www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education/po education.es.po edu-team.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/education/po education.es.po edu-team.es.po
Date: Sat, 1 Aug 2020 05:40:43 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        20/08/01 05:40:43

Modified files:
        education/po   : education.es.po edu-team.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.es.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-team.es.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: education.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.es.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- education.es.po     31 Jul 2020 08:30:17 -0000      1.71
+++ education.es.po     1 Aug 2020 09:40:42 -0000       1.72
@@ -11,16 +11,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: education.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-31 07:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-01 07:04-0400\n"
-"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:32+0200\n"
+"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-31 07:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -62,6 +61,11 @@
 "run nonfree software. <a href=\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom";
 "\">Sign the petition for freedom in the classroom</a>."
 msgstr ""
+"El equipo de Educación de GNU aplaude la petición de la Free Software "
+"Foundation apelando a las instituciones educativas de todo el mundo para que "
+"dejen de exigir a los estudiantes que utilicen software que no es libre. <a "
+"href=\"https://my.fsf.org/give-students-userfreedom\";>Firme la petición por "
+"la libertad en las aulas</a>."
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "Free Software and Education"

Index: edu-team.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-team.es.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- edu-team.es.po      31 Jul 2020 09:00:13 -0000      1.11
+++ edu-team.es.po      1 Aug 2020 09:40:42 -0000       1.12
@@ -1,25 +1,24 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/education/edu-team.html
-# Copyright (C) 2014, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2014, 2016, 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Sergi Ruiz Trepat <sergi.ruiz.trepat@gmail.com>, 2014.
 # Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2014.
-# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2016.
+# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2016, 2020.
 # May 2020: update to new layout (T. Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-team.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-31 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-14 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 11:34+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-31 08:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The Education Team - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -55,27 +54,10 @@
 msgstr "</a>&nbsp;/ <a 
href=\"/education/education.html\">Educación</a>&nbsp;/"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
-# | The {+GNU+} Education Team
-#, fuzzy
-#| msgid "The Education Team"
 msgid "The GNU Education Team"
-msgstr "El equipo de educación"
+msgstr "El equipo de Educación de GNU"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | The {+GNU+} Education Team was initially created to carry out the task of
-# | building a section within the gnu.org website to specifically address the
-# | importance of using Free Software in the education field. We believe that
-# | the achievements of the <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">GNU
-# | Project</a> must be applied to all areas of education if they are to have
-# | an effective positive influence on society as a whole.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Education Team was initially created to carry out the task of "
-#| "building a section within the gnu.org website to specifically address the "
-#| "importance of using Free Software in the education field. We believe that "
-#| "the achievements of the <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">GNU "
-#| "Project</a> must be applied to all areas of education if they are to have "
-#| "an effective positive influence on society as a whole."
 msgid ""
 "The GNU Education Team was initially created to carry out the task of "
 "building a section within the gnu.org website to specifically address the "
@@ -84,42 +66,14 @@
 "a> must be applied to all areas of education if they are to have an "
 "effective positive influence on society as a whole."
 msgstr ""
-"El equipo de educación se formó inicialmente para cumplir con la tarea de "
-"crear una nueva sección en el sitio de GNU específicamente dedicada a 
tratar "
-"la importancia del uso de software libre en el ámbito educativo. Creemos que 
"
-"los logros del <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">Proyecto GNU</a> se "
-"deben aplicar a todas las áreas de la educación, si se quiere que tengan 
una "
-"influencia positiva y eficaz en la sociedad en su conjunto."
+"El equipo de Educación de GNU se formó inicialmente para cumplir con la "
+"tarea de crear una nueva sección en el sitio de GNU específicamente 
dedicada "
+"a tratar la importancia del uso de software libre en el ámbito educativo. "
+"Creemos que los logros del <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html\">Proyecto "
+"GNU</a> se deben aplicar a todas las áreas de la educación, si se quiere 
que "
+"tengan una influencia positiva y eficaz en la sociedad en su conjunto."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | The Team provides an answer to the need for a comprehensive approach to
-# | the adoption of <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software</a> by
-# | educational institutions. Along with technical support and availability of
-# | adequate free educational software, an improved understanding of the
-# | fundamentals of the <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">GNU
-# | philosophy</a> will significantly aid the decisional process at times when
-# | schools and universities are considering the possibility of installing or
-# | migrating to Free Software. For this reason, [-we-] {+<strong>we+} aim at
-# | emphasizing the importance of the ethical principles of Free Software
-# | since they are in line with the goals of educational institutions of all
-# | [-levels.-] {+levels</strong>.+} This approach will ensure success and
-# | effectiveness of the migration experience over time. Raising awareness
-# | about these principles is the main goal of our Team.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Team provides an answer to the need for a comprehensive approach to "
-#| "the adoption of <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software</a> "
-#| "by educational institutions. Along with technical support and "
-#| "availability of adequate free educational software, an improved "
-#| "understanding of the fundamentals of the <a href=\"/philosophy/philosophy."
-#| "html\">GNU philosophy</a> will significantly aid the decisional process "
-#| "at times when schools and universities are considering the possibility of "
-#| "installing or migrating to Free Software. For this reason, we aim at "
-#| "emphasizing the importance of the ethical principles of Free Software "
-#| "since they are in line with the goals of educational institutions of all "
-#| "levels. This approach will ensure success and effectiveness of the "
-#| "migration experience over time.  Raising awareness about these principles "
-#| "is the main goal of our Team."
 msgid ""
 "The Team provides an answer to the need for a comprehensive approach to the "
 "adoption of <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> Free Software</a> by "
@@ -141,12 +95,13 @@
 "comprensión de los fundamentos de la <a href=\"/philosophy/philosophy.html"
 "\">filosofía de GNU</a> facilitará de manera significativa el proceso de "
 "toma de decisiones cuando una escuela o universidad considere la posibilidad "
-"de instalar o migrar al software libre. Por este motivo, nuestro objetivo es "
-"hacer hincapié en la importancia de los principios éticos del software "
-"libre, ya que estos persiguen la misma finalidad que las instituciones "
-"educativas de todos los niveles. Este enfoque asegurará el éxito y la "
-"eficacia del proceso de migración en el tiempo. Despertar las conciencias "
-"acerca de estos principios es el principal objetivo de nuestro equipo."
+"de instalar o migrar al software libre. Por este motivo,<strong>nuestro "
+"objetivo es hacer hincapié en la importancia de los principios éticos del "
+"software libre, ya que estos persiguen la misma finalidad que las "
+"instituciones educativas de todos los niveles</strong>. Este enfoque "
+"asegurará el éxito y la eficacia del proceso de migración en el tiempo. "
+"Despertar las conciencias acerca de estos principios es el principal "
+"objetivo de nuestro equipo."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]