www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/po/education-menu.tr.po education...


From: T. E. Kalaycı
Subject: www education/po/education-menu.tr.po education...
Date: Sat, 6 Feb 2021 02:48:49 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     T. E. Kalaycı <tekrei> 21/02/06 02:48:49

Modified files:
        education/po   : education-menu.tr.po 
                         resisting-proprietary-software.tr.po 
        licenses/po    : gpl-faq.tr.po 
        philosophy/po  : whats-wrong-with-youtube.tr.po 

Log message:
        [tr] fix links

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education-menu.tr.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/resisting-proprietary-software.tr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.tr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.tr.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: education/po/education-menu.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education-menu.tr.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- education/po/education-menu.tr.po   22 Jan 2021 19:28:35 -0000      1.14
+++ education/po/education-menu.tr.po   6 Feb 2021 07:48:48 -0000       1.15
@@ -9,14 +9,14 @@
 "Project-Id-Version: education-menu.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-22 20:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:36+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "<a href=\"#content\"><span>BACK TO TOP </span>&#9650;</a>"
@@ -86,8 +86,8 @@
 "<a href=\"/education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching."
 "html#content\">Online teaching</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/education/resisting-proprietary-software.html#content\">Çevrim "
-"içi öğretim</a>"
+"<a href=\"/education/dangers-of-proprietary-systems-in-online-teaching."
+"html#content\">Çevrim içi öğretim</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html#content\">FAQ</a>"

Index: education/po/resisting-proprietary-software.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/resisting-proprietary-software.tr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- education/po/resisting-proprietary-software.tr.po   15 Jan 2021 19:34:27 
-0000      1.10
+++ education/po/resisting-proprietary-software.tr.po   6 Feb 2021 07:48:48 
-0000       1.11
@@ -7,14 +7,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: resisting-proprietary-software.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-02 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 18:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:37+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Resisting proprietary software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -111,8 +111,8 @@
 msgstr ""
 "Bununla birlikte <a href=\"https://www.eff.org/issues/student-privacy\";>bu "
 "programları dağıtan şirketlerin, kullanıcılarının profillerini 
çıkarmak "
-"amacıyla kişisel verileri toplamak için kullandığı</a><a 
href=\"#cloud\">(1)"
-"</a> bir sır değil. Bu veriler, dolayısıyla, Devlet tarafından ele "
+"amacıyla kişisel verileri toplamak için kullandığı</a><a href=\"#cloud"
+"\">(1)</a> bir sır değil. Bu veriler, dolayısıyla, Devlet tarafından ele 
"
 "geçirilebilir. Öğrencilerini gözetlenmekten korumak okulların ahlaki "
 "sorumluluğudur ancak okul bunu yapmakta başarısız olursa öğrenciler ve "
 "öğrencilerin ebeveynleri karşı çıkmalı ve bunun olmasına izin 
vermemelidir."
@@ -170,9 +170,9 @@
 "bilişime atıfta bulunmak için &ldquo;cloud (<em>bulut</em>)&rdquo; 
sözcüğünü "
 "kullanır. Terim çok geniştir, ahlaki açıdan tamamen farklı olan 
çeşitli "
 "sunucu kullanımlarını genelleştirir. <a 
href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-"html.en#CloudComputing\">GNU Projesi'nin niçin &ldquo;cloud (<em>bulut</em>)"
-"&rdquo; terimini kullanmamayı çok ciddi bir şekilde önerdiği</a> 
hakkında "
-"daha fazla bilgi edinin."
+"html#CloudComputing\">GNU Projesi'nin niçin &ldquo;cloud (<em>bulut</"
+"em>)&rdquo; terimini kullanmamayı çok ciddi bir şekilde önerdiği</a> "
+"hakkında daha fazla bilgi edinin."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: licenses/po/gpl-faq.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.tr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/gpl-faq.tr.po   7 Nov 2020 06:32:10 -0000       1.7
+++ licenses/po/gpl-faq.tr.po   6 Feb 2021 07:48:48 -0000       1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-01-01 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-22 08:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:40+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -405,9 +405,9 @@
 "<a href=\"#WhyPropagateAndConvey\">Why did you invent the new terms &ldquo;"
 "propagate&rdquo; and &ldquo;convey&rdquo; in GPLv3?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhyPropagateAndConvey\">GPLv3'te neden &ldquo;propagate (yaymak)"
-"&rdquo; ve &ldquo;convey (taşımak)&rdquo; yeni terimlerini neden icat "
-"ettiniz?</a>"
+"<a href=\"#WhyPropagateAndConvey\">GPLv3'te neden &ldquo;propagate "
+"(yaymak)&rdquo; ve &ldquo;convey (taşımak)&rdquo; yeni terimlerini neden "
+"icat ettiniz?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1450,8 +1450,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
 "&ldquo;GPL&rdquo; ne anlama geliyor? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#WhatDoesGPLStandFor\">#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
@@ -1471,8 +1471,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
 ">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Özgür yazılım, GPL'yi kullanmak anlamına mı geliyor? <span 
class=\"anchor-"
@@ -1954,8 +1954,8 @@
 "\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</span>"
 msgstr ""
 "GPL; yazılımı alan herhangi birisinin bana ücret ödemesini ve/veya bana "
-"bildirmesini istememe izin veriyor mu? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</"
+"bildirmesini istememe izin veriyor mu? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" >#DoesTheGPLAllowRequireFee</a>)</"
 "span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2226,8 +2226,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it enough just to put a copy of the GNU GPL in my repository? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "Depoma GNU GPL'nin bir kopyasını koymam, GPL'yi uygulamam için yeterli mi? 
"
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly"
@@ -2704,8 +2704,8 @@
 "containing parts covered by the terms of <var>[kütüphanenin lisansının 
adı]</"
 "var>, the licensors of this Program grant you additional permission to "
 "convey the resulting work. {Corresponding Source for a non-source form of "
-"such a combination shall include the source code for the parts of <var>"
-"[kütüphanenin adı]</var> used as well as that of the covered work.}"
+"such a combination shall include the source code for the parts of "
+"<var>[kütüphanenin adı]</var> used as well as that of the covered work.}"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2738,9 +2738,9 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
-"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
-"cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
+"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
+"License cover the whole combination."
 msgstr ""
 "Linking <var>[programınızın adı]</var> statically or dynamically with 
other "
 "modules is making a combined work based on <var>[programınızın 
adı]</var>. "
@@ -2752,24 +2752,24 @@
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
-"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
-"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
-"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
-"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
-"provided that you include the source code of that other code when and as the "
-"GNU GPL requires distribution of source code}."
-msgstr ""
-"In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>"
-"[programınızın adı]</var> give you permission to combine 
<var>[programınızın "
-"adı]</var> with free software programs or libraries that are released under "
-"the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
-"[kütüphanenin adı]</var> under the <var>[kütüphanenin lisansının 
adı]</var> "
-"(or modified versions of such code, with unchanged license). You may copy "
-"and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>"
-"[programınızın adı]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
-"provided that you include the source code of that other code when and as the "
-"GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
+"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
+"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
+"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
+"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
+"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
+"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+msgstr ""
+"In addition, as a special exception, the copyright holders of "
+"<var>[programınızın adı]</var> give you permission to combine "
+"<var>[programınızın adı]</var> with free software programs or libraries 
that "
+"are released under the GNU LGPL and with code included in the standard "
+"release of <var>[kütüphanenin adı]</var> under the <var>[kütüphanenin "
+"lisansının adı]</var> (or modified versions of such code, with unchanged "
+"license). You may copy and distribute such a system following the terms of "
+"the GNU GPL for <var>[programınızın adı]</var> and the licenses of the 
other "
+"code concerned{, provided that you include the source code of that other "
+"code when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -2949,13 +2949,13 @@
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
 "like to use the same code in nonfree programs.  <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
-"</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "GNU GPL altında yazdığım bir programı yayımlamak istiyorum ancak aynı 
kodu "
 "özgür olmayan programlarda kullanmak istiyorum. <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\">#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
-"</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\">#ReleaseUnderGPLAndNF</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2977,8 +2977,8 @@
 msgstr ""
 "GPL kapsamındaki bir programın geliştiricisi, GPL'e bağlı mıdır? "
 "Geliştiricinin eylemleri hiç GPL'nin bir ihlali olabilir mi? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DeveloperViolate\">#DeveloperViolate</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#DeveloperViolate\">#DeveloperViolate</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4252,8 +4252,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
-"</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "GPL'yi yazılımdan başka bir şey için kullanabilir miyim? <span class="
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware"
@@ -4459,8 +4459,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
-"</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "GCC Çalışma Zamanı Kütüphanesi İstisnası hakkında nereden daha fazla 
bilgi "
 "edinebilirim? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException"
@@ -4480,7 +4480,9 @@
 "libdecnumber ve GCC ile dağıtılan diğer kütüphaneleri kapsar. İstisna; 
bu "
 "kütüphanelerin parçaları, derleme işleminin parçası olarak 
yürütülebilir "
 "dosyaya dâhil edildiğinde bile insanların GCC ile derlenen programları 
kendi "
-"seçtikleri koşullar altında dağıtmalarına izin vermeye 
tasarlanmıştır."
+"seçtikleri koşullar altında dağıtmalarına izin vermeye 
tasarlanmıştır. Daha "
+"fazlasını öğrenmek için lütfen <a 
href=\"/licenses/gcc-exception-faq.html"
+"\">GCC Çalışma Zamanı Kütüphanesi İstisnası hakkındaki SSS</a>'a 
bakın."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -4495,8 +4497,8 @@
 "taşınabilirlik kütüphaneleriyle bağlamak istiyorum. Bu kütüphaneler 
için "
 "kaynak kodunu dağıtamıyorum, bu yüzden bu sürümleri değiştirmek 
isteyen "
 "herhangi bir kullanıcı; bu kütüphaneleri ayrı ayrı edinmek zorunda "
-"kalacaktı. GPL buna neden izin vermiyor? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#MoneyGuzzlerInc\">#MoneyGuzzlerInc</a>)</span>"
+"kalacaktı. GPL buna neden izin vermiyor? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#MoneyGuzzlerInc\">#MoneyGuzzlerInc</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4770,8 +4772,8 @@
 "İkilileri dağıtmak istiyorum ancak tam kaynak dağıtmak zahmetli. "
 "Kullanıcılara ikililer ile birlikte &ldquo;standart&rdquo; sürümden 
farkları "
 "verirsem sorun yaratır mı? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#DistributingSourceIsInconvenient\">#DistributingSourceIsInconvenient</a>)"
-"</span>"
+"\"#DistributingSourceIsInconvenient\">#DistributingSourceIsInconvenient</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4806,8 +4808,8 @@
 "\"#AnonFTPAndSendSources\" >#AnonFTPAndSendSources</a>)</span>"
 msgstr ""
 "İkilileri bir ağ sunucusunda erişilir kılabilir ancak kaynakları 
yalnızca "
-"talep eden kişilere gönderebilir miyim? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#AnonFTPAndSendSources\" >#AnonFTPAndSendSources</a>)</span>"
+"talep eden kişilere gönderebilir miyim? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#AnonFTPAndSendSources\" >#AnonFTPAndSendSources</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5159,8 +5161,8 @@
 msgstr ""
 "GPL altında belli bir GNU programını kullanmak, özel mülk yapma 
projemize "
 "uymuyor. Bizim için istisna yapar mısın? Bu, bu programın daha fazla "
-"kullanıcısı olacağı anlamına gelecekti. <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WillYouMakeAnException\">#WillYouMakeAnException</a>)</span>"
+"kullanıcısı olacağı anlamına gelecekti. <span 
class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WillYouMakeAnException\">#WillYouMakeAnException</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "Sorry, we don't make such exceptions.  It would not be right."
@@ -5350,8 +5352,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Neden kılavuzlar için GPL'yi kullanmıyorsunuz? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\">#WhyNotGPLForManuals</a>)</"
@@ -5425,8 +5427,8 @@
 "How does the GPL apply to fonts? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#FontException\" >#FontException</a>)</span>"
 msgstr ""
-"GPL, yazı tipleri için nasıl uygulanır? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#FontException\">#FontException</a>)</span>"
+"GPL, yazı tipleri için nasıl uygulanır? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#FontException\">#FontException</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5600,8 +5602,8 @@
 "Are there translations of the GPL into other languages? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#GPLTranslations\" >#GPLTranslations</a>)</span>"
 msgstr ""
-"GPL'nin diğer dillere çevirileri var mı? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#GPLTranslations\">#GPLTranslations</a>)</span>"
+"GPL'nin diğer dillere çevirileri var mı? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#GPLTranslations\">#GPLTranslations</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5825,8 +5827,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Kimler GPL'yi uygulama yetkisine sahiptir? <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#WhoHasThePower\">#WhoHasThePower</a>)</span>"
@@ -5944,8 +5946,8 @@
 msgstr ""
 "Bir şirketin, GPL'li bir programın bir kopyasına sahip olduğunu 
öğrendim ve "
 "bunu edinmenin paraya mal olduğunu öğrendim. Onu İnternet'te erişilir "
-"kılmayarak GPL'yi ihlal etmiyorlar mı? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#CompanyGPLCostsMoney\">#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
+"kılmayarak GPL'yi ihlal etmiyorlar mı? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#CompanyGPLCostsMoney\">#CompanyGPLCostsMoney</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6388,8 +6390,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 "GPL'yi donanımı lisanslamak için kullanabilir miyim? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#GPLHardware\">#GPLHardware</a>)</span>"
@@ -6778,8 +6780,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "GPLv3 kapsamındaki bir programı dağıtırsam kullanıcı, programı 
değiştirirse "
 "geçersiz olan bir garanti verebilir miyim? <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -6835,9 +6837,10 @@
 "convey&rdquo; in GPLv3? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#WhyPropagateAndConvey\" >#WhyPropagateAndConvey</a>)</span>"
 msgstr ""
-"GPLv3'te neden &ldquo;propagate (yaymak)&rdquo; ve &ldquo;convey (taşımak)"
-"&rdquo; yeni terimlerini neden icat ettiniz? <span class=\"anchor-reference-"
-"id\">(<a href=\"#WhyPropagateAndConvey\">#WhyPropagateAndConvey</a>)</span>"
+"GPLv3'te neden &ldquo;propagate (yaymak)&rdquo; ve &ldquo;convey "
+"(taşımak)&rdquo; yeni terimlerini neden icat ettiniz? <span class=\"anchor-"
+"reference-id\">(<a href=\"#WhyPropagateAndConvey\">#WhyPropagateAndConvey</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7298,8 +7301,8 @@
 "span>"
 msgstr ""
 "GPLv3'ün &ldquo;siz&rdquo; kavramıyla, Apache Lisansı 2.0'daki 
&ldquo;Tüzel "
-"Kişi&rdquo; tanımıyla nasıl benzeşir? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ApacheLegalEntity\">#ApacheLegalEntity</a>)</span>"
+"Kişi&rdquo; tanımıyla nasıl benzeşir? <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ApacheLegalEntity\">#ApacheLegalEntity</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7582,11 +7585,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">"
-"[8]</a>"
+"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><th>
 msgid "GPLv3"
@@ -7594,19 +7597,19 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">"
-"[3]</a>"
+"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">"
-"[7]</a>"
+"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
@@ -7670,27 +7673,27 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">"
-"[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
-"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">"
-"[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
-"[4]</a>"
+"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-4\">[4]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: LGPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a 
href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
-"[4]</a>"
+"EVET: LGPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-4\">[4]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid "OK: Combination is under LGPLv3"
@@ -7702,11 +7705,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
-"</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-9\">[9]</a>"
 msgstr ""
-"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">"
-"[9]</a>"
+"EVET: GPLv3 altında birleştirme&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
+"footnote-9\">[9]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid "<a href=\"#matrix-skip-target\">Skip footnotes</a>"

Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.tr.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.tr.po        22 Sep 2020 17:27:25 
-0000      1.11
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.tr.po        6 Feb 2021 07:48:49 
-0000       1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-20 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-22 19:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:46+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -243,8 +243,8 @@
 "mediagoblin.org/Live_instances\">public servers</a>."
 msgstr ""
 "Özgür yazılım kullanarak web'de video yayımlamanın başka bir yolu da 
<a href="
-"\"http://mediagoblin.org/\";>GNU MediaGoblin</a>'dir. Ä°deal olarak <a href="
-"\"http://docs.mediagoblin.org/\";>kendi sunucunuzu</a> kurarsınız veya "
+"\"https://mediagoblin.org/\";>GNU MediaGoblin</a>'dir. Ä°deal olarak <a href="
+"\"https://docs.mediagoblin.org/\";>kendi sunucunuzu</a> kurarsınız veya "
 "aileniz ve arkadaşlarınız için bir tane çalıştırırsınız ancak <a 
href="
 "\"https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances\";>herkese açık sunucular</a>a 
"
 "da yükleyebilirsiniz."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]