[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po whats-wrong-with-youtube.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/philosophy/po whats-wrong-with-youtube.es.po |
Date: |
Mon, 29 Mar 2021 05:56:10 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 21/03/29 05:56:10
Modified files:
philosophy/po : whats-wrong-with-youtube.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
Patches:
Index: whats-wrong-with-youtube.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- whats-wrong-with-youtube.es.po 27 Mar 2021 13:01:42 -0000 1.60
+++ whats-wrong-with-youtube.es.po 29 Mar 2021 09:56:09 -0000 1.61
@@ -1,21 +1,20 @@
# LANGUAGE translation of
http://www.gnu.org/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html
-# Copyright (C) 2014-2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014-2018, 2020, 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2014, 2015, 2018.
-# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2014-2017, 2020.
+# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2014-2017, 2020, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-27 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-21 11:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-29 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-03-27 12:56+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -234,7 +233,6 @@
"de descargas, puede subir un torrent y aconsejar a la gente que baje el "
"vÃdeo por ese medio."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Another way to publish videos on the web using free software is <a
# | href=\"https://mediagoblin.org/\">GNU MediaGoblin</a>. Ideally you will
# | set up <a [-href=\"https://docs.mediagoblin.org/\">your-]
@@ -243,13 +241,7 @@
# | on <a [-href=\"https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances\">public-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20210123015349/https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances\">
# | public+} servers</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Another way to publish videos on the web using free software is <a href="
-#| "\"https://mediagoblin.org/\">GNU MediaGoblin</a>. Ideally you will set "
-#| "up <a href=\"https://docs.mediagoblin.org/\">your own server</a>, or run "
-#| "one for your family and friends, but you can also post on <a href="
-#| "\"https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances\">public servers</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Another way to publish videos on the web using free software is <a href="
"\"https://mediagoblin.org/\">GNU MediaGoblin</a>. Ideally you will set up "
@@ -260,26 +252,24 @@
msgstr ""
"Otra manera de publicar vÃdeos en Internet utilizando software libre es "
"hacerlo por medio de <a href=\"https://mediagoblin.org/\">GNU MediaGoblin</"
-"a>. Lo ideal es que usted instale <a href=\"https://docs.mediagoblin.org/"
-"\">su propio servidor</a> o dedique un servidor para su familia y amigos, "
-"aunque también puede subir archivos a los <a
href=\"https://wiki.mediagoblin."
-"org/Live_instances\">servidores públicos</a>."
+"a>. Lo ideal es que usted instale <a href=\"https://mediagoblin.readthedocs."
+"io/en/master/\">su propio servidor</a> o dedique un servidor para su "
+"familia y amigos, aunque también puede subir archivos a los <a href="
+"\"https://web.archive.org/web/20210123015349/https://wiki.mediagoblin.org/"
+"Live_instances\">servidores públicos</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Please <a
# | [-href=\"https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">contribute-]
# |
{+href=\"https://web.archive.org/web/20210121025759/https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">
# | contribute+} to GNU MediaGoblin</a> if you can.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please <a href=\"https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">contribute "
-#| "to GNU MediaGoblin</a> if you can."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please <a href=\"https://web.archive.org/web/20210121025759/https://wiki."
"mediagoblin.org/HackingHowto\"> contribute to GNU MediaGoblin</a> if you can."
msgstr ""
-"Le invitamos a <a href=\"https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto"
-"\">contribuir a GNU MediaGoblin</a> según sus posibilidades."
+"Le invitamos a <a href=\"https://web.archive.org/web/20210121025759/https://"
+"wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">contribuir a GNU MediaGoblin</a> según "
+"sus posibilidades."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -301,6 +291,7 @@
"proponer otras correcciones o sugerencias, dirÃjase a <a href=\"mailto:"
"webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
@@ -313,12 +304,6 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -332,13 +317,12 @@
"\">GuÃa para las traducciones</a> para obtener información sobre la "
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © [-2015, 2016-] {+2015-2021+} Free Software Foundation,
# | Inc.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015-2021 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -360,10 +344,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po whats-wrong-with-youtube.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=