"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1247,8 +1248,19 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020-] {+1999,
+# | 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1270,3 +1282,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
+
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.205
retrieving revision 1.206
diff -u -b -r1.205 -r1.206
--- philosophy/po/fs-translations.fr.po 5 Oct 2021 20:21:31 -0000 1.205
+++ philosophy/po/fs-translations.fr.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.206
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-05 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Félicien Pillot <felicien AT gnu.org>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -27,11 +28,11 @@
"Traductions du terme « free software » - Projet GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Traductions du terme <i>free software</i>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -41,7 +42,7 @@
"pour le terme <i>free software</i> (logiciel libre, <a href=\"/philosophy/"
"open-source-misses-the-point.html\">comme dans « liberté »</a>)."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -51,7 +52,7 @@
"gratuit) et « logiciel commercial » dans une colonne séparée, pour
montrer "
"comment faire la différence dans les diverses langues."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -62,7 +63,7 @@
"web-translators@gnu.org></a>. Veuillez utiliser des caractères ASCII dans
"
"votre message. Merci."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -73,1133 +74,1133 @@
"besoin). Veuillez signaler également toute correction à leur apporter, ou "
"tout ajout nécessaire."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Code de langue"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "<i>Free Software</i>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "<i>Gratis Software</i>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "Biélorusse"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "<i>Proprietary Software</i>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "<i>Commercial Software</i>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinois (simplifié)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinois (traditionnel)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Espéranto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "Finnois"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Français"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "Géorgien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Letton"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "Macédonien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvar"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Persan (farsi)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "Sarde"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélique écossais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Cingalais"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagalog / filipino"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Télougou"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (logiciel
swechcha)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (logiciel uchitha)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (logiciel
yaajamaanya)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (logiciel
vaanijya)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Ourdou"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zoulou"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1247,8 +1248,17 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020-] {+1999,
+# | 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, 2021+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1272,3 +1282,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/fs-translations.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.it.po,v
retrieving revision 1.126
retrieving revision 1.127
diff -u -b -r1.126 -r1.127
--- philosophy/po/fs-translations.it.po 16 Oct 2021 10:33:14 -0000 1.126
+++ philosophy/po/fs-translations.it.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.127
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-31 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -26,11 +27,11 @@
"Traduzioni del termine âfree softwareâ - Progetto GNU - Free Software "
"Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Traduzioni del termine <i>free software</i>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -41,7 +42,7 @@
"senso di <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">libertà </"
"a>) in varie lingue."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -52,7 +53,7 @@
"software</i> (software commerciale) per fare risaltare la differenza nelle "
"varie lingue."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -62,7 +63,7 @@
"translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a> usando il set di "
"caratteri UTF-8. Grazie."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -72,1134 +73,1134 @@
"traslitterazioni, con l'aggiunta di vocali quando opportuno. Anche in questo "
"caso è possibile segnalare correzioni o aggiunte con la stessa procedura."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Codice"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "Free Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "Gratis Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "Armeno"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusso"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaro"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birmano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "Catalano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Cinese (semplificato)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Cinese (tradizionale)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Croato"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Galiziano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irlandese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Lettone"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedone"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malay"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Persiano (Farsi)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Rumeno"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Scottish Gaelic"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Serbo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "Slovacco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagalog / Filippino"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
# TODO: please check.
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Tèlugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Tailandese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraino"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Gallese"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1250,8 +1251,15 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-2014, 2015, 2016, 2017-] {+1999, 2001, 2003, 2004,
+# | 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1274,5 +1282,8 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Note"
Index: philosophy/po/fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- philosophy/po/fs-translations.ja.po 1 Nov 2021 02:51:53 -0000 1.134
+++ philosophy/po/fs-translations.ja.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.135
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 11:43+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -24,11 +25,11 @@
"“free software”ã¨ããç¨èªã®åè¨èªè¨³ -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½"
"ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "“free software”ã¨ããç¨èªã®åè¨èªè¨³"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -38,7 +39,7 @@
"open-source-misses-the-point.html\">“free”ã¯èªç±ã¨ããæå³</a>)ã®"
"åè¨èªã«å¯¾ããæ¨å¥¨ãããææ§æ§ã®ãªã翻訳ã®ä¸è¦§ã示ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -47,7 +48,7 @@
"ããããã¡ã¯ãç¡æã½ããã¦ã§ã¢ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã»ã½ããã¦ã§ã¢ãããåç¨"
"ã½ããã¦ã§ã¢ãã®ç¿»è¨³ãæä¾ãããããããªè¨èªã§ã®å¯¾ç
§ã示ãã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -57,7 +58,7 @@
"\"><web-translators@gnu.org></a>ã¾ã§ãéããã
ãããã¡ãã»ã¼ã¸ã¯UTF-8ã§"
"ãé¡ããã¾ãã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -66,1133 +67,1133 @@
"ããã¤ãã®ã¨ã³ããªã®å¾ã®æ¬å¼§æ¸ãã®ãã¼ãåã¯ãé³è¨³ã§ã(å¿
è¦ã«å¿ãã¦æ¯é³ã足ã"
"ãã¦ãã¾ã)ãããã«ã¤ãã¦ããä¿®æ£ã追å
ãããã°æãã¦ãã ããã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "ã¢ããªã«ã¼ã³ã¹èª"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "è¨èªã³ã¼ã"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "Free Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "Gratis Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "ã¢ã«ããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "ã¢ã©ãã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "ã¢ã«ã¡ãã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "ãã¹ã¯èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "ãã©ã«ã¼ã·èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "ãã³ã¬ã«èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "ãã«ã¬ãªã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "ãã«ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "ã«ã¿ã«ã¼ãã£èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ä¸å½èª(ç°¡ä½å)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "ä¸å½èª(ç¹ä½å)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "ã¯ãã¢ãã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "ãã§ã³èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "ãã³ãã¼ã¯èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "ãªã©ã³ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "ã¨ã¹ãºã©ã³ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "ã¨ã¹ããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "ãã£ã³ã©ã³ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "ãã©ã³ã¹èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "ã¬ãªã·ã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "ã°ã«ã¸ã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "ãã¤ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "ã®ãªã·ã£èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "ããã©ã¤èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "ãã³ãã£èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "ãã³ã¬ãªã¼èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "ã¢ã¤ã¹ã©ã³ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "ã¤ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "ã¤ã³ããã·ã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãªã³ã°ã¢"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "ã¢ã¤ã«ã©ã³ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "ã¤ã¿ãªã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "æ¥æ¬èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "éå½èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "ã©ããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "ãªãã¢ãã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "ãã±ããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "ãã¬ã¼èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "ãã©ã¤ã¼ã©ã èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "ãã«ã¦ã§ã¼èª"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "ãã«ã·ã£èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "ãã¼ã©ã³ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "ãã«ãã¬ã«èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "ã«ã¼ããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "ãã·ã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "ãµã«ãã¼ãã£èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "ã¹ã³ããã©ã³ãã»ã²ã¼ã«èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "ã»ã«ãã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "ã·ã³ãã©èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "ã¹ãããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "ã¹ãããã¢èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "ã¹ãã¤ã³èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "ã¹ã¯ããªèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "ã¹ã¦ã§ã¼ãã³èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "ã¿ã¬ãã°èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "ã¿ãã«èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "ãã«ã°èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "ã¿ã¤èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "ãã«ã³èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "ã¦ã¯ã©ã¤ãèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "ã¦ã«ãã¥ã¼èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "ãããã èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "ã¦ã§ã¼ã«ãºèª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "ãºã¼ã«ã¼èª"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1238,8 +1239,16 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1261,5 +1270,8 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid "Language Name"
#~ msgstr "è¨èªå"
Index: philosophy/po/fs-translations.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pl.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/fs-translations.pl.po 8 Oct 2021 10:20:55 -0000 1.39
+++ philosophy/po/fs-translations.pl.po 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.40
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 20:44-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -28,11 +29,11 @@
"TÅumaczenia terminu „free software” - Projekt GNU - Free "
"Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "TÅumaczenia terminu „free software”"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -42,7 +43,7 @@
"software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
"\">free jak wolnoÅÄ</a>) na rozmaite jÄzyki."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -52,7 +53,7 @@
"commercial software”, aby pokazaÄ kontrast w różnych "
"jÄzykach."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -62,7 +63,7 @@
"na adres <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-"
"translators@gnu.org></a>. Prosimy o używanie UTF-8 we wiadomoÅci.
DziÄki."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -72,1133 +73,1133 @@
"wpisach to transliteracja (z dodanymi samogÅoskami gdzie konieczne). Prosimy
"
"o nadesÅanie poprawek do tych także."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Kod jÄzyka"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "Wolne oprogramowanie [<em>Free Software</em>]"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "Darmowe oprogramowanie [<em>Gratis Software</em>]"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "AlbaÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "OrmiaÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Baskijski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "BiaÅoruski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "BuÅgarski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "BirmaÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "KataloÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ChiÅski (uproszczony)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "ChiÅski (tradycyjny)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Chorwacki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Czeski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "DuÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Niderlandzki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "EstoÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "FiÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Galicyjski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "GruziÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "WÄgierski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandzki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezyjski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irlandzki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "WÅoski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "JapoÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "KoreaÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Åotewski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litewski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "MacedoÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malajski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweski"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Perski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "RumuÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "SardyÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaelicki szkocki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Serbski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Syngaleski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "SÅowacki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "SÅoweÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "HiszpaÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Suahili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Szwedzki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagalski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Tajski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "UkraiÅski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Wietnamski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Walijski"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1249,7 +1250,13 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © [-1999-2021-] {+1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009,
+# | 2010, 2013-2019, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/fs-translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pot,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- philosophy/po/fs-translations.pot 5 Oct 2021 13:02:38 -0000 1.100
+++ philosophy/po/fs-translations.pot 26 Nov 2021 10:36:24 -0000 1.101
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,11 +22,11 @@
"Software Foundation"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term "
"“free software” (<a "
@@ -34,1148 +34,1148 @@
"freedom</a>) into various languages."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” "
"“proprietary software,” and “commercial software” to "
"show how to make the contrast in various languages."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
"href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>.
"
"Please stick to UTF-8 in your message. Thanks."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
"corrections or additions to those, too."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(vlasnits'ke programne zapezpechennja)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr ""
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr ""
@@ -1216,7 +1216,9 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/fs-translations.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/fs-translations.pt-br-diff.html 10 Nov 2021 10:04:31
-0000 1.2
+++ philosophy/po/fs-translations.pt-br-diff.html 26 Nov 2021 10:36:24
-0000 1.3
@@ -29,9 +29,9 @@
<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
+<span class="removed"><del><strong><div
class="reduced-width"></strong></del></span>
<h2>Translations of the term “free software”</h2>
-<div class="thin"></div>
+<span class="removed"><del><strong><div
class="thin"></div></strong></del></span>
<p>This is a list of recommended unambiguous translations for the term
“free software” (<a
@@ -1044,7 +1044,7 @@
Isoftware Ekhululekile</td></tr>
</table>
<!-- GNUN-SORT-STOP -->
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -1093,7 +1093,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © <span
class="removed"><del><strong>1999-2021</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010,
2013-2019, 2021</em></ins></span>
+Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1103,7 +1104,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/11/10 10:04:31 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/fs-translations.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pt-br.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/po/fs-translations.pt-br.po 5 Oct 2021 13:02:38 -0000
1.43
+++ philosophy/po/fs-translations.pt-br.po 26 Nov 2021 10:36:25 -0000
1.44
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-29 13:30-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@
msgstr ""
"Traduções do termo âfree softwareâ - Projeto GNU - Free Software
Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Traduções do termo âfree softwareâ"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -39,7 +39,7 @@
"softwareâ (software livre, <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-"
"point.html\">como em liberdade</a>) em vários idiomas."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We also provide translations of “gratis software”, “"
@@ -54,7 +54,7 @@
"softwareâ e âcommercial softwareâ para mostrar como fazer o contraste
em "
"vários idiomas."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -64,7 +64,7 @@
"mail para <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu."
"org></a>. Por favor, use UTF-8 em sua mensagem. Obrigado."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -74,1137 +74,1137 @@
"transliterações (com vogais adicionadas quando relevante). Por favor, envie
"
"quaisquer correções e adições sobre estas também."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Africâner"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Código do Idioma"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "<cite>Free Software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "<cite>Gratis Software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "Albanês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Ãrabe"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "Armênio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Basco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorrusso"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "<cite>Proprietary Software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "<cite>Commercial Software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgaro"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birmanês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "Catalão"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinês (Simplificado)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinês (Tradicional)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "Estônio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Galego"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "InterlÃngua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irlandês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Letão"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedônio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malaio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malaiala"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Persa (Farsi)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Romeno"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélico escocês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Sérvio"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveno"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "SuaÃli"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagalog / Filipino"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "Tâmil"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Télugo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Tailandês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraniano"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdo"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Galês"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1254,8 +1254,16 @@
"contribuição com traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1279,6 +1287,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
#~ "2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
Index: philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html 5 Oct 2021 13:02:38 -0000
1.49
+++ philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html 26 Nov 2021 10:36:25 -0000
1.50
@@ -26,12 +26,12 @@
--><!--#endif -->
</style>
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<span class="removed"><del><strong><div
class="reduced-width"></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em><!--#include
virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" --></em></ins></span>
-<div class="reduced-width">
<h2>Translations of the term “free software”</h2>
-<div class="thin"></div>
+<span class="removed"><del><strong><div
class="thin"></div></strong></del></span>
<p>This is a list of recommended unambiguous translations for the term
“free software” (<a
@@ -1044,7 +1044,7 @@
Isoftware Ekhululekile</td></tr>
</table>
<!-- GNUN-SORT-STOP -->
-</div>
+<span class="removed"><del><strong></div></strong></del></span>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -1093,8 +1093,9 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © <span class="removed"><del><strong>1999, 2000, 2004,
2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
-2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020,
2021</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>1999-2021</em></ins></span> Free Software Foundation,
Inc.</p>
+<p>Copyright © 1999, <span
class="removed"><del><strong>2000,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2001, 2003,</em></ins></span> 2004, 2006, 2007, <span
class="removed"><del><strong>2008,</strong></del></span> 2009, 2010,
+<span class="removed"><del><strong>2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017,
2018, 2019, 2020,</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013-2019,</em></ins></span> 2021
+Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1104,7 +1105,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/10/05 13:02:38 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/fs-translations.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- philosophy/po/fs-translations.ro.po 5 Oct 2021 13:02:38 -0000 1.68
+++ philosophy/po/fs-translations.ro.po 26 Nov 2021 10:36:25 -0000 1.69
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-25 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <tct@ceata.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ceata-traduceri@liste.ceata.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@
"Traducerile termenului englezesc „free software” - Proiectul GNU "
"- FundaÈia pentru Programe Libere (FSF)"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Traducerile termenului englezesc „free software”"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -40,7 +40,7 @@
"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">liber se referÄ la
"
"libertate</a>) în diverse limbi."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
# | We also provide translations of “gratis [-software”,-]
# | {+software,”+} “proprietary [-software”,-]
# | {+software,”+} and “commercial software” to show how to
@@ -61,7 +61,7 @@
"software” (programe comerciale) pentru a se vedea cum este fÄcutÄ "
"diferenÈa în diverse limbi."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -72,7 +72,7 @@
"translators@gnu.org></a>. VÄ rugÄm sÄ folosiÈi UTF-8 în mesajul dvs.
VÄ "
"mulÈumim."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -82,1069 +82,1069 @@
"alfabetul latin (cu vocale adÄugate, acolo unde este cazul). VÄ rugÄm sÄ "
"trimiteÈi Èi pentru aceastea eventualele corecturi sau completÄri."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "AfricanÄ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Codul limbii"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "Free Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "Gratis Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "AlbanezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "ArabÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "ArmenÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "BascÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "BielorusÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "BengalezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software;"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "BulgarÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Birmanez"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "CatalanÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ChinezÄ (simplificatÄ)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "ChinezÄ (tradiÈionalÄ)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "CroatÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "CehÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "DanezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "OlandezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "EstonÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "FinlandezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "FrancezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "GalicianÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "GruzinÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "GermanÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "GreacÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "EbraicÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "MaghiarÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "IslandezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "IndonezianÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlimba"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "IrlandezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "ItalianÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "JaponezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "CoreeanÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "LetonÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "LituanianÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "MacedoneanÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "MalaiezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "NorvegianÄ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "PersanÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "PolonezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "PortughezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "RomânÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "RusÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "SardÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Galica scoÈianÄ (limba scoÈianÄ)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "SârbÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "SingalezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "SlovacÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "SlovenÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "SpaniolÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "SuedezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "FilipinezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "TamilÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "TailandezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "TurcÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "UcraineanÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
# | [-вÑлÑне-]{+безплаÑне+} пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ [-(vil'ne prohramne
# | zabezpechennja)-] {+(bezplatne programne zapezpechennja)+}
#, fuzzy
@@ -1152,7 +1152,7 @@
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
# | [-вÑлÑне-]{+влаÑниÑÑке+} пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ [-(vil'ne prohramne
# | zabezpechennja)-] {+(vlasnits'ke programne zapezpechennja)+}
#, fuzzy
@@ -1161,7 +1161,7 @@
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
# | [-вÑлÑне-]{+комеÑÑÑйне+} пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ [-(vil'ne prohramne
# | zabezpechennja)-] {+(kommertsijne programne zapezpechennja)+}
#, fuzzy
@@ -1170,55 +1170,55 @@
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "VietnamezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "GalezÄ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1268,12 +1268,14 @@
"html\">ghidul de traduceri</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2010, 2013-] {+1999-2021+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
+# | Copyright © [-2014-] {+1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009,
+# | 2010, 2013-2019, 2021+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#| msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1297,6 +1299,11 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ActualizatÄ:"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
#~ "2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
Index: philosophy/po/fs-translations.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ru-en.html,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- philosophy/po/fs-translations.ru-en.html 5 Oct 2021 13:02:38 -0000
1.58
+++ philosophy/po/fs-translations.ru-en.html 26 Nov 2021 10:36:25 -0000
1.59
@@ -17,9 +17,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<div class="reduced-width">
<h2>Translations of the term “free software”</h2>
-<div class="thin"></div>
<p>This is a list of recommended unambiguous translations for the term
“free software” (<a
@@ -1032,7 +1030,6 @@
Isoftware Ekhululekile</td></tr>
</table>
<!-- GNUN-SORT-STOP -->
-</div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -1081,7 +1078,8 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019,
2021
+Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
@@ -1091,7 +1089,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/10/05 13:02:38 $
+$Date: 2021/11/26 10:36:25 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/fs-translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po,v
retrieving revision 1.162
retrieving revision 1.163
diff -u -b -r1.162 -r1.163
--- philosophy/po/fs-translations.ru.po 26 Nov 2021 10:22:34 -0000 1.162
+++ philosophy/po/fs-translations.ru.po 26 Nov 2021 10:36:25 -0000 1.163
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -25,11 +25,11 @@
"ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “ÑвободнÑе
пÑогÑаммє - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд "
"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “ÑвободнÑе
пÑогÑаммє"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -40,7 +40,7 @@
"point.html\">Ð¾Ñ Ñлова “Ñвобода”</a> <a
href=\"#tf1\">[1]</a>) на "
"ÑазнÑе ÑзÑки."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -50,7 +50,7 @@
"пÑогÑаммє, “неÑвободнÑе
пÑогÑаммє и “коммеÑÑеÑкие "
"пÑогÑаммє, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°ÑÑ Ð¾ÑлиÑие на
ÑазнÑÑ
ÑзÑкаÑ
."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -61,7 +61,7 @@
"translators@gnu.org></a>. ÐолÑзÑйÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, в
Ñвоем ÑообÑении "
"кодиÑовкой UTF-8. СпаÑибо."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -71,1143 +71,1143 @@
"ÑÑанÑлиÑеÑаÑии (Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñми, где ÑÑо
Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑмÑÑл, глаÑнÑми). ÐÑиÑÑлайÑе, "
"пожалÑйÑÑа, попÑавки и Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ к ним
Ñоже."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "ÐÑÑикаанÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "код ÑзÑка"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "ÐлбанÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "ÐÑабÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "ÐÑмÑнÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "ÐаÑкÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "ÐелоÑÑÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
# It makes little sense to transliterate Cyrillic letters
# for Russian readers -- ineiev.
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr "Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "ÐенгалÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "ÐолгаÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑеÑ"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "ÐиÑманÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "ÐаÑаланÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ÐиÑайÑкий (ÑпÑоÑенное пиÑÑмо)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "ÐиÑайÑкий (ÑÑадиÑионное пиÑÑмо)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "ХоÑваÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "ЧеÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "ÐаÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "ÐолландÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "ÐÑпеÑанÑо"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "ÐÑÑонÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "ФинÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "ФÑанÑÑзÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "ÐалиÑийÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "ÐÑÑзинÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "ÐемеÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "ÐÑеÑеÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "ÐвÑиÑ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "ÐенгеÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "ÐÑландÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ðдо"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "ÐндонезийÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "ÐнÑеÑлингва"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "ÐÑландÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "ÐÑалÑÑнÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "ЯпонÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "ÐоÑейÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "ÐаÑÑÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "ÐиÑовÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "ÐакедонÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑвеÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑвеÑ"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "ÐалайÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "ÐалаÑлам"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "ÐоÑвежÑкий"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "ÐеÑÑидÑкий (ÑаÑÑи)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "ÐолÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "ÐоÑÑÑгалÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Ð ÑмÑнÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Ð ÑÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑаммÑ"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "СаÑдинÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "ÐÑлÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "СеÑбÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "СингалÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "СловаÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "СловенÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "ÐÑпанÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "СÑаÑ
или"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "ШведÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "ТагалÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "ТамилÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "ТелÑгÑ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "ТайÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "ТÑÑеÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "УкÑаинÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr "влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr "комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "УÑдÑ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "ÐÑеÑнамÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "ÐаллийÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "ÐÑлÑÑÑкий"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1266,13 +1266,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010,
2013-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010,
2013-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1301,6 +1300,10 @@
msgstr "Ðбновлено:"
# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
+# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
#~ "2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
Index: philosophy/po/fs-translations.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sq.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- philosophy/po/fs-translations.sq.po 3 Nov 2021 21:30:36 -0000 1.64
+++ philosophy/po/fs-translations.sq.po 26 Nov 2021 10:36:25 -0000 1.65
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -25,11 +26,11 @@
"Përkthime të termit “free software” - Projekti GNU - Free "
"Software Foundation"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "Përkthime të termit “software i lirë”"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -39,7 +40,7 @@
"“free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-"
"point.html\">i lirë, si tek liria</a>) në gjuhë të ndryshme."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -49,7 +50,7 @@
"âcommercial softwareâ për të treguar se si bëhet dallimi në gjuhë
të "
"ndryshme."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -59,7 +60,7 @@
"te <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org>"
"</a>. Ju lutemi, përdorni UTF-8 për mesazhin tuaj. Faleminderit."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -69,1133 +70,1133 @@
"transliterime (me zanore të shtuara atje ku mendohet se vlen). Ju lutemi, "
"na dërgoni edhe çfarëdo ndreqjeje apo shtim për këtë."
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Kod Gjuhe"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "Free Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "Gratis Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "Shqip"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "Baske"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "Bjellorusisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaleze"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "Proprietary Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "Commercial Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bullgarisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "Burmanisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "Katalane"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kineze (E thjeshtuar)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kineze (Tradicionale)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "Ãekisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "Danisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciëe software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "Estonisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "Frëngjisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "Galicisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "Gjeorgjisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "Gjermanisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "Greqisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Indiane"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonezisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "Irlandisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "Italisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "Japonisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "Koreane"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "Letonisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "Maqedonisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "Malajase"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalamase"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegjisht"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "Persisht (Farsi)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "Polonisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Rumanisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Rusisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "Sardinisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Galike Skoceze"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhaleze"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "Sllovenisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "Spanjisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "Suahilisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "Suedisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Tagalog / Filipinase"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandeze"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "Turqisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainase"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "Urdisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamisht"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "Uellase"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1246,8 +1247,16 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Të drejta kopjimi © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1269,6 +1278,9 @@
msgid "Updated:"
msgstr "U përditësua më:"
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Të drejta kopjimi © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
#~ "2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
Index: philosophy/po/fs-translations.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -b -r1.102 -r1.103
--- philosophy/po/fs-translations.sr.po 5 Oct 2021 13:02:38 -0000 1.102
+++ philosophy/po/fs-translations.sr.po 26 Nov 2021 10:36:25 -0000 1.103
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <vilinkamen@mail.ru>\n"
"Language-Team: Serbian <www-sr-dev@lists.gnu.org>\n"
@@ -24,11 +24,11 @@
msgstr ""
"ÐÑеводи изÑаза âfree softwareâ â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ
â ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "ÐÑеводи изÑаза <em>free software</em>"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -38,14 +38,14 @@
"em> (где <a
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"><em>free</"
"em> ознаÑава ÑлободÑ</a>) на Ñазне Ñезике."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
"how to make the contrast in various languages."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -55,1160 +55,1160 @@
"<a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></"
"a>. Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° Ñе дÑжиÑе УТФ-8-Ñа Ñ Ð²Ð°ÑоÑ
поÑÑÑи. УнапÑед Ñ
вала."
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
"corrections or additions to those, too."
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "ÐÑÑиканÑ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "Ðôд Ñезика"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "<cite>Free software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "<cite>Gratis software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "ÐлбанÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "ÐÑапÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "ÐеÑменÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "ÐаÑкиÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "ÐелоÑÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "ÐенгалÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "<cite>Proprietary software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "<cite>Commercial software</cite>"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "ÐÑгаÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "ÐÑÑманÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "ÐаÑалонÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ÐинеÑки (поÑедноÑÑавÑени знакови)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "ÐинеÑки (ÑÑадиÑионални знакови)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "Ð¥ÑваÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "ЧеÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "ÐанÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "ХоландÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "ÐÑпеÑанÑо"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "ÐÑÑонÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "ФинÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "ФÑанÑÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "ÐалиÑиÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "ÐÑÑзинÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "ÐемаÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "ÐÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "ÐевÑеÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "ÐаÑаÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "ÐÑландÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "Ðдо"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "ÐндонежанÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "ÐнÑеÑлингва"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "ÐÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "ÐÑалиÑанÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "ÐапанÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "ÐоÑеÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "ÐеÑонÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "ÐиÑванÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "ÐакедонÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "ÐалаÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "perisian bebas"
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "perisian bebas"
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "perisian bebas"
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "ÐалаÑалам"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "ÐоÑвеÑки"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "ÐеÑÑиÑÑки (ÑаÑÑи)"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "ÐоÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "ÐоÑÑÑгалÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "Ð ÑмÑнÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "Ð ÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "СаÑдиниÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "ШкоÑÑки гелÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "СÑпÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "СинÑ
алеÑки "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "СловаÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "СловенаÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "ШпанÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "СваÑ
или"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "ШведÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "Тагалог"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "ТамилÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "ТелÑгÑ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "ТаÑландÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "ТÑÑÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "özgür yazılım"
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "bedava yazılım"
msgid "ticari yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "УкÑаÑинÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
#, fuzzy
#| msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "УÑдÑ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "ÐиÑеÑнамÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "ÐелÑки"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "ÐÑлÑ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1264,7 +1264,9 @@
#| msgid ""
#| "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
#| "Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004, 2005, 2006,
2007, 2008, "
"2009 Free Software Foundation, Inc.,"
@@ -1295,6 +1297,16 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
+#~| "Foundation, Inc."
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004, 2005,
2006, 2007, "
+#~ "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
Index: philosophy/po/fs-translations.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/po/fs-translations.zh-cn.po 8 Oct 2021 09:33:43 -0000
1.36
+++ philosophy/po/fs-translations.zh-cn.po 26 Nov 2021 10:36:25 -0000
1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-05 12:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-26 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-08 17:20+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-11-26 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -21,11 +22,11 @@
"Software Foundation"
msgstr "“èªç±è½¯ä»¶”ä¸è¯çç¿»è¯ - GNUå·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
-#. type: Content of: <div><h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
msgstr "“èªç±è½¯ä»¶”ä¸è¯çç¿»è¯"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is a list of recommended unambiguous translations for the term “"
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
@@ -35,7 +36,7 @@
"\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">freeæ¯freedomä¸çèªç±</"
"a>ï¼ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also provide translations of “gratis software,” “"
"proprietary software,” and “commercial software” to show "
@@ -44,7 +45,7 @@
"æ们åæ¶æä¾äº“å
费软件”ã“ä¸æ软件”å“åä¸è½¯ä»¶"
"”çç¿»è¯ï¼ä»¥ç¤ºå¨åç§è¯è¨ä¸å®ä»¬æææ ·çåºå«ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
"\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>. "
@@ -54,7 +55,7 @@
"translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>ãé®ä»¶è¯·ä½¿ç¨UTF-8ç¼"
"ç ãæè°¢ã"
-#. type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries are "
"transliterations (with vowels added where relevant). Please send any "
@@ -63,1133 +64,1133 @@
"æäºæ¡ç®çæ¬å·éçæä¸åæ¯è¡¨ç¤ºè¯»é³ï¼æ·»å äºç¸å
³çå
é³ï¼ãå¦æåç°é误ï¼è¯·ä¹å"
"é®ä»¶åè¯æ们ã"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Afrikaans"
msgstr "åéè¯"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Language Code"
msgstr "è¯è¨ä»£ç "
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "af"
msgstr "af"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Free Software"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrye sagteware"
msgstr "vrye sagteware"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Gratis Software"
msgstr "å
费软件"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis sagteware"
msgstr "gratis sagteware"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Albanian"
msgstr "é¿å°å·´å°¼äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sq"
msgstr "sq"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software i lirë"
msgstr "software i lirë"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software falas"
msgstr "software falas"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Arabic"
msgstr "é¿æ伯è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ar"
msgstr "ar"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmajiyat ḥorrah)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Armenian"
msgstr "äºç¾å°¼äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hy"
msgstr "hy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Basque"
msgstr "å·´æ¯å
è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eu"
msgstr "eu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software librea"
msgstr "software librea"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "doako softwarea"
msgstr "doako softwarea"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Belarusian"
msgstr "ç½ä¿ç½æ¯è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
msgstr "be"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bengali"
msgstr "åå æè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bn"
msgstr "bn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦§à§à¦¨ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (swadhin software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
msgstr "বিনামà§à¦²à§à¦¯à§à¦° সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦°
(binamuller software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Proprietary Software"
msgstr "ä¸æ软件"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (malikana
software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><th>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
msgid "Commercial Software"
msgstr "åä¸è½¯ä»¶"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
msgstr "বাণিà¦à§à¦¯à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° (banijjik
software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Bulgarian"
msgstr "ä¿å å©äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
msgstr "bg"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑÐµÑ (bezplaten softuer)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Burmese"
msgstr "ç¼
ç¸è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "my"
msgstr "my"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
msgstr "áá½ááºáááºáá±á¬á·ááºáá² (lu' la' software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
msgstr "á¡ááá²á·áá±á¬á·ááºáá² (a̱kha. me. software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Catalan"
msgstr "å æ³°éè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
msgstr "ca"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari lliure"
msgstr "programari lliure"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari gratuït"
msgstr "programari gratuït"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari privatiu"
msgstr "programari privatiu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programari comercial"
msgstr "programari comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "ç®ä½ä¸æ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
msgstr "zh-cn"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (æ®éè¯åé³ï¼zi(4)-you(2) Ruan(3)-jian(4))"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件 (mian-fei ruan-jian)"
msgstr "å
费软件 (æ®éè¯åé³ï¼mian(3)-fei(4) ruan(3)-jian(4))"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "ç¹ä½ä¸æ"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
msgstr "zh-tw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
msgstr "èªç±è»é« (zih-yo ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
msgstr "å
è²»è»é« (mien-fei ruan-ti)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Croatian"
msgstr "å
ç½å°äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
msgstr "hr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodan softver"
msgstr "slobodan softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "besplatan softver"
msgstr "besplatan softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Czech"
msgstr "æ·å
è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
msgstr "cs"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "svobodný software"
msgstr "svobodný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezplatný software"
msgstr "bezplatný software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "proprietárnà software"
msgstr "proprietárnà software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerÄnà software"
msgstr "komerÄnà software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Danish"
msgstr "丹麦è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "da"
msgstr "da"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri software / frit programmel"
msgstr "fri software / frit programmel"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis software"
msgstr "gratis software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Dutch"
msgstr "è·å
°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "nl"
msgstr "nl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vrije software"
msgstr "vrije software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "private software"
msgstr "private software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "commerciële software"
msgstr "commerciële software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Esperanto"
msgstr "ä¸çè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
msgstr "eo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro / programo"
msgstr "libera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "senpaga programaro / programo"
msgstr "senpaga programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "mallibera programaro / programo"
msgstr "mallibera programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "komerca programaro / programo"
msgstr "komerca programaro / programo"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Estonian"
msgstr "ç±æ²å°¼äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "et"
msgstr "et"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vaba tarkvara"
msgstr "vaba tarkvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "tasuta tarkvara"
msgstr "tasuta tarkvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Finnish"
msgstr "è¬å
°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
msgstr "fi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "vapaa ohjelmisto"
msgstr "vapaa ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ilmainen ohjelmisto"
msgstr "ilmainen ohjelmisto"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "French"
msgstr "æ³è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fr"
msgstr "fr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel libre"
msgstr "logiciel libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel gratuit"
msgstr "logiciel gratuit"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel privateur"
msgstr "logiciel privateur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "logiciel commercial"
msgstr "logiciel commercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Galician"
msgstr "å é西äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gl"
msgstr "gl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libre"
msgstr "software libre"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuÃto"
msgstr "software gratuÃto"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software privativo"
msgstr "software privativo"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software comercial"
msgstr "software comercial"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Georgian"
msgstr "æ ¼é²åäºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ka"
msgstr "ka"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
msgstr "ááááá¡á£á¤ááá áá ááá ááááá
(tavisupali programebi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
msgstr "á£á¤áá¡á áá ááá ááááá (upaso programebi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "German"
msgstr "å¾·è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
msgstr "de"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Freie Software"
msgstr "Freie Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Proprietäre Software"
msgstr "Proprietäre Software"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Kommerzielle Software"
msgstr "Kommerzielle Software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Greek"
msgstr "å¸è
è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
msgstr "el"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (elefthero logismiko)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
msgstr "δÏÏεάν λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (dorean logismiko)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hebrew"
msgstr "å¸ä¼¯æ¥è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
msgstr "he"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
msgstr "ת××× × ××× ××ת (tochna chinamit)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hindi"
msgstr "å°å°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
msgstr "hi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
msgstr "मà¥à¥à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Hungarian"
msgstr "åçå©è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
msgstr "hu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "szabad szoftver"
msgstr "szabad szoftver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
msgstr "ingyenes szoftver / ingyen szoftver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Icelandic"
msgstr "å°å²è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "is"
msgstr "is"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
msgstr "frjáls hugbúnaður"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ido"
msgstr "ç®åä¸çè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "io"
msgstr "io"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libera programaro"
msgstr "libera programaro"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Indonesian"
msgstr "å°åº¦å°¼è¥¿äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "id"
msgstr "id"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak bebas"
msgstr "perangkat lunak bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perangkat lunak gratis"
msgstr "perangkat lunak gratis"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Interlingua"
msgstr "æä¸å½é
è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
msgstr "ia"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "libere programmage / libere programmario"
msgstr "libere programmage / libere programmario"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Irish"
msgstr "ç±å°å
°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
msgstr "ga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "SaorbhogearraÃ"
msgstr "SaorbhogearraÃ"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Bogearraà saora in aisce"
msgstr "Bogearraà saora in aisce"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Italian"
msgstr "æ大å©è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
msgstr "it"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software libero"
msgstr "software libero"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software gratuito"
msgstr "software gratuito"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software proprietario"
msgstr "software proprietario"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software commerciale"
msgstr "software commerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Japanese"
msgstr "æ¥è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
msgstr "ja"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ (jiyÅ« sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
msgstr "ç¡æã½ããã¦ã§ã¢ (muryÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
msgstr "ãããã©ã¤ã¨ã¿ãªãªã½ããã¦ã§ã¢ (puropuraietari na
sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
msgstr "åç¨ã½ããã¦ã§ã¢ (shÅyÅ sofutouea)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Korean"
msgstr "é©è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ko"
msgstr "ko"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Latvian"
msgstr "æè±ç»´äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lv"
msgstr "lv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "brīva programmatūra"
msgstr "brīva programmatūra"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bezmaksas programmatūra"
msgstr "bezmaksas programmatūra"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Lithuanian"
msgstr "ç«é¶å®è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
msgstr "lt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
msgstr "nemokama programinÄ Ä¯ranga"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Macedonian"
msgstr "马å
¶é¡¿è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
msgstr "mk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (besplaten softver)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malay"
msgstr "马æ¥è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
msgstr "ms"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian bebas"
msgstr "perisian bebas"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian percuma"
msgstr "perisian percuma"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian hakmilik"
msgstr "perisian hakmilik"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "perisian dagangan"
msgstr "perisian dagangan"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Malayalam"
msgstr "马æäºæå§è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
msgstr "ml"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
msgstr
"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(svatantrasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
msgstr "à´¸àµà´à´¨àµà´¯à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
(soujanyasophṯṯveyar)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Norwegian"
msgstr "æªå¨è¯"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "no, nb, nn"
msgstr "no, nb, nn"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
msgstr "no"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvare"
msgstr "fri programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvare"
msgstr "gratis programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "godseid programvare / proprietær programvare"
msgstr "godseid programvare / proprietær programvare"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "kommersiell programvare"
msgstr "kommersiell programvare"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Persian (Farsi)"
msgstr "æ³¢æ¯è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fa"
msgstr "fa"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار آزاد (narmafzar azad)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
msgstr "ÙرÙ
âاÙزار راÛگا٠(narmafzar raygan)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Polish"
msgstr "æ³¢å
°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pl"
msgstr "pl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "wolne oprogramowanie"
msgstr "wolne oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "darmowe oprogramowanie"
msgstr "darmowe oprogramowanie"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
msgstr "oprogramowanie wÅasnoÅciowe"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "oprogramowanie komercyjne"
msgstr "oprogramowanie komercyjne"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Portuguese"
msgstr "è¡èçè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software livre"
msgstr "software livre"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Romanian"
msgstr "ç½é©¬å°¼äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ro"
msgstr "ro"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe libere"
msgstr "programe libere"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
msgstr "programe gratuite"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe proprietÄreÈti"
msgstr "programe proprietÄreÈti"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe comerciale"
msgstr "programe comerciale"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Russian"
msgstr "ä¿è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
msgstr "ru"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
msgstr "ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (svobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
msgstr "беÑплаÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (besplatnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
msgstr "неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (nesvobodnie programmi)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
msgstr "коммеÑÑеÑкие пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ (kommercheskie programmi)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sardinian"
msgstr "æä¸è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sc"
msgstr "sc"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "software liberu"
msgstr "software liberu"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "èæ ¼å
°çå°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "gd"
msgstr "gd"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog saor"
msgstr "bathar-bog saor"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bathar-bog an-asgaidh"
msgstr "bathar-bog an-asgaidh"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Serbian"
msgstr "å¡å°ç»´äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
msgstr "sr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
msgstr "беÑплаÑни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / besplatni softver"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Sinhala"
msgstr "é¡å
°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "si"
msgstr "si"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
msgstr "නà·à¶¯à·à·à· මà·à¶¯à·à¶à·à¶à¶ (nidahas má¹dukÄá¹
ga)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovak"
msgstr "æ¯æ´ä¼å
è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sk"
msgstr "sk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodný softvér"
msgstr "slobodný softvér"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Slovenian"
msgstr "æ¯æ´æå°¼äºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
msgstr "sl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "prosto programje"
msgstr "prosto programje"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Spanish"
msgstr "西ççè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "es"
msgstr "es"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swahili"
msgstr "æ¯ç¦è¥¿éè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
msgstr "sw"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
msgstr "Software huru / Programu huru za Kompyuta"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Swedish"
msgstr "çå
¸è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
msgstr "sv"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "gratis programvara / gratis mjukvara"
msgstr "gratis programvara / gratis mjukvara"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tagalog / Filipino"
msgstr "å¡å æ´è¯/è²å¾å®¾è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
msgstr "tl"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "malayang software"
msgstr "malayang software"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Tamil"
msgstr "æ³°ç±³å°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ta"
msgstr "ta"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (kaá¹á¹aá¹á¹a
meá¹poñaḷ)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
msgstr "à®à®²à®µà® à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ (illavasa menporul)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Telugu"
msgstr "æ³°å¢åºè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "te"
msgstr "te"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (swechcha
software)"
msgstr "à°¸à±à°µà±à°à±à° సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(swechcha软件)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha software)"
msgstr "à°à°à°¿à°¤ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (uchitha软件)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (yaajamaanya
software)"
msgstr "యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(yaajamaanya软件)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à± (vaanijya
software)"
msgstr "వాణిà°à±à°¯ సాఫà±à°à±âà°µà±à°°à±
(vaanijya软件)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Thai"
msgstr "æ³°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
msgstr "th"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ (sofotwerseri)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Turkish"
msgstr "åè³å
¶è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tr"
msgstr "tr"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
msgstr "özgür yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "bedava yazılım"
msgstr "bedava yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özel mülk yazılım"
msgstr "özel mülk yazılım"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ticari yazılım"
msgstr "ticari yazılım"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Ukrainian"
msgstr "ä¹å
å
°è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
msgstr "uk"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
msgstr "безплаÑне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(bezplatne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"влаÑниÑÑке пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vlasnits'ke
programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
msgstr ""
"комеÑÑÑйне пÑогÑамне забезпеÑеннÑ
(kommertsijne programne zapezpechennja)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Urdu"
msgstr "ä¹å°é½è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ur"
msgstr "ur"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
msgstr "آزاد ساÙÙ¹ ÙÛئر (azad software)"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
msgstr "Ù
Ùت ساÙÙ¹ ÙÛئر (muft software)"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Vietnamese"
msgstr "è¶åè¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
msgstr "vi"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
msgstr "phần má»m tá»± do"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Welsh"
msgstr "å¨å°å£«è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
msgstr "cy"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "meddalwedd rydd"
msgstr "meddalwedd rydd"
-#. type: Content of: <div><h3>
+#. type: Content of: <h3>
msgid "Zulu"
msgstr "ç¥é²è¯"
-#. type: Attribute 'lang' of: <div><table><tr><td>
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
msgstr "zu"
-#. type: Content of: <div><table><tr><td>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Isoftware Ekhululekile"
msgstr "Isoftware Ekhululekile"
@@ -1235,10 +1236,17 @@
"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
"a>ã"
-# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2001, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2010, 2013-2019, "
+"2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1262,6 +1270,10 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 1999-2021 Free Software Foundation, Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
#~ "2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/javascript-labels.ru.html licenses...,
GNUN <=