[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po selling.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/philosophy/po selling.zh-cn.po |
Date: |
Mon, 13 Sep 2021 22:12:19 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 21/09/13 22:12:19
Modified files:
philosophy/po : selling.zh-cn.po
Log message:
zh_CN: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
Patches:
Index: selling.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- selling.zh-cn.po 10 Sep 2021 11:36:08 -0000 1.12
+++ selling.zh-cn.po 14 Sep 2021 02:12:18 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: selling.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:46+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-14 10:10+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -56,14 +56,6 @@
"é£ä¹å®æ¯ä¸ä¸ªéèªç±ç许å¯è¯ãå¦æä½
è§å¾å¾æ讶ï¼è¯·ç»§ç»è¯»ä¸å»ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The word “free” has two legitimate general meanings; it can "
-#| "refer either to freedom or to price. When we speak of “free "
-#| "software”, we're talking about freedom, not price. (Think of "
-#| "“free speech”, not “free beer”.) Specifically, "
-#| "it means that a user is free to run the program, study and change the "
-#| "program, and redistribute the program with or without changes."
msgid ""
"The word “free” has two legitimate general meanings; it can "
"refer either to freedom or to price. When we speak of “free software,"
@@ -113,14 +105,6 @@
"èµå°é±</em>ãååè¡èªç±è½¯ä»¶æ¯ä¸ä»¶å¥½äºä¹åæ³çè¡ä¸ºï¼èæ¤èµé±ä¹æ
å¯åéã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a community project, and everyone who depends on it "
-#| "ought to look for ways to contribute to building the community. For a "
-#| "distributor, the way to do this is to give a part of the profit to free "
-#| "software development projects or to the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free "
-#| "Software Foundation</a>. This way you can advance the world of free "
-#| "software."
msgid ""
"Free software is a community project, and everyone who depends on it ought "
"to look for ways to contribute to building the community. For a "
@@ -130,8 +114,8 @@
"software."
msgstr ""
"èªç±è½¯ä»¶æ¯ä¸ä¸ªç¤¾ç¾¤å·¥ç¨ï¼æ¯ä¸ªåçè
é½åºè¯¥å°½åè´¡ç®è®©è¿ä¸ªç¤¾ç¾¤è壮é¿å¤§ãèªç±è½¯ä»¶"
-"çåè¡è
å¯ä»¥è´¡ç®ä¸é¨ä»½å©æ¶¦ç»èªç±è½¯ä»¶é¡¹ç®æ<a
href=\"/fsf/fsf.html\">èªç±è½¯ä»¶"
-"åºéä¼</a>ãè¿æ ·å°å¯ä»¥è®©èªç±è½¯ä»¶çä¸çæ´è¿æ¥ã"
+"çåè¡è
å¯ä»¥è´¡ç®ä¸é¨ä»½å©æ¶¦ç»èªç±è½¯ä»¶é¡¹ç®æ <a
href=\"https://www.fsf.org/\">"
+"èªç±è½¯ä»¶åºéä¼</a>ãè¿æ
·å°å¯ä»¥è®©èªç±è½¯ä»¶çä¸çæ´è¿æ¥ã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -231,13 +215,6 @@
"å¡ä¹æ¥æ¯<em>å¼åæ´å¤çèªç±è½¯ä»¶</em>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The most direct way to do this is by writing needed <a href=\"http://"
-#| "savannah.gnu.org/projects/tasklist\">free software</a> or <a href=\"/doc/"
-#| "doc.html\">manuals</a> yourself. But if you do distribution rather than "
-#| "writing, the best way you can help is by raising funds for others to "
-#| "write them."
msgid ""
"The most direct way to do this is by writing needed <a href=\"https://"
"savannah.gnu.org/projects/tasklist\">free software</a> or <a href=\"/doc/doc."
@@ -245,9 +222,9 @@
"writing, the best way you can help is by raising funds for others to write "
"them."
msgstr ""
-"è¾¾ææ¤ç®ççæç´æ¥æ¹æ³æ¯äº²èªç¼åéè¦ç<a
href=\"http://savannah.gnu.org/"
-"projects/tasklist\">èªç±è½¯ä»¶</a>æè
æ¯<a
href=\"/doc/doc.html\">æå</a>ãä½"
-"æ¯å¦æä½
ä¸æ¯ç¼åèæ¯åè¡ï¼é£ä¹æ好çæ¹æ³æ¯ä¸ºç¼åèªç±è½¯ä»¶ç人åéèµéã"
+"è¾¾ææ¤ç®ççæç´æ¥æ¹æ³æ¯äº²èªç¼åéè¦ç <a
href=\"https://savannah.gnu.org/"
+"projects/tasklist\">èªç±è½¯ä»¶</a> æè
æ¯ <a
href=\"/doc/doc.html\">æå</a>ã"
+"ä½æ¯å¦æä½
ä¸æ¯ç¼åèæ¯åè¡ï¼é£ä¹æ好çæ¹æ³æ¯ä¸ºç¼åèªç±è½¯ä»¶ç人åéèµéã"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "The term “selling software” can be confusing too"
@@ -262,20 +239,14 @@
"çï¼æ们ä¹é¼å±è¿é¡¹éå®è¡ä¸ºã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "However, when people think of <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-#| "html#SellSoftware\">“selling software”</a>, they usually "
-#| "imagine doing it the way most companies do it: making the software "
-#| "proprietary rather than free."
msgid ""
"However, when people think of “<a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
"html#SellSoftware\">selling software</a>,” they usually imagine doing "
"it the way most companies do it: making the software proprietary rather than "
"free."
msgstr ""
-"ä½æ¯ï¼å½æå°<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#SellSoftware\">“"
-"éå®è½¯ä»¶”</a>æ¶ï¼äººä»¬é常ä¼æ³å°çæ¯å¤§å¤æ°å
¬å¸éå®è½¯ä»¶çæ¹å¼ï¼ä½¿ä¹æ为ä¸"
+"ä½æ¯ï¼å½æå°“<a
href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#SellSoftware\">"
+"éå®è½¯ä»¶</a>”æ¶ï¼äººä»¬é常ä¼æ³å°çæ¯å¤§å¤æ°å
¬å¸éå®è½¯ä»¶çæ¹å¼ï¼ä½¿ä¹æ为ä¸"
"å±è½¯ä»¶ï¼èä¸æ¯èªç±è½¯ä»¶ã"
#. type: Content of: <div><p>
@@ -295,14 +266,6 @@
msgstr "æ¶è´¹é«ä½åGNU GPL"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Except for one special situation, the <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU "
-#| "General Public License</a> (GNU GPL) has no requirements about how much "
-#| "you can charge for distributing a copy of free software. You can charge "
-#| "nothing, a penny, a dollar, or a billion dollars. It's up to you, and "
-#| "the marketplace, so don't complain to us if nobody wants to pay a billion "
-#| "dollars for a copy."
msgid ""
"Except for one special situation, the <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU "
"General Public License</a> (GNU GPL) has no requirements about how much you "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po selling.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=