www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/free-software-even-more-impor...


From: T. E. Kalaycı
Subject: www philosophy/po/free-software-even-more-impor...
Date: Wed, 10 Mar 2021 11:45:06 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     T. E. Kalaycı <tekrei> 21/03/10 11:45:06

Modified files:
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.tr.po 
        proprietary/po : proprietary.tr.po 

Log message:
        [tr] Updates.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.tr.po?cvsroot=www&r1=1.136&r2=1.137

Patches:
Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po       10 Mar 2021 
15:33:09 -0000      1.20
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po       10 Mar 2021 
16:45:04 -0000      1.21
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-10 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-10 17:33+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-03-10 15:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
@@ -91,15 +90,6 @@
 "kimsenin sahip olmaması gereken bir iktidar."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">the developers' power "
-#| "corrupts them</a>.  That directory lists around 500 different malicious "
-#| "functionalities (as of January, 2021), but it is surely just the tip of "
-#| "the iceberg."
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -111,10 +101,9 @@
 "Bu iki özgür olmayan programın ortak bir yanı var: İkisi de 
<em>kötücül "
 "yazılım</em>. Yani her ikisi de kullanıcıya kötü davranmak üzere 
tasarlanmış "
 "işlevlere sahipler. Günümüzde özel mülk yazılımlar genellikle 
kötücül "
-"yazılımdır çünkü <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">güç "
-"geliştiricileri yozlaştırır</a>. Bu rehber (Ocak 2021 itibarıyla) 500 
farklı "
-"kötücül işlevi listeliyor ancak bunlar kesinlikle buz dağının 
görünen "
-"kısmıdır."
+"yazılımdır çünkü <a href=\"/malware\">geliştiricilerin iktidarı 
onları "
+"yozlaştırır</a>. Bu rehber (Ocak 2021 itibarıyla) 500 farklı kötücül 
işlevi "
+"listeliyor ancak bunlar kesinlikle buz dağının görünen kısmıdır."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -309,17 +298,6 @@
 "program bir boyunduruk, adaletsiz iktidarın bir aracıdır."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href="
-#| "\"/proprietary/proprietary.html\">proprietary programs are designed to "
-#| "spy on the users, restrict them, censor them, and abuse them</a>.  For "
-#| "instance, the operating system of Apple <a href=\"/philosophy/why-call-it-"
-#| "the-swindle.html\">iThings</a> does all of these, and so does Windows on "
-#| "mobile devices with ARM chips.  Windows, mobile phone firmware, and "
-#| "Google Chrome for Windows include a universal back door that allows some "
-#| "company to change the program remotely without asking permission. The "
-#| "Amazon Kindle has a back door that can erase books."
 msgid ""
 "In outrageous cases (though this outrage has become quite usual) <a href=\"/"
 "malware\">proprietary programs are designed to spy on the users, restrict "
@@ -331,16 +309,15 @@
 "without asking permission. The Amazon Kindle has a back door that can erase "
 "books."
 msgstr ""
-"Acımasız durumlarda (bu durum oldukça olağan hâle geldi) <a href=\"/"
-"proprietary/proprietary.html\">özel mülk programlar kullanıcıları "
-"gözetlemek, onları kısıtlamak, sansürlemek ve suistimal etmek için "
-"tasarlanmıştır</a>. Örneğin; Apple'nin işletim sistemi <a 
href=\"/philosophy/"
-"why-call-it-the-swindle.html\">iThings</a> bunların hepsini yapıyor, 
Windows "
-"da ARM yongaları bulunan mobil cihazlarda aynısını yapıyor. Windows, 
mobil "
-"telefon aygıt sürücüsü ve Windows için Google Chrome; bazı 
şirketlerin "
-"izinsiz bir şekilde programı uzaktan değiştirmelerine olanak tanıyan "
-"evrensel bir arka kapı içerir. Amazon Kindle'nin kitapları silebilecek bir 
"
-"arka kapısı var."
+"Acımasız durumlarda (bu durum oldukça olağan hâle geldi) <a 
href=\"/malware"
+"\">özel mülk programlar kullanıcıları gözetlemek, onları kısıtlamak, 
"
+"sansürlemek ve suistimal etmek için tasarlanmıştır</a>. Örneğin; 
Apple'nin "
+"işletim sistemi <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"
+"\">iThings</a> bunların hepsini yapıyor, Windows da ARM yongaları bulunan "
+"mobil cihazlarda aynısını yapıyor. Windows, mobil telefon aygıt 
sürücüsü ve "
+"Windows için Google Chrome; bazı şirketlerin izinsiz bir şekilde 
programı "
+"uzaktan değiştirmelerine olanak tanıyan evrensel bir arka kapı içerir. "
+"Amazon Kindle'nin kitapları silebilecek bir arka kapısı var."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.tr.po,v
retrieving revision 1.136
retrieving revision 1.137
diff -u -b -r1.136 -r1.137
--- proprietary/po/proprietary.tr.po    9 Mar 2021 12:33:34 -0000       1.136
+++ proprietary/po/proprietary.tr.po    10 Mar 2021 16:45:06 -0000      1.137
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-09 12:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-08 21:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-10 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-03-09 09:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
@@ -346,6 +345,13 @@
 "and experience tells us it wouldn't be the last disaster with proprietary "
 "programs."
 msgstr ""
+"Birleşmiş Devletler\t'deki en azından 30 bin kuruluş, <a href=\"https://";
+"krebsonsecurity.com/2021/03/at-least-30000-u-s-organizations-newly-hacked-"
+"via-holes-in-microsofts-email-software/\">Microsoft'un, Microsoft 365 adlı "
+"özel mülk e-posta yazılımındaki açıklar</a> nedeniyle &ldquo;<a 
href=\"/"
+"philosophy/words-to-avoid.html#Hacker\">kırıldılar</a>&rdquo;. Programda "
+"başka açıkların veya zaafların olup olmadığı açık değil, ancak 
tarih ve "
+"deneyim bize bunun özel mülk programların son felaketi olmayacağını 
söylüyor."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -356,6 +362,11 @@
 "people would have had a chance to notice the problem, therefore, it could've "
 "been fixed a lot sooner."
 msgstr ""
+"SentinelOne güvenlik firmasındaki araştırmacılar <a 
href=\"https://www.wired.";
+"com/story/windows-defender-vulnerability-twelve-years/\">Microsoft Windows "
+"Defender'da 12 yıl boyunca farkedilmeden gizlenen bir güvenlik 
açığı</a> "
+"keşfettiler. Eğer program özgür olsaydı, daha fazla insanın sorunu fark 
etme "
+"şansı olacaktı, böylece çok daha erken bir şekilde düzeltilebilecekti."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -367,16 +378,15 @@
 "part. From experience, this can even harm users physically if those "
 "companies hand over data to governments."
 msgstr ""
+"Özel mülk programlar Google Meet, Microsoft Teams, ve WebEx görüşmenin 
ne "
+"kadar sürdüğü, görüşmeye kimlerin katıldığı ve katılan herkesin 
IP "
+"adreslerini de içeren <a href=\"https://www.consumerreports.org/video-";
+"conferencing-services/videoconferencing-privacy-issues-google-microsoft-"
+"webex/\">kişisel ve tanınabilir kullanıcı verisini topluyorlar</a>. "
+"Deneyimimize göre, bu kullanıcılara, eğer bu şirketler verileri 
hükümetlere "
+"teslime ederlerse, fiziksel olarak da zarar verebilir."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The proprietary program Microsoft Teams' insecurity <a href=\"https://www.";
-#| "forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-microsoft-"
-#| "teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">could have let a "
-#| "malicious GIF steal user data from Microsoft Teams accounts</a>, possibly "
-#| "across an entire company, and taken control of “an organization’s 
entire "
-#| "roster of Teams accounts,”"
 msgid ""
 "The proprietary program Microsoft Teams' insecurity <a href=\"https://www.";
 "forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-microsoft-"
@@ -389,8 +399,8 @@
 "\"https://www.forbes.com/sites/thomasbrewster/2020/04/27/your-whole-companys-";
 "microsoft-teams-data-couldve-been-stolen-with-an-evil-gif\">kötü niyetli 
bir "
 "GIF resmi, muhtemelen tüm şirketin, Microsoft Teams hesabından kullanıcı 
"
-"verisini çalabilir</a> ve \"bir kuruluşun tüm personelinin Teams 
hesaplarının"
-"\" denetimini alabilir."
+"verisini çalabilir</a> ve &ldquo;bir kuruluşun tüm personelinin Teams "
+"hesaplarının&rdquo; denetimini alabilir."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -508,16 +518,10 @@
 #~ "ve, ikincil bir sorun olarak, onları şifrelemiyor, bu sorunun kötü bir 
"
 #~ "güvenliğe sahip olduğunu gösteriyor."
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "A user's unique Clubhouse ID number and chatroom ID are transmitted in "
-#~| "plaintext, and Agora (the company behind the app) would likely have "
-#~| "access to users’ raw audio, potentially providing access to the Chinese 
"
-#~| "government."
 #~ msgid ""
 #~ "A user's unique Clubhouse ID number and chatroom ID are transmitted in "
 #~ "plaintext, and Agora (the company behind the app) would likely have "
-#~ "access to users' raw audio, potentially providing access to the Chinese "
+#~ "access to users’ raw audio, potentially providing access to the Chinese "
 #~ "government."
 #~ msgstr ""
 #~ "Bir kullanıcınını Clubhouse kimlik numarası ve sohbet odası kimliği 
düz "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]