www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-software-even-more-impor...


From: Wensheng XIE
Subject: www/philosophy/po free-software-even-more-impor...
Date: Thu, 14 Jan 2021 04:42:47 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     21/01/14 04:42:47

Modified files:
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.zh-cn.po 

Log message:
        zh-cn: update translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39

Patches:
Index: free-software-even-more-important.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- free-software-even-more-important.zh-cn.po  11 Jan 2021 09:34:33 -0000      
1.38
+++ free-software-even-more-important.zh-cn.po  14 Jan 2021 09:42:46 -0000      
1.39
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Simplified Chinese translation of 
https://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html
-# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # wangzhikun <willcoderwang@163.com>, 2014.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017-2020.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2017-2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:25+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-14 17:00+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -84,15 +84,6 @@
 "户之上的权力,而任何人都不应该拥有这样的权力。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/proprietary/proprietary.html\">the developers' power "
-#| "corrupts them</a>.  That directory lists around 450 different malicious "
-#| "functionalities (as of January, 2020), but it is surely just the tip of "
-#| "the iceberg."
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -103,8 +94,8 @@
 msgstr ""
 "这两种非自由软件还有一些å…
±åŒç‚¹ï¼šå®ƒä»¬éƒ½æ˜¯<em>恶意软件</em>。就是说,它们都带有"
 "损害用户的功能。当今的专有软件通常都是恶意软件,因
为<a href=\"/proprietary/"
-"proprietary.html\">开发者
拥有的权力被滥用了</a>。这里列举了大约450种不同的恶"
-"意功能(截至2020年1月),但是可以肯定这些只是冰山一角。"
+"proprietary.html\">开发者
拥有的权力被滥用了</a>。这里列举了大约500种不同的恶"
+"意功能(截至2021年1月),但是可以肯定这些只是冰山一角。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -654,10 +645,8 @@
 "翻译须知</a>获取有关协调和提交翻译的相关事项。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 2015, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -675,7 +664,7 @@
 msgstr ""
 "<b>翻译</b>:王志坤,2014。<br></br>\n"
 "<b>翻译团队</b>:<a rel=\"team\" 
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/";
-"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017-2020。"
+"www-zh-cn/\">&lt;CTT&gt;</a>,2017-2021。"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]