www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.de.html home.es.html home.fr.html home...


From: GNUN
Subject: www home.de.html home.es.html home.fr.html home...
Date: Wed, 28 Apr 2021 19:31:26 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/04/28 19:31:26

Modified files:
        .              : home.de.html home.es.html home.fr.html 
                         home.it.html home.ja.html home.nl.html 
                         home.pt-br.html home.ru.html home.sq.html 
                         home.tr.html home.zh-cn.html home.zh-tw.html 
        po             : home.de.po home.es-en.html home.es.po 
                         home.fr-en.html home.fr.po home.it-en.html 
                         home.it.po home.ja-en.html home.ja.po 
                         home.nl.po home.pot home.pt-br-en.html 
                         home.pt-br.po home.ru-en.html home.ru.po 
                         home.sq-en.html home.sq.po home.tr-en.html 
                         home.tr.po home.zh-cn-en.html home.zh-cn.po 
                         home.zh-tw.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.419&r2=1.420
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.html?cvsroot=www&r1=1.416&r2=1.417
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.html?cvsroot=www&r1=1.462&r2=1.463
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.html?cvsroot=www&r1=1.400&r2=1.401
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.html?cvsroot=www&r1=1.377&r2=1.378
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.html?cvsroot=www&r1=1.291&r2=1.292
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.208&r2=1.209
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.html?cvsroot=www&r1=1.414&r2=1.415
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sq.html?cvsroot=www&r1=1.342&r2=1.343
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.html?cvsroot=www&r1=1.165&r2=1.166
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.282&r2=1.283
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.423&r2=1.424
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.173&r2=1.174
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.561&r2=1.562
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.207&r2=1.208
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.559&r2=1.560
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it-en.html?cvsroot=www&r1=1.144&r2=1.145
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.676&r2=1.677
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.134&r2=1.135
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.429&r2=1.430
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.358&r2=1.359
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.329&r2=1.330
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.306&r2=1.307
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.216&r2=1.217
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.668&r2=1.669
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sq-en.html?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sq.po?cvsroot=www&r1=1.358&r2=1.359
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.268&r2=1.269
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.390&r2=1.391
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86

Patches:
Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.419
retrieving revision 1.420
diff -u -b -r1.419 -r1.420
--- home.de.html        28 Apr 2021 23:00:19 -0000      1.419
+++ home.de.html        28 Apr 2021 23:31:23 -0000      1.420
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.de.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -672,7 +664,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Letzte Änderung:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:19 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.html,v
retrieving revision 1.416
retrieving revision 1.417
diff -u -b -r1.416 -r1.417
--- home.es.html        28 Apr 2021 23:00:20 -0000      1.416
+++ home.es.html        28 Apr 2021 23:31:23 -0000      1.417
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.es.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -658,7 +650,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:20 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.html,v
retrieving revision 1.462
retrieving revision 1.463
diff -u -b -r1.462 -r1.463
--- home.fr.html        28 Apr 2021 23:00:21 -0000      1.462
+++ home.fr.html        28 Apr 2021 23:31:23 -0000      1.463
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.fr.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -661,7 +653,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:21 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.html,v
retrieving revision 1.400
retrieving revision 1.401
diff -u -b -r1.400 -r1.401
--- home.it.html        28 Apr 2021 23:00:23 -0000      1.400
+++ home.it.html        28 Apr 2021 23:31:23 -0000      1.401
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.it.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -657,7 +649,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ultima modifica:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:23 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ja.html,v
retrieving revision 1.377
retrieving revision 1.378
diff -u -b -r1.377 -r1.378
--- home.ja.html        28 Apr 2021 23:00:23 -0000      1.377
+++ home.ja.html        28 Apr 2021 23:31:23 -0000      1.378
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.ja.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -600,7 +592,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:23 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.html,v
retrieving revision 1.291
retrieving revision 1.292
diff -u -b -r1.291 -r1.292
--- home.nl.html        28 Apr 2021 23:00:23 -0000      1.291
+++ home.nl.html        28 Apr 2021 23:31:23 -0000      1.292
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.nl.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -651,7 +643,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:23 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:23 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.html,v
retrieving revision 1.208
retrieving revision 1.209
diff -u -b -r1.208 -r1.209
--- home.pt-br.html     28 Apr 2021 23:00:25 -0000      1.208
+++ home.pt-br.html     28 Apr 2021 23:31:24 -0000      1.209
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.pt-br.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -655,7 +647,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:25 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.html,v
retrieving revision 1.414
retrieving revision 1.415
diff -u -b -r1.414 -r1.415
--- home.ru.html        28 Apr 2021 23:00:25 -0000      1.414
+++ home.ru.html        28 Apr 2021 23:31:24 -0000      1.415
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.ru.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -651,7 +643,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:25 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sq.html,v
retrieving revision 1.342
retrieving revision 1.343
diff -u -b -r1.342 -r1.343
--- home.sq.html        28 Apr 2021 23:00:26 -0000      1.342
+++ home.sq.html        28 Apr 2021 23:31:24 -0000      1.343
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.sq.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -653,7 +645,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 U përditësua më:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:26 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.tr.html,v
retrieving revision 1.165
retrieving revision 1.166
diff -u -b -r1.165 -r1.166
--- home.tr.html        28 Apr 2021 23:00:27 -0000      1.165
+++ home.tr.html        28 Apr 2021 23:31:24 -0000      1.166
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.tr.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -661,7 +653,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.282
retrieving revision 1.283
diff -u -b -r1.282 -r1.283
--- home.zh-cn.html     28 Apr 2021 23:00:27 -0000      1.282
+++ home.zh-cn.html     28 Apr 2021 23:31:24 -0000      1.283
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.zh-cn.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -595,7 +587,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最后更新:
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- home.zh-tw.html     28 Apr 2021 23:00:27 -0000      1.92
+++ home.zh-tw.html     28 Apr 2021 23:31:24 -0000      1.93
@@ -1,14 +1,6 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" --><!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rel="author" href="mailto:webmasters@gnu.org"; />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css" 
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
 
+<!--#include virtual="/server/html5-header.zh-tw.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
 <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 -->
@@ -605,7 +597,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 更新時間︰
 
-$Date: 2021/04/28 23:00:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.423
retrieving revision 1.424
diff -u -b -r1.423 -r1.424
--- po/home.de.po       28 Apr 2021 21:00:57 -0000      1.423
+++ po/home.de.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.424
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,23 +18,11 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Outdated-Since: 2020-06-01 10:25+0000\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "GNU und die Freie-Software-Bewegung"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -45,18 +33,18 @@
 "Libre Software, Linux, Linux-libre, Systemkern, Unix, unixoides "
 "Betriebssystem"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
 msgstr " "
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -64,33 +52,33 @@
 "GNU ist das einzige eigens dafür entwickelte Betriebssystem seinen Nutzern "
 "Freiheit zu geben. Was ist GNU und welche Freiheit steht auf dem Spiel?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Was ist GNU?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -107,7 +95,7 @@
 "Software benutzen zu können, die <em>Ihre</em> Freiheit mit Füßen treten "
 "würde."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -117,27 +105,27 @@
 "GNU</a> (genauer <b>GNU/Linux</b>-Verteilungen), die ganz und gar <em>freie</"
 "em> Software sind. <a href=\"#more-about-gnu\">Mehr über GNU&#160;…</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros\">GNU/Linux ausprobieren</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&#160;[Bildschirmfoto von Dragora&#160;3.0-beta1 mit IceWM-Fenstermanager]"
 "&#160;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -149,17 +137,17 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Bildschirmfoto von Guix&nbsp;0.15 mit GNOME&nbsp;3-Arbeitsoberfläche]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -171,15 +159,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&#160;[Bildschirmfoto von Hyperbola mit i3-Fenstermanager]&#160;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -193,16 +181,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&#160;[Bildschirmfoto von Parabola&#160;8 mit LXDE-Arbeitsoberfläche]&#160;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 # | <small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a
 # | [-href=\"https://lxde.org/\";>LXDE-]
 # | {+href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE+}
@@ -220,17 +208,17 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Bildschirmfoto von PureOS&nbsp;8 mit GNOME&nbsp;3-Arbeitsoberfläche]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -242,7 +230,7 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 # | <a [-href=\"/distros/screenshots/trisquel8-mate.jpg\">-]
 # | {+href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>+}
 #, fuzzy
@@ -250,7 +238,7 @@
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/trisquel8-mate.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 # | &nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;[-8-]{+9+} with MATE desktop]&nbsp;
 #, fuzzy
 #| msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;8 with MATE desktop]&nbsp;"
@@ -258,7 +246,7 @@
 msgstr ""
 "&#160;[Bildschirmfoto von Trisquel&#160;8 mit MATE-Arbeitsoberfläche]&#160;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 # | <small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;[-8-]{+9+}</a> with
 # | <a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, [-Abrowser (web
 # | browser),-] and [-Inkscape (vector graphics editor)</small>-] {+VLC media
@@ -277,66 +265,66 @@
 "(Internetbrowser) und Inkscape (Erstellen und Bearbeiten von Vektorgrafiken)"
 "</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&#160;[Bildschirmfoto von Hyperbola&#160;0.3 mit i3-Fenstermanager]&#160;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&#160;[Bildschirmfoto von Parabola&#160;2020 mit LXDE-Arbeitsoberfläche]"
 "&#160;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -344,11 +332,11 @@
 "… oder <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\">einzelne Softwarepakete testen</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Was ist die Freie-Software-Bewegung?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -366,7 +354,7 @@
 "(@digital_age), Einführung in Freie Software und die Befreiung des "
 "Cyberspace, unter: fsf.org 2014.\" hreflang=\"en\">Video abrufbar</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Was ist Freie Software?"
 
@@ -374,7 +362,7 @@
 # "Free software means the users have [unrestricted] the freedom to run, copy,
 #  study and (&) adapt, redistribute (distribute anew}, and improve [and (&)
 #  release (own) improvements of] the software."
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -384,7 +372,7 @@
 "untersuchen, ändern und verbessern <!--&amp; diese Verbesserungen wieder "
 "vertreiben -->zu können.</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -394,7 +382,7 @@
 "Konzept <em>frei</em> zu verstehen, sollte an <em>Redefreiheit</em> gedacht "
 "werden, nicht an <em>Freibier</em>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -403,14 +391,14 @@
 "\"/philosophy/free-sw.html\">vier wesentliche Freiheiten</a> besitzen:</p>\n"
 "<p>Die Freiheit,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "<!--Die Freiheit, -->das Programm nach eigenen Wünschen und zu jedem Zweck "
 "auszuführen. <em>(Freiheit 0)</em>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -420,13 +408,13 @@
 "ändern, so dass es die Datenverarbeitung nach eigenen Wünschen durchführt "
 "<em>(Freiheit 1)</em>. Voraussetzung dafür ist der Zugriff auf den 
Quellcode."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "<!--Die Freiheit, -->Kopien weiterzuverteilen, damit man anderen helfen kann "
 "<em>(Freiheit 2)</em>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -438,7 +426,7 @@
 "Gemeinschaft die Möglichkeit gegeben werden, von den Änderungen zu "
 "profitieren. Voraussetzung dafür ist der Zugriff auf den Quellcode."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -449,7 +437,7 @@
 "sogar noch wichtiger</a> gemacht, als sie bereits 1983 waren."
 
 # (über uns und) Add ’about us and‘
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -462,11 +450,11 @@
 "uns und was wir tun und über Möglichkeiten, <a href=\"/help/\">wie man "
 "mithelfen kann</a>, zu erfahren."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "<span id=\"more-about-gnu\"></span>Mehr über GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -483,7 +471,7 @@
 "freigegeben; diese nennen wir <em>GNU-Pakete</em>."
 
 # To emphasize the pronunciation is not necessary in German.
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -494,7 +482,7 @@
 "\" lang=\"en\">GNU’s Not Unix</span></em> (‚GNU ist nicht Unix‘) und 
wird "
 "[<a title=\"Aussprache\" href=\"/pronunciation/\">ˈgnuː</a>] ausgesprochen."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -511,7 +499,7 @@
 "Millionen genutzt, obwohl es viele <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq"
 "\">fälschlicherweise <em>„Linux“</em> nennen</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -522,11 +510,11 @@
 "technisches Projekt ist, wird er nach wie vor von engagierten Freiwilligen "
 "weiterentwickelt."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/\">Weitere Informationen&#160;…</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -534,7 +522,7 @@
 "\">Sign the petition for freedom in the classroom</a></strong>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -546,7 +534,7 @@
 "communication.html\">Leitlinien für  Kommunikation <!--und Zusammenarbeit --"
 ">des GNU-Projekts</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 # | <a href=\"http{+s+}://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a
 # | href=\"http{+s+}://planet.gnu.org/rss20.xml\">
 #, fuzzy
@@ -560,15 +548,15 @@
 "<a href=\"//planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"//planet.gnu.org/"
 "rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS-Feed"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Aktiv werden"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -580,7 +568,7 @@
 "den Vereinigten Staaten von Amerika\">USA</a></strong> und im Heimatland "
 "unterstützen."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -592,7 +580,7 @@
 "s=copyright\">globale Urheberrechtsreform </a> zusammen mit <a href="
 "\"https://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a> unterstützen."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -601,7 +589,7 @@
 "unter: https://www.fsf.org/campaigns/\";>Aktuelle Aktionen der FSF …</a></"
 "strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -612,12 +600,12 @@
 "ff.\">weltweit</a> und in <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Europa</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction\">Weitere Aktionen&#160;…</a>"
 
 # <br /><small><em>(in keiner bestimmten Reihenfolge, Stand: 
2017-01)</em></small>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -630,45 +618,45 @@
 # <a\n"
 # #~ "href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/free-phone\">Freie "
 # #~ "Smartphone-Betriebssysteme</a>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Freies Smartphone-Betriebssystem,"
 
 # <a\n"
 # #~ "href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/decentralization-"
 # #~ "federation\">Dezentralisierung, Föderation und Self-hosting</a>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "Dezentralisierung, Föderation und Self-hosting,"
 
 # <a\n"
 # #~ 
"href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/hardware-firmware-drivers"
 # #~ "\">Freie Treiber, Firmware sowie Hardware-Konzepte</a>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "freie Treiber, Firmware- und Hardware-Entwürfe,"
 
 # <a\n"
 # #~ "href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/voicevideochat\">IP-"
 # #~ "Telefonie und Videokonferenzen</a>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "Sprach- und Video-Chat in Echtzeit,"
 
 # <a\n"
 # #~ "href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/contribute\">In der "
 # #~ "Gemeinschaft unterrepräsentierte Menschen ermutigen beizutragen</a>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 "Beiträge von Menschen fördern, die in der Gemeinschaft unterrepräsentiert "
 "sind,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "und mehr."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -676,7 +664,7 @@
 "<strong>Interesse <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">ein "
 "unbetreutes GNU-Paket als Projektbetreuer (m/w)</a> zu übernehmen?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -688,18 +676,18 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a> und "
 "<a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr " sind alle auf der Suche."
 
 # "<!-- <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">suchen alle nach "
 # #~ "Betreuern</a>-->.<br /><strong>Oder ein bereits betreutes GNU-Paket "
 # #~ "mitzubetreuen?</strong>"
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -713,15 +701,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a> und <a href=\"/software/"
 "xboard/\">xboard</a> sind ebenfalls auf der Suche nach Mitbetreuern (m/w/d)"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Weitere Informationen unter der Startseiten des Pakets."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -729,7 +717,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases\">Neueste Softwarefreigaben</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -737,17 +725,17 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs\">Kurzinfos zu allen GNU-Paketen</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Paket des Tages&#160;…"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # FSFI -> 403 Forbidden
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -760,11 +748,11 @@
 "(FSFLA)\">Lateinamerika</a> und <a href=\"//fsf.org.in/\" title=\"Free "
 "Software Foundation India (FSFI)\">Indien</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Zögere nicht, bei ihnen mitzumachen!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -790,7 +778,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -812,7 +800,7 @@
 "Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a href=\"/server/"
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996-202[-0-]{+1+} <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free
 # | Software Foundation</a>, Inc.
 #, fuzzy
@@ -826,7 +814,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2020 <a href=\"//www.fsf.org\">Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -837,7 +825,7 @@
 "Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<strong>Übersetzung:</strong> <!--Richard Steuer, 2007. Jоегg Kоhпе, "
@@ -845,7 +833,7 @@
 "a>, 2020."
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 

Index: po/home.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es-en.html,v
retrieving revision 1.173
retrieving revision 1.174
diff -u -b -r1.173 -r1.174
--- po/home.es-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.173
+++ po/home.es-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.174
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.561
retrieving revision 1.562
diff -u -b -r1.561 -r1.562
--- po/home.es.po       28 Apr 2021 21:00:57 -0000      1.561
+++ po/home.es.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.562
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -20,28 +20,15 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
 # type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "El sistema operativo GNU y el movimiento del software libre"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -50,7 +37,7 @@
 "Libre Software, sistema operativo, GNU Kernel, núcleo de GNU, HURD, GNU HURD"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -60,11 +47,11 @@
 "pero libre, para que los usuarios de ordenadores tengan la libertad de "
 "compartir y mejorar el software que usan."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -72,23 +59,23 @@
 "GNU es el único sistema operativo desarrollado específicamente para dar "
 "libertad a los usuarios. ¿Qué es GNU y cuál es la libertad que está en 
juego?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "Inglés"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Farsi"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "Francés"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Brasileño"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -97,11 +84,11 @@
 "the-right-to-repair\">La lucha por reparar: un vídeo de la FSF</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "¿Qué es GNU?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -117,7 +104,7 @@
 "terceras partes. El desarrollo de GNU ha permitido que se pueda utilizar un "
 "ordenador sin software que atropelle nuestra libertad."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -129,28 +116,28 @@
 "de GNU</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">¡Pruebe GNU/Linux!</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -163,15 +150,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -184,15 +171,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -207,15 +194,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Captura de pantalla de Parabola con el escritorio LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -226,15 +213,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -247,16 +234,16 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de pantalla de Trisquel&nbsp;9 con el escritorio MATE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -265,65 +252,65 @@
 "<a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> y reproductor multimedia VLC</"
 "small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de pantalla de Parabola&nbsp;2020 con el escritorio LXDE]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -332,11 +319,11 @@
 "Free_software_replacements\"> Pruebe componentes de GNU</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "¿Qué es el movimiento del software libre?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -354,12 +341,12 @@
 "\">vídeo explicativo</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "¿Qué es el software libre?"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -369,7 +356,7 @@
 "strong>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -379,7 +366,7 @@
 "el concepto, debe pensarse en «libre» como en «libertad de expresión», 
no "
 "como en «cerveza gratis»."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -389,7 +376,7 @@
 "esenciales</a>:"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
@@ -397,7 +384,7 @@
 "(libertad 0)."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -408,13 +395,13 @@
 "fuente es un prerrequisito para esto."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "La libertad de redistribuir copias para ayudar a los demás (libertad 2)."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -426,7 +413,7 @@
 "beneficiarse de sus cambios. El acceso al código fuente es un prerrequisito "
 "para esto."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -436,7 +423,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">son ahora aún 
"
 "más importantes</a> que en 1983."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -448,12 +435,12 @@
 "<cite>Free Software Foundation</cite></a> para obtener más información 
sobre "
 "lo que hacemos y <a href=\"/help\">cómo colaborar</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Más acerca de GNU"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -470,7 +457,7 @@
 "llamamos <a href=\"/software/\">paquetes de GNU</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -484,7 +471,7 @@
 "i>, como en <i>ñu</i>. También es aceptable en español la pronunciación 
de "
 "cada una de las letras por separado: G-N-U (ge-ene-u)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -500,7 +487,7 @@
 "strong></a>. Millones de personas usan GNU/Linux, aunque muchos <a href=\"/"
 "gnu/gnu-linux-faq.html\">lo llaman erróneamente «Linux»</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -512,11 +499,11 @@
 "proyecto técnico interesante."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Más información</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -529,7 +516,7 @@
 "\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom\";>Firme la petición por la "
 "libertad en las aulas</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -540,7 +527,7 @@
 "communication.html\">Recomendaciones de GNU para una comunicación cordial</"
 "a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -548,17 +535,17 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS Feed"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Tome partido"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -570,7 +557,7 @@
 "\"Neutralidad de la red en los Estados Unidos de América\">en los EE.&nbsp;"
 "UU.</a></strong>, y en su propio país."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -583,7 +570,7 @@
 "www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -592,7 +579,7 @@
 "FSF</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -603,11 +590,11 @@
 "a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Otras iniciativas</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -615,33 +602,33 @@
 "<strong>Puede contribuir en alguna de estas <a href=\"//www.fsf.org/"
 "campaigns/priority-projects/\">Áreas de alta prioridad</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Sistema operativo libre para telefonos,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "descentralización, federación y autohospedaje,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "controladores, <cite>firmware</cite> y diseños de hardware libres,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "chats de voz y vídeo en tiempo real"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 "fomentar la participación de sectores de la población subrrepresentados en "
 "la comunidad"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "y más."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -649,7 +636,7 @@
 "<strong>¿Puede ayudar en el <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">mantenimiento de un paquete de GNU</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -661,15 +648,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ", necesitan mantenedores."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Estos paquetes también necesitan comantenedores:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -683,15 +670,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Para más información, consulte la página web de los paquetes."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -699,7 +686,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Publicaciones recientes "
 "de software GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -707,18 +694,18 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Breve descripción de todos los "
 "paquetes de GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Paquete aleatorio del día:"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -728,12 +715,12 @@
 "hermanas en <a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europa</a>, <a href=\"http://www.";
 "fsfla.org/\">Latinoamérica</a> e <a href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "¡Únase a ellas!"
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -758,7 +745,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -772,7 +759,7 @@
 "\">Guía para las traducciones</a> para obtener información sobre la "
 "coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -780,7 +767,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -792,7 +779,7 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<strong>Traducción y revisiones: Equipo de traductores al español de GNU</"
@@ -800,6 +787,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"

Index: po/home.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr-en.html,v
retrieving revision 1.207
retrieving revision 1.208
diff -u -b -r1.207 -r1.208
--- po/home.fr-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.207
+++ po/home.fr-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.208
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.559
retrieving revision 1.560
diff -u -b -r1.559 -r1.560
--- po/home.fr.po       28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.559
+++ po/home.fr.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.560
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-15 22:54+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -18,27 +18,14 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "Le système d'exploitation GNU et le mouvement du logiciel libre"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -46,7 +33,7 @@
 "GNU, FSF, Fondation pour le logiciel libre, Free Software Foundation, Linux, "
 "Emacs, GCC, Unix, logiciel libre, système d'exploitation, noyau GNU, GNU 
Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -56,11 +43,11 @@
 "Unix, pour que les utilisateurs d'ordinateurs puissent avoir la liberté de "
 "partager et d'améliorer les logiciels qu'ils utilisent."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -69,23 +56,23 @@
 "pour donner à ses utilisateurs la liberté. Qu'est-ce que GNU et de quelle "
 "liberté parle-t-on ?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Perse"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "Français"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Brésilien"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -94,11 +81,11 @@
 "the-right-to-repair\"><i>Fight to Repair</i></a> (se battre pour réparer) : 
"
 "une vidéo de la FSF"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Qu'est-ce que GNU ?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -115,7 +102,7 @@
 "l'utilisation d'un ordinateur sans logiciel susceptible de bafouer votre "
 "liberté."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -126,27 +113,27 @@
 "n'incluant que des logiciels libres. Pour en <a href=\"#More-GNU\">apprendre "
 "plus sur GNU, voir ci-dessous</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Essayer GNU/Linux</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Capture d'écran de Dragora&nbsp;3.0-beta1 avec le gestionnaire de "
 "fenêtres IceWM]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -158,16 +145,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Capture d'écran de Guix&nbsp;0.15 avec le bureau GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -179,17 +166,17 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Capture d'écran de Hyperbola avec le gestionnaire de fenêtres i3]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -203,15 +190,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Capture d'écran de Parabola avec le bureau LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -221,16 +208,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Capture d'écran de PureOS&nbsp;8 avec le bureau GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -242,15 +229,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Capture d'écran de Trisquel&nbsp;9 avec le bureau MATE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -259,65 +246,65 @@
 "<a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> et le lecteur multimédia 
VLC</"
 "small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Capture d'écran de Hyperbola&nbsp;0.3 avec le gestionnaire de "
 "fenêtres i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Capture d'écran de Parabola 2020 avec le bureau LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -325,11 +312,11 @@
 "... ou <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\">Essayer GNU en partie</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Qu'est-ce que le mouvement du logiciel libre ?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -345,11 +332,11 @@
 "développeur. Voir <a href=\"https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-";
 "tedx-talk-free-software-free-society\"> la vidéo d'explication</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Qu'est-ce que le logiciel libre ?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -358,7 +345,7 @@
 "d'exécuter, de copier, de distribuer, d'étudier, de modifier et 
d'améliorer."
 "</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -369,7 +356,7 @@
 "libre » (NdT : en anglais, le mot <i>free</i> veut dire libre, mais aussi "
 "gratuit, d'où la confusion possible)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -377,14 +364,14 @@
 "Plus exactement, cela signifie que l'utilisateur d'un programme libre jouit "
 "des <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">quatre libertés essentielles</a> :"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "la liberté de faire fonctionner le programme comme il le souhaite, pour "
 "n'importe quel usage (liberté 0) ;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -394,12 +381,12 @@
 "qu'il fasse les opérations informatiques que vous souhaitez (liberté 1) ; 
"
 "une condition préalable est d'accéder au code source ;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "la liberté d'en redistribuer des copies pour aider les autres (liberté 2) 
;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -411,7 +398,7 @@
 "chance de bénéficier de vos modifications ; une condition préalable est "
 "d'accéder au code source."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -421,7 +408,7 @@
 "libertés <a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html"
 "\">encore plus importantes aujourd'hui</a> qu'elles ne l'étaient en 1983."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -434,11 +421,11 @@
 "faisons, et aussi la liste des <a href=\"/help\">façons dont vous pouvez "
 "nous aider</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Des précisions sur GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -455,7 +442,7 @@
 "auspices du projet GNU ; nous les appelons <a href=\"/software/\">paquets "
 "GNU</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -466,7 +453,7 @@
 "pronunciation/pronunciation.html\">« GNU » se prononce <em>gnou</em></a>, 
"
 "avec un <em>g</em> dur."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -483,7 +470,7 @@
 "beaucoup <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">l'appellent « Linux » par "
 "erreur</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -493,11 +480,11 @@
 "été initié en 1990 (avant le début de Linux). Des bénévoles continuent 
à le "
 "développer parce que c'est un projet technique intéressant."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">En savoir plus</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -510,7 +497,7 @@
 "my.fsf.org/give-students-userfreedom\">Signez la pétition pour la liberté 
en "
 "classe</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -521,7 +508,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/kind-communication.html\">Charte de GNU pour une "
 "communication bienveillante</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -529,15 +516,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS Feed"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Agissez !"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -548,7 +535,7 @@
 "issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net neutrality in the "
 "United States of America\">aux États-Unis</a></strong> et dans votre pays."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -560,7 +547,7 @@
 "\">une réforme globale du droit d'auteur</a> avec <a href=\"https://www.";
 "laquadrature.net/\"><abbr title=\"La Quadrature du Net\">LQDN</abbr></a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -568,7 +555,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Soutenez les dernières "
 "campagnes de la FSF</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -578,11 +565,11 @@
 "\">dans le monde</a> et <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">en Europe</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Toutes les actions</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -590,33 +577,33 @@
 "<strong>Pouvez-vous contribuer à certains de ces <a href=\"//www.fsf.org/"
 "campaigns/priority-projects/\">projets prioritaires</a> ?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Système d'exploitation libre pour smartphones,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "décentralisation, fédération et autohébergement,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "pilotes, micrologiciels <i>[firmware]</i> et plans de matériel 
libres,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "chat audio et vidéo en temps réel,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 "aides à la participation des catégories de population sous-représentées 
dans "
 "la communauté"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "et plus encore."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -624,7 +611,7 @@
 "<strong>Pouvez-vous contribuer à la <a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">maintenance d'un paquet GNU</a> ?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -636,15 +623,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr " sont tous à la recherche d'un repreneur."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Et ceux-ci sont à la recherche d'un comainteneur :"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -658,15 +645,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a> et <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Consultez les pages web de ces logiciels pour plus ample information."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -674,7 +661,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Publications récentes de "
 "GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -682,16 +669,16 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Présentation de tous les logiciels "
 "GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Un paquet au hasard&hellip;"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -701,11 +688,11 @@
 "en <a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, en <a href=\"http://www.fsfla.";
 "org/\">Amérique latine</a> et en <a href=\"http://fsf.org.in/\";>Inde</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "N'hésitez pas à les rejoindre !"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -730,7 +717,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -742,13 +729,13 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">guide de traduction</a> les "
 "infos nécessaires."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 1996-2021 Free Software Foundation, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -760,13 +747,13 @@
 "(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "Traduction : Cédric Corazza.<br />Révision : <a 
href=\"mailto:trad-gnu&#64;";
 "april.org\">trad-gnu&#64;april.org</a>"
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"

Index: po/home.it-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it-en.html,v
retrieving revision 1.144
retrieving revision 1.145
diff -u -b -r1.144 -r1.145
--- po/home.it-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.144
+++ po/home.it-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.145
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.676
retrieving revision 1.677
diff -u -b -r1.676 -r1.677
--- po/home.it.po       28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.676
+++ po/home.it.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.677
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 23:09+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -16,26 +16,13 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "Il Sistema Operativo GNU e il movimento per il software libero"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -43,7 +30,7 @@
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Software Libero, Operating System, Sistema Operativo, GNU Kernel, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -53,11 +40,11 @@
 "dare agli utenti la possibilità di condividere e migliorare il software che "
 "usano."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -65,23 +52,23 @@
 "GNU è il solo sistema operativo sviluppato appositamente per dare libertà 
ai "
 "suoi utenti. Cosa è GNU, e quale libertà è a rischio?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "Inglese"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Persiano"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "Francese"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Brasiliano"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -89,11 +76,11 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: Un video della FSF</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Cos'è il Progetto GNU?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -109,7 +96,7 @@
 "possibile utilizzare un computer senza fare affidamento su software che "
 "calpesta la libertà degli utenti."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -120,27 +107,27 @@
 "software libero.  <a href=\"#More-GNU\">Altre informazioni su GNU qui sotto</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Provate GNU/Linux!</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermata di Dragora&nbsp;3.0-beta1 con l'ambiente grafico IceWM]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -152,15 +139,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Schermata di Guix&nbsp;0.15 con l'ambiente GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -172,15 +159,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Schermata di Hyperbola con l'ambiente grafico i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -194,15 +181,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Schermata di Parabola con l'ambiente grafico LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -213,16 +200,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermata di PureOS&nbsp;8 con l'ambiente grafico GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -234,15 +221,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Schermata di Trisquel&nbsp;9 con l'ambiente grafico MATE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -251,65 +238,65 @@
 "grafico <a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> e il lettore "
 "multimediale VLC</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermata di Hyperbola&nbsp;0.3 con l'ambiente grafico i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermata di Parabola&nbsp;2020 con l'ambiente grafico LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -317,11 +304,11 @@
 "... o <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Provate parti di GNU</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Cos'è il movimento per il software libero?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -338,11 +325,11 @@
 "geneva-tedx-talk-free-software-free-society\">video di spiegazione</a> (in "
 "inglese)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Cos'è il Software Libero?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -351,7 +338,7 @@
 "libertà dell'utente di eseguire, copiare, distribuire, studiare, cambiare e "
 "migliorare il software</strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -362,7 +349,7 @@
 "alla &ldquo;birra gratis&rdquo;. (NdT: il termine &ldquo;free&rdquo; in "
 "inglese significa sia gratuito che libero)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -371,14 +358,14 @@
 "utenti di uno specifico programma godono di <a href=\"/philosophy/free-sw."
 "html\">quattro libertà essenziali</a>:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "Libertà di eseguire il programma come si desidera, per qualsiasi scopo "
 "(libertà 0)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -388,12 +375,12 @@
 "funzioni a piacimento (libertà 1).  L'accesso al codice sorgente ne è un "
 "prerequisito."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "Libertà di ridistribuire copie in modo da aiutare gli altri (libertà 2)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -404,7 +391,7 @@
 "altri (libertà 3). In questo modo l'intera comunità può trarre beneficio "
 "dalle modifiche. L'accesso al codice sorgente ne è un prerequisito."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -414,7 +401,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">ancora più "
 "importanti oggi</a> rispetto al 1983."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -425,11 +412,11 @@
 "sistema GNU. Il sito della <a href=\"https://fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a> spiega cosa facciamo e <a href=\"/help\">come aiutarci</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Altre informazioni su GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -445,7 +432,7 @@
 "gli auspici del progetto GNU, e prendono il nome di <a href=\"/software/"
 "\">pacchetti GNU</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -458,7 +445,7 @@
 "senza pause tra la <em>g</em> e la <em>n</em>; come &ldquo;gru&rdquo; "
 "sostituendo la  <em>r</em> con una <em>n</em>)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -474,7 +461,7 @@
 "Linux è usato da milioni di persone, ma molti <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
 "html\"> lo chiamano erroneamente &ldquo;Linux&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -484,11 +471,11 @@
 "è in sviluppo dal 1990 (prima che nascesse Linux) e continua ad essere "
 "sviluppato perché è un progetto tecnicamente interessante."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Ulteriori informazioni</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -500,7 +487,7 @@
 "software non libero. <a href=\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom";
 "\">Firmate la petizione per la libertà nelle aule</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -511,7 +498,7 @@
 "communication.html\"> linee guida di GNU per una comunicazione cortese</a></"
 "strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -519,15 +506,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "Feed RSS"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Attivatevi"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -539,7 +526,7 @@
 "neutrality\" title=\"Neutralità della rete negli USA\">negli USA</a></"
 "strong> e nei vostri paesi."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -551,7 +538,7 @@
 "s=copyright\"> riforma globale del copyright</a> con <a href=\"http://www.";
 "laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -559,7 +546,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Sostenete le iniziative "
 "della FSF</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -569,11 +556,11 @@
 "endsoftpatents.org\">mondiale</a> e <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
 "\">europeo</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Altre possibili iniziative</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -581,31 +568,31 @@
 "<strong>Potete aiutare in una di queste <a href=\"http://www.fsf.org/";
 "campaigns/priority-projects/\">Aree prioritarie</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Sistemi operativi liberi per cellulari,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "decentralizzazione e hosting autonomo,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "driver, firmare e progetti hardware liberi,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "comunicazione audio e video in tempo reale,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr "incoraggiare i contributi da gruppi sottorappresentati nella comunità
,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr " e altro."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -613,7 +600,7 @@
 "<strong>Potete aiutare a <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">mantenere un pacchetto GNU</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -625,15 +612,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ", hanno bisogno di responsabili."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "E questi altri cercano aiuto:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -647,15 +634,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Per ulteriori informazioni vedere le pagine di ciascun pacchetto."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -663,7 +650,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Versioni recenti di "
 "software GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -671,16 +658,16 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Brevi descrizioni di tutti i "
 "pacchetti GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Il pacchetto GNU di oggi"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -690,11 +677,11 @@
 "href=\"http://www.fsfe.org\";>Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
 "\">America Latina</a> e <a href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Sentitevi liberi di unirvi a loro!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -719,7 +706,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -735,7 +722,7 @@
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guida alle "
 "traduzioni</a>."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -743,7 +730,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -754,14 +741,14 @@
 "Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "Tradotto originariamente da Giorgio V. Felchero e Paola Blason. Modifiche "
 "successive di Francesco Potortì, Alessandro Rubini, Andrea Pescetti."
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultima modifica:"
 

Index: po/home.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja-en.html,v
retrieving revision 1.134
retrieving revision 1.135
diff -u -b -r1.134 -r1.135
--- po/home.ja-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.134
+++ po/home.ja-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.135
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.429
retrieving revision 1.430
diff -u -b -r1.429 -r1.430
--- po/home.ja.po       28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.429
+++ po/home.ja.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.430
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-01 10:29+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -16,25 +16,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "GNUオペレーティング・システム
と自由ソフトウェア運動"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -42,7 +29,7 @@
 "GNU, FSF, フリーソフトウェアファウンデーション, Linux, 
Emacs, GCC, Unix, 自由"
 "ソフトウェア, オペレーティング・システム, GNU 
カーネル, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -52,11 +39,11 @@
 "ピュータの利用者が自らが使うソフトウェアをå…
±æœ‰ã—改良する自由を有するよう、活"
 "動しています。"
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -64,23 +51,23 @@
 
"GNUはユーザに自由を与えるように、特に、開発された唯一のオペレーティング・シス"
 "テム
です。GNUとは何で、どんな自由が問題となっているのでしょうか?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "英語"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "ペルシャ語"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "フランス語"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "ブラジル語"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -88,11 +75,11 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> 修正する闘い: FSFからの動画</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "GNUとは?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -108,7 +95,7 @@
 
"あなたの自由を踏みにじるソフトウェアなしでコンピュータで使うことを可能としま"
 "した。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -118,27 +105,27 @@
 
"GNU</a>(より正確には、GNU/Linuxディストリビューション)を推奨します。これはå
…¨"
 "部が自由ソフトウェアです。<a 
href=\"#More-GNU\">以下、もっとGNUについて</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a 
href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/Linuxを使ってみよう</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 
"&nbsp;[Dragora&nbsp;3.0-beta1とIceWMウィンドウ・マネージャのスクリーンショッ"
 "ト]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -150,16 +137,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
"&nbsp;[Guix&nbsp;0.15のGNOME&nbsp;3デスクトップのスクリーンショット]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -171,15 +158,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr 
"&nbsp;[Hyperbolaとi3ウィンドウ・マネージャのスクリーンショット]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -195,15 +182,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Parabola の LXDE 
デスクトップのスクリーンショット]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -213,16 +200,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
"&nbsp;[PureOS&nbsp;8でのGNOME&nbsp;3デスクトップのスクリーンショット]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -234,15 +221,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Trisquel&nbsp;9 の MATE 
デスクトップのスクリーンショット]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -251,65 +238,65 @@
 
"\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a>デスクトップ、とVLCメディア・プレイヤー"
 "</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 
"&nbsp;[Hyperbola&nbsp;0.3とi3ウィンドウ・マネージャのスクリーンショット]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Parabola 2020の LXDE 
デスクトップのスクリーンショット]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -317,11 +304,11 @@
 "... または<a 
href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\">GNUの部分を使ってみる</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "自由ソフトウェア運動とは?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -337,11 +324,11 @@
 "www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society\">"
 "動画の説明</a>をご覧ください。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "自由ソフトウェアとは?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -349,7 +336,7 @@
 
"<strong>自由ソフトウェアは、ユーザがソフトウェアを実行、コピー、é
…å¸ƒã€ç ”究、"
 "変更、改良することを意味します。</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -359,7 +346,7 @@
 "解するには、「ビール飲み放題(free 
beer)」ではなく、「言論の自由(free "
 "speech)」を考えてください。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -367,13 +354,13 @@
 "より正確に言えば、自由ソフトウェアは、そのプログラム
のユーザが<a href=\"/"
 
"philosophy/free-sw.html\">4つの自由</a>を有することを意味します:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "どんな目的に対しても、プログラム
を望むままに実行する自由 (第零の自由)。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -383,11 +370,11 @@
 "を行うように望むように変更する自由 
(第一の自由)。ソースコードへのアクセスは、"
 "この前提条件となります。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr "ほかの人々を助けられるよう、コピーを再é…
å¸ƒã™ã‚‹è‡ªç”± (第二の自由)。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -399,7 +386,7 @@
 
"機会を与えることができます。ソースコードへのアクセスは、この前提条件となりま"
 "す。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -409,7 +396,7 @@
 
"free-software-even-more-important.html\">いまや、いっそう重要なものとしました"
 "</a>。1983年にそうだったよりも、とても重要に。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -421,11 +408,11 @@
 
"トウェアファウンデーションのウェブサイト</a>をご覧いたã
 ãã€<a href=\"/help"
 "\">あなたができること</a>の一覧をご覧ください。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "もっとGNUについて"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -441,7 +428,7 @@
 "後援のもとリリースされ、<a 
href=\"/software/\">GNUパッケージ</a>とわたしたち"
 "は呼びます。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -453,7 +440,7 @@
 
"GNU&rdquo;は<em>グヌー[ˈgnuː]</em>と発音</a>します。一音節で、&ldquo;"
 
"grew&rdquo;の<em>r</em>を<em>n</em>で置き換えて言うようにです。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -469,7 +456,7 @@
 "何百万人もの人に使われています。<a 
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">間違って"
 "&ldquo;Linux&rdquo;と呼ばれていますけれども</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -479,11 +466,11 @@
 
"に(Linuxが開始される前に)開始されました。興味深い技術的プロジェクトですので、"
 "ボランティアによってHurdの開発は続きます。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">さらなる情報</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -495,7 +482,7 @@
 "して求める署名活動を支持します。<a 
href=\"https://my.fsf.org/give-students-";
 "userfreedom\">教室での自由のための署名活動に参加
する</a></strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -505,7 +492,7 @@
 "うことを強く奨励します。<a 
href=\"/philosophy/kind-communication.html\">GNUの"
 "親切な話し合いのガイドライン</a></strong>をごらんくだ
さい。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -513,15 +500,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSSフィード"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "行動しよう"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -533,7 +520,7 @@
 
"</a>、そしてあなたの母国におけるネットワークの中立性に関する活動を支援しま"
 "しょう。</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -544,7 +531,7 @@
 "<a 
href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";>世界的著作権改革</a>"
 "を<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>と支持しよう。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -552,7 +539,7 @@
 "<strong><a 
href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>FSFのキャンペーンを支援しよ"
 "う</a></strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -562,11 +549,11 @@
 "a>および<a 
href=\"/server/takeaction.html#swpat\">ヨーロッパの</a>活動にご協"
 "力ください。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a 
href=\"/server/takeaction.html\">もっとアクションアイテム</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -574,31 +561,31 @@
 "<strong>これらの<a 
href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">優先度"
 "の高い分野</a>のどれかに貢献できませんか?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr 
"自由な電話(スマートフォン)のオペレーティング・システãƒ
 ã€"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "分権化、連携、そしてセルフ・ホスティング、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "自由なドライバ、ファーム
ウェア、そしてハードウェア設計、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "リアルタイムの音声と動画のチャット、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr "コミュニティで過小評価されている人々
の貢献を励ます、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "そして、もっと。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -606,7 +593,7 @@
 "<strong><a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">GNUパッケージの保守</a>を"
 "手伝えませんか?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -618,15 +605,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr "これらは、すべてメンテナを探しています。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "また、以下のパッケージはå…
±åŒãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠã‚’探しています:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -640,15 +627,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "詳しくは、パッケージのウェブページをご覧くだ
さい。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -656,7 +643,7 @@
 "<strong><a 
href=\"/software/recent-releases.html\">最近のGNUリリース</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -664,16 +651,16 @@
 "<strong><a 
href=\"/manual/blurbs.html\">すべてのGNUパッケージの簡潔な説明</"
 "a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "本日のパッケージ&hellip;"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -683,11 +670,11 @@
 "ロッパ</a>、<a href=\"http://www.fsfla.org/\";>南米</a>、そして<a 
href="
 "\"http://fsf.org.in/\";>インド</a>に姉妹団体があります。"
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "気軽に参加ください!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -711,7 +698,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -723,7 +710,7 @@
 "のウェブページの翻訳の調整と貢献については、<a 
href=\"/server/standards/"
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -731,7 +718,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -742,12 +729,12 @@
 "License</a>の条件で許諾されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr " "
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
 

Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.358
retrieving revision 1.359
diff -u -b -r1.358 -r1.359
--- po/home.nl.po       28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.358
+++ po/home.nl.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.359
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-04-26 17:47+0200\n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -18,23 +18,11 @@
 "X-Outdated-Since: 2018-01-01 06:00+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "Het GNU-besturingssysteem en de vrijesoftwarebeweging"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -42,7 +30,7 @@
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Vrije software, "
 "Libre Software, Besturingssysteem, GNU Kernel, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -52,11 +40,11 @@
 "zodat computergebruikers de vrijheid hebben om de software die zij gebruiken "
 "te delen en te verbeteren."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -64,33 +52,33 @@
 "GNU is het enige besturingssysteem dat speciaal is ontwikkeld om gebruikers "
 "vrijheid te geven. Wat is GNU, en welke vrijheid staat op het spel?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Wat is GNU?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -106,7 +94,7 @@
 "software van derden. De ontwikkeling van GNU heeft het mogelijk gemaakt een "
 "computer te gebruiken zonder software die je vrijheid aantast."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -116,27 +104,27 @@
 "van GNU</a> aan (of beter gezegd, GNU/Linux-distributies) die volledig vrije "
 "software zijn. <a href=\"#More-GNU\">Meer over GNU hieronder</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Probeer GNU/Linux</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermafdruk van Dragora&nbsp;3.0-beta1 met de IceWM vensterbeheerder]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -148,16 +136,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermafdruk van Guix&nbsp;0.15 met GNOME&nbsp;3-bureaublad]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -169,15 +157,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Schermafdruk van Hyperbola met i3-vensterbeheerder]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -187,15 +175,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 # | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\";>
 # | Dragora&nbsp;3.0-beta1</a>-]
 # | {+href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a>+} with
@@ -217,15 +205,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -234,7 +222,7 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 # | <a [-href=\"/distros/screenshots/trisquel8-mate.jpg\">-]
 # | {+href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>+}
 #, fuzzy
@@ -242,7 +230,7 @@
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/trisquel8-mate.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 # | &nbsp;[Screenshot of [-Guix&nbsp;0.15-] {+Trisquel&nbsp;9+} with
 # | [-GNOME&nbsp;3-] {+MATE+} desktop]&nbsp;
 #, fuzzy
@@ -251,7 +239,7 @@
 msgstr ""
 "&nbsp;[Schermafdruk van Guix&nbsp;0.15 met GNOME&nbsp;3-bureaublad]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 # | <small><a [-href=\"https://dragora.org/en/index.html\";>
 # | Dragora&nbsp;3.0-beta1</a>-]
 # | {+href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a>+} with [-customized-]
@@ -271,63 +259,63 @@
 "beta1</a> met aangepaste <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> "
 "vensterbeheerder</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel8#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME&nbsp;3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -335,11 +323,11 @@
 "... of <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Probeer een gedeelte van GNU</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Wat is de vrijesoftwarebeweging?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -355,11 +343,11 @@
 "href=\"https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-";
 "free-society\">deze video-uitleg</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Wat is vrije software?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -368,7 +356,7 @@
 "software te gebruiken, kopi&euml;ren, verspreiden, bestuderen, veranderen en "
 "verbeteren.</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -378,7 +366,7 @@
 "moet je denken aan &ldquo;vrij&rdquo; als in &ldquo;vrijheid van "
 "meningsuiting&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -386,14 +374,14 @@
 "Anders gezegd: vrije software betekent dat gebruikers van het programma de "
 "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">vier basisvrijheden</a> hebben:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "De vrijheid om het programma te gebruiken zoals jij wilt, voor ieder doel "
 "(vrijheid 0)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -403,13 +391,13 @@
 "zodat het doet wat jij wilt (vrijheid 1). Hiervoor is toegang tot de "
 "broncode nodig."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "De vrijheid om kopie&euml;n te verspreiden zodat je anderen kan helpen "
 "(vrijheid 2)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -420,7 +408,7 @@
 "anderen (vrijheid 3). Hierdoor kan de hele gemeenschap profiteren van jouw "
 "wijzigingen. Hiervoor heb je toegang tot de broncode nodig."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -430,7 +418,7 @@
 "href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> nog "
 "belangrijker</a> gemaakt dan ze al waren in 1983."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -442,11 +430,11 @@
 "Software Foundation</a> voor meer informatie over wat wij doen, en een lijst "
 "met <a href=\"/help\">manieren waarop je kunt helpen</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Meer over GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -463,7 +451,7 @@
 "paraplu van het GNU-project; deze noemen we <a href=\"/software/\">GNU-"
 "pakketten</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -475,7 +463,7 @@
 "\">&ldquo;GNU&rdquo; wordt uitgesproken als <em>knoe</em></a>, als één "
 "lettergreep, en met een zachte k."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -492,7 +480,7 @@
 "\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">noemen veel mensen het foutief &ldquo;"
 "Linux&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -503,11 +491,11 @@
 "het ontwikkelen van de Hurd omdat het technisch gezien een interessant "
 "project is."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Meer informatie</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -515,7 +503,7 @@
 "\">Sign the petition for freedom in the classroom</a></strong>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -526,7 +514,7 @@
 "href=\"/philosophy/kind-communication.html\"> GNU-richtlijnen voor "
 "vriendelijke communicatie</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 # | [-Planet GNU-]{+<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>+} <a
 # | href=\"https://planet.gnu.org/rss20.xml\";>
 #, fuzzy
@@ -536,15 +524,15 @@
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 msgstr "Planet GNU <a href=\"https://planet.gnu.org/rss20.xml\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS-feed"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Doe wat"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -556,7 +544,7 @@
 "neutrality in the United States of America\">in de VS</a></strong>, en in je "
 "eigen land."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -568,7 +556,7 @@
 "\"> wereldwijde hervormingen van het auteursrecht</a> met <a href=\"https://";
 "www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -576,7 +564,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Steun huidige FSF-"
 "campagnes</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -586,11 +574,11 @@
 "\">wereldwijd</a>, en <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europa</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Meer actiepunten</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -598,32 +586,32 @@
 "<strong>Kan je bijdragen aan één van deze <a 
href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">projecten met hoge prioriteit</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Een vrij besturingssysteem voor telefoons,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "decentralisatie, federatie en zelf hosten,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "vrije stuurprogramma's, firmware en hardwareontwerpen,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "rechtstreekse telefoon- en videogesprekken,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 "ondervertegenwoordigde mensen in de gemeenschap aanmoedigen om te helpen,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "en meer."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -631,7 +619,7 @@
 "<strong>Kan je bijdragen aan het <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">onderhouden van een GNU-pakket</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -643,15 +631,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ", zijn allen op zoek naar onderhouders."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Deze pakketten zijn ook op zoek naar onderhoudsmensen:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -665,15 +653,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Zie de webpagina's van de pakketten voor meer informatie."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -681,7 +669,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recente GNU-uitgaven</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -689,16 +677,16 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Korte beschrijving van alle GNU-"
 "pakketten</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Pakket van de dag&hellip;"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -708,11 +696,11 @@
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
 "\">Latijns-Amerika</a> en <a href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Word ook lid van hen!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -737,7 +725,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
@@ -755,7 +743,7 @@
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996-202[-0-]{+1+} <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free
 # | Software Foundation</a>, Inc.
 #, fuzzy
@@ -769,7 +757,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2020 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -780,14 +768,14 @@
 "Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<strong>Vertaling:</strong> <a href=\"//savannah.gnu.org/projects/www-nl"
 "\">www-nl</a>"
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Bijgewerkt:"
 

Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v
retrieving revision 1.329
retrieving revision 1.330
diff -u -b -r1.329 -r1.330
--- po/home.pot 28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.329
+++ po/home.pot 28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.330
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,73 +16,61 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
 "use."
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a "
 
"href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-the-right-to-repair\";>
 "
 "Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -92,31 +80,31 @@
 "would trample your freedom."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
 "software.  <a href=\"#More-GNU\">More about GNU below</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr ""
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window 
manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> "
 "Dragora&nbsp;3.0-beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> "
@@ -125,15 +113,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a "
 "href=\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web "
@@ -142,15 +130,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -160,15 +148,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -176,15 +164,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a "
 "href=\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -193,89 +181,89 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a "
 "href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media "
 "player</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a "
 
"href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Free_software_replacements\";>
 "
 "Try parts of GNU</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -285,45 +273,45 @@
 "the video explanation</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
 "as in &ldquo;free beer&rdquo;."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a "
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 
0)."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
 "precondition for this."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -331,14 +319,14 @@
 "this."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a "
 "href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more "
 "important now</a> than they were in 1983."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -346,11 +334,11 @@
 "can help</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -360,7 +348,7 @@
 "packages</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not "
 "Unix.&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; "
@@ -368,7 +356,7 @@
 "&ldquo;grew&rdquo; but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -378,18 +366,18 @@
 "href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">call it &ldquo;Linux&rdquo; by mistake</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
 "the Hurd because it is an interesting technical project."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -398,7 +386,7 @@
 "freedom in the classroom</a></strong>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a "
@@ -406,21 +394,21 @@
 "Guidelines</a></strong>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a "
 "href=\"https://planet.gnu.org/rss20.xml\";>"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a "
 "href=\"https://www.freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\"; "
@@ -428,7 +416,7 @@
 "USA</a></strong>, and in your home country."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> "
 "privacy</a>, and support <a "
@@ -436,61 +424,61 @@
 "reform</a> with <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a "
 "href=\"http://www.endsoftpatents.org\";>worldwide</a>, and <a "
 "href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a "
 "href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">High Priority "
 "Areas</a>?</strong>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a "
 "href=\"/software/freedink/\">freedink</a>, <a "
@@ -500,15 +488,15 @@
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a "
 "href=\"/software/bison/\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, "
@@ -518,36 +506,36 @@
 "href=\"/software/xboard/\">xboard</a>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU "
 "releases</a></strong>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a "
@@ -555,11 +543,11 @@
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>India</a>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
 "href=\"mailto:gnu@gnu.org\";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a "
@@ -582,7 +570,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a "
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
@@ -590,13 +578,13 @@
 "article."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
 "href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
@@ -604,11 +592,11 @@
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr ""

Index: po/home.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/home.pt-br-en.html       14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.51
+++ po/home.pt-br-en.html       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.52
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v
retrieving revision 1.306
retrieving revision 1.307
diff -u -b -r1.306 -r1.307
--- po/home.pt-br.po    28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.306
+++ po/home.pt-br.po    28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.307
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-17 20:10-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -16,27 +16,14 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "O Sistema Operacional GNU e o Movimento de Software Livre"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -44,7 +31,7 @@
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software Livre, "
 "Software Libre, Sistema Operacional, GNU Kernel, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -54,11 +41,11 @@
 "que usuários de computador possam ter a liberdade de compartilhar e melhorar 
"
 "o software que usam."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planeta GNOME"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -66,23 +53,23 @@
 "GNU é o único sistema operacional desenvolvido especificamente para dar "
 "liberdade aos seus usuários. O que é GNU, e qual liberdade está em jogo?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "Inglês"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Persa"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "Francês"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Brasileiro"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -90,11 +77,11 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: Um vídeo da FSF</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "O que é GNU?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -110,7 +97,7 @@
 "por terceiros. O desenvolvimento do GNU tornou possível o uso de um "
 "computador sem um software que ameace sua liberdade."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -122,27 +109,27 @@
 "totalmente software livre. <a href=\"#More-GNU\">Mais sobre GNU\n"
 "abaixo</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Teste o GNU/Linux</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de tela de Dragora&nbsp;3.0-beta1 com o gerenciador de janela "
 "IceWM]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -154,16 +141,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de tela do Guix&nbsp;0.15 com GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -175,16 +162,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de tela de Hyberbola com o gerenciador de janela i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -198,15 +185,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Captura de tela de Parabola com LXDE desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -216,16 +203,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de tela do PureOS&nbsp;8 com GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -237,15 +224,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Captura de tela de Trisquel&nbsp;9 com o MATE desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -254,65 +241,65 @@
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop e o reprodutor de mídias 
VLC</"
 "small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Captura de tela de Hyberbola&nbsp;0.3 com o gerenciador de janela i3]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Captura de tela de Parabola&nbsp;2020 com LXDE desktop]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -320,11 +307,11 @@
 "... ou <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Tente partes do GNU</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "O que é o Movimento de Software Livre?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -340,11 +327,11 @@
 "\"https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-";
 "society\"> a explicação em vídeo</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "O que é Software Livre?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -353,7 +340,7 @@
 "executar, copiar, distribuir, estudar, alterar e melhorar o software.</"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -363,7 +350,7 @@
 "conceito, você deve pensar em “livre” como em “discurso ivre”, não 
como em "
 "“gratuidade”."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -371,14 +358,14 @@
 "Mais precisamente, software livre significa que os usuários de um programa "
 "têm as <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">quatro liberdades 
essenciais</a>:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "A liberdade de executar o programa como quiser, para qualquer propósito "
 "(liberdade 0)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -388,13 +375,13 @@
 "ele faça sua computação como você deseja (liberdade 1). Acesso ao 
código-"
 "fonte é uma pré-condição para isso."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "A liberdade de redistribuir cópias e assim você pode ajudar outros "
 "(liberdade 2)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -406,7 +393,7 @@
 "de se beneficiar de suas alterações. Acesso ao código-fonte é uma pré-"
 "condição para isso."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -416,7 +403,7 @@
 "href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">ainda mais "
 "importantes agora</a> do que eram em 1983."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -428,11 +415,11 @@
 "Software Livre</a> para saber mais sobre o que fazemos, e uma lista de <a "
 "href=\"/help\">maneiras que você pode ajudar</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Mais sobre GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -448,7 +435,7 @@
 "programas em GNU são lançados sob auspícios do Projeto GNU; estes são "
 "chamados <a href=\"/software/\">pacotes GNU</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -460,7 +447,7 @@
 "html\">“GNU” é pronunciado</a> como “menu”, com “g” em vez de 
“me”, e como o "
 "herbívoro africano “gnu”."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -476,7 +463,7 @@
 "por milhões, apesar de muitos <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> o "
 "chamarem de “Linux” por engano</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -486,11 +473,11 @@
 "começou em 1990 (antes do Linux começar). Voluntários continuam "
 "desenvolvendo o Hurd porque ele é um projeto técnico interessante."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Mais informação</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -503,7 +490,7 @@
 "students-userfreedom\">Assine a petição por liberdade na sala de aula</a></"
 "strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -514,7 +501,7 @@
 "philosophy/kind-communication.html\"> Diretrizes de Comunicação Gentil do "
 "GNU</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -522,15 +509,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS Feed"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Entre em ação"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -542,7 +529,7 @@
 "neutrality in the United States of America\">nos EUA</a></strong>, e no seus "
 "país de origem."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -554,7 +541,7 @@
 "s=copyright\"> a reforma global de copyright</a> com <a href=\"https://www.";
 "laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -562,7 +549,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Apoie as atuais campanhas "
 "FSF</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -572,11 +559,11 @@
 "\">mundo afora</a>, e <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">na Europa</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Mais itens de ação</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -584,31 +571,31 @@
 "<strong>Você pode contribuir para alguma dessas <a href=\"//www.fsf.org/"
 "campaigns/priority-projects/\">Áreas de Alta Prioridade</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Sistema operacional de telefonia livre,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "decentralização, federação e auto-hospedagem,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "design de hardware, firmware e drivers livres."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "bate-papo em vídeo e voz em tempo real,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr "incentivar a contribuição por pessoas sub-representadas na 
comunidade,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "e mais."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -616,7 +603,7 @@
 "<strong>Você pode ajudar a <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">manter um pacote GNU</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -628,15 +615,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ", estão todos procurando por mantenedores."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Também, esses pacotes estão procurando por comantenedores:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -650,15 +637,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Veja a página de pacotes para mais informação."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -666,7 +653,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Lançamentos recentes 
GNU</"
 "a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -674,16 +661,16 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Breve descrição para todos os "
 "pacotes GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Pacote aleatório de hoje…"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -693,11 +680,11 @@
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
 "\">América Latina</a> e <a href=\"http://fsf.org.in/\";>Índia</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Sinta-se à vontade para se juntar a elas!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -722,7 +709,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -736,7 +723,7 @@
 "\">Guia para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação 
e a "
 "contribuição com traduções das páginas deste site."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -744,7 +731,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -755,7 +742,7 @@
 "Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "Traduzido por: André Phellip Ferreira <a 
href=\"mailto:werewolf@cyberdude.com";
@@ -765,7 +752,7 @@
 "org&gt;</a>, 2017."
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última atualização:"
 

Index: po/home.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru-en.html,v
retrieving revision 1.216
retrieving revision 1.217
diff -u -b -r1.216 -r1.217
--- po/home.ru-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.216
+++ po/home.ru-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.217
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.668
retrieving revision 1.669
diff -u -b -r1.668 -r1.669
--- po/home.ru.po       28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.668
+++ po/home.ru.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.669
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-31 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,27 +16,14 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
 
 # type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "Операционная система GNU и движение за 
свободные программы"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -46,7 +33,7 @@
 "программного обеспечения, свободные 
программы, операционная система, ядро GNU"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -56,11 +43,11 @@
 "чтобы у пользователей компьютеров могла 
быть свобода обмениваться "
 "программами, которыми они пользуются, и 
улучшать их."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "GNU на планете"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -69,23 +56,23 @@
 "для того, чтобы дать ее пользователям 
свободу. Что такое GNU, и о какой "
 "свободе идет речь?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "английские"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "персидские"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "французские"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "бразильские"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -94,11 +81,11 @@
 "the-right-to-repair\"> Битва за ремонт: видео из 
ФСПО</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Что такое GNU?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -114,7 +101,7 @@
 "выпускаемых другими лицами. Разработка GNU 
сделала возможной пользование "
 "компьютером без программ, которые 
растоптали бы вашу свободу."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -125,26 +112,26 @@
 "свободных программ. <a href=\"#More-GNU\">Подробнее 
о GNU см. ниже</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Попробуй GNU/Linux</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Dragora&nbsp;3.0-beta1 с оконной 
системой IceWM]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -157,15 +144,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Guix&nbsp;0.15 с оконной системой 
GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -178,15 +165,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Hyperbola с оконной системой 
i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -201,15 +188,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Parabola с рабочим столом LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -220,15 +207,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран PureOS&nbsp;8 с оконной системой 
GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -241,15 +228,15 @@
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Trisquel&nbsp;9 с оконной системой 
MATE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -258,63 +245,63 @@
 "системой <a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> и 
проигрывателем "
 "записей VLC</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Hyperbola&nbsp;0.3 с оконной 
системой i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Экран Parabola&nbsp;2020 с рабочим столом 
LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -323,11 +310,11 @@
 "Free_software_replacements\"> Попробуй части GNU</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Что такое движение за свободные 
программы?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -345,12 +332,12 @@
 "видео</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Что такое свободные программы?"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -359,7 +346,7 @@
 "выполнять, копировать, изучать, править и 
улучшать программу.</strong>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -370,7 +357,7 @@
 "свободный&rdquo; следует понимать в том 
смысле, который заключается в "
 "выражении &ldquo;вольная речь&rdquo;, а не 
&ldquo;бесплатное пиво&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -379,14 +366,14 @@
 "href=\"/philosophy/free-sw.html\">четыре существенных 
свободы</a>:"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "Свобода выполнять программу, как вам 
угодно и в любых целях (свобода 0)."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -397,12 +384,12 @@
 "доступ к исходному тексту."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr "Свобода передавать копии, чтобы 
помогать другим (свобода 2)."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -413,7 +400,7 @@
 "можете дать всему сообществу возможность 
получать выгоду от ваших изменений. "
 "Это предполагает доступ к исходному 
тексту."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -423,7 +410,7 @@
 "software-even-more-important.html\">эти свободы еще важнее 
сейчас</a>, чем "
 "они были в 1983&nbsp;году."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -435,12 +422,12 @@
 "программного обеспечения</a> описано 
подробнее, что делаем мы, и <a href=\"/"
 "help\"> какими способами можете помочь</a> вы."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Подробнее о GNU"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -456,7 +443,7 @@
 "a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -470,7 +457,7 @@
 "одним слогом, как глагол &ldquo;гнуть&rdquo; в 
первом лице, единственном "
 "числе настоящего времени изъявительного 
наклонения."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -486,7 +473,7 @@
 "strong></a>. Миллионы людей пользуются GNU/Linux, х
отя многие <a href=\"/gnu/"
 "gnu-linux-faq.html\">ошибочно называют ее 
&ldquo;Linux&rdquo;</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -497,11 +484,11 @@
 "продолжают развивать Hurd, поскольку это 
представляет технический интерес."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Другие сведения</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -514,7 +501,7 @@
 "\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom\";>Подпиши 
петицию за свободу "
 "в классе</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -524,7 +511,7 @@
 "приветливо и доброжелательно. См. <a 
href=\"/philosophy/kind-communication."
 "html\"> Рекомендации GNU по общению в 
проекте</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -532,17 +519,17 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>GNU на планете:</a> <a 
href=\"https://";
 "planet.gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "Лента новостей"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Действуйте!"
 
 # type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -554,7 +541,7 @@
 "нейтральность в Соединенных Штатах 
Америки\">в США</a></strong> и у себя "
 "дома."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -567,7 +554,7 @@
 "\"https://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -576,7 +563,7 @@
 "a></strong>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -587,11 +574,11 @@
 "Европе</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Другая 
деятельность</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -599,31 +586,31 @@
 "<strong>Могли бы вы помочь в какой-нибудь из 
этих <a href=\"//www.fsf.org/"
 "campaigns/priority-projects/\">приоритетных 
областей</a>?</strong> "
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Свободная операционная система для 
телефонов;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "децентрализация, федерация и 
саморазмещение;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "свободные драйверы, программы для 
периферии, прокеты аппаратуры;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "голосовая и видеосвязь в реальном 
времени;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr "поощрение участия групп, мало 
представленных в сообществе;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "а также многое другое."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -632,7 +619,7 @@
 "сопровождением какого-нибудь пакета 
GNU</a>?</strong>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -644,15 +631,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr "нуждаются в ответственных 
разработчиках."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Кроме того, для следующих пакетов 
нужны дополнительные разработчики:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -666,15 +653,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Подробности см. на страницах сайтов 
пакетов."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -682,7 +669,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Последние 
выпуски GNU</"
 "a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -690,18 +677,18 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Краткие описания 
всех пакетов GNU</"
 "a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Пакет дня:"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -711,11 +698,11 @@
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Европе</a>, <a 
href=\"http://www.fsfla.org/";
 "\">Латинской Америке</a>, <a 
href=\"http://fsf.org.in/\";>Индии</a>"
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Присоединяйтесь к ним!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -740,7 +727,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -754,7 +741,7 @@
 "translations.html\">&ldquo;Руководстве по 
переводам&rdquo;</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -762,7 +749,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -775,12 +762,12 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr " "
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
 

Index: po/home.sq-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sq-en.html,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- po/home.sq-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.88
+++ po/home.sq-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.89
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sq.po,v
retrieving revision 1.358
retrieving revision 1.359
diff -u -b -r1.358 -r1.359
--- po/home.sq.po       28 Apr 2021 21:00:58 -0000      1.358
+++ po/home.sq.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.359
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,26 +14,13 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "Sistemi Operativ GNU dhe Lëvizja për Software të Lirë"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -41,7 +28,7 @@
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software i "
 "Lirë, Libre Software, Sistem Operativ, Kernel GNU, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -51,11 +38,11 @@
 "Unix-in, që përdoruesit e kompjuterit të jenë të lirë të shkëmbejnë 
dhe të "
 "përmirësojnë software-in që përdorin."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -63,23 +50,23 @@
 "GNU është i vetmi sistem operativ i zhvilluar për t’u dhënë liri 
përdoruesve "
 "të tij.  Ç’është GNU-ja, dhe ç’liri është në lojë?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "Anglisht"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Perisht"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "Frëngjisht"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Portugalishte Brazili"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -88,11 +75,11 @@
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: Një video nga FSF-ja</a>"
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "Ç’është GNU-ja?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -108,7 +95,7 @@
 "treta.  Zhvillimi i GNU-së bëri të mundur përdorimin e një kompjuteri pa 
"
 "software që nëpërkëmbin lirinë tuaj."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -118,27 +105,27 @@
 "të GNU-së</a> (më saktë, shpërndarje GNU/Linux) që janë plotësisht 
software "
 "i lirë.  <a href=\"#More-GNU\">Më tepër mbi GNU-në gjeni më poshtë</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Provojeni GNU/Linux-in</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Pamje ekrani nga Dragora&nbsp;3.0-beta1 me përgjegjësin e dritareve "
 "IceWM]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -150,15 +137,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Pamje ekrani e Guix&nbsp;0.15 me desktopin GNOME&nbsp;3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -170,16 +157,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Pamje ekrani nga Hyperbola me përgjegjësin e dritareve i3]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -193,15 +180,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Pamje ekrani nga Parabola me desktopin LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -211,15 +198,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Pamje ekrani e PureOS&nbsp;8 me desktopin GNOME&nbsp;3&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -231,15 +218,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Pamje ekrani nga Trisquel&nbsp;9 me desktopin MATE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -248,65 +235,65 @@
 "href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a>, dhe lojtësin VLC për media</"
 "small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[Pamje ekrani nga Hyperbola&nbsp;0.3 me përgjegjësin e dritareve i3]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Pamje ekrani nga Parabola&nbsp;2020 me desktopin LXDE]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -314,11 +301,11 @@
 "… ose <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Provoni pjesë të GNU-së</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Ç’është Lëvizja Për Software-i i Lirë?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -334,11 +321,11 @@
 "\"https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-";
 "society\"> videon shpjeguese</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Ç’është Software-i i Lirë?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -347,7 +334,7 @@
 "kopjojnë, shpërndajnë, studiojnë, ndryshojnë dhe përmirësojnë 
software-in.</"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -357,7 +344,7 @@
 "do të duhej të sillnit në mend &ldquo;i lirë&rdquo; si te &ldquo;fjala e "
 "lirë&rdquo;, jo si te &ldquo;birrë falas&rdquo;."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -365,13 +352,13 @@
 "Më saktë, software i lirë do të thotë që përdoruesit e një programi 
gëzojnë "
 "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">katër liritë thelbësore</a>:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "Liria për ta xhiruar programin si të doni, për çfarëdo qëllimi (liria 
0)"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -381,13 +368,13 @@
 "llogaritjet tuaja ashtu si doni ju (liria 1).   Hyrja në kodin burim është 
"
 "parakusht për këtë."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "Liria për të rishpërndarë kopje, që kështu të mund t’u vini në 
ndihmë të "
 "tjerëve (liria 2)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -399,7 +386,7 @@
 "të përfituar nga ndryshimet tuaja.  Parakusht për këtë është hyrja në 
kodin "
 "burim."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -409,7 +396,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">edhe më të "
 "rëndësishme tani</a> se ç’qenë më 1983-shin."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -421,11 +408,11 @@
 "për më tepër të dhëna mbi çka bëjmë, dhe për një listë <a 
href=\"/help"
 "\">rrugësh se si mund të ndihmoni</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "Më tepër rreth GNU-së"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -441,7 +428,7 @@
 "janë hedhur në qarkullim nën kujdestarinë e Projektit GNU; këto i 
quajmë <a "
 "href=\"/software/\">paketa GNU</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -453,7 +440,7 @@
 "shqiptohet <em>gnu</em></a>, si një rrokje e vetme, si kur thuhet &ldquo;"
 "dru&rdquo;, por duke zëvendësuar <em>dr</em>-në me <em>gn</em>-në."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -470,7 +457,7 @@
 "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">e quajnë gabimisht &ldquo;Linux&rdquo;</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -481,11 +468,11 @@
 "zhvillojnë Hurd-in, ngaqë është projekt teknik interesant."
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Më tepër të dhëna</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -498,7 +485,7 @@
 "\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom\";>Nënshkruani peticionin për 
"
 "liri në klasë</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -509,7 +496,7 @@
 "kind-communication.html\"> Udhëzime GNU për Komunikime të Sjellshme</a></"
 "strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -517,15 +504,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "Prurje RSS"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Hidhuni Në Veprim"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -537,7 +524,7 @@
 "neutrality in the United States of America\">në ShBA</a></strong>, , dhe në 
"
 "vendin tuaj."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -549,7 +536,7 @@
 "s=copyright\"> një reformë globale të të drejtave të kopjimit</a> me <a 
href="
 "\"https://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -557,7 +544,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Përkrahni fushatat e "
 "tanishme të FSF-së</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -568,11 +555,11 @@
 "html#swpat\">dhe në Europë</a>."
 
 # type: Content of: <div><h4>
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Më tepër zëra</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -580,32 +567,32 @@
 "<strong>A mundeni të jepni ndihmesë në një nga këto <a 
href=\"//www.fsf.org/"
 "campaigns/priority-projects/\">Fusha Me Përparësi të Madhe</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Sistem operativ telefonash i lirë,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "decentralizim, federim, dhe vetëstrehim,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "përudhës, firmware, dhe dizajne hardware të lira,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "biseda të atypëratyshme me video dhe zë,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 "nxitje e pjesëmarrjes nga persona me përfaqësim të pamjaftueshëm në 
bashkësi,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "dhe më tepër."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -613,7 +600,7 @@
 "<strong>A mund t’i dilni zot një <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">paketeje GNU të pamirëmbajtur</a>?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -625,15 +612,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ", të tëra kërkojnë mirëmbajtës."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Veç kësaj, këto paketa presin për bashkë-mirëmbajtës:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -647,15 +634,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Për më tepër të dhëna, shihni faqet web të paketave."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -663,7 +650,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Paketa GNU hedhur në "
 "qarkullim së fundi</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -671,17 +658,17 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Përshkrime të shkurtra për krejt "
 "paketat GNU</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Paketa kuturu e sotme&hellip;"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -691,11 +678,11 @@
 "href=\"http://www.fsfe.org\";>Europë</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
 "\">Amerikë Latine</a> dhe <a href=\"http://fsf.org.in/\";>Indi</a>."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Mos ngurroni të bëheni pjesë e tyre!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -722,7 +709,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -736,7 +723,7 @@
 "parashtrimin e përkthimeve të faqeve tona web, shihni <a href=\"/server/"
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -744,7 +731,7 @@
 "Të drejta kopjimi &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free "
 "Software Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -756,12 +743,12 @@
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr "  "
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "U përditësua më:"
 

Index: po/home.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/home.tr-en.html  14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.24
+++ po/home.tr-en.html  28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.25
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.268
retrieving revision 1.269
diff -u -b -r1.268 -r1.269
--- po/home.tr.po       28 Apr 2021 21:01:00 -0000      1.268
+++ po/home.tr.po       28 Apr 2021 23:31:25 -0000      1.269
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-17 06:23+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,27 +14,14 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "GNU İşletim Sistemi ve Özgür Yazılım Hareketi"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -42,7 +29,7 @@
 "GNU, FSF, Özgür Yazılım Vakfı, Linux, Emacs, GCC, Unix, Özgür 
Yazılım, Libre "
 "Yazılım, İşletim Sistemi, GNU Çekirdeği, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -52,11 +39,11 @@
 "paylaşma ve geliştirme özgürlüğüne sahip olmaları için özgür Unix 
tarzı "
 "işletim sistemi GNU geliştiriliyor."
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "GNU Gezegeni"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -64,23 +51,23 @@
 "GNU, özellikle kullanıcılarına özgürlük sağlamak için geliştirilen 
tek "
 "işletim sistemidir. GNU nedir ve hangi özgürlük tehlikede?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "Ä°ngilizce"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Farsça"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "Fransızca"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Brezilya Portekizcesi"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -88,11 +75,11 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> FSF'den bir video: Onarım için Mücadele </a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "GNU Nedir?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -108,7 +95,7 @@
 "geliştirilmesi, özgürlüğünüzü ihlal eden yazılımlar olmadan bir 
bilgisayarın "
 "kullanılmasını mümkün kılmıştır."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -119,27 +106,27 @@
 "öneririz. <a href=\"#More-GNU\">Aşağıda GNU hakkında daha fazla bilgiye "
 "ulaşabilirsiniz</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/Linux'u Deneyin</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[IceWM pencere yöneticisi ile Dragora&nbsp;3.0-beta1'in ekran "
 "görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -151,16 +138,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[GNOME&nbsp;3 masaüstü ile Guix&nbsp;0.15'in ekran 
görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -172,15 +159,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[i3 pencere yöneticisi ile Hyperbola'nın ekran 
görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -194,15 +181,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[LXDE masaüstü ile Parabola'nın ekran görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -212,16 +199,16 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[GNOME&nbsp;3 masaüstü ile PureOS&nbsp;8'in ekran 
görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -233,15 +220,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[MATE masaüstü ile Trisquel&nbsp;9'un ekran 
görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -249,64 +236,64 @@
 "<small><a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> masaüstü ve VLC ortam 
"
 "oynatıcı ile <a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a></small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr ""
 "&nbsp;[i3 pencere yöneticisi ile Hyperbola&nbsp;0.3'ün ekran 
görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[LXDE masaüstü ile Parabola&nbsp;2020'nin ekran 
görüntüsü]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -314,11 +301,11 @@
 "... veya <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\">GNU'nun bileşenlerini deneyin</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "Özgür Yazılım Hareketi Nedir?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -334,11 +321,11 @@
 "\"https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-";
 "society\">Açıklama videosuna</a> bakınız."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "Özgür Yazılım Nedir?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -347,7 +334,7 @@
 "dağıtma, inceleme, değiştirme ve geliştirme özgürlüğüne sahip 
olduğu "
 "anlamına gelir.</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -357,7 +344,7 @@
 "için &ldquo;bedava bira&rdquo;daki gibi değil, &ldquo;özgür 
konuşma&rdquo;"
 "daki gibi &ldquo;free&rdquo;yi düşünmelisiniz."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -366,14 +353,14 @@
 "philosophy/free-sw.html\">dört temel özgürlüğe</a> sahip olduğu 
anlamına "
 "gelir:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr ""
 "Herhangi bir amaç için programı istediğiniz gibi çalıştırma 
özgürlüğü "
 "(özgürlük 0)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -382,13 +369,13 @@
 "Programın nasıl çalıştığını inceleme özgürlüğü ve programı 
istediğiniz gibi "
 "yapın (özgürlük 1). Kaynak koduna erişim bunun için bir ön koşuldur."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr ""
 "Başkalarına yardım edebilmeniz için kopyaları yeniden dağıtma 
özgürlüğü "
 "(özgürlük 2)."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -399,7 +386,7 @@
 "3). Bunu yaparak tüm topluluğa değişikliklerinden yararlanma şansı "
 "verebilirsiniz. Kaynak koduna erişim bunun için bir ön koşuldur."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -409,7 +396,7 @@
 "<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">daha da "
 "önemli</a> hâle getirmiştir."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -421,11 +408,11 @@
 "\"https://fsf.org\";>Özgür Yazılım Vakfının web sitesine</a> 
bakabilirsiniz "
 "ve <a href=\"/help\">nasıl yardım edebileceğinizi</a> öğrenebilirsiniz."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "GNU Hakkında Daha Fazla Bilgi"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -441,7 +428,7 @@
 "GNU Projesi'nin himayesinde yayımlanmaktadır; onları biz <a 
href=\"/software/"
 "\">GNU paketleri</a> olarak adlandırıyoruz."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -454,7 +441,7 @@
 "&ldquo;grew&rdquo; kelimesiyle aynı şekilde, <em>r</em> yerine <em>n</em> "
 "kullanılarak, <em>g'noo</em> şeklinde telaffuz edilir</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -470,7 +457,7 @@
 "milyonlarca kişi tarafından kullanılsa da çoğu kişi <a 
href=\"/gnu/gnu-linux-"
 "faq.html\">onu yanlışlıkla &ldquo;Linux&rdquo; olarak adlandırıyor</a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -480,11 +467,11 @@
 "1990'da (Linux başlamadan önce) başlatıldı. Gönüllüler, Hurd'u 
geliştirmeye "
 "devam ediyor çünkü ilginç bir teknik proje."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Daha Fazla Bilgi</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -497,7 +484,7 @@
 "org/give-students-userfreedom\">Sınıfta özgürlük için imza 
kampanyasını "
 "imzalayın</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -508,7 +495,7 @@
 "philosophy/kind-communication.html\">GNU Kibar İletişim Yönergeleri</a>'ne 
"
 "bakınız</strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -516,15 +503,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>GNU Gezegeni</a> <a href=\"https://";
 "planet.gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS Beslemesi"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "Eyleme Geçin"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -536,7 +523,7 @@
 "\">ABD'deki</a> ve kendi ülkenizdeki net tarafsızlığı çabalarını "
 "destekleyin</strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -548,7 +535,7 @@
 "\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";>küresel telif hakkı "
 "reformunu</a> destekleyin."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -556,7 +543,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Mevcut FSF kampanyalarını "
 "destekleyin</a></strong>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -566,11 +553,11 @@
 "\">dünya çapında</a> ve <a 
href=\"/server/takeaction.html#swpat\">Avrupa'da</"
 "a>."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Daha Fazla Eylem Maddesi</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -579,32 +566,32 @@
 "Öncelikli Alanlar</a>'ın herhangi birine katkıda bulunabilir misiniz?</"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "Özgür telefon işletim sistemi,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "ademimerkeziyetçi, birleşik ve kendi kendine barındırma,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "özgür sürücüler, aygıt yazılımları ve donanım tasarımları,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "gerçek zamanlı ses ve görüntülü sohbet,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr ""
 "toplulukta yeterince temsil edilmeyen kişilerin katkılarını teşvik 
etmek,"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "ve dahası."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -612,7 +599,7 @@
 "<strong><a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Bir GNU paketi 
bakımına</"
 "a> yardımcı olabilir misiniz?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -624,15 +611,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>, <a "
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ", hepsi sorumlu arıyorlar."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "Ayrıca bu paketler yardımcı sorumlular arıyor:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -646,15 +633,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>, <a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "Daha fazla bilgi için paket web sayfalarına bakabilirsiniz."
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -662,7 +649,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Son GNU Sürümleri</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -670,16 +657,16 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Tüm GNU Paketleri İçin Kısa "
 "Açıklamalar</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "Bugünün Rastgele Paketi&hellip;"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -689,11 +676,11 @@
 "org\">Avrupa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\";>Latin Amerika</a> ve <a "
 "href=\"http://fsf.org.in/\";>Hindistan</a>'da kardeş örgütleri vardır."
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "Onlara katılmaktan çekinmeyin!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -718,7 +705,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -734,7 +721,7 @@
 "istiyorsanız, <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-tr";
 "\">çalışma&nbsp;sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -742,7 +729,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -753,7 +740,7 @@
 "Lisansı</a> altında lisanslanmıştır."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<p><strong>Çeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>\n"
@@ -763,7 +750,7 @@
 "</ul>"
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Son Güncelleme:"
 

Index: po/home.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- po/home.zh-cn-en.html       14 Apr 2021 16:31:27 -0000      1.54
+++ po/home.zh-cn-en.html       28 Apr 2021 23:31:26 -0000      1.55
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.92 -->
+<!-- Parent-Version: 1.96 -->
    <!--#if expr="$QUERY_STRING = /distro=([^&#]+)/"
 --><!--#set var="DISTRO" value="$1"
 --><!--#else --><!--#set var="DISTRO" value="trisquel"
@@ -36,7 +36,8 @@
 }
 .screenshot img {
    width: 32em; max-width: 98%; height: auto;
-   border: .2em solid #444;;
+   background: #444;
+   padding: .2em;
 }
 .screenshot p {
    margin: .2em 0 0;
@@ -44,6 +45,9 @@
 .thumbs {
    white-space: nowrap;
    overflow-x: auto;
+   padding-top: 1px;
+   background: #f7f7f7;
+   border: 1px solid #999;
 }
 .thumbs div {
    display: inline-block;
@@ -66,16 +70,16 @@
    font-weight: bold;
    text-decoration: none;
    padding: .4em .6em .5em;
-   color: #b02500;
+   color: #55b;
    background: white;
-   border: .1em solid #b02500;
+   border: .1em solid #55b;
    border-radius: .3em;
 }
 .btn-left a[href]:hover, .btn-right a[href]:hover {
    text-decoration: none;
-   color: #a42e2b;
-   background: #f6e5e1;
-   border-color: #a42e2b;
+   color: #33c;
+   background: #ebebff;
+   border-color: #55b;
 }
 .btn-left {
    float: left;
@@ -87,18 +91,19 @@
 }
 .btn-right a { margin-left: .7em; }
 
-.first-column p.back {
+.first-column .button {
    margin-bottom: 0;
 }
-
 .second-column .emph-box {
    margin-top: 2.3em;
 }
-.second-column .emph-box.white {
-   background: white;
-}
-.second-column .emph-box.beige {
-   background: #faf8ed;
+.second-column .emph-box.color1 {
+   background: #f6f6ff;
+   background: linear-gradient(#eef, white);
+}
+.second-column .emph-box.color2 {
+   background: #eff;
+   background: linear-gradient(#dff, white);
 }
 .second-column .emph-box .back {
    margin-top: 1em;
@@ -107,6 +112,7 @@
    height: .8em;
    vertical-align: middle;
    padding: 0 .5em .2em;
+   background: none;
 }
 #blurb h4 {
    text-align: left;
@@ -148,6 +154,7 @@
    padding: 0 3% 2em;
    margin: 0;
 }
+
 video track a[href] { color: white; }
 
 @media (min-width: 60em) {
@@ -184,7 +191,6 @@
 }-->
 <!--#endif -->
 </style>
-<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
 <!--#include virtual="/po/home.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <p class="no-display">GNU is the only operating system developed
@@ -414,13 +420,12 @@
 developing the Hurd because it is an interesting technical
 project.</p>
 
-<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
+<p class="button right-align"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
 </div><!-- /first-column -->
 
-<div class="second-column" role="complementary" aria-describedby="petititon,
-newsfeed, take action, priority projects, maintainers needed, etc.">
+<div class="second-column" role="complementary">
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="petition" class="emph-box color1">
 <p><strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's 
 petition to call on school administrators around the world to stop 
 requiring students to run nonfree software. <a
@@ -428,14 +433,14 @@
 for freedom in the classroom</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div class="emph-box beige">
+<div id="kind-comm" class="emph-box color2">
 <p><strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in 
 ways that are friendly, welcoming and kind. See the 
 <a href="/philosophy/kind-communication.html">
 GNU Kind Communications Guidelines</a></strong>.</p>
 </div>
 
-<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<div id="Flashes" class="emph-box color1">
 <h3><a href="https://planet.gnu.org/";>Planet GNU</a>
 <a href="https://planet.gnu.org/rss20.xml";><img src="/feed-icon-10x10.png"
 alt="RSS Feed" /></a></h3>
@@ -444,7 +449,7 @@
 </div>
 </div>
 
-<div id="Action" class="emph-box beige">
+<div id="Action" class="emph-box color2">
 <h3>Take Action</h3>
 
 <ul>
@@ -470,7 +475,7 @@
 <p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
 </div>
 
-<div id="unmaint" class="emph-box beige">
+<div id="unmaint" class="emph-box color1">
 <p><strong>Can you contribute to any of
 these <a href="//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
 Priority Areas</a>?</strong></p>
@@ -509,7 +514,7 @@
 <p>See the package web pages for more information.</p>
 </div>
 
-<div id="blurb" class="emph-box white">
+<div id="blurb" class="emph-box color2">
 <p><strong><a href="/software/recent-releases.html">Recent GNU
 releases</a></strong></p>
 
@@ -536,8 +541,6 @@
 href="http://fsf.org.in/";>India</a>.<br />
 Feel free to join them!</p>
 
-<!--#include virtual="/server/fs-gang.html" -->
-
 <div id="footer" role="contentinfo">
 <div class="unprintable">
 
@@ -594,7 +597,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2021/04/14 16:31:27 $
+$Date: 2021/04/28 23:31:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.390
retrieving revision 1.391
diff -u -b -r1.390 -r1.391
--- po/home.zh-cn.po    28 Apr 2021 21:01:00 -0000      1.390
+++ po/home.zh-cn.po    28 Apr 2021 23:31:26 -0000      1.391
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-15 13:00+0800\n"
 "Last-Translator: XIE Wensheng <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,25 +16,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-04-28 20:55+0000\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "GNU操作系统和自由软件运动"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -42,7 +29,7 @@
 
"GNU、FSF、自由软件基金会、Linux、Emacs、GCC、Unix、自由软件、Libre
 Software、"
 "操作系统、GNU内核、GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -51,34 +38,34 @@
 
"GNU的开发始于1983年,它是自由的类Unix操作系统,这使得计算机用户拥有了分享和改"
 "进其所用软件的自由。"
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "Planet GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
 msgstr ""
 
"GNU是唯一一个专门为用户的自由而设计的操作系统。GNU是什么,何种自由受到威胁?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr "English"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr "Persian"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr "French"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr "Brazilian"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\"> Fight to Repair: A video from the FSF</a>"
@@ -86,11 +73,11 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/watch-fight-to-repair-demand-";
 "the-right-to-repair\">为修理权而战:来自 FSF 的视频</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "GNU是什么?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -104,7 +91,7 @@
 "和由第三方发布的自由软件。GNU的开发使你
能够使用电脑而无需安装可能会侵害你自由"
 "的软件。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -114,25 +101,25 @@
 "说是,GNU/Linux发行版),它们完全是自由软件。<a 
href=\"#More-GNU\">更多关于 "
 "GNU</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">试用GNU/Linux</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[带有 IceWM 窗口管理器的 Dragora&nbsp;3.0-beta1 
截图]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -144,15 +131,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr 
"&nbsp;[带有GNOME&nbsp;3&nbsp;桌面的Guix&nbsp;0.15发行版截图]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -164,15 +151,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[带有 i3 窗口管理器的 Hyperbola 截图]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -185,15 +172,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[带有 LXDE 桌面的 Parabola 发行版截图]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a "
 "href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE desktop</a></small>"
@@ -204,17 +191,17 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr ""
 
"&nbsp;[带有GNOME&nbsp;3&nbsp;桌面的PureOS&nbsp;8&nbsp;GNU/Linux发行版截图]"
 "&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -226,15 +213,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[带MATE桌面的Trisquel&nbsp;9&nbsp;发行版截图]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9</a> with <a href="
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, and VLC media player</small>"
@@ -242,63 +229,63 @@
 "<small><a 
href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;9&nbsp;发行版</a>,带"
 "有<a 
href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a>桌面和VLC媒体播放器</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[带有 i3 窗口管理器的 Hyperbola&nbsp;0.3 截图]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[带有 LXDE 桌面的 Parabola&nbsp;2020]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -306,11 +293,11 @@
 "...或者<a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\">试用GNU组件</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "什么是自由软件运动?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -324,11 +311,11 @@
 "www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society\">"
 "视频介绍</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "什么是自由软件?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -336,7 +323,7 @@
 "<strong>自由软件意味着使用者有运行、复制、发布、ç 
”究、修改和改进该软件的自"
 "由。</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -346,7 +333,7 @@
 "free&rdquo;是&ldquo;言论自由(free 
speech)&rdquo;中的“自由”;而不是&ldquo;免"
 "费啤酒(free beer)&rdquo;中的“免费”。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -354,12 +341,12 @@
 "更精确地说,自由软件赋予软件使用者<a 
href=\"/philosophy/free-sw.html\">四项基"
 "本自由</a>:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr "不论目的为何,有运行该软件的自由(自由之零)。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -368,11 +355,11 @@
 "有ç 
”究该软件如何工作以及按需改写该软件的自由(自由之一)。取得该软件源代ç
 ä¸º"
 "达成此目的之前提。 "
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr "有重新发布拷贝的自由,这样你
可以借此来敦亲睦邻(自由之二)。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -382,7 +369,7 @@
 "有向公众发布改进版软件的自由(自由之三),这æ 
·æ•´ä¸ªç¤¾ç¾¤éƒ½å¯å› æ­¤å—惠。取得该软"
 "件源码为达成此目的之前提。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -391,7 +378,7 @@
 "相比1983年,技术和网络的发展使这些自由<a 
href=\"/philosophy/free-software-"
 "even-more-important.html\">现在更加重要</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -402,11 +389,11 @@
 "件基金会网站</a>来了解更多关于我们做什么,以及<a 
href=\"/help\">你可以参与</"
 "a>的方式。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "更多关于GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -419,7 +406,7 @@
 "开发工å…
·ä¹ƒè‡³æ¸¸æˆæž„成的程序集合。GNU的开发始于1984å¹´1月,称为GNU工程。GNU的许"
 "多程序在GNU工程下发布;我们称之为<a 
href=\"/software/\">GNU软件包</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -431,7 +418,7 @@
 
"<em>g'noo</em></a>,只有一个音节,发音很像&ldquo;grew&rdquo;,但需要把å
…¶ä¸­çš„"
 "<em>r</em>音替换为<em>n</em>音。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -445,7 +432,7 @@
 "Linux操作系统</strong></a>。GNU/Linux为几
百万用户所使用,然而许多人<a href="
 "\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">错误地称之为&ldquo;Linux&rdquo;</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -454,11 +441,11 @@
 "GNU自己的内核,<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The 
Hurd</a>,开始于1990"
 "年(早于Linux)。志愿者们仍在继续开发Hurd,因
为它是一个有趣的技术项目。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">更多信息</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -469,7 +456,7 @@
 "的请愿。<a 
href=\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom\";>请为课堂自由"
 "签名支持该请愿。</a></strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -478,7 +465,7 @@
 "<strong>GNU 
工程强烈敦促社区以欢迎、友好和善意的方式沟通。请参看 
<a href=\"/"
 "philosophy/kind-communication.html\">GNU 友善沟通指南</a></strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 msgid ""
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
@@ -486,15 +473,15 @@
 "<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a> <a href=\"https://planet.";
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS 订阅"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "采取行动"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -505,7 +492,7 @@
 "net-neutrality\" title=\"Net neutrality in the United States of America\">在"
 "美国</a></strong>以及在你
的祖国进行的争取网络中立的活动。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -516,7 +503,7 @@
 "<a href=\"https://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>去支持<a 
href=\"https://";
 "www.laquadrature.net/en/?s=copyright\">全球版权改革</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -524,7 +511,7 @@
 "<strong><a 
href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>支持正在进行的FSF行动</a></"
 "strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -533,11 +520,11 @@
 "和软件专利做斗争:<a 
href=\"http://www.endsoftpatents.org\";>世界各地</a>,<a "
 "href=\"/server/takeaction.html#swpat\">欧洲</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">其他行动事项</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -545,31 +532,31 @@
 "<strong>你能够在这些<a 
href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">高"
 "优先级领域</a>做出贡献吗?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "自由的手机操作系统、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "去中心化、联盟和自设主机<sup><a 
href=\"#TransNote1\">1</a></sup>、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "自由的驱动软件、固件和硬件设计、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "实时音视频聊天、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr "鼓励社区弱势群体做出贡献、"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "以及更多。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -577,7 +564,7 @@
 "<strong>你能帮助<a 
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">维护一个GNU软件包"
 "</a>吗?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a href=\"/software/freedink/"
 "\">freedink</a>, <a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/"
@@ -589,15 +576,15 @@
 "software/halifax/\">halifax</a>、<a href=\"/software/mcron/\">mcron</a>、<a 
"
 "href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr ",都在寻找维护人员。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "还有,以下软件包在寻找协同维护人员:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -611,15 +598,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>、<a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr "。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "请参看软件包主页来了解更多信息。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -627,19 +614,19 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">最新发布的GNU软件包
</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
 msgstr ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">全部GNU软件包
的简介</a></strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "今日随机软件包&hellip;"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
 "<h3>译注</h3>\n"
@@ -651,7 +638,7 @@
 "对网络的控制。</li>\n"
 "</ol>"
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -661,11 +648,11 @@
 "</a>、<a href=\"http://www.fsfla.org/\";>拉美</a>和<a 
href=\"http://fsf.org.";
 "in/\">印度</a>都有相关组织。"
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "请加入我们!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -690,7 +677,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -702,7 +689,7 @@
 "息参见 <a href=\"/server/standards/README.translators.html\">《译者
指南》</"
 "a>。"
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
@@ -710,7 +697,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2021 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -721,7 +708,7 @@
 "License</a>授权。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<b>翻译</b>:李凡希,2010。<br></br>\n"
@@ -729,7 +716,7 @@
 "www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017-2021。"
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最后更新:"
 

Index: po/home.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- po/home.zh-tw.po    28 Apr 2021 21:01:02 -0000      1.85
+++ po/home.zh-tw.po    28 Apr 2021 23:31:26 -0000      1.86
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-28 20:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-02-08 17:04+0800\n"
 "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,23 +18,11 @@
 "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#. type: Attribute 'lang' of: <html>
-msgid "en"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "text/html; charset=utf-8"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
-msgid "42.355469,-71.058627"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <html><head><title>
+#. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
 msgstr "GNU 作業系統與自由軟體運動"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
 "Libre Software, Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
@@ -43,7 +31,7 @@
 "Free Software, 自由軟體, Libre Software, Operating System, 作業系統, 
GNU "
 "Kernel, GNU 核心, GNU 內核, GNU Hurd"
 
-#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
 "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
 "computer users can have the freedom to share and improve the software they "
@@ -52,11 +40,11 @@
 "起源於1983年,持續不斷開發自由的 Unix 風作業系統 
GNU,使電腦使用者能擁有分享"
 "這些軟體並改善的自由。"
 
-#. type: Attribute 'title' of: <html><head><link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
 msgid "Planet GNU"
 msgstr "GNU 星球"
 
-#. type: Content of: <html><head><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU is the only operating system developed specifically to give its users "
 "freedom.  What is GNU, and what freedom is at stake?"
@@ -64,23 +52,23 @@
 "GNU 是唯一特別開發給使用者享受自由的作業系統。GNU 
是什麼?我們有哪些自由正受"
 "到危害?"
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "English"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#. type: Attribute 'label' of: <html><head><div><div><div><video><track>
+#. type: Attribute 'label' of: <div><div><div><video><track>
 msgid "Brazilian"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 # | <a
 # | 
[-href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-holidays-from-the-fsf\";>
 # | ShoeTool &mdash; HAPPY HOLIDAYS FROM THE FSF!</a>-]
@@ -97,11 +85,11 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/blogs/community/presenting-shoetool-happy-";
 "holidays-from-the-fsf\"> ShoeTool &mdash; FSF 祝您佳節愉快!</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
 msgstr "GNU 是什麼?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU is an operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
 "software</a>&mdash;that is, it respects users' freedom.  The GNU operating "
@@ -114,7 +102,7 @@
 "它尊重使用者的自由。GNU 作業系統由 GNU 軟體包(指稱 GNU 
專案所發行的程式)構"
 "成。有了 GNU 的開發,人們得以使用電腦而不必忍受踐踏你
自由的軟體。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "We recommend <a href=\"/distros/free-distros.html\">installable versions of "
 "GNU</a> (more precisely, GNU/Linux distributions) which are entirely free "
@@ -124,25 +112,25 @@
 "GNU 版本</a>(更精確來講是 GNU/Linux 散布版)。<a 
href=\"#More-GNU\">以下有更"
 "多 GNU 相關資訊</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Try GNU/Linux</a>"
 msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">試試 GNU/Linux</a>"
 
 #. #if expr="$DISTRO = dragora" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/dragora-ice.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid ""
 "&nbsp;[Screenshot of Dragora&nbsp;3.0-beta1 with IceWM window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Dragora&nbsp;3.0-beta1 搭配 IceWM 
視窗管理員的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "</a>"
 msgstr "</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://dragora.org/en/index.html\";> Dragora&nbsp;3.0-"
 "beta1</a> with customized <a href=\"https://ice-wm.org/\";> IceWM</a> window "
@@ -154,15 +142,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = guix" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/guixSD-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Guix&nbsp;0.15 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Guix&nbsp;0.15 搭配 GNOME&nbsp;3 桌面的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"/software/guix/\">Guix&nbsp;0.15</a> with <a href=\"https://";
 "www.gnome.org/\">GNOME&nbsp;3</a> desktop, Epiphany web browser, Totem video "
@@ -174,15 +162,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = hyperbola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/hyperbola-i3.png\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Hyperbola 搭配 i3 視窗管理員的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.hyperbola.info/\";> Hyperbola&nbsp;0.3</a> with "
 "<a href=\"https://i3wm.org/\";>i3 window manager</a>, cool-retro-term "
@@ -195,15 +183,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = parabola" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/parabola2020-lxde.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Parabola 搭配 LXDE 桌面的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 # | <small><a href=\"https://www.parabola.nu\";>Parabola&nbsp;2020</a> with <a
 # | [-href=\"https://lxde.org/\";>LXDE-]
 # | {+href=\"http://lxde.sourceforge.net/about.html\";>LXDE+}
@@ -221,15 +209,15 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = pureos" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/pureos8-gnome3.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of PureOS&nbsp;8 with GNOME&nbsp;3 desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[PureOS&nbsp;8 搭配 GNOME&nbsp;3 桌面的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<small><a href=\"https://www.pureos.net/\";>PureOS&nbsp;8</a> with <a href="
 "\"https://www.gnome.org/\";>GNOME&nbsp;3</a> desktop, PureBrowser (web "
@@ -241,7 +229,7 @@
 
 #. #endif 
 #. #if expr="$DISTRO = trisquel" 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><a>
 # | <a [-href=\"/distros/screenshots/trisquel8-mate.jpg\">-]
 # | {+href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>+}
 #, fuzzy
@@ -249,14 +237,14 @@
 msgid "<a href=\"https://trisquel.info/files/screenshots/etiona-media.jpg\";>"
 msgstr "<a href=\"/distros/screenshots/trisquel8-mate.jpg\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 # | &nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;[-8-]{+9+} with MATE desktop]&nbsp;
 #, fuzzy
 #| msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;8 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Trisquel&nbsp;9 with MATE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Trisquel&nbsp;8 搭配 MATE 桌面的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><p>
 # | <small><a href=\"https://trisquel.info\";>Trisquel&nbsp;[-8-]{+9+}</a> with
 # | <a href=\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> desktop, [-Abrowser (web
 # | browser),-] and [-Inkscape (vector graphics editor)</small>-] {+VLC media
@@ -274,63 +262,63 @@
 "\"https://mate-desktop.org/\";>MATE</a> 桌面、Abrowser(網é 
ç€è¦½å™¨ï¼‰ã€Inkscape"
 "(向量圖編輯器)</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=dragora#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Dragora / IceWM</small>"
 msgstr "<small>Dragora / IceWM</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=guix#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Guix / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>Guix / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=hyperbola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Hyperbola&nbsp;0.3 with i3 window manager]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Hyperbola&nbsp;0.3 搭配 i3 視窗管理員的畫面快ç…
§]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Hyperbola / i3</small>"
 msgstr "<small>Hyperbola / i3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=parabola#gnu-linux\">"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><div><div><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><div><div><a><img>
 msgid "&nbsp;[Screenshot of Parabola&nbsp;2020 with LXDE desktop]&nbsp;"
 msgstr "&nbsp;[Parabola&nbsp;2020 搭配 LXDE 桌面的畫面快照]&nbsp;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Parabola / LXDE</small>"
 msgstr "<small>Parabola / LXDE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=pureos#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 msgstr "<small>PureOS / GNOME3</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><a>
 msgid "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 msgstr "<a href=\"/home.html?distro=trisquel#gnu-linux\">"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><div><div><p>
 msgid "<small>Trisquel / MATE</small>"
 msgstr "<small>Trisquel / MATE</small>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div>
+#. type: Content of: <div><div><div>
 msgid ""
 "... or <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\"> Try parts of GNU</a>"
@@ -338,11 +326,11 @@
 "…或<a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:";
 "Free_software_replacements\">試試部分的 GNU</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is the Free Software Movement?"
 msgstr "自由軟體運動是什麼?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The free software movement campaigns to win for the users of computing the "
 "freedom that comes from free software.  Free software puts its users in "
@@ -356,11 +344,11 @@
 "中。請參見<a 
href=\"https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-";
 "free-software-free-society\">影片解說</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is Free Software?"
 msgstr "自由軟體是什麼?"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Free software means the users have the freedom to run, copy, "
 "distribute, study, change and improve the software.</strong>"
@@ -368,7 +356,7 @@
 "<strong>自由軟體代表使用者擁有執行、複製、散布、ç 
”究、修改、和改善軟體的自"
 "由。</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Free software is a matter of liberty, not price.  To understand the concept, "
 "you should think of &ldquo;free&rdquo; as in &ldquo;free speech&rdquo;, not "
@@ -378,7 +366,7 @@
 "speech」中的「自由」,而不是「免費啤酒 free beer」中的「å…
è²»ã€<a href="
 "\"#trans1\">[按1]</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "More precisely, free software means users of a program have the <a href=\"/"
 "philosophy/free-sw.html\">four essential freedoms</a>:"
@@ -386,12 +374,12 @@
 "更精確來講,自由軟體代表該程式的使用者擁有<a 
href=\"/philosophy/free-sw.html"
 "\">四大自由</a>:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr "依照你
的想法執行該程式的自由,無論任何目的(自由之零)。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to study how the program works, and change it so it does your "
 "computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a "
@@ -400,11 +388,11 @@
 "研究該程式如何運作、並將之修改來讓電腦運算符合你
所設想的自由(自由之壹)。能"
 "存取程式的源始碼 (source code) 是這項自由的先決條件。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "The freedom to redistribute copies so you can help others (freedom 2)."
 msgstr "再次散佈程式副本的自由,如此你
就能幫助他人(自由之貳)。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
 "The freedom to distribute copies of your modified versions to others "
 "(freedom 3).  By doing this you can give the whole community a chance to "
@@ -414,7 +402,7 @@
 "將你
所修改後的版本作成副本散布給他人的自由(自由之參)。如此一來ä½
 å°±è®“社群整"
 "體有機會因為你的改動而受益。能存取源始碼是這項
自由的先決條件。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Developments in technology and network use have made these freedoms <a href="
 "\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
@@ -423,7 +411,7 @@
 
"科技的發展與網路的普及,使得現在這些自由比起1983年之時<a
 href=\"/philosophy/"
 "free-software-even-more-important.html\">更為重要</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Nowadays the free software movement goes far beyond developing the GNU "
 "system.  See <a href=\"https://fsf.org\";>the Free Software Foundation's web "
@@ -434,11 +422,11 @@
 "\"https://fsf.org\";>自由軟體基金會的網站</a>æ·±å…
¥çž­è§£æˆ‘們在做什麼、以及這份列"
 "有<a href=\"/help\">你可以怎樣幫助我們</a>的清單。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "More about GNU"
 msgstr "深入瞭解 GNU"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "<a id=\"More-GNU\">GNU</a> is a Unix-like operating system.  That means it "
 "is a collection of many programs: applications, libraries, developer tools, "
@@ -452,7 +440,7 @@
 "GNU 專案。許多 GNU 中的程式都在 GNU 
專案的支持幫助下發行;這些程式我們將其稱"
 "為 <a href=\"/software/\">GNU 軟體包</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for &ldquo;GNU's Not Unix."
 "&rdquo; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
@@ -464,7 +452,7 @@
 "a>,是單音節字,類似講「grew」,但把 <em>r</em> 
的音替換為 <em>n</em>;華語"
 "(漢語官話)發音類似「革奴」。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "The program in a Unix-like system that allocates machine resources and talks "
 "to the hardware is called the &ldquo;kernel&rdquo;.  GNU is typically used "
@@ -479,7 +467,7 @@
 "百萬人使用 GNU/Linux,雖然許多人<a 
href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">誤將它稱"
 "為「Linux」</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "GNU's own kernel, <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd</a>, was "
 "started in 1990 (before Linux was started).  Volunteers continue developing "
@@ -488,11 +476,11 @@
 "GNU 自身的內核心——<a 
href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd</a>,起源於1990年"
 "(在 Linux 誕生之前)。 Hurd 
是個有趣的技術專案,志工們仍持續開發中。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">More information</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">更多資訊</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project supports the Free Software Foundation's petition to "
 "call on school administrators around the world to stop requiring students to "
@@ -500,7 +488,7 @@
 "\">Sign the petition for freedom in the classroom</a></strong>."
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>The GNU Project strongly urges the community to communicate in ways "
 "that are friendly, welcoming and kind. See the <a href=\"/philosophy/kind-"
@@ -510,7 +498,7 @@
 "philosophy/kind-communication.html\"> GNU Kind Communications Guidelines</"
 "a></strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3><a>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3><a>
 # | [-Planet GNU-]{+<a href=\"https://planet.gnu.org/\";>Planet GNU</a>+} <a
 # | href=\"https://planet.gnu.org/rss20.xml\";>
 #, fuzzy
@@ -520,15 +508,15 @@
 "gnu.org/rss20.xml\">"
 msgstr "GNU 星球 <a href=\"https://planet.gnu.org/rss20.xml\";>"
 
-#. type: Attribute 'alt' of: <html><head><div><div><div><h3><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h3><a><img>
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS 消息饋流"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h3>
 msgid "Take Action"
 msgstr "採取行動"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong>Support the efforts on net neutrality <a href=\"https://www.";
 "freepress.net/issues/free-open-internet/net-neutrality\" title=\"Net "
@@ -539,7 +527,7 @@
 "net-neutrality\" title=\"Net neutrality in the United States of America\">美"
 "國</a></strong>、以及您所在地的網路中立運動。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Defend <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> privacy</"
 "a>, and support <a href=\"https://www.laquadrature.net/en/?s=copyright\";> "
@@ -550,7 +538,7 @@
 "\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> 隱私</a>、並支持<a 
href="
 "\"https://www.laquadrature.net/en/personnal-data/\";> å…
¨çƒè‘—作權法改革</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>Support current FSF "
 "campaigns</a></strong>."
@@ -558,7 +546,7 @@
 "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\";>支持目前的 FSF 
活動</a></"
 "strong>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "Fight against software patents: <a href=\"http://www.endsoftpatents.org";
 "\">worldwide</a>, and <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">in Europe</"
@@ -567,11 +555,11 @@
 "對抗軟體專利:<a href=\"http://www.endsoftpatents.org\";>å…
¨ä¸–ç•Œ</a>、<a href="
 "\"/server/takeaction.html#swpat\">以及歐洲</a>。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">更多行動項目</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"//www.fsf.org/campaigns/"
 "priority-projects/\">High Priority Areas</a>?</strong>"
@@ -579,31 +567,31 @@
 "<strong>你可以為這些<a 
href=\"//www.fsf.org/campaigns/priority-projects/\">高"
 "優先領域</a>給予貢獻嗎?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Free phone operating system,"
 msgstr "自由的手機作業系統;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "decentralization, federation and self-hosting,"
 msgstr "去中心化 (decentralization)、互聯 
(federation)、主機自管;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "free drivers, firmware and hardware designs,"
 msgstr "自由的驅動程式、韌體和硬體設計;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "real-time voice and video chat,"
 msgstr "實時影音對談;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "encourage contribution by people underrepresented in the community,"
 msgstr "鼓勵社群中被忽視者所作的貢獻;"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "and more."
 msgstr "和其他領域。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Can you help <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">maintain a "
 "GNU package</a>?</strong>"
@@ -611,7 +599,7 @@
 "<strong>你可以接手<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">維護 GNU 
軟體包"
 "</a>嗎?</strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 # | <a href=\"/software/cfengine/\">cfengine</a>, <a
 # | {+href=\"/software/freedink/\">freedink</a>, <a+}
 # | href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a
@@ -635,15 +623,15 @@
 "software/mcron/\">mcron</a>、<a href=\"/software/quickthreads/"
 "\">quickthreads</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ", are all looking for maintainers."
 msgstr " 等,全都在尋找維護者。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "Also, these packages are looking for co-maintainers:"
 msgstr "此外,這些軟體包也在尋找共同維護者:"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/bison/"
 "\">bison</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a href=\"/software/"
@@ -657,15 +645,15 @@
 "<a href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>、<a href=\"/software/xboard/"
 "\">xboard</a>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid "."
 msgstr " 等。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "See the package web pages for more information."
 msgstr "請見軟體包網頁瞭解更多資訊。"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">Recent GNU releases</a></"
 "strong>"
@@ -673,7 +661,7 @@
 "<strong><a href=\"/software/recent-releases.html\">GNU 的近期發行</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">Short descriptions for all GNU "
 "packages</a></strong>"
@@ -681,12 +669,12 @@
 "<strong><a href=\"/manual/blurbs.html\">關於所有 GNU 軟體包
的簡介描述</a></"
 "strong>"
 
-#. type: Content of: <html><head><div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "Today's random package&hellip;"
 msgstr "今日的隨機軟體包&hellip;"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <html><head><div>
+#. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
 "<b>譯者按︰</b>\n"
@@ -694,7 +682,7 @@
 "由」及「免費」兩個意思,所以作者
要特別聲明,以正視聽。</li>\n"
 "</ol>"
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <a href=\"http://www.fsf.org/\";>FSF</a> also has sister organizations in "
 "<a href=\"http://www.fsfe.org\";>Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/";
@@ -704,11 +692,11 @@
 "洲</a>、<a href=\"http://www.fsfla.org/\";>拉丁美洲</a> 和 <a 
href=\"http://";
 "fsf.org.in/\">印度</a> 皆有姐妹組織。"
 
-#. type: Content of: <html><p>
+#. type: Content of: <p>
 msgid "Feel free to join them!"
 msgstr "自由加入參與!"
 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org";
 "\">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways "
@@ -732,7 +720,7 @@
 #.         our web pages, see <a
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
-#. type: Content of: <html><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
 # | Please see the <a
 # | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
 # | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
@@ -753,7 +741,7 @@
 "translations.html\">翻譯讀我 README</a> 
來瞭解協調和提交我們的網頁翻譯相關事"
 "宜。"
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 1996-202[-0-]{+1+} <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free
 # | Software Foundation</a>, Inc.
 #, fuzzy
@@ -767,7 +755,7 @@
 "Copyright &copy; 1996-2020 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -777,14 +765,14 @@
 "nd/4.0/deed.zh_TW\">創用 CC 姓名標示-禁止改作 4.0 
國際</a>條款給予授權。"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <html><div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<b>翻譯</b>:曾政嘉 <a href=\"mailto:zerngjia (at) member (dot) fsf 
(dot) org"
 "\">&lt;zerngjia (at) member (dot) fsf (dot) org&gt;</a>, 2017."
 
 #.  timestamp start 
-#. type: Content of: <html><div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "更新時間︰"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]