[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po rms-hack.fr.po rms-hack.pot r...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy/po rms-hack.fr.po rms-hack.pot r... |
Date: |
Wed, 22 Sep 2021 07:33:04 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/09/22 07:33:04
Modified files:
philosophy/po : rms-hack.fr.po rms-hack.pot rms-hack.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-hack.fr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-hack.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-hack.ru.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
Patches:
Index: rms-hack.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-hack.fr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- rms-hack.fr.po 10 Sep 2021 09:02:16 -0000 1.53
+++ rms-hack.fr.po 22 Sep 2021 11:33:02 -0000 1.54
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-hack.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:35+0200\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <bouzim@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-09-22 11:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -102,8 +103,14 @@
"communauté insouciante."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> What does the word [-‘hacker’-]
+# | {+“hacker”+} mean to you, personally?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> What does the word ‘hacker’ mean to you, "
+#| "personally?"
msgid ""
-"<b>TV:</b> What does the word ‘hacker’ mean to you, personally?"
+"<b>TV:</b> What does the word “hacker” mean to you, personally?"
msgstr ""
"<b>TV</b> : Que veut dire le mot « hacker » pour vous, personnellementÂ
?"
@@ -238,8 +245,22 @@
"tout comme un logiciel puissant et fiable."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> But isn't there a problem here[-;-]{+?+} one of the utilitarian
+# | calculations of “open source” is that it is more
+# | profitable—in the sense of making more money or making better
+# | software—to use an open source license than a copyleft license. A
+# | company like Apple or Nokia will adapt open source up to point, precisely
+# | the point where making it more free would turn the profitability down.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> But isn't there a problem here; one of the utilitarian "
+#| "calculations of “open source” is that it is more "
+#| "profitable—in the sense of making more money or making better "
+#| "software—to use an open source license than a copyleft license. A "
+#| "company like Apple or Nokia will adapt open source up to point, precisely "
+#| "the point where making it more free would turn the profitability down."
msgid ""
-"<b>TV:</b> But isn't there a problem here; one of the utilitarian "
+"<b>TV:</b> But isn't there a problem here? one of the utilitarian "
"calculations of “open source” is that it is more "
"profitable—in the sense of making more money or making better "
"software—to use an open source license than a copyleft license. A "
@@ -385,10 +406,20 @@
"milliers d'années. C'est l'idée de base de l'éthique."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained,
+# | there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or
+# | unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical
+# | behavio[-u-]r.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained, "
+#| "there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or "
+#| "unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical "
+#| "behaviour."
msgid ""
"<b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained, "
"there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or "
-"unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical behaviour."
+"unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical behavior."
msgstr ""
"<b>TV</b> : Une question à propos de l'esthétique du hacker : comme vous "
"l'expliquiez, il n'y a pas d'éthique du hacker particulière, car un hacker "
@@ -428,9 +459,17 @@
msgstr "Communauté"
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one
+# | could maybe inquire after an ideal society or [-d-]{+g+}o forth, but let's
+# | leave that for the moment.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one "
+#| "could maybe inquire after an ideal society or do forth, but let's leave "
+#| "that for the moment."
msgid ""
"<b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one "
-"could maybe inquire after an ideal society or do forth, but let's leave that "
+"could maybe inquire after an ideal society or go forth, but let's leave that "
"for the moment."
msgstr ""
"<b>TV</b> : Cela suggère plusieurs questions. Pour la première, on
pourrait "
@@ -457,10 +496,20 @@
"une bonne idée. Je le savais parce que j'en avais l'expérience."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for
+# | community-building, something that other media (like printed books) could
+# | not offer, or does digitalization mean [-‘just’ and-]
+# | {+“just” an+} effectivization of existing means?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for community-"
+#| "building, something that other media (like printed books) could not "
+#| "offer, or does digitalization mean ‘just’ and effectivization "
+#| "of existing means?"
msgid ""
"<b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for community-"
"building, something that other media (like printed books) could not offer, "
-"or does digitalization mean ‘just’ and effectivization of "
+"or does digitalization mean “just” an effectivization of "
"existing means?"
msgstr ""
"<b>TV</b> : Y a-t-il quelque chose que la numérisation apporte à "
@@ -747,10 +796,20 @@
msgstr "Mondialisation"
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some recent
+# | interviews. One of the problems is that copyright laws put many third
+# | world countries in an unfavo[-u-]rable position. Do you think that those
+# | countries should not follow the copyright laws?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some "
+#| "recent interviews. One of the problems is that copyright laws put many "
+#| "third world countries in an unfavourable position. Do you think that "
+#| "those countries should not follow the copyright laws?"
msgid ""
"<b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some recent "
"interviews. One of the problems is that copyright laws put many third world "
-"countries in an unfavourable position. Do you think that those countries "
+"countries in an unfavorable position. Do you think that those countries "
"should not follow the copyright laws?"
msgstr ""
"<b>TV</b> : Vous avez effleuré certains problèmes de la mondialisation
dans "
@@ -1110,10 +1169,21 @@
"et fiables."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer
+# | science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity
+# | of the formalism give an intense pleasure of a
+# | [-‘non-earthly’-] {+“non-earthly”+} kind. Is there
+# | a link? Should there be? And how do you bridge the two?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer "
+#| "science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity "
+#| "of the formalism give an intense pleasure of a ‘non-earthly’ "
+#| "kind. Is there a link? Should there be? And how do you bridge the two?"
msgid ""
"<b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer "
"science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity of "
-"the formalism give an intense pleasure of a ‘non-earthly’ kind. "
+"the formalism give an intense pleasure of a “non-earthly” kind. "
"Is there a link? Should there be? And how do you bridge the two?"
msgstr ""
"<b>TV</b> : Je pense que c'est assez courant dans des spécialités comme "
Index: rms-hack.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-hack.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- rms-hack.pot 9 Sep 2021 20:33:06 -0000 1.15
+++ rms-hack.pot 22 Sep 2021 11:33:02 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-hack.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "<b>TV:</b> What does the word ‘hacker’ mean to you,
personally?"
+msgid "<b>TV:</b> What does the word “hacker” mean to you,
personally?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -159,7 +159,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"<b>TV:</b> But isn't there a problem here; one of the utilitarian "
+"<b>TV:</b> But isn't there a problem here? one of the utilitarian "
"calculations of “open source” is that it is more "
"profitable—in the sense of making more money or making better "
"software—to use an open source license than a copyleft license. A "
@@ -257,7 +257,7 @@
msgid ""
"<b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained, "
"there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or "
-"unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical behaviour."
+"unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical behavior."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -285,7 +285,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one "
-"could maybe inquire after an ideal society or do forth, but let's leave that "
+"could maybe inquire after an ideal society or go forth, but let's leave that "
"for the moment."
msgstr ""
@@ -304,8 +304,8 @@
msgid ""
"<b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for "
"community-building, something that other media (like printed books) could "
-"not offer, or does digitalization mean ‘just’ and "
-"effectivization of existing means?"
+"not offer, or does digitalization mean “just” an effectivization "
+"of existing means?"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
@@ -492,7 +492,7 @@
msgid ""
"<b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some recent "
"interviews. One of the problems is that copyright laws put many third world "
-"countries in an unfavourable position. Do you think that those countries "
+"countries in an unfavorable position. Do you think that those countries "
"should not follow the copyright laws?"
msgstr ""
@@ -726,7 +726,7 @@
msgid ""
"<b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer "
"science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity of "
-"the formalism give an intense pleasure of a ‘non-earthly’ "
+"the formalism give an intense pleasure of a “non-earthly” "
"kind. Is there a link? Should there be? And how do you bridge the two?"
msgstr ""
Index: rms-hack.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-hack.ru.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- rms-hack.ru.po 10 Sep 2021 08:02:34 -0000 1.13
+++ rms-hack.ru.po 22 Sep 2021 11:33:02 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-hack.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 20:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-22 11:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 10:43+0400\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2021-09-22 11:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -100,8 +101,14 @@
"пÑавиÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ; ÑÑо бÑло оÑновой
наÑего неÑÑеÑненного ÑообÑеÑÑва."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> What does the word [-‘hacker’-]
+# | {+“hacker”+} mean to you, personally?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> What does the word ‘hacker’ mean to you, "
+#| "personally?"
msgid ""
-"<b>TV:</b> What does the word ‘hacker’ mean to you, personally?"
+"<b>TV:</b> What does the word “hacker” mean to you, personally?"
msgstr "<b>ТÐ</b>. ЧÑо лиÑно Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаеÑ
Ñлово “Ñ
акеє?"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -228,8 +235,22 @@
"ÑоÑно Ñак же как и ÑÑÑекÑивнÑе надежнÑе
пÑогÑаммÑ."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> But isn't there a problem here[-;-]{+?+} one of the utilitarian
+# | calculations of “open source” is that it is more
+# | profitable—in the sense of making more money or making better
+# | software—to use an open source license than a copyleft license. A
+# | company like Apple or Nokia will adapt open source up to point, precisely
+# | the point where making it more free would turn the profitability down.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> But isn't there a problem here; one of the utilitarian "
+#| "calculations of “open source” is that it is more "
+#| "profitable—in the sense of making more money or making better "
+#| "software—to use an open source license than a copyleft license. A "
+#| "company like Apple or Nokia will adapt open source up to point, precisely "
+#| "the point where making it more free would turn the profitability down."
msgid ""
-"<b>TV:</b> But isn't there a problem here; one of the utilitarian "
+"<b>TV:</b> But isn't there a problem here? one of the utilitarian "
"calculations of “open source” is that it is more "
"profitable—in the sense of making more money or making better "
"software—to use an open source license than a copyleft license. A "
@@ -372,10 +393,20 @@
"оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð´ÐµÑ ÑÑики."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained,
+# | there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or
+# | unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical
+# | behavio[-u-]r.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained, "
+#| "there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or "
+#| "unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical "
+#| "behaviour."
msgid ""
"<b>TV:</b> The question about hacker aesthetics—as you explained, "
"there is no special hacker ethics, because a hacker can act ethically or "
-"unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical behaviour."
+"unethically and nothing in hackerism itself necessitates ethical behavior."
msgstr ""
"<b>ТÐ</b>. ÐÑо вопÑÐ¾Ñ Ñ
акеÑÑкой
ÑÑÑеÑики — как Ð²Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнили, "
"оÑобой Ñ
акеÑÑкой ÑÑики не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ
Ð°ÐºÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвоваÑÑ "
@@ -416,9 +447,17 @@
msgstr "СообÑеÑÑво"
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one
+# | could maybe inquire after an ideal society or [-d-]{+g+}o forth, but let's
+# | leave that for the moment.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one "
+#| "could maybe inquire after an ideal society or do forth, but let's leave "
+#| "that for the moment."
msgid ""
"<b>TV:</b> Now that brings to mind several questions. For the first, one "
-"could maybe inquire after an ideal society or do forth, but let's leave that "
+"could maybe inquire after an ideal society or go forth, but let's leave that "
"for the moment."
msgstr ""
"<b>ТÐ</b>. Так воÑ, ÑÑо Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° неÑколÑко
вопÑоÑов. ÐÑежде вÑего, можно "
@@ -446,10 +485,20 @@
"поÑомÑ, ÑÑо опÑобовал ее."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for
+# | community-building, something that other media (like printed books) could
+# | not offer, or does digitalization mean [-‘just’ and-]
+# | {+“just” an+} effectivization of existing means?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for community-"
+#| "building, something that other media (like printed books) could not "
+#| "offer, or does digitalization mean ‘just’ and effectivization "
+#| "of existing means?"
msgid ""
"<b>TV:</b> Is there something that digitalization offers for community-"
"building, something that other media (like printed books) could not offer, "
-"or does digitalization mean ‘just’ and effectivization of "
+"or does digitalization mean “just” an effectivization of "
"existing means?"
msgstr ""
"<b>ТÐ</b>. ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑо-нибÑдÑ, ÑÑо внедÑение
ÑиÑÑовой ÑеÑ
ники пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ð´Ð»Ñ "
@@ -732,10 +781,20 @@
msgstr "ÐлобализаÑиÑ"
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some recent
+# | interviews. One of the problems is that copyright laws put many third
+# | world countries in an unfavo[-u-]rable position. Do you think that those
+# | countries should not follow the copyright laws?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some "
+#| "recent interviews. One of the problems is that copyright laws put many "
+#| "third world countries in an unfavourable position. Do you think that "
+#| "those countries should not follow the copyright laws?"
msgid ""
"<b>TV:</b> You have touched on some issues of globalization is some recent "
"interviews. One of the problems is that copyright laws put many third world "
-"countries in an unfavourable position. Do you think that those countries "
+"countries in an unfavorable position. Do you think that those countries "
"should not follow the copyright laws?"
msgstr ""
"<b>ТÐ</b>. РкакиÑ
-Ñо недавниÑ
инÑеÑвÑÑ Ð²Ñ
заÑÑагивали некоÑоÑÑе вопÑоÑÑ "
@@ -1089,10 +1148,21 @@
"ÑÑи ÑабоÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑпÑÑкаÑÑ ÑабоÑаÑÑие и
надежнÑе ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer
+# | science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity
+# | of the formalism give an intense pleasure of a
+# | [-‘non-earthly’-] {+“non-earthly”+} kind. Is there
+# | a link? Should there be? And how do you bridge the two?
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer "
+#| "science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity "
+#| "of the formalism give an intense pleasure of a ‘non-earthly’ "
+#| "kind. Is there a link? Should there be? And how do you bridge the two?"
msgid ""
"<b>TV:</b> I think this is even quite common in fields like computer "
"science, physics, mathematics, philosophy, where the austerity and purity of "
-"the formalism give an intense pleasure of a ‘non-earthly’ kind. "
+"the formalism give an intense pleasure of a “non-earthly” kind. "
"Is there a link? Should there be? And how do you bridge the two?"
msgstr ""
"<b>ТÐ</b>. Я дÑмаÑ, ÑÑо ÑÑо даже вполне обÑÑно
в ÑакиÑ
облаÑÑÑÑ
, как "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po rms-hack.fr.po rms-hack.pot r...,
GNUN <=