www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po...


From: T. E. Kalaycı
Subject: www distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po...
Date: Sun, 9 May 2021 02:16:29 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     T. E. Kalaycı <tekrei> 21/05/09 02:16:28

Modified files:
        distros/po     : optionally-free-not-enough.tr.po 
        help/po        : help.tr.po 
        licenses/po    : license-list.tr.po licenses.tr.po 
        proprietary/po : proprietary.tr.po 

Log message:
        [tr] Updates

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.tr.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.tr.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.tr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.tr.po?cvsroot=www&r1=1.157&r2=1.158

Patches:
Index: distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po 7 May 2021 13:29:01 -0000       
1.10
+++ distros/po/optionally-free-not-enough.tr.po 9 May 2021 06:16:27 -0000       
1.11
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: optionally-free-not-enough.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-07 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-30 17:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-09 08:04+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-05-07 11:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
@@ -156,11 +155,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -204,23 +198,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Son Güncelleme:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#~| "contributing translations of this article."
-#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#~ "coodinating translations of this article."
-#~ msgstr ""
-#~ "Çevirilerimizde bulmuş olabileceğiniz hataları, aklınızdaki soru ve "
-#~ "önerilerinizi lütfen <a 
href=\"mailto:web-translators@gnu.org\";>bize&nbsp;"
-#~ "bildirin</a>.</p><p>Bu yazının çeviri düzenlemesi ve sunuşu ile 
ilgili "
-#~ "bilgi için lütfen <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Çeviriler BENİOKU</a> sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diğer tüm "
-#~ "sayfaların Türkçe çevirileri gönüllüler tarafından 
yapılmaktadır; Türkçe "
-#~ "niteliği yüksek bir <a href=\"/home.html\">www.gnu.org</a> için bize "
-#~ "yardımcı olmak istiyorsanız, <a 
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/";
-#~ "www-tr\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."

Index: help/po/help.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.tr.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- help/po/help.tr.po  7 May 2021 14:29:14 -0000       1.23
+++ help/po/help.tr.po  9 May 2021 06:16:28 -0000       1.24
@@ -7,16 +7,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-07 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 20:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-09 08:03+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-05-07 14:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -140,45 +139,31 @@
 "Projelerinden</a> birini yapın."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help "
-#| "Wanted</a> list is the general task list for GNU software packages.  You "
-#| "might also consider taking over one of the <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">unmaintained GNU packages</a>."
 msgid ""
 "The <a href=\"https://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help Wanted</"
 "a> list is the general task list for GNU software packages.  You might also "
 "consider taking over one of the <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">unmaintained GNU packages</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Yardım Aranıyor</"
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Yardım 
Aranıyor</"
 "a> listesi, GNU yazılım paketleri için genel görev listesidir. <a 
href=\"/"
 "server/takeaction.html#unmaint\">Bakımsız GNU paketlerinden</a> birini "
 "devralmayı da düşünebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are other <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist";
-#| "\">projects that would be good to do</a>."
 msgid ""
 "There are other <a href=\"https://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist";
 "\">projects that would be good to do</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist\";>Yapılması iyi "
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist\";>Yapılması iyi "
 "olacak başka projeler</a> de var."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Work on a project on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.";
-#| "html\">FSF's list of very important free software projects</a>."
 msgid ""
 "Work on a project on the <a href=\"https://www.fsf.org/campaigns/priority.";
 "html\">FSF's list of very important free software projects</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>FSF'nin çok önemli "
+"<a href=\"https://www.fsf.org/campaigns/priority.html\";>FSF'nin çok önemli "
 "özgür yazılım projelerinden</a> birinde çalışın."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -230,15 +215,6 @@
 "Bakımcıları İçin Bilgiler</a>'e uyun."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We are sometimes offered software which already does substantially the "
-#| "same task as an existing GNU package.  Although of course we appreciate "
-#| "all offers, we'd naturally like to encourage programmers to spend their "
-#| "time writing free software to do new jobs, not already-solved ones.  So, "
-#| "before starting a new program, please check the <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a> for free software that "
-#| "does the job already."
 msgid ""
 "We are sometimes offered software which already does substantially the same "
 "task as an existing GNU package.  Although of course we appreciate all "
@@ -252,7 +228,7 @@
 "programcıları zaten çözülmüş olanları değil, yeni işler yapmak 
için özgür "
 "yazılımlar yazmaya zaman harcamaya teşvik etmek istiyoruz. Bu yüzden yeni 
"
 "bir programa başlamadan önce işi zaten yapan özgür bir yazılım için 
<a href="
-"\"http://directory.fsf.org/\";>Özgür Yazılım Dizini</a>'ni kontrol edin."
+"\"https://directory.fsf.org/\";>Özgür Yazılım Dizini</a>'ni kontrol edin."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -291,17 +267,6 @@
 "lütfen dikkate alın."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Help with <a href=\"http://savannah.gnu.org\";>Savannah</a>. We are "
-#| "especially looking for technical sysadmin volunteers to help with "
-#| "underlying infrastructure support.  Volunteers to help with pending "
-#| "project submissions are also very welcome.  Please see this <a href="
-#| "\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker";
-#| "\">general information on how to become a savannah hacker</a>.  Please "
-#| "communicate with us on the <a href=\"http://lists.gnu.org/mailman/";
-#| "listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-hackers-public</a> mailing "
-#| "list."
 msgid ""
 "Help with <a href=\"https://savannah.gnu.org\";>Savannah</a>. We are "
 "especially looking for technical sysadmin volunteers to help with underlying "
@@ -312,38 +277,30 @@
 "\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\";>savannah-"
 "hackers-public</a> mailing list."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://savannah.gnu.org\";>Savannah</a>'da yardımcı olun. 
Özellikle "
-"altta yatan altyapı desteğine yardımcı olacak teknik sistem yöneticisi "
-"gönüllüler arıyoruz. Bekleyen proje gönderimlerine yardım edecek 
gönüllülere "
-"de çok açığız. <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/";
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org\";>Savannah</a>'da yardımcı olun. "
+"Özellikle altta yatan altyapı desteğine yardımcı olacak teknik sistem "
+"yöneticisi gönüllüler arıyoruz. Bekleyen proje gönderimlerine yardım 
edecek "
+"gönüllülere de çok açığız. <a 
href=\"https://savannah.gnu.org/maintenance/";
 "HowToBecomeASavannahHacker\">Bir savannah hacker'i olmak için lütfen bu "
 "genel bilgilere</a><a href=\"#tn1\" id=\"tn1-rev\"><sup>a</sup></a> bakın. "
-"Lütfen <a href=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-";
+"Lütfen <a href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-";
 "public\">savannah-hackers-public</a> e-posta listesinden bizimle iletişime "
 "geçin."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Organize a new <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\";>GNU/"
-#| "Linux User Group</a>."
 msgid ""
 "Organize a new <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group_list\";>GNU/Linux "
 "User Group</a>."
 msgstr ""
-"Yeni bir <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\";>GNU/Linux "
+"Yeni bir <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group_list\";>GNU/Linux "
 "Kullanıcı Grubu</a> örgütleyin."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Volunteer as a GNU Webmaster.  Start by completing the <a href=\"http://";
-#| "www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
 msgid ""
 "Volunteer as a GNU Webmaster.  Start by completing the <a href=\"/server/"
 "standards/webmaster-quiz.html\"> webmaster quiz</a>."
 msgstr ""
-"GNU Web Yöneticisi olarak gönüllü olun. <a 
href=\"http://www.gnu.org/server/";
+"GNU Web Yöneticisi olarak gönüllü olun. <a 
href=\"https://www.gnu.org/server/";
 "standards/webmaster-quiz.html\">Web yöneticisi küçük sınavını</a> "
 "tamamlayarak başlayın."
 
@@ -438,27 +395,16 @@
 "html\">Hizmet Dizini</a>'nde listeleyebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you run a company that needs to hire people to work with free "
-#| "software, you can advertise on our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/";
-#| "jobs/\">Free Software Job Page</a>."
 msgid ""
 "If you run a company that needs to hire people to work with free software, "
 "you can advertise on our <a href=\"https://www.fsf.org/resources/jobs/";
 "\">Free Software Job Page</a>."
 msgstr ""
 "Özgür yazılımla çalışmak için insanları işe alması gereken bir 
şirket "
-"işletiyorsanız <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Özgür 
Yazılım "
+"işletiyorsanız <a href=\"https://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Özgür 
Yazılım "
 "İş Sayfamızda</a> duyurabilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
-#| "\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to "
-#| "publish their job postings.  If you would be interested in this, please "
-#| "contact <a href=\"mailto:job-page@fsf.org\";>&lt;job-page@fsf.org&gt;</a>."
 msgid ""
 "Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
 "\"https://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to "
@@ -466,7 +412,7 @@
 "contact <a href=\"mailto:job-page@fsf.org\";>&lt;job-page@fsf.org&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Şirketlerle iletişim kurmak için gönüllü olun ve onların elektronik 
iş ilan "
-"iletilerini yayımlamak için <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/";
+"iletilerini yayımlamak için <a href=\"https://www.fsf.org/resources/jobs/";
 "\">Özgür Yazılım İş Sayfamızı</a> kullanmalarını önerin. Bununla "
 "ilgileniyorsanız lütfen <a 
href=\"mailto:job-page@fsf.org\";>&lt;job-page@fsf."
 "org&gt;</a> ile iletişime geçin."
@@ -606,14 +552,6 @@
 "konularının farkındalığının yayılmasına da yardımcı olur."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like GNU, the FSF also gets a lot of its strength from volunteers.  It's "
-#| "a great place to volunteer and a great community to join, especially if "
-#| "you don't have the technical background to contribute directly to free "
-#| "software development.  Check out the FSF's <a href=\"http://fsf.org/";
-#| "volunteer\">volunteering page</a> to get started or the <a href=\"http://";
-#| "www.fsf.org\">homepage</a> to learn more about the organization."
 msgid ""
 "Like GNU, the FSF also gets a lot of its strength from volunteers.  It's a "
 "great place to volunteer and a great community to join, especially if you "
@@ -625,8 +563,8 @@
 "GNU gibi FSF de gücünün çoğunu gönüllülerden alır. Özellikle 
özgür yazılım "
 "geliştirmeye doğrudan katkıda bulunacak teknik geçmişiniz yoksa 
gönüllü "
 "olmak ve katılmak için harika bir yerdir. Örgüt hakkında daha fazla 
bilgi "
-"edinmek için FSF'nin <a href=\"http://fsf.org/volunteer\";>gönüllü olma "
-"sayfasını</a> veya <a href=\"http://www.fsf.org\";>ana sayfasını</a> "
+"edinmek için FSF'nin <a href=\"https://fsf.org/volunteer\";>gönüllü olma "
+"sayfasını</a> veya <a href=\"https://www.fsf.org\";>ana sayfasını</a> "
 "inceleyin."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -683,11 +621,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -704,10 +637,8 @@
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 1996-2008, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 1996-2008, 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/po/license-list.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.tr.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/po/license-list.tr.po      7 May 2021 10:59:31 -0000       1.9
+++ licenses/po/license-list.tr.po      9 May 2021 06:16:28 -0000       1.10
@@ -7,16 +7,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-07 10:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-27 14:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-09 08:13+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-05-07 10:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -1022,11 +1021,11 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"informal\">Gayriresmî lisans</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\">Gayriresmî lisans</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1423,12 +1422,12 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
-"</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";>Ruby "
-"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
-"</span>"
+"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1623,8 +1622,8 @@
 "href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\";>Vim "
-"Lisansı, Sürüm 6.1 ve sonrası later</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"Lisansı, Sürüm 6.1 ve sonrası later</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1647,12 +1646,12 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";>WebM "
-"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1837,12 +1836,12 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";>ZLib "
-"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid "This is a free software license, and compatible with the GPL."
@@ -2264,8 +2263,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";>Eclipse "
 "Kamu Lisansı Sürüm 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
@@ -2288,8 +2287,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"https://directory.fsf.org/wiki/License:EPL-2.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"https://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPL-2.0\">Eclipse Kamu Lisansı Sürüm 2.0</a> <span 
class=\"anchor-reference-"
@@ -2683,8 +2682,8 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\">Lucent Kamu Lisansı Sürüm 1.02 (Plan 9 lisansı)</a> <span 
"
@@ -2725,8 +2724,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL";
 "\">Microsoft Karşılıklı Lisansı (<abbr title=\"Microsoft Reciprocal 
License"
@@ -2800,8 +2799,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"NOSL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "NOSLv1.0\">Netizen Açık Kaynak Lisansı (<abbr title=\"Netizen Open Source "
-"License\">NOSL</abbr>), Sürüm 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#NOSL\">#NOSL</a>)</span>"
+"License\">NOSL</abbr>), Sürüm 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#NOSL\">#NOSL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2825,8 +2824,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"NPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:";
 "NPLv1.1\">Netscape Kamu Lisansı (<abbr title=\"Netscape Public License"
-"\">NPL</abbr>)</a>, sürümler 1.0 ve 1.1 <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
+"\">NPL</abbr>)</a>, sürümler 1.0 ve 1.1 <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#NPL\">#NPL</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3050,8 +3049,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";>Q Kamu "
 "Lisansı (<abbr title=\"Q Public License\">QPL</abbr>), Version 1.0</a> <span 
"
@@ -3218,8 +3217,8 @@
 "\"#Yahoo\">#Yahoo</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Yahoo\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"YPLv1.1\">Yahoo! Kamu Lisansı 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Yahoo\">#Yahoo</a>)</span>"
+"YPLv1.1\">Yahoo! Kamu Lisansı 1.1</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Yahoo\">#Yahoo</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3873,12 +3872,12 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";>JSON "
-"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3903,8 +3902,8 @@
 "\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ksh93\" href=\"https://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"Old_ksh93\">ksh93'nin eski lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"Old_ksh93\">ksh93'nin eski lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3994,22 +3993,16 @@
 
 #.  old id, leave for compatibility 
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"OculusRift\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-#| "Oculus_VR_Rift_SDK_License\"> Oculus Rift SDK License</a> <span class="
-#| "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OculusRiftSDK\">#OculusRiftSDK</a>)</"
-#| "span>"
 msgid ""
 "<a id=\"OculusRift\"></a> <a id=\"OculusRiftSDK\" href=\"http://directory.";
 "fsf.org/wiki/License:Oculus_VR_Rift_SDK_License\"> Oculus Rift SDK License</"
 "a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OculusRiftSDK"
 "\">#OculusRiftSDK</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"OculusRift\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
-"Oculus_VR_Rift_SDK_License\">Oculus Rift SDK Lisansı</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OculusRiftSDK\">#OculusRiftSDK</a>)</"
-"span>"
+"<a id=\"OculusRift\"></a> <a id=\"OculusRiftSDK\" href=\"http://directory.";
+"fsf.org/wiki/License:Oculus_VR_Rift_SDK_License\"> Oculus Rift SDK Lisansı</"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#OculusRiftSDK"
+"\">#OculusRiftSDK</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid "This is not a free software license; it has several fatal flaws."
@@ -4130,12 +4123,12 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>PINE "
-"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a 
href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"Lisansı</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4876,8 +4869,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\">GNU Genel Kamu Lisansı</a> "
 "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)</"
@@ -5192,8 +5185,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\">GNU Genel Kamu Lisansı</a> "
 "<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)</"
@@ -5238,8 +5231,8 @@
 #. type: Content of: <div><dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">LaTeX ec yazı tipleri lisansı</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -5496,11 +5489,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -5517,10 +5505,8 @@
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -5552,10 +5538,3 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<strong><a href=\"/licenses/licenses.html\">Lisanslar hakkında daha fazla 
"
 #~ "bilgi</a></strong>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free "
-#~ "Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Free "
-#~ "Software Foundation, Inc."

Index: licenses/po/licenses.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.tr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/po/licenses.tr.po  7 May 2021 10:59:32 -0000       1.12
+++ licenses/po/licenses.tr.po  9 May 2021 06:16:28 -0000       1.13
@@ -7,16 +7,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: licenses.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-07 10:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 22:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-09 08:11+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-05-07 10:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Licenses - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -927,11 +926,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "

Index: proprietary/po/proprietary.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.tr.po,v
retrieving revision 1.157
retrieving revision 1.158
diff -u -b -r1.157 -r1.158
--- proprietary/po/proprietary.tr.po    7 May 2021 12:29:55 -0000       1.157
+++ proprietary/po/proprietary.tr.po    9 May 2021 06:16:28 -0000       1.158
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-07 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-28 06:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-09 08:11+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-05-06 13:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
@@ -342,6 +341,10 @@
 "up with private companies to monitor American citizens' private online "
 "activity and digital communications</a>."
 msgstr ""
+"Birleşik Devletler hükümeti söylentiye göre <a href=\"https://www.";
+"infosecurity-magazine.com/news/private-companies-may-spy-on/\">Amerikan "
+"vatandaşlarının özel çevrimiçi faaliyetlerini ve dijital 
iletişimlerini "
+"gözlemek için özel şirketlerle birlikte çalışıyor</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -350,16 +353,12 @@
 "people's use of nonfree software which snoops, and online dis-services which "
 "snoop."
 msgstr ""
+"Buna olanak sağlayan, bu şirketlerin zaten kullanıcıların özel "
+"faaliyetlerini gizlice izliyor oldukları gerçeğidir. Bu da insanların "
+"gizlice gözetleyen özgür olmayan yazılımlar ve gizlice gözetleyen 
çevrimiçi "
+"hizmetsizlikler kullanmasından kaynaklanıyor."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://www.wired.com/story/weddings-social-media-apps-photos-";
-#| "memories-miscarriage-problem/\">WeddingWire app saves people's wedding "
-#| "photos forever and hands over data to others</a>, and gives people no "
-#| "control over their personal information/data. The app also sometimes "
-#| "shows old photos and memories to the user without user having control "
-#| "over this."
 msgid ""
 "The <a href=\"https://www.wired.com/story/weddings-social-media-apps-photos-";
 "memories-miscarriage-problem/\">WeddingWire app saves people's wedding "
@@ -372,18 +371,10 @@
 "memories-miscarriage-problem/\">WeddingWire uygulaması insanların düğün "
 "fotoğraflarını sonsuza kadar saklıyor ve başkalarına verilerini 
veriyor</a>, "
 "ancak insanlara kişisel bilgileri/verileri üzerinde herhangi bir denetim "
-"imkanı sunmuyor. Uygulama ayrıca bazen kullanıcının denetimi olmadan 
eski "
-"fotoğrafları ve anıları gösteriyor."
+"imkanı sunmuyor. Uygulama ayrıca, kullanıcının kesinlikle hiçbir 
denetimi "
+"olmadan, eski fotoğrafları ve anıları gösteriyor."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A zero-day vulnerability in Zoom which <a href=\"https://www.zdnet.com/";
-#| "article/critical-zoom-vulnerability-triggers-remote-code-execution-"
-#| "without-user-input/\">can be used to launch remote code execution (RCE) "
-#| "attacks</a> has been disclosed by researchers. The researchers "
-#| "demonstrated a three-bug attack chain that caused an RCE on a target "
-#| "machine, and all without any form of user interaction."
 msgid ""
 "A zero-day vulnerability in Zoom which <a href=\"https://www.zdnet.com/";
 "article/critical-zoom-vulnerability-triggers-remote-code-execution-without-"
@@ -397,8 +388,7 @@
 "[Remote Code Execution] (RCE) saldırıları yapmak için 
kullanılabilecek</a> "
 "bir sıfır gün açığı araştırmacılar tarafından ortaya 
çıkarıldı. "
 "Araştırmacılar üç yazılım hatası saldırı zincirinin hedef bir 
makinede "
-"RCE'ye, hem de herhangi bir biçimde kullanıcı etkileşimi olmadan, yol "
-"açtığını gösterdiler."
+"RCE'ye, hem de hiçbir kullanıcı etkileşimi olmadan, yol açtığını 
gösterdiler."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -482,10 +472,8 @@
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2013-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -514,13 +502,6 @@
 msgstr "Son Güncelleme:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 "
-#~ "Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 "
-#~ "Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid ""
 #~ "Amazon's monopoly and DRM is <a href=\"https://www.washingtonpost.com/";
 #~ "technology/2021/03/10/amazon-library-ebook-monopoly/\">stopping public "
 #~ "libraries from lending e-books and audiobooks</a>. Amazon became powerful "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]