[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po freedom-or-copyright-old.fr.p...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy/po freedom-or-copyright-old.fr.p... |
Date: |
Thu, 16 Sep 2021 14:20:28 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 21/09/16 14:20:27
Modified files:
philosophy/po : freedom-or-copyright-old.fr.po
freedom-or-copyright.fr.po
funding-art-vs-funding-software.fr.po gif.fr.po
guardian-article.fr.po ipjustice.fr.po
kind-communication.fr.po no-ip-ethos.fr.po
rms-aj.fr.po vaccination.fr.po
whats-wrong-with-youtube.fr.po wsis.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-copyright-old.fr.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-copyright.fr.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/funding-art-vs-funding-software.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.fr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/guardian-article.fr.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ipjustice.fr.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/kind-communication.fr.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-ip-ethos.fr.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-aj.fr.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/vaccination.fr.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/wsis.fr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
Patches:
Index: freedom-or-copyright-old.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/freedom-or-copyright-old.fr.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- freedom-or-copyright-old.fr.po 16 Sep 2021 17:08:38 -0000 1.41
+++ freedom-or-copyright-old.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.42
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: freedom-or-copyright-old.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 17:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -33,9 +32,6 @@
msgstr "La liberté… ou le copyright ? (ancienne version)"
#. type: Content of: <div><address>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "by Richard Stallman"
msgid "by Richard Stallman"
msgstr "par Richard Stallman"
@@ -169,28 +165,6 @@
"autorisation, même cela est un délit !"
#. type: Content of: <div><p>
-# | We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books
-# | replace printed books, that exception will do little good. With
-# | “electronic [-ink”,-] {+ink,”+} which makes it possible
-# | to download new text onto an apparently printed piece of paper, even
-# | newspapers could become ephemeral. Imagine: no more used book stores; no
-# | more lending a book to your friend; no more borrowing one from the public
-# | library—no more “leaks” that might give someone a chance
-# | to read without paying. (And judging from the ads for Microsoft Reader, no
-# | more anonymous purchasing of books either.) This is the world publishers
-# | have in mind for us.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books "
-#| "replace printed books, that exception will do little good. With “"
-#| "electronic ink”, which makes it possible to download new text onto "
-#| "an apparently printed piece of paper, even newspapers could become "
-#| "ephemeral. Imagine: no more used book stores; no more lending a book to "
-#| "your friend; no more borrowing one from the public library—no more "
-#| "“leaks” that might give someone a chance to read without "
-#| "paying. (And judging from the ads for Microsoft Reader, no more anonymous "
-#| "purchasing of books either.) This is the world publishers have in mind "
-#| "for us."
msgid ""
"We still have the same old freedoms in using paper books. But if e-books "
"replace printed books, that exception will do little good. With “"
@@ -214,28 +188,6 @@
"plus). C'est là le monde que les éditeurs ont en tête pour nous."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Why is there so little public debate about these momentous changes? Most
-# | citizens have not yet had occasion to come to grips with the political
-# | issues raised by this futuristic technology. Besides, the public has been
-# | taught that copyright exists to “protect” the copyright
-# | holders, with the implication that the public's interests do not count.
-# | (The biased term “<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">[-
-# | -]intellectual property</a>” also promotes that view; in addition,
-# | it encourages the mistake of trying to treat several laws that are almost
-# | totally different—such as copyright law and patent law—as if
-# | they were a single issue.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Why is there so little public debate about these momentous changes? Most "
-#| "citizens have not yet had occasion to come to grips with the political "
-#| "issues raised by this futuristic technology. Besides, the public has been "
-#| "taught that copyright exists to “protect” the copyright "
-#| "holders, with the implication that the public's interests do not count. "
-#| "(The biased term “<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\"> "
-#| "intellectual property</a>” also promotes that view; in addition, it "
-#| "encourages the mistake of trying to treat several laws that are almost "
-#| "totally different—such as copyright law and patent law—as if "
-#| "they were a single issue.)"
msgid ""
"Why is there so little public debate about these momentous changes? Most "
"citizens have not yet had occasion to come to grips with the political "
@@ -310,22 +262,6 @@
"mesure où cela encourage les améliorations."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a
-# | small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim
-# | copying will go away. If you like a book, and a box pops up on your
-# | computer saying “Click here to give the author one
-# | [-dollar”,-] {+dollar,”+} wouldn't you click? Copyright for
-# | books and music, as it applies to distributing verbatim unmodified copies,
-# | will be entirely obsolete. And not a moment too soon!
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a "
-#| "small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim "
-#| "copying will go away. If you like a book, and a box pops up on your "
-#| "computer saying “Click here to give the author one dollar”, "
-#| "wouldn't you click? Copyright for books and music, as it applies to "
-#| "distributing verbatim unmodified copies, will be entirely obsolete. And "
-#| "not a moment too soon!"
msgid ""
"Eventually, when computer networks provide an easy way to send someone a "
"small amount of money, the whole rationale for restricting verbatim copying "
@@ -348,8 +284,9 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
"<hr /><b>Note de traduction</b><ol>\n"
-"<li id=\"TransNote1\">Loi sur le copyright du millénaire numérique. <a
href="
-"\"#TransNote1-rev\" class=\"nounderline\">↑</a></li></ol>"
+"<li><a id=\"TransNote1\" href=\"#TransNote1-rev\" class=\"nounderline"
+"\">↑</a>Â \n"
+"Loi sur le copyright du millénaire numérique.</li></ol>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -390,11 +327,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1999, [-2008-] {+2021+} Richard [-M.-] Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 1999, 2008 Richard M. Stallman"
msgid "Copyright © 1999, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 1999, 2008 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright © 1999, 2021 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -418,9 +352,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "by <strong>Richard M. Stallman</strong>"
-#~ msgstr "par <strong>Richard Stallman</strong>"
-
-#~ msgid "Copyright © 1999, 2008, 2021 Richard M. Stallman"
-#~ msgstr "Copyright © 1999, 2008, 2021 Richard M. Stallman"
Index: freedom-or-copyright.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/freedom-or-copyright.fr.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- freedom-or-copyright.fr.po 16 Sep 2021 17:08:38 -0000 1.65
+++ freedom-or-copyright.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.66
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: freedom-or-copyright.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 17:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <bouzim@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -223,20 +222,6 @@
"quelqu'un en lisant ou écoutant quelque chose sans payer."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The organizations that profit most from copyright legally exercise it in
-# | the name of the authors (most of whom gain little). They would have you
-# | believe that copyright is a natural right of authors, and that we the
-# | public must suffer it no matter how painful it is. They call sharing
-# | [-“piracy”,-] {+“piracy,”+} equating helping your
-# | neighbor with attacking a ship.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The organizations that profit most from copyright legally exercise it in "
-#| "the name of the authors (most of whom gain little). They would have you "
-#| "believe that copyright is a natural right of authors, and that we the "
-#| "public must suffer it no matter how painful it is. They call sharing "
-#| "“piracy”, equating helping your neighbor with attacking a "
-#| "ship."
msgid ""
"The organizations that profit most from copyright legally exercise it in the "
"name of the authors (most of whom gain little). They would have you believe "
@@ -265,28 +250,6 @@
"les diminue que pour les plus grands succès."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Bestsellers can still do well without forbidding sharing. Stephen King
-# | got hundreds of thousands of dollars selling an unencrypted e-book serial
-# | with no obstacle to copying and sharing. (He was dissatisfied with that
-# | amount and called the experiment a failure, but it looks like a success to
-# | me.) Radiohead made millions in 2007 by inviting fans to copy an album
-# | and pay what they wished, while it was also shared on peer-to-peer
-# | networks. In 2008, <a
-# |
[-href=\"http://www.boingboing.net/2008/03/05/nine-inch-nails-made.html\">-]
-# | {+href=\"https://boingboing.net/2008/03/05/nine-inch-nails-made.html\">+}
-# | Nine Inch Nails released an album with permission to share copies</a> and
-# | made $750,000 in a few days.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Bestsellers can still do well without forbidding sharing. Stephen King "
-#| "got hundreds of thousands of dollars selling an unencrypted e-book serial "
-#| "with no obstacle to copying and sharing. (He was dissatisfied with that "
-#| "amount and called the experiment a failure, but it looks like a success "
-#| "to me.) Radiohead made millions in 2007 by inviting fans to copy an "
-#| "album and pay what they wished, while it was also shared on peer-to-peer "
-#| "networks. In 2008, <a href=\"http://www.boingboing.net/2008/03/05/nine-"
-#| "inch-nails-made.html\"> Nine Inch Nails released an album with permission "
-#| "to share copies</a> and made $750,000 in a few days."
msgid ""
"Bestsellers can still do well without forbidding sharing. Stephen King got "
"hundreds of thousands of dollars selling an unencrypted e-book serial with "
@@ -305,30 +268,12 @@
"et a appelé cette expérience un échec, mais pour moi cela ressemble à un "
"succès). En 2007, Radiohead empocha des millions en invitant ses fans à "
"copier un album et payer ce qu'ils voulaient alors qu'il était aussi
partagé "
-"sur les réseaux pair-à -pair. En 2008, <a href=\"http://www.boingboing."
+"sur les réseaux pair-à -pair. En 2008, <a href=\"https://boingboing."
"net/2008/03/05/nine-inch-nails-made.html\">Nine Inch Nails a publié un album
"
"en autorisant le partage de copies</a> [en] et a gagné 750 000 dollars en
"
"quelques jours."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The possibility of success without oppression is not limited to
-# | bestsellers. Many artists of various levels of fame now make an adequate
-# | living through <a
-# |
href=\"http{+s+}://www.techdirt.com/articles/20091119/1634117011.shtml\">voluntary
-# | support</a>: donations and merchandise purchases of their fans. Kevin
-# | Kelly estimates the artist need only find around <a
-# |
[-href=\"http://www.kk.org/thetechnium/archives/2008/03/1000_true_fans.php\">-]
-# | {+href=\"https://kk.org/thetechnium/1000-true-fans/\">+} 1,000 true
-# | fans</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The possibility of success without oppression is not limited to "
-#| "bestsellers. Many artists of various levels of fame now make an adequate "
-#| "living through <a href=\"http://www.techdirt.com/"
-#| "articles/20091119/1634117011.shtml\">voluntary support</a>: donations and "
-#| "merchandise purchases of their fans. Kevin Kelly estimates the artist "
-#| "need only find around <a href=\"http://www.kk.org/thetechnium/"
-#| "archives/2008/03/1000_true_fans.php\"> 1,000 true fans</a>."
msgid ""
"The possibility of success without oppression is not limited to "
"bestsellers. Many artists of various levels of fame now make an adequate "
@@ -340,29 +285,15 @@
msgstr ""
"La possibilité de succès sans oppression n'est pas limitée aux
bestsellers. "
"De nombreux artistes plus ou moins célèbres gagnent maintenant leur vie "
-"décemment par le moyen du <a href=\"http://www.techdirt.com/"
+"décemment par le moyen du <a href=\"https://www.techdirt.com/"
"articles/20091119/1634117011.shtml\">soutien volontaire</a>Â [en]Â : les dons
"
"et achats d'objets dérivés effectués par leurs fans. Kevin Kelly estime
que "
-"l'artiste n'a besoin que de trouver environ <a href=\"http://www.kk.org/"
-"thetechnium/archives/2008/03/1000_true_fans.php\">1000 vrais fans</a>Â [en] "
-"(cet article est traduit <a href=\"http://versionfrancaise.blogspot."
-"fr/2008/08/1000-vrais-fans.html\">en français</a>)."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-# | When computer networks provide an easy anonymous method for sending
-# | someone a small amount of money, without a credit card, it will be easy to
-# | set up a much better system to support the arts. When you view a work,
-# | there will be a button you can press saying, “Click here to send the
-# | artist one [-dollar”.-] {+dollar.”+} Wouldn't you press it, at
-# | least once a week?
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When computer networks provide an easy anonymous method for sending "
-#| "someone a small amount of money, without a credit card, it will be easy "
-#| "to set up a much better system to support the arts. When you view a "
-#| "work, there will be a button you can press saying, “Click here to "
-#| "send the artist one dollar”. Wouldn't you press it, at least once "
-#| "a week?"
+"l'artiste n'a besoin que de trouver environ <a href=\"https://kk.org/"
+"thetechnium/1000-true-fans/\">1000 vrais fans</a>Â [en] (cet article est "
+"traduit <a href=\"https://versionfrancaise.blogspot.com/2008/08/1000-vrais-"
+"fans.html\">en français</a>)."
+
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"When computer networks provide an easy anonymous method for sending someone "
"a small amount of money, without a credit card, it will be easy to set up a "
@@ -410,21 +341,12 @@
"efficace pour aider les arts."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The <a
-# | href=\"http{+s+}://stallman.org/mecenat/global-patronage.html\">Global
-# | Patronage</a> proposal combines aspects of those two systems,
-# | incorporating mandatory payments with voluntary allocation among artists.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://stallman.org/mecenat/global-patronage.html\">Global "
-#| "Patronage</a> proposal combines aspects of those two systems, "
-#| "incorporating mandatory payments with voluntary allocation among artists."
msgid ""
"The <a href=\"https://stallman.org/mecenat/global-patronage.html\">Global "
"Patronage</a> proposal combines aspects of those two systems, incorporating "
"mandatory payments with voluntary allocation among artists."
msgstr ""
-"La proposition de <a href=\"http://stallman.org/mecenat/global-patronage.fr."
+"La proposition de <a href=\"https://stallman.org/mecenat/global-patronage.fr."
"html\">mécénat global</a> combine certains aspects de ces deux systèmes et
"
"incorpore des paiements obligatoires avec la répartition volontaire entre "
"les artistes."
@@ -519,12 +441,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, 2010, [-2011, 2019, 2020-] {+2021+} Richard [-M.-]
-# | Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2008, 2010, 2011, 2019, 2020 Richard M. Stallman"
msgid "Copyright © 2008, 2010, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2008, 2010, 2011, 2019, 2020 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright © 2008, 2010, 2021 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -548,8 +466,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2008, 2010, 2011, 2019, 2020, 2021 Richard M. Stallman"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2008, 2010, 2011, 2019, 2020, 2021 Richard M. Stallman"
Index: funding-art-vs-funding-software.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/funding-art-vs-funding-software.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- funding-art-vs-funding-software.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000
1.15
+++ funding-art-vs-funding-software.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000
1.16
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: funding-art-vs-funding-software.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 17:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -30,11 +29,8 @@
msgstr "Financer l'art vs financer le logiciel"
#. type: Content of: <div><address>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr "par <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -69,23 +65,6 @@
"Ã des Åuvres qui sont libres."
#. type: Content of: <div><p>
-# | In my view, works designed to be used to do practical jobs must be free.
-# | The people who use them deserve to have control over the jobs they do,
-# | which requires control over the works they use to do them, which requires
-# | [-the four freedoms (see-] <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">
-# | http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>).-]
-# | {+href=\"/philosophy/free-sw.html\">the four freedoms</a>.+} Works to do
-# | practical jobs include educational resources, reference works, recipes,
-# | text fonts and, of course, software; these works must be free.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In my view, works designed to be used to do practical jobs must be free. "
-#| "The people who use them deserve to have control over the jobs they do, "
-#| "which requires control over the works they use to do them, which requires "
-#| "the four freedoms (see <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> http://www."
-#| "gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>). Works to do practical jobs include "
-#| "educational resources, reference works, recipes, text fonts and, of "
-#| "course, software; these works must be free."
msgid ""
"In my view, works designed to be used to do practical jobs must be free. "
"The people who use them deserve to have control over the jobs they do, which "
@@ -97,11 +76,11 @@
"à mon avis, les Åuvres destinées à servir d'« outils » pour effectuer
des "
"tâches concrètes doivent être libres. Les gens qui les utilisent méritent
de "
"contrôler les tâches quâils effectuent, ce qui nécessite de contrôler
les "
-"Åuvres-outils qu'ils utilisent, et par conséquent de posséder les quatre "
-"libertés (voir <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">http://www.gnu.org/"
-"philosophy/free-sw.fr.html</a>). Ces Åuvres comprennent les ressources "
-"pédagogiques, les ouvrages de référence, les recettes, les polices de "
-"caractères et, bien sûr, les logiciels ; toutes doivent être libres."
+"Åuvres-outils qu'ils utilisent, et par conséquent de posséder <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">les quatre libertés</a>. Ces Åuvres comprennent "
+"les ressources pédagogiques, les ouvrages de référence, les recettes, les "
+"polices de caractères et, bien sûr, les logiciels ; toutes doivent être "
+"libres."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -355,11 +334,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2013, [-2017-] {+2021+} Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2013, 2017 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2013, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2013, 2017 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2013, 2021 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -384,13 +360,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "par <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a>"
-
-#~ msgid "Copyright © 2013, 2017, 2021 Richard Stallman"
-#~ msgstr "Copyright © 2013, 2017, 2021 Richard Stallman"
Index: gif.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/gif.fr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- gif.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.53
+++ gif.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.54
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gif.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-08 17:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -33,24 +32,6 @@
msgstr "Pourquoi il n'y a pas de fichiers GIF sur le site de GNU"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-There-]{+<em>There+} is no special patent threat to GIF format nowadays
-# | as far as we know; <a href=\"#venuenote\">the patents that were used to
-# | attack GIF have expired</a>. Nonetheless, this article will remain
-# | pertinent as long as programs can be forbidden by patents, since the same
-# | sorts of things could happen in any area of computing. See <a
-# | [-href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics\"> our web site-]
-# | {+href=\"/server/standards/gnu-website-guidelines.html#UseofGraphics\">our
-# | website+} policies regarding [-GIFs</a>, and our <a
-# | href=\"/server/standards/\">web guidelines</a>.-] {+GIFs</a>.</em>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There is no special patent threat to GIF format nowadays as far as we "
-#| "know; <a href=\"#venuenote\">the patents that were used to attack GIF "
-#| "have expired</a>. Nonetheless, this article will remain pertinent as "
-#| "long as programs can be forbidden by patents, since the same sorts of "
-#| "things could happen in any area of computing. See <a href=\"/server/fsf-"
-#| "html-style-sheet.html#UseofGraphics\"> our web site policies regarding "
-#| "GIFs</a>, and our <a href=\"/server/standards/\">web guidelines</a>."
msgid ""
"<em>There is no special patent threat to GIF format nowadays as far as we "
"know; <a href=\"#venuenote\">the patents that were used to attack GIF have "
@@ -60,14 +41,14 @@
"website-guidelines.html#UseofGraphics\">our website policies regarding GIFs</"
"a>.</em>"
msgstr ""
-"à notre connaissance, il n'y a pas de brevet menaçant le format GIF de nos "
-"jours ; <a href=\"#venuenote\">les brevets qui ont servi à attaquer GIF ont
"
-"expiré</a>. Néanmoins, cet article restera pertinent aussi longtemps que
des "
-"programmes seront interdits par des brevets, puisque le même genre de choses
"
-"pourrait arriver dans n'importe quel domaine de l'informatique. Consultez <a "
-"href=\"/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics\">les règles suivies "
-"par notre site web concernant GIF</a>, ainsi que nos <a href=\"/server/"
-"standards/\">recommandations aux webmestres</a>."
+"<em>à notre connaissance, il n'y a pas de brevet menaçant le format GIF de "
+"nos jours ; <a href=\"#venuenote\">les brevets qui ont servi à attaquer GIF
"
+"ont expiré</a>. Néanmoins, cet article restera pertinent aussi longtemps
que "
+"des programmes seront interdits par des brevets, puisque le même genre de "
+"choses pourrait arriver dans n'importe quel domaine de l'informatique. "
+"Consultez <a href=\"/server/standards/gnu-website-guidelines."
+"html#UseofGraphics\">les règles suivies par notre site web concernant GIF</"
+"a>.</em>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -130,24 +111,6 @@
"sujet en 1995Â :"
#. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | Unisys does not require licensing, or fees to be paid, for non-commercial,
-# | non-profit GIF-based applications, including those for use on the on-line
-# | services. Concerning developers of software for the Internet network, the
-# | same principle applies. Unisys will not pursue previous inadvertent
-# | infringement by developers producing versions of software products for the
-# | Internet prior to 1995. The company does not require licensing, or fees to
-# | be paid for non-commercial, non-profit offerings on the Internet,
-# | including [-“Freeware”.-] {+“Freeware.”+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unisys does not require licensing, or fees to be paid, for non-"
-#| "commercial, non-profit GIF-based applications, including those for use on "
-#| "the on-line services. Concerning developers of software for the Internet "
-#| "network, the same principle applies. Unisys will not pursue previous "
-#| "inadvertent infringement by developers producing versions of software "
-#| "products for the Internet prior to 1995. The company does not require "
-#| "licensing, or fees to be paid for non-commercial, non-profit offerings on "
-#| "the Internet, including “Freeware”."
msgid ""
"Unisys does not require licensing, or fees to be paid, for non-commercial, "
"non-profit GIF-based applications, including those for use on the on-line "
@@ -197,25 +160,6 @@
"les termes d'Unisys."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The <a href=\"http{+s+}://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is a
-# | [-non-commercial, non-profit-] {+noncommercial, nonprofit+} organization,
-# | so strictly speaking the income from our sales of <a
-# | href=\"http{+s+}://shop.fsf.org/\">CD-ROMs</a> is not
-# | [-“profit”.-] {+“profit.”+} Perhaps this means we
-# | could include a GIF program on our CD-ROM and claim to be acting within
-# | the scope of the Unisys permission—or perhaps not. But since we
-# | know that other redistributors of GNU would be unable to include it, doing
-# | this would not be very useful.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is a non-"
-#| "commercial, non-profit organization, so strictly speaking the income from "
-#| "our sales of <a href=\"http://shop.fsf.org/\">CD-ROMs</a> is not “"
-#| "profit”. Perhaps this means we could include a GIF program on our "
-#| "CD-ROM and claim to be acting within the scope of the Unisys "
-#| "permission—or perhaps not. But since we know that other "
-#| "redistributors of GNU would be unable to include it, doing this would not "
-#| "be very useful."
msgid ""
"The <a href=\"https://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is a "
"noncommercial, nonprofit organization, so strictly speaking the income from "
@@ -225,9 +169,9 @@
"or perhaps not. But since we know that other redistributors of GNU would be "
"unable to include it, doing this would not be very useful."
msgstr ""
-"La <a href=\"http://www.fsf.org\">Fondation pour le logiciel libre</a> est "
+"La <a href=\"https://www.fsf.org\">Fondation pour le logiciel libre</a> est "
"une organisation non commerciale, Ã but non lucratif, donc strictement "
-"parlant, les revenus provenant de la vente de nos <a href=\"http://shop.fsf."
+"parlant, les revenus provenant de la vente de nos <a href=\"https://shop.fsf."
"org/\">CD-ROM</a> ne sont pas considérés comme des « profits ». Cela "
"signifie peut-être que nous pourrions inclure un programme de génération
de "
"GIF sur nos CD-ROM et prétendre agir dans les limites de la permission "
@@ -400,45 +344,19 @@
"d'un format compressé non breveté, non de lourds pseudo-GIF."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The <a
-# | href=\"http{+s+}://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics\">PNG
-# | format</a> is a patent-free compressed format. We hope it will become
-# | widely supported; then we will use it. We do provide PNG versions of most
-# | of the <a href=\"/graphics/graphics.html\">images on this server</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics"
-#| "\">PNG format</a> is a patent-free compressed format. We hope it will "
-#| "become widely supported; then we will use it. We do provide PNG versions "
-#| "of most of the <a href=\"/graphics/graphics.html\">images on this server</"
-#| "a>."
msgid ""
"The <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics\">PNG "
"format</a> is a patent-free compressed format. We hope it will become "
"widely supported; then we will use it. We do provide PNG versions of most "
"of the <a href=\"/graphics/graphics.html\">images on this server</a>."
msgstr ""
-"Le <a href=\"http://fr.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics\">format "
-"PNG</a> est un format de compression non breveté. Nous espérons qu'il sera "
-"largement supporté, alors nous l'utiliserons. Nous avons des <a href=\"/"
-"graphics/graphics.html\">versions PNG</a> de la plupart des images sur ce "
-"serveur."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-# | For more information about the GIF patent problems, see <a
-# |
href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html\">the
-# | League for Programming Freedom GIF page</a>. Through that page you can
-# | find more information about the <a
-# | [-href=\"http://endsoftpatents.org/\">problem-]
-# | {+href=\"https://endsoftwarepatents.org/\">problem+} of software patents
-# | in general.</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://"
-#| "web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents."
-#| "html\">the League for Programming Freedom GIF page</a>. Through that "
-#| "page you can find more information about the <a href=\"http://"
-#| "endsoftpatents.org/\">problem of software patents in general.</a>"
+"Le <a href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics"
+"\">format PNG</a> est un format de compression non breveté. Nous espérons "
+"qu'il sera largement supporté, alors nous l'utiliserons. Nous avons des <a "
+"href=\"/graphics/graphics.html\">versions PNG</a> de la plupart des images "
+"sur ce serveur."
+
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"For more information about the GIF patent problems, see <a href=\"https://"
"web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html"
@@ -450,8 +368,8 @@
"voir la <a href=\"https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree."
"org/Patents/patents.html\">page dédiée de la <i>League for Programming "
"Freedom</i></a>. Elle vous aiguillera vers des sources d'information "
-"complémentaire sur le <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">problème des "
-"brevets en général</a>."
+"complémentaire sur le <a href=\"https://endsoftwarepatents.org/\">problème "
+"des brevets en général</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -462,16 +380,6 @@
"des GIF non compressés pour contourner le brevet d'Unisys."
#. type: Content of: <div><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"https://web.archive.org/web/20171203193534/http://burnallgifs.org/\">http://burnallgifs.org</a>-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20171203193534/http://burnallgifs.org/\">
-# | burnallgifs.org</a>+} is a web site devoted to discouraging the use of GIF
-# | files on the web.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://web.archive.org/web/20171203193534/http://burnallgifs."
-#| "org/\">http://burnallgifs.org</a> is a web site devoted to discouraging "
-#| "the use of GIF files on the web."
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20171203193534/http://burnallgifs.org/"
"\"> burnallgifs.org</a> is a web site devoted to discouraging the use of GIF "
@@ -482,34 +390,14 @@
"GIF sur le web."
#. type: Content of: <div><h3>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "Footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "Note"
#. type: Content of: <div><ol><li>
msgid "<a href=\"#returnnote\">↑</a> "
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#returnnote\">↑</a> "
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-# | [-<a href=\"#returnnote\" id=\"venuenote\">1.</a>-]We were able to search
-# | the patent databases of the USA, Canada, Japan, and the European Union.
-# | The Unisys patent expired on 20 June 2003 in the USA, in Europe it expired
-# | on 18 June 2004, in Japan the patent expired on 20 June 2004 and in Canada
-# | it expired on 7 July 2004. The U.S. IBM patent expired 11 August 2006. The
-# | Software Freedom Law Center says that after 1 October 2006, there will be
-# | no significant patent claims interfering with the use of static GIFs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"#returnnote\" id=\"venuenote\">1.</a> We were able to search "
-#| "the patent databases of the USA, Canada, Japan, and the European Union. "
-#| "The Unisys patent expired on 20 June 2003 in the USA, in Europe it "
-#| "expired on 18 June 2004, in Japan the patent expired on 20 June 2004 and "
-#| "in Canada it expired on 7 July 2004. The U.S. IBM patent expired 11 "
-#| "August 2006. The Software Freedom Law Center says that after 1 October "
-#| "2006, there will be no significant patent claims interfering with the use "
-#| "of static GIFs."
msgid ""
"We were able to search the patent databases of the USA, Canada, Japan, and "
"the European Union. The Unisys patent expired on 20 June 2003 in the USA, in "
@@ -519,28 +407,15 @@
"there will be no significant patent claims interfering with the use of "
"static GIFs."
msgstr ""
-"(<a href=\"#returnnote\" id=\"venuenote\">1</a>) Nous avons pu chercher dans "
-"les bases de données de brevets des Ãtats-Unis, du Canada, du Japon et de "
-"l'Union européenne. Le brevet Unisys a expiré le 20 juin 2003 aux Ãtats-"
-"Unis ; en Europe, le 18 juin 2004 ; au Japon, le 20 juin 2004 et au
Canada, "
-"le 7 juillet 2004. Le brevet américain d'IBM a expiré le 11 août 2006.
Le "
-"<i>Software Freedom Law Center</i> dit qu'après le 1<sup>er</"
-"sup> octobre 2006, il n'y aura plus de revendication de brevet
significative "
-"pour interférer avec l'emploi d'images GIF statiques."
+"Nous avons pu chercher dans les bases de données de brevets des Ãtats-Unis,
"
+"du Canada, du Japon et de l'Union européenne. Le brevet Unisys a expiré le "
+"20 juin 2003 aux Ãtats-Unis ; en Europe, le 18 juin 2004 ; au Japon,
le "
+"20 juin 2004 et au Canada, le 7 juillet 2004. Le brevet américain d'IBM
a "
+"expiré le 11 août 2006. Le <i>Software Freedom Law Center</i> dit
qu'après "
+"le 1<sup>er</sup> octobre 2006, il n'y aura plus de revendication de brevet
"
+"significative pour interférer avec l'emploi d'images GIF statiques."
#. type: Content of: <div><ol><li><p>
-# | Animated GIFs are a different story. We do not know what patents might
-# | cover them. However, we have not heard reports of threats against use of
-# | animated GIFs. Any software can be threatened by patents, but we have no
-# | reason to consider animated GIFs to be in particular [-danger — no-]
-# | {+danger—no+} particular reason to shun them.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Animated GIFs are a different story. We do not know what patents might "
-#| "cover them. However, we have not heard reports of threats against use of "
-#| "animated GIFs. Any software can be threatened by patents, but we have no "
-#| "reason to consider animated GIFs to be in particular danger — no "
-#| "particular reason to shun them."
msgid ""
"Animated GIFs are a different story. We do not know what patents might "
"cover them. However, we have not heard reports of threats against use of "
@@ -599,19 +474,12 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-1997, 1998, 1999,-] {+1997-1999, 2003,+} 2004, 2006,
-# | [-2007, 2008,-] 2010, [-2015, 2018-] {+2013, 2021+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015, "
-#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1997-1999, 2003, 2004, 2006, 2010, 2013, 2021 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1997-1999, 2003, 2004, 2006, 2010, 2013, 2021 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -635,13 +503,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "Footnote:"
-#~ msgstr "Note :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015, "
-#~ "2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2010, 2015, "
-#~ "2018, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: guardian-article.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/guardian-article.fr.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- guardian-article.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.43
+++ guardian-article.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.44
@@ -8,29 +8,22 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: guardian-article.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-06 19:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
-# | [-Guardian Article on-]{+Opposing The European+} Software [-Patents-]
-# | {+Patent Directive+} - GNU Project - Free Software Foundation
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Guardian Article on Software Patents - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation"
msgid ""
"Opposing The European Software Patent Directive - GNU Project - Free "
"Software Foundation"
msgstr ""
-"Article du « Guardian » sur les brevets logiciels - Projet GNU - Free "
+"Contre la directive européenne sur les brevets logiciels - Projet GNU - Free
"
"Software Foundation"
#. type: Content of: <div><h2>
@@ -38,28 +31,12 @@
msgstr "Contre la directive européenne sur les brevets logiciels"
#. type: Content of: <div><address>
-# | by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a> {+and Nick
-# | Hill+}
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid ""
"by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a> and Nick Hill"
-msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr ""
+"par <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a> et Nick Hill"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | {+<em>+} The European Union software patent directive, which this 2003
-# | article opposed, was ultimately dropped by its own supporters after facing
-# | lots of opposition. However, they later found another way to impose
-# | software patents on most of Europe: through fine print in the <a
-# | href=\"/philosophy/europes-unitary-patent.html\">unitary [-patent</a>.-]
-# | {+patent</a>.</em>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The European Union software patent directive, which this 2003 article "
-#| "opposed, was ultimately dropped by its own supporters after facing lots "
-#| "of opposition. However, they later found another way to impose software "
-#| "patents on most of Europe: through fine print in the <a href=\"/"
-#| "philosophy/europes-unitary-patent.html\">unitary patent</a>."
msgid ""
"<em> The European Union software patent directive, which this 2003 article "
"opposed, was ultimately dropped by its own supporters after facing lots of "
@@ -67,12 +44,12 @@
"patents on most of Europe: through fine print in the <a href=\"/philosophy/"
"europes-unitary-patent.html\">unitary patent</a>.</em>"
msgstr ""
-"La directive européenne sur les brevets logiciels, contre laquelle
s'élevait "
-"cet article de 2003, a été finalement abandonnée par ses propres
supporters "
-"après avoir rencontré une forte opposition. Cependant, ils ont par la suite
"
-"trouvé un autre moyen d'imposer les brevets logiciels à une grande partie
de "
-"l'Europe : les clauses en petits caractères du <a
href=\"/philosophy/europes-"
-"unitary-patent.html\">brevet unitaire</a>."
+"<em>La directive européenne sur les brevets logiciels, contre laquelle "
+"s'élevait cet article de 2003, a été finalement abandonnée par ses
propres "
+"supporters après avoir rencontré une forte opposition. Cependant, ils ont "
+"par la suite trouvé un autre moyen d'imposer les brevets logiciels à une "
+"grande partie de l'Europe : les clauses en petits caractères du <a href=\"/"
+"philosophy/europes-unitary-patent.html\">brevet unitaire</a>.</em>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -138,18 +115,6 @@
"par conséquent, les idées peuvent être brevetées de multiples façons."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The US, which has had software patents since the 1980s, shows what this
-# | can do to development of everyday software. For example, in the US there
-# | are 39 monopoly claims over a standard way of showing video using software
-# | techniques (the <abbr title=\"Moving Picture Experts [-Group\">MPEG</abbr>
-# | 2-] {+Group\">MPEG</abbr> 2+} format).
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The US, which has had software patents since the 1980s, shows what this "
-#| "can do to development of everyday software. For example, in the US there "
-#| "are 39 monopoly claims over a standard way of showing video using "
-#| "software techniques (the <abbr title=\"Moving Picture Experts Group"
-#| "\">MPEG</abbr> 2 format)."
msgid ""
"The US, which has had software patents since the 1980s, shows what this can "
"do to development of everyday software. For example, in the US there are 39 "
@@ -262,22 +227,6 @@
"pensons être conçus pour ouvrir la porte aux brevets logiciels."
#. type: Content of: <div><p>
-# | The text says that computer-related patents must make a “technical
-# | contribution”; the commission says that means “no software
-# | [-patents”.-] {+patents.”+} But “technical” can be
-# | interpreted in many ways. The European patent office is already
-# | registering software patents of dubious legal validity, defying the treaty
-# | that governs it and the governments that established it. Operating under
-# | those words, it will stretch them to allow all kinds of software patents.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The text says that computer-related patents must make a “technical "
-#| "contribution”; the commission says that means “no software "
-#| "patents”. But “technical” can be interpreted in many "
-#| "ways. The European patent office is already registering software patents "
-#| "of dubious legal validity, defying the treaty that governs it and the "
-#| "governments that established it. Operating under those words, it will "
-#| "stretch them to allow all kinds of software patents."
msgid ""
"The text says that computer-related patents must make a “technical "
"contribution”; the commission says that means “no software "
@@ -327,26 +276,15 @@
"quelques riches organisations."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Please go to <a
-# |
[-href=\"http://web.archive.org/web/20031216123801/http://www.softwarepatents.co.uk\">http://www.softwarepatents.co.uk-]
-# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20031216123801/http://www.softwarepatents.co.uk\">
-# | softwarepatents.co.uk+} [Archived Page]</a> to learn more, and then talk
-# | with the [-<abbr>MEP</abbr>s-] {+MEPs+} from your region.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please go to <a href=\"http://web.archive.org/web/20031216123801/http://"
-#| "www.softwarepatents.co.uk\">http://www.softwarepatents.co.uk [Archived "
-#| "Page]</a> to learn more, and then talk with the <abbr>MEP</abbr>s from "
-#| "your region."
msgid ""
"Please go to <a href=\"https://web.archive.org/web/20031216123801/http://www."
"softwarepatents.co.uk\"> softwarepatents.co.uk [Archived Page]</a> to learn "
"more, and then talk with the MEPs from your region."
msgstr ""
-"Merci d'aller sur <a href=\"http://web.archive.org/web/20031216123801/http://"
-"www.softwarepatents.co.uk\">http://www.softwarepatents.co.uk [page archivée]"
-"</a> pour en apprendre plus, puis de prendre contact avec le député
européen "
-"de votre région."
+"Merci d'aller sur <a href=\"https://web.archive.org/web/20031216123801/"
+"http://www.softwarepatents.co.uk\">softwarepatents.co.uk [page archivée]</a>
"
+"pour en apprendre plus, puis de prendre contact avec le député européen de
"
+"votre région."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -392,13 +330,10 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2003-] {+2003, 2013, 2021+} Richard M{+.+} Stallman and
-# | Nicholas R{+.+} Hill
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2003 Richard M Stallman and Nicholas R Hill"
msgid ""
"Copyright © 2003, 2013, 2021 Richard M. Stallman and Nicholas R. Hill"
-msgstr "Copyright © 2003 Richard M Stallman et Nicholas R Hill"
+msgstr ""
+"Copyright © 2003, 2013, 2021 Richard M Stallman et Nicholas R Hill"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -422,10 +357,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a> and <strong>Nick Hill</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "par <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a> et <strong>Nick Hill</strong>"
Index: ipjustice.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/ipjustice.fr.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- ipjustice.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.35
+++ ipjustice.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.36
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipjustice.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-06 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -41,22 +40,12 @@
"les sanctions pour infraction au droit d'auteur ou au droit des brevets :"
#. type: Content of: <div><p>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/\">
-# | http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/</a>-]
-# |
{+href=\"https://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/\">
-# | ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-"
-#| "acta-2008/\"> http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-"
-#| "acta-2008/</a>"
msgid ""
"<a href=\"https://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/"
"\"> ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/"
-"\">http://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/</a>"
+"<a href=\"https://www.ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008/"
+"\">ipjustice.org/digital-rights/ipj-white-paper-acta-2008</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -128,12 +117,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2014, 2015-] {+2003, 2021+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2003, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2003, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -157,15 +142,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2003, 2008, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2003, 2008, 2013, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2003, 2008, 2013, 2015, 2021 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2003, 2008, 2013, 2015, 2021 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
Index: kind-communication.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/kind-communication.fr.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- kind-communication.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.22
+++ kind-communication.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.23
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kind-communication.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-05 10:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -30,11 +29,8 @@
msgstr "Charte de GNU pour une communication bienveillante"
#. type: Content of: <div><address>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr "par <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Purpose"
@@ -391,11 +387,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 201[-4-]{+8+}-2021 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2018-2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -421,11 +414,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-#~ msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2018, 2019, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: no-ip-ethos.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/no-ip-ethos.fr.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- no-ip-ethos.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.42
+++ no-ip-ethos.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.43
@@ -9,38 +9,27 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: no-ip-ethos.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-07 14:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <div><h2>
-# | Don't Let [-‘Intellectual Property’-] {+“Intellectual
-# | Property”+} Twist Your Ethos
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't Let ‘Intellectual Property’ Twist Your Ethos"
msgid "Don't Let “Intellectual Property” Twist Your Ethos"
msgstr "Ne laissez pas la « propriété intellectuelle » déformer votre
éthos"
#. type: Content of: <div><address>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr "par <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
#. type: Content of: <div><p>
-# | [-June-]{+<i>June+} 09, [-2006-] {+2006</i>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "June 09, 2006"
msgid "<i>June 09, 2006</i>"
-msgstr "le 9 juin 2006"
+msgstr "<i>le 9 juin 2006</i>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -66,21 +55,6 @@
"quelqu'un sans obtenir d'abord sa signature serait interdit. Quelle galèreÂ
!"
#. type: Content of: <div><p>
-# | It's true that in countries like China, where copyright law is generally
-# | not enforced, we may also have trouble enforcing free software license
-# | agreements, as Heather Meeker suggests in her recent [-LinuxInsider-]
-# | {+<cite>LinuxInsider</cite>+} column, [-<a-] {+“<a+} href=
-# | [-\"http://www.linuxinsider.com/story/50421.html\">“Only-]
-# |
{+\"https://linuxinsider.com/story/only-in-america-copyright-law-key-to-global-free-software-model-50421.html\">Only+}
-# | in America? Copyright Law Key to Global Free Software
-# | [-Model”</a>.-] {+Model</a>.”+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It's true that in countries like China, where copyright law is generally "
-#| "not enforced, we may also have trouble enforcing free software license "
-#| "agreements, as Heather Meeker suggests in her recent LinuxInsider column, "
-#| "<a href= \"http://www.linuxinsider.com/story/50421.html\">“Only in "
-#| "America? Copyright Law Key to Global Free Software Model”</a>."
msgid ""
"It's true that in countries like China, where copyright law is generally not "
"enforced, we may also have trouble enforcing free software license "
@@ -92,11 +66,12 @@
"C'est vrai que dans des pays comme la Chine, où le droit du copyright n'est "
"généralement pas respecté, nous pourrions avoir des difficultés à faire "
"respecter les accords d'une licence de logiciel libre, comme l'a récemment "
-"suggéré Heather Meeker dans son article du <cite>LinuxInsider</cite>, <a "
-"href= \"http://www.linuxinsider.com/story/50421.html\">Only in America? "
-"Copyright Law Key to Global Free Software Model</a> (Seulement aux Ãtats-"
-"Unis ? Le droit du copyright est essentiel pour un modèle mondial du "
-"logiciel libre)."
+"suggéré Heather Meeker dans son article du <cite>LinuxInsider</cite>, "
+"<i>«â¯<a href=
\"https://linuxinsider.com/story/only-in-america-copyright-law-"
+"key-to-global-free-software-model-50421.html\">Only in America? Copyright "
+"Law Key to Global Free Software Model</a>â¯Â»</i> (Seulement aux
Ãtats-Unis ? "
+"Le droit du copyright est essentiel pour un modèle mondial du logiciel "
+"libre)."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -111,14 +86,6 @@
"Sony l'utiliseraient surtout pour la supprimer."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Ironically, we might have more success enforcing copyright in China than
-# | Microsoft, Disney and [-Sony — because-] {+Sony—because+} what
-# | we would want to do is easier.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Ironically, we might have more success enforcing copyright in China than "
-#| "Microsoft, Disney and Sony — because what we would want to do is "
-#| "easier."
msgid ""
"Ironically, we might have more success enforcing copyright in China than "
"Microsoft, Disney and Sony—because what we would want to do is easier."
@@ -128,26 +95,6 @@
"facile à atteindre."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Disney wishes to stamp out semi-underground organizations that sell exact
-# | copies. With free software, regardless of precisely which free license is
-# | used, that kind of copying is legal. What we want to prevent, when the
-# | free software license is the GNU <a
-# | [-href=\"/copyleft/gpl.html\">GPL</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>,+} is the release of proprietary
-# | software products based on our code. That kind of abuse is at its worst
-# | when carried out by large, well-known [-companies — and-]
-# | {+companies—and+} they are easier targets for enforcement. So GPL
-# | enforcement in China is not a lost cause, though it won't be easy.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Disney wishes to stamp out semi-underground organizations that sell exact "
-#| "copies. With free software, regardless of precisely which free license is "
-#| "used, that kind of copying is legal. What we want to prevent, when the "
-#| "free software license is the GNU <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GPL</a>, "
-#| "is the release of proprietary software products based on our code. That "
-#| "kind of abuse is at its worst when carried out by large, well-known "
-#| "companies — and they are easier targets for enforcement. So GPL "
-#| "enforcement in China is not a lost cause, though it won't be easy."
msgid ""
"Disney wishes to stamp out semi-underground organizations that sell exact "
"copies. With free software, regardless of precisely which free license is "
@@ -161,7 +108,7 @@
"Disney souhaite étouffer les organisations plus ou moins clandestines qui "
"vendent des copies exactes. Avec le logiciel libre cette copie est légale, "
"quelle que soit précisément la licence libre utilisée. Ce que nous voulons
"
-"empêcher, lorsque la licence en question est la GNU <a href=\"/copyleft/gpl."
+"empêcher, lorsque la licence en question est la GNU <a href=\"/licenses/gpl."
"html\">GPL</a>, c'est que du logiciel privateur<a id=\"TransNote1-rev\" href="
"\"#TransNote1\"><sup>1</sup></a> basé sur notre code soit publié. Ce type "
"d'abus est à son comble quand il est le fait de grandes entreprises ayant "
@@ -185,16 +132,6 @@
"devrait le savoir."
#. type: Content of: <div><p>
-# | If someone violates the GNU GPL by distributing a non[---]free modified
-# | version of GCC in the U.S., it won't make any difference if it was
-# | obtained or modified in China. U.S. copyright law will be enforced just
-# | the same.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If someone violates the GNU GPL by distributing a non-free modified "
-#| "version of GCC in the U.S., it won't make any difference if it was "
-#| "obtained or modified in China. U.S. copyright law will be enforced just "
-#| "the same."
msgid ""
"If someone violates the GNU GPL by distributing a nonfree modified version "
"of GCC in the U.S., it won't make any difference if it was obtained or "
@@ -206,22 +143,6 @@
"façon."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Although this error might seem to be the central point of Meeker's
-# | article, it is not. The real central point of the article is the
-# | perspective embodied in her use of the term “intellectual
-# | [-property”.-] {+property.”+} She uses this term pervasively
-# | as though it refers to something [-coherent — something-]
-# | {+coherent—something+} it makes sense to talk about and think about.
-# | If you believe that, you have accepted the article's hidden assumption.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Although this error might seem to be the central point of Meeker's "
-#| "article, it is not. The real central point of the article is the "
-#| "perspective embodied in her use of the term “intellectual "
-#| "property”. She uses this term pervasively as though it refers to "
-#| "something coherent — something it makes sense to talk about and "
-#| "think about. If you believe that, you have accepted the article's hidden "
-#| "assumption."
msgid ""
"Although this error might seem to be the central point of Meeker's article, "
"it is not. The real central point of the article is the perspective embodied "
@@ -284,17 +205,6 @@
"erreurs."
#. type: Content of: <div><p>
-# | What is really in the U.S. Constitution? It doesn't mention
-# | “intellectual [-property”,-] {+property,”+} and it says
-# | nothing at all about most of the laws that term is applied to. Only two of
-# | [-them — copyright-] {+them—copyright+} law and patent [-law
-# | — are-] {+law—are+} treated there.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "What is really in the U.S. Constitution? It doesn't mention “"
-#| "intellectual property”, and it says nothing at all about most of "
-#| "the laws that term is applied to. Only two of them — copyright law "
-#| "and patent law — are treated there."
msgid ""
"What is really in the U.S. Constitution? It doesn't mention “"
"intellectual property,” and it says nothing at all about most of the "
@@ -319,16 +229,6 @@
msgstr "Ãchec à l'exécution"
#. type: Content of: <div><p>
-# | What the Constitution says is that copyright law and patent law are
-# | optional. They need not exist. It says that if they do exist, their
-# | purpose is to provide a public [-benefit — to-] {+benefit—to+}
-# | promote progress by providing artificial incentives.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "What the Constitution says is that copyright law and patent law are "
-#| "optional. They need not exist. It says that if they do exist, their "
-#| "purpose is to provide a public benefit — to promote progress by "
-#| "providing artificial incentives."
msgid ""
"What the Constitution says is that copyright law and patent law are "
"optional. They need not exist. It says that if they do exist, their purpose "
@@ -352,15 +252,6 @@
"utile."
#. type: Content of: <div><p>
-# | It's a wise policy. Too bad [-Congress — which-]
-# | {+Congress—which+} has to carry it out on our [-behalf —
-# | takes-] {+behalf—takes+} its orders from Hollywood and Microsoft
-# | instead of from us.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "It's a wise policy. Too bad Congress — which has to carry it out on "
-#| "our behalf — takes its orders from Hollywood and Microsoft instead "
-#| "of from us."
msgid ""
"It's a wise policy. Too bad Congress—which has to carry it out on our "
"behalf—takes its orders from Hollywood and Microsoft instead of from "
@@ -445,11 +336,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2006, [-2007-] {+2021+} Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2006, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2006, 2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -473,9 +361,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a>"
-#~ msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a>"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006, 2007, 2021 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Copyright © 2006, 2007, 2021 Free Software Foundation, Inc."
Index: rms-aj.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/rms-aj.fr.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- rms-aj.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.38
+++ rms-aj.fr.po 16 Sep 2021 18:20:26 -0000 1.39
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-aj.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-10 10:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -1375,11 +1374,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2012, 2021 Richard Stallman and Alex Jones[-.-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2012, 2021 Richard Stallman and Alex Jones."
msgid "Copyright © 2012, 2021 Richard Stallman and Alex Jones"
-msgstr "Copyright © 2012, 2021 Richard Stallman and Alex Jones."
+msgstr "Copyright © 2012, 2021 Richard Stallman et Alex Jones"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: vaccination.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/vaccination.fr.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- vaccination.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.32
+++ vaccination.fr.po 16 Sep 2021 18:20:27 -0000 1.33
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: vaccination.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-07 17:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -61,18 +60,6 @@
"du copyright."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Of course, the language is a little less feverish than this. Usually, I
-# | myself am not called [-“infectious”.-]
-# | {+“infectious.”+} Rather, the legal defense that I use is
-# | called [-“infectious”.-] {+“infectious.”+} The
-# | license I choose is called [-“viral”.-]
-# | {+“viral.”+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Of course, the language is a little less feverish than this. Usually, I "
-#| "myself am not called “infectious”. Rather, the legal defense "
-#| "that I use is called “infectious”. The license I choose is "
-#| "called “viral”."
msgid ""
"Of course, the language is a little less feverish than this. Usually, I "
"myself am not called “infectious.” Rather, the legal defense "
@@ -195,11 +182,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2008, 2014-] {+2008+} Robert J. Chassell
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2008, 2014 Robert J. Chassell"
msgid "Copyright © 2008 Robert J. Chassell"
-msgstr "Copyright © 2008, 2014 Robert J. Chassell"
+msgstr "Copyright © 2008 Robert J. Chassell"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: whats-wrong-with-youtube.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- whats-wrong-with-youtube.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.53
+++ whats-wrong-with-youtube.fr.po 16 Sep 2021 18:20:27 -0000 1.54
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-27 14:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -184,18 +183,6 @@
"intervenir la loi</a>. »"
#. type: Content of: <div><p>
-# | One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is
-# | nonfree software on YouTube [-servers — if-] {+servers—if+}
-# | there is any. We as possible users of YouTube can't tell whether the
-# | servers run any nonfree software, because that has no effect on [-us
-# | — therefore-] {+us—therefore+} it doesn't do any wrong to us.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-#| "nonfree software on YouTube servers — if there is any. We as "
-#| "possible users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree "
-#| "software, because that has no effect on us — therefore it doesn't "
-#| "do any wrong to us."
msgid ""
"One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
"nonfree software on YouTube servers—if there is any. We as possible "
@@ -316,12 +303,8 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-2015-2021-] {+2015-2017, 2019-2021+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015-2017, 2019-2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: wsis.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/wsis.fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- wsis.fr.po 16 Sep 2021 17:08:39 -0000 1.47
+++ wsis.fr.po 16 Sep 2021 18:20:27 -0000 1.48
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: wsis.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-16 16:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-07 14:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-16 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-16 16:58+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -32,19 +31,10 @@
msgstr "Sommet mondial sur la société de l'information"
#. type: Content of: <div><address>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-msgstr "par <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
+msgstr "par <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | At <abbr title=\"World Summit on the Information Society\">WSIS</abbr>, in
-# | a climate of suppression of dissent, the score is 0-0{+.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "At <abbr title=\"World Summit on the Information Society\">WSIS</abbr>, "
-#| "in a climate of suppression of dissent, the score is 0-0"
msgid ""
"At <abbr title=\"World Summit on the Information Society\">WSIS</abbr>, in a "
"climate of suppression of dissent, the score is 0-0."
@@ -97,34 +87,6 @@
"gouvernements pour imposer des restrictions sur les citoyens du cyberespace."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Part of the digital divide comes from artificial obstacles to the sharing
-# | of information. This includes the licenses of non[---]free software, and
-# | harmfully restrictive copyright laws. The Brazilian declaration sought
-# | measures to promote free software, but the US delegation was firmly
-# | against it (remember that the Bush campaign got money from Microsoft).
-# | The outcome was a sort of draw, with the final declaration presenting free
-# | software, open source, and proprietary software as equally legitimate.
-# | The US also insisted on praising so-called “intellectual property
-# | [-rights”.-] {+rights.”+} (That biased term <a
-# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\"> promotes
-# | simplistic over-generalization</a>; for the sake of clear thinking about
-# | the issues of copyright law, and about the very different issues of patent
-# | law, that term should always be avoided.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Part of the digital divide comes from artificial obstacles to the sharing "
-#| "of information. This includes the licenses of non-free software, and "
-#| "harmfully restrictive copyright laws. The Brazilian declaration sought "
-#| "measures to promote free software, but the US delegation was firmly "
-#| "against it (remember that the Bush campaign got money from Microsoft). "
-#| "The outcome was a sort of draw, with the final declaration presenting "
-#| "free software, open source, and proprietary software as equally "
-#| "legitimate. The US also insisted on praising so-called “"
-#| "intellectual property rights”. (That biased term <a href=\"/"
-#| "philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\"> promotes "
-#| "simplistic over-generalization</a>; for the sake of clear thinking about "
-#| "the issues of copyright law, and about the very different issues of "
-#| "patent law, that term should always be avoided.)"
msgid ""
"Part of the digital divide comes from artificial obstacles to the sharing of "
"information. This includes the licenses of nonfree software, and harmfully "
@@ -230,22 +192,7 @@
"révélateur que le sommet ait mis une représentante de la Chambre de
commerce "
"internationale aux manettes quand nous avons parlé !"
-# Le lien de la VO redirige vers http://iso.hrichina.org/content/2301
#. type: Content of: <div><p>
-# | Suppression was also visible in the exclusion of certain NGOs from the
-# | summit because their focus on human rights might embarrass the governments
-# | that trample them. For instance, the summit <a
-# | href=\"http{+s+}://www.hrichina.org/en/content/2301\"> refused to accredit
-# | Human Rights In China</a>, a group that criticizes the Chinese government
-# | for (among other things) censorship of the internet.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Suppression was also visible in the exclusion of certain NGOs from the "
-#| "summit because their focus on human rights might embarrass the "
-#| "governments that trample them. For instance, the summit <a href=\"http://"
-#| "www.hrichina.org/en/content/2301\"> refused to accredit Human Rights In "
-#| "China</a>, a group that criticizes the Chinese government for (among "
-#| "other things) censorship of the internet."
msgid ""
"Suppression was also visible in the exclusion of certain NGOs from the "
"summit because their focus on human rights might embarrass the governments "
@@ -257,7 +204,7 @@
"La censure était également visible dans l'exclusion de certaines ONG du "
"sommet, car leur attention particulière aux droits de l'homme aurait pu "
"embarrasser les gouvernements qui les piétinent. Par exemple, le sommet <a "
-"href=\"http://www.hrichina.org/en/content/2301\">a refusé d'accréditer "
+"href=\"https://www.hrichina.org/en/content/2301\">a refusé d'accréditer "
"<i>Human Rights In China</i></a>, un groupe qui critique le gouvernement "
"chinois pour (entre autres choses) la censure d'Internet."
@@ -300,12 +247,8 @@
"accorder à cette société délinquante le rang d'Ãtat !"
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-<em>(Originally-]{+Originally+} published on [-Newsforge.)</em>-]
-# | {+<cite>NewsForge</cite>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<em>(Originally published on Newsforge.)</em>"
msgid "Originally published on <cite>NewsForge</cite>."
-msgstr "<em>(Publié initialement sur </em>Newsforge<em>).</em>"
+msgstr "Publié initialement sur <cite>NewsForge</cite>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -355,9 +298,6 @@
"traduction</a> les infos nécessaires."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2021 Richard [-M.-] Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2003, 2021 Richard M. Stallman"
msgid "Copyright © 2003, 2021 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2003, 2021 Richard M. Stallman"
@@ -369,7 +309,7 @@
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.O internationale "
"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -383,16 +323,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "par <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a>"
-
-#~ msgid "<span style=\"margin-left: 30%\">-- Richard Stallman</span>"
-#~ msgstr "<span style=\"margin-left: 30%\">-- Richard Stallman</span>"
-
-#~ msgid "Copyright © 2003 Richard M. Stallman"
-#~ msgstr "Copyright © 2003 Richard M. Stallman"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po freedom-or-copyright-old.fr.p...,
Therese Godefroy <=