[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/gnu/po gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po |
Date: |
Mon, 12 Apr 2021 03:13:03 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 21/04/12 03:13:03
Modified files:
gnu/po : gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po 7 Apr 2021 18:04:00 -0000
1.5
+++ gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po 12 Apr 2021 07:13:02 -0000
1.6
@@ -1,13 +1,13 @@
# Simplified Chinese translation of
https://www.gnu.org/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html
-# Copyright (C) 2018-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018-2019.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018-2019, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-users-never-heard-of-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-07 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-22 20:22+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-12 15:02+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -20,20 +20,16 @@
msgid ""
"GNU Users Who Have Never Heard of GNU - GNU Project - Free Software "
"Foundation"
-msgstr "ä»æªå¬è¯´è¿GNUçGNUç¨æ· - GNU Project - Free Software
Foundation"
+msgstr "ä»æªå¬è¯´è¿ GNU ç GNU ç¨æ· - GNU å·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <h2>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Users Who Have Never Heard of GNU"
msgid "GNU Users Who Have Never Heard of GNU"
-msgstr "ä»æªå¬è¯´è¿GNUçGNUç¨æ·"
+msgstr "ä»æªå¬è¯´è¿ GNU ç GNU ç¨æ·"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <address>
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a>"
msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.stallman.org/\">çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</a> è"
+msgstr "<a href=\"https://www.stallman.org/\">çæ¥å¾·Â·æ¯ææ¼</a> è"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -150,11 +146,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -164,15 +155,11 @@
"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2006, 2007, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2006, 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software "
+"Copyright © 2006, 2007, 2013-2015, 2017, 2019, 2021 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -190,7 +177,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
-"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018-2019ã"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018-2019ï¼2021ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po gnu-users-never-heard-of-gnu.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=