[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www accessibility/accessibility.ko.html accessi...
From: |
GNUN |
Subject: |
www accessibility/accessibility.ko.html accessi... |
Date: |
Wed, 1 Jul 2020 11:35:38 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/07/01 11:35:36
Modified files:
accessibility : accessibility.ko.html
accessibility/po: accessibility.ar.po accessibility.de.po
accessibility.fr.po accessibility.ja.po
accessibility.ko-diff.html accessibility.ko.po
accessibility.pot accessibility.pt-br.po
accessibility.sq.po accessibility.zh-cn.po
gnu/po : byte-interview.ar.po byte-interview.es.po
byte-interview.fr.po byte-interview.hr.po
byte-interview.it.po byte-interview.ja.po
byte-interview.pot byte-interview.pt-br.po
byte-interview.ru.po byte-interview.sq.po
byte-interview.tr.po byte-interview.uk.po
byte-interview.zh-cn.po thegnuproject.ar.po
thegnuproject.ca-diff.html thegnuproject.ca.po
thegnuproject.cs-diff.html thegnuproject.cs.po
thegnuproject.de.po thegnuproject.el-diff.html
thegnuproject.el.po thegnuproject.es.po
thegnuproject.fi.po thegnuproject.fr.po
thegnuproject.hr-diff.html thegnuproject.hr.po
thegnuproject.id.po thegnuproject.it.po
thegnuproject.ja.po thegnuproject.ko.po
thegnuproject.lt-diff.html thegnuproject.lt.po
thegnuproject.nl-diff.html thegnuproject.nl.po
thegnuproject.pl-diff.html thegnuproject.pl.po
thegnuproject.pot thegnuproject.pt-br.po
thegnuproject.ru.po thegnuproject.sq.po
thegnuproject.tr.po thegnuproject.uk.po
thegnuproject.zh-cn.po thegnuproject.zh-tw.po
why-gnu-linux.bg.po why-gnu-linux.ca.po
why-gnu-linux.cs.po why-gnu-linux.de.po
why-gnu-linux.el.po why-gnu-linux.es.po
why-gnu-linux.fa.po why-gnu-linux.fr.po
why-gnu-linux.hr.po why-gnu-linux.it.po
why-gnu-linux.ja.po why-gnu-linux.ko.po
why-gnu-linux.nl.po why-gnu-linux.pl.po
why-gnu-linux.pot why-gnu-linux.pt-br.po
why-gnu-linux.ro.po why-gnu-linux.ru.po
why-gnu-linux.sq.po why-gnu-linux.sr.po
why-gnu-linux.tr.po why-gnu-linux.uk.po
why-gnu-linux.zh-cn.po
links/po : companies.de.po companies.fr.po companies.it.po
companies.nl.po companies.pot companies.ru.po
companies.sq.po
people/po : people.de-diff.html people.de.po
people.pl-diff.html people.pl.po people.pot
philosophy : amazon.de.html amazon.it.html amazon.ko.html
compromise.de.html compromise.uk.html
why-free.da.html
philosophy/po : amazon.de-diff.html amazon.de.po amazon.es.po
amazon.fr.po amazon.it-diff.html amazon.it.po
amazon.ja.po amazon.ko-diff.html amazon.ko.po
amazon.nl.po amazon.pl.po amazon.pot
amazon.pt-br.po amazon.ru.po
amazon.uk-diff.html amazon.uk.po
amazon.zh-cn.po compromise.ar-diff.html
compromise.ar.po compromise.bg.po
compromise.de-diff.html compromise.de.po
compromise.el-diff.html compromise.el.po
compromise.es.po compromise.fr.po
compromise.hr-diff.html compromise.hr.po
compromise.it.po compromise.ja.po
compromise.lt-diff.html compromise.lt.po
compromise.ml.po compromise.nl-diff.html
compromise.nl.po compromise.pl-diff.html
compromise.pl.po compromise.pot
compromise.pt-br.po compromise.ru.po
compromise.tr.po compromise.uk-diff.html
compromise.uk.po compromise.zh-cn.po
danger-of-software-patents.es.po
danger-of-software-patents.fr.po
danger-of-software-patents.pot
danger-of-software-patents.ru.po dat.cs.po
dat.es.po dat.fr.po dat.nl.po dat.pl.po dat.pot
dat.ru.po dat.zh-cn.po
public-domain-manifesto.de-diff.html
public-domain-manifesto.de.po
public-domain-manifesto.es.po
public-domain-manifesto.fr.po
public-domain-manifesto.pl.po
public-domain-manifesto.pot
public-domain-manifesto.ru.po
rms-on-radio-nz.fr.po rms-on-radio-nz.pot
rms-on-radio-nz.ru.po shouldbefree.ar-diff.html
shouldbefree.ar.po shouldbefree.ca.po
shouldbefree.cs.po shouldbefree.de-diff.html
shouldbefree.de.po shouldbefree.el.po
shouldbefree.es.po shouldbefree.fi.po
shouldbefree.fr.po shouldbefree.hr.po
shouldbefree.id.po shouldbefree.nl.po
shouldbefree.pl.po shouldbefree.pot
shouldbefree.pt-br.po shouldbefree.ru.po
shouldbefree.sr.po shouldbefree.ta.po
shouldbefree.tr.po shouldbefree.zh-cn.po
stallman-kth.fr.po stallman-kth.pot
stallman-kth.ru.po why-copyleft.ar-diff.html
why-copyleft.ar.po why-copyleft.bg-diff.html
why-copyleft.bg.po why-copyleft.ca-diff.html
why-copyleft.ca.po why-copyleft.de.po
why-copyleft.es.po why-copyleft.fa-diff.html
why-copyleft.fa.po why-copyleft.fr.po
why-copyleft.hr-diff.html why-copyleft.hr.po
why-copyleft.it-diff.html why-copyleft.it.po
why-copyleft.ko-diff.html why-copyleft.ko.po
why-copyleft.ml-diff.html why-copyleft.ml.po
why-copyleft.nl-diff.html why-copyleft.nl.po
why-copyleft.pl-diff.html why-copyleft.pl.po
why-copyleft.pot why-copyleft.pt-br.po
why-copyleft.ru.po why-copyleft.tr.po
why-copyleft.uk.po why-copyleft.zh-tw.po
why-free.ar.po why-free.bg.po why-free.ca.po
why-free.cs.po why-free.da.po why-free.de.po
why-free.el.po why-free.es.po why-free.fa.po
why-free.fr.po why-free.hr.po why-free.id.po
why-free.it.po why-free.ja.po why-free.ko.po
why-free.lt.po why-free.ml.po why-free.nl.po
why-free.pl.po why-free.pot why-free.pt-br.po
why-free.ro.po why-free.ru.po why-free.ta.po
why-free.tr.po why-free.uk.po why-free.zh-cn.po
why-free.zh-tw.po
thankgnus/po : 2020supporters.de-diff.html
2020supporters.de.po 2020supporters.pot
2020supporters.pt-br.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/accessibility.ko.html?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.ar.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.de.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.fr.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.ja.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.ko.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.pot?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.sq.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.ar.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.es.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.fr.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.hr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.it.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.pot?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.ru.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.sq.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.tr.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.uk.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ar.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ca.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.cs.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.de.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.el.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.es.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.fi.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.fr.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.hr.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.id.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.it.po?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ja.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ko.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.lt.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.nl.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pl.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pot?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.ru.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.sq.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.tr.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.uk.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.bg.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ca.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.cs.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.de.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.el.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.es.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.fa.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.fr.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.hr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.it.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ja.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ko.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.nl.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.pl.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.pot?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ro.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.ru.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.sq.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.sr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.tr.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.uk.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.de.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.fr.po?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.it.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.nl.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.pot?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.ru.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/companies.sq.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.352&r2=1.353
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pl.po?cvsroot=www&r1=1.133&r2=1.134
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pot?cvsroot=www&r1=1.226&r2=1.227
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon.de.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon.it.html?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon.ko.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.de.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.uk.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.da.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.de.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.es.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.fr.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.it.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ja.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ko.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.nl.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.pl.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.pot?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ru.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.uk-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.uk.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ar.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.bg.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.de.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.el.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.es.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.fr.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.hr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.it.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ja.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.lt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ml.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.pl.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.pot?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.ru.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.tr.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.uk-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.uk.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.es.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.pot?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.cs.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.fr.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.pl.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.pot?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/dat.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.es.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.fr.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.pl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.pot?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.ru.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-on-radio-nz.fr.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-on-radio-nz.pot?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/rms-on-radio-nz.ru.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.ar.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.ca.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.cs.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.de.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.el.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.es.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.fi.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.fr.po?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.hr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.id.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.nl.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.pl.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.pot?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.ru.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.sr.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.ta.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.tr.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-kth.fr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-kth.pot?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallman-kth.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ar.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.bg-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.bg.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ca.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.de.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.fa-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.fa.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.hr.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.it-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.it.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ko.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ml-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ml.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.nl.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pl.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pot?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.ru.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.tr.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.uk.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ar.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.bg.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ca.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.cs.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.da.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.de.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.el.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.es.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.fa.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.fr.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.hr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.id.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.it.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ja.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ko.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.lt.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ml.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.pl.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.pot?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ro.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ru.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.ta.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.tr.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.uk.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2020supporters.de-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2020supporters.de.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2020supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
Patches:
Index: accessibility/accessibility.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/accessibility.ko.html,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- accessibility/accessibility.ko.html 1 Apr 2020 15:31:19 -0000 1.35
+++ accessibility/accessibility.ko.html 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.36
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/accessibility/po/accessibility.ko.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/accessibility/accessibility.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/accessibility/po/accessibility.ko-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-02-01" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/accessibility/accessibility.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2020-02-01" -->
<!--#include virtual="/server/header.ko.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.79 -->
@@ -181,7 +181,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ìµì¢
ìì ì¼:
-$Date: 2020/04/01 15:31:19 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: accessibility/po/accessibility.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.ar.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- accessibility/po/accessibility.ar.po 1 Feb 2020 15:32:21 -0000
1.38
+++ accessibility/po/accessibility.ar.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.39
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 15:34+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic <> <www-ar-translators@gnu.org>\n"
@@ -118,11 +118,11 @@
# | poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software
# | activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it
# | usually requires proprietary software that doesn't cooperate with
-# | accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym
-# | title=\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though
-# | there is free software to view it, it does not support free access
-# | technology software. [-GNU PDF aims to do better.-] {+Improving this is
-# | an important project.+}
+# | accessibility. Microsoft Silverlight is similar. [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Portable Document [-Format\">PDF</acronym>-]
+# | {+Format\">PDF</abbr>+} is also difficult; though there is free software
+# | to view it, it does not support free access technology software. [-GNU
+# | PDF aims to do better.-] {+Improving this is an important project.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
@@ -138,8 +138,8 @@
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -234,27 +234,61 @@
msgstr "اÙتÙصÙات"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Application software developers should learn how to use the accessibility
+# | features of the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Integrated Development
+# | [-Environment\">IDE</acronym>-] {+Environment\">IDE</abbr>+} or toolkit
+# | they employ to build their user interface.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"Ùجب عÙÙ Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙتطبÙÙÙØ© تعÙÙ
ÙÙÙÙØ© استخداÙ
Ù
Ùزات Ø¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙÙصÙÙ "
"Ø¥ÙÙ <acronym title=\"بÙئة اÙتطÙÙر اÙÙ
تÙاÙ
ÙØ©\">بÙئة
اÙتطÙÙر اÙÙ
تÙاÙ
ÙØ©</"
"acronym> Ø£Ù Ù
جÙ
Ùعة اÙأدÙات اÙت٠ÙستخدÙ
ÙÙÙا
ÙبÙاء ÙاجÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
اÙخاصة بÙÙ
."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop
+# | or OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate
+# | accessibility [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Application Programming
+# | [-Interface\">API</acronym>,-] {+Interface\">API</abbr>,+} and should
+# | choose the one that is compatible with free OS/desktops. These include
+# | the <a
+# |
href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a
+# |
href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a
+# |
href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a>
+# | (GNU/Linux and Windows).
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"سÙÙÙ٠عÙ٠اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙØتاجÙ٠إÙÙ
تÙÙÙØ° تÙÙÙÙÙجÙا اÙÙصÙÙØ Ø£Ù Ø§ÙعÙ
٠عÙÙ "
"Ø³Ø·Ø Ø§ÙÙ
Ùتب أ٠عÙÙ Ù
ستÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ- Ù
Ø´ÙÙØ© اÙÙصÙ٠إÙÙ ÙÙÙ
ÙÙÙ
سÙÙÙØ© "
Index: accessibility/po/accessibility.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.de.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- accessibility/po/accessibility.de.po 6 Mar 2020 00:29:03 -0000
1.56
+++ accessibility/po/accessibility.de.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.57
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Accessibility Statement - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -107,13 +108,32 @@
"können Nutzer an Arbeits- oder Schulaktivitäten hindern."
#. type: Content of: <p>
+# | Proprietary file formats that require proprietary reading programs are
+# | poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software
+# | activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it
+# | usually requires proprietary software that doesn't cooperate with
+# | accessibility. Microsoft Silverlight is similar. [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Portable Document [-Format\">PDF</acronym>-]
+# | {+Format\">PDF</abbr>+} is also difficult; though there is free software
+# | to view it, it does not support free access technology software.
+# | Improving this is an important project.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -212,10 +232,19 @@
msgstr "Empfehlungen"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Application software developers should learn how to use the accessibility
+# | features of the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Integrated Development
+# | [-Environment\">IDE</acronym>-] {+Environment\">IDE</abbr>+} or toolkit
+# | they employ to build their user interface.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"Anwendungssoftwareentwickler sollten lernen, wie man die "
"Zugänglichkeitseigenschaften der <em>integrierten Entwicklungsumgebung</em> "
@@ -224,17 +253,42 @@
"Benutzeroberfläche zu erstellen."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop
+# | or OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate
+# | accessibility [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Application Programming
+# | [-Interface\">API</acronym>,-] {+Interface\">API</abbr>,+} and should
+# | choose the one that is compatible with free OS/desktops. These include
+# | the <a
+# |
href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a
+# |
href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a
+# |
href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a>
+# | (GNU/Linux and Windows).
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"Programmierer, die eine Zugriffstechnologie umsetzen oder an einem "
"Zugänglichkeitsproblem auf Desktop- oder Betriebssystemebene arbeiten "
Index: accessibility/po/accessibility.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.fr.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- accessibility/po/accessibility.fr.po 1 Feb 2020 16:21:44 -0000
1.59
+++ accessibility/po/accessibility.fr.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.60
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 17:21+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -106,13 +107,32 @@
"l'école."
#. type: Content of: <p>
+# | Proprietary file formats that require proprietary reading programs are
+# | poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software
+# | activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it
+# | usually requires proprietary software that doesn't cooperate with
+# | accessibility. Microsoft Silverlight is similar. [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Portable Document [-Format\">PDF</acronym>-]
+# | {+Format\">PDF</abbr>+} is also difficult; though there is free software
+# | to view it, it does not support free access technology software.
+# | Improving this is an important project.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -212,10 +232,19 @@
msgstr "Recommandations"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Application software developers should learn how to use the accessibility
+# | features of the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Integrated Development
+# | [-Environment\">IDE</acronym>-] {+Environment\">IDE</abbr>+} or toolkit
+# | they employ to build their user interface.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"Les développeurs d'applications logicielles doivent apprendre à utiliser
les "
"fonctionnalités d'accessibilité des environnements de développement (<abbr
"
@@ -223,17 +252,42 @@
"outils qu'ils emploient pour construire leur interface utilisateur."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop
+# | or OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate
+# | accessibility [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Application Programming
+# | [-Interface\">API</acronym>,-] {+Interface\">API</abbr>,+} and should
+# | choose the one that is compatible with free OS/desktops. These include
+# | the <a
+# |
href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a
+# |
href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a
+# |
href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a>
+# | (GNU/Linux and Windows).
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"Les programmeurs qui ont besoin d'implémenter des technologies d'assistance,
"
"ou qui travaillent sur un problème d'accessibilité au niveau du système "
Index: accessibility/po/accessibility.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.ja.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- accessibility/po/accessibility.ja.po 29 Feb 2020 09:03:44 -0000
1.36
+++ accessibility/po/accessibility.ja.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 17:59+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Accessibility Statement - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -99,13 +100,23 @@
"äºãå¦æ ¡ã®æ´»åã妨害ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -194,27 +205,45 @@
msgstr "æ¨å¥¨"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã½ããã¦ã§ã¢éçºè
ã¯ã¦ã¼ã¶ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ãæ§ç¯ããã®ã«æ¡ç¨ã"
"ã<acronym title=\"Integrated Development
Environment\">IDE</acronym>ããã¼ã«"
"ãããã®ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã®æ©è½ã使ãæ¹ãç¿å¾ãã¹ãã§ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"ã¢ã¯ã»ã¹æè¡ãå®è£
ãããã¾ãã¯ãã¹ã¯ããããOSã¬ãã«ã®ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã®åé¡"
"ã®ä»äºãããå¿
è¦ãããããã°ã©ãã¯ãé©åãªã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã®<acronym
title="
Index: accessibility/po/accessibility.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- accessibility/po/accessibility.ko-diff.html 1 Apr 2020 15:31:21 -0000
1.18
+++ accessibility/po/accessibility.ko-diff.html 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.19
@@ -58,7 +58,8 @@
software activists hope to establish. The biggest offender is Flash
format; it usually requires proprietary software that doesn't
cooperate with accessibility. Microsoft Silverlight is similar.
-<acronym title="Portable Document Format">PDF</acronym> is also
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Portable
Document <span
class="removed"><del><strong>Format">PDF</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">PDF</abbr></em></ins></span>
is also
difficult; though there is free software to view it, it does not
support free access technology software. Improving this is an
important project.</p>
@@ -104,14 +105,15 @@
<ul>
<li>Application software developers should learn how to use the
-accessibility features of the <acronym title="Integrated Development
-Environment">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user
+accessibility features of the <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Integrated
Development
+<span
class="removed"><del><strong>Environment">IDE</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>Environment">IDE</abbr></em></ins></span> or
toolkit they employ to build their user
interface.</li>
<li>Programmers who need to implement access technology, or
work on a desktop or OS-level accessibility problem, will need to
-understand the appropriate accessibility <acronym title="Application
-Programming Interface">API</acronym>, and should choose the one that
is
+understand the appropriate accessibility <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Application
+Programming <span
class="removed"><del><strong>Interface">API</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">API</abbr>,</em></ins></span> and
should choose the one that is
compatible with free OS/desktops. These include the <a
href="http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en">GNOME
accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a
@@ -214,7 +216,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/04/01 15:31:21 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:30 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: accessibility/po/accessibility.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.ko.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- accessibility/po/accessibility.ko.po 1 Feb 2020 15:32:21 -0000
1.36
+++ accessibility/po/accessibility.ko.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.37
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 19:13+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
"Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -97,13 +97,32 @@
"íêµ ìíì ê°ë¡ë§ì ì ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | Proprietary file formats that require proprietary reading programs are
+# | poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software
+# | activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it
+# | usually requires proprietary software that doesn't cooperate with
+# | accessibility. Microsoft Silverlight is similar. [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Portable Document [-Format\">PDF</acronym>-]
+# | {+Format\">PDF</abbr>+} is also difficult; though there is free software
+# | to view it, it does not support free access technology software.
+# | Improving this is an important project.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -192,27 +211,61 @@
msgstr "ê¶ì¥ì¬í"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Application software developers should learn how to use the accessibility
+# | features of the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Integrated Development
+# | [-Environment\">IDE</acronym>-] {+Environment\">IDE</abbr>+} or toolkit
+# | they employ to build their user interface.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"ìì© ìíí¸ì¨ì´ ê°ë°ìë¤ì ì¬ì©ì ì¸í°íì´ì¤ë¥¼
ë§ëëë° ì´ì©í <acronym "
"title=\"Integrated Development Environment\">IDE</acronym>ë í´í·ì ì
ê·¼ì± ê¸°"
"ë¥ì ìµíì¼ í©ëë¤."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop
+# | or OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate
+# | accessibility [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Application Programming
+# | [-Interface\">API</acronym>,-] {+Interface\">API</abbr>,+} and should
+# | choose the one that is compatible with free OS/desktops. These include
+# | the <a
+# |
href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a
+# |
href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java
+# | accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a
+# |
href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a>
+# | (GNU/Linux and Windows).
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"ì ê·¼ì± ê¸°ì ì 구íí íìê° ìê±°ë ë°ì¤í¬í ëë OS
ìì¤ìì ì ê·¼ì± ìì
ì í"
"ë íë¡ê·¸ë머ë¤ì ì ê·¼ì± <acronym title=\"Application Programming
Interface"
Index: accessibility/po/accessibility.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.pot,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- accessibility/po/accessibility.pot 1 Feb 2020 15:32:21 -0000 1.24
+++ accessibility/po/accessibility.pot 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -78,8 +78,8 @@
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -136,8 +136,8 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development "
-"Environment\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user "
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development "
+"Environment\">IDE</abbr> or toolkit they employ to build their user "
"interface."
msgstr ""
@@ -145,9 +145,9 @@
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming "
-"Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible with "
-"free OS/desktops. These include the <a "
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a "
"href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME
"
"accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a "
"href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java
"
Index: accessibility/po/accessibility.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.pt-br.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- accessibility/po/accessibility.pt-br.po 22 May 2020 22:05:03 -0000
1.12
+++ accessibility/po/accessibility.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-03 20:28-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -101,13 +102,23 @@
"profissionais ou escolares."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -203,10 +214,15 @@
msgstr "Recomendações"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"Desenvolvedores de aplicativo de software devem aprender como usar os "
"recursos de acessibilidade do <abbr title=\"Ambiente Integrado de "
@@ -214,17 +230,30 @@
"construir sua interface de usuário."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"Os programadores que precisam implementar tecnologia de acesso ou trabalhar "
"em um problema de acessibilidade no computador ou em nÃvel de sistema "
Index: accessibility/po/accessibility.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.sq.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- accessibility/po/accessibility.sq.po 10 May 2020 11:31:01 -0000
1.51
+++ accessibility/po/accessibility.sq.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.52
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:30+0300\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -103,13 +104,23 @@
"tâu pengojnë përdoruesve pjesëmarrjen aktive në punë ose në shkollë."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -209,10 +220,15 @@
msgstr "Rekomandime"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"Zhvilluesit e aplikacioneve software do të duhej të mësonin se si të "
"përdorin veçoritë e përdorimit nën aftësi të kufizuara të <acronym
title="
@@ -220,17 +236,30 @@
"me të cilin punojnë për të krijuar ndërfaqen e tyre të përdoruesit."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"Programuesve që u duhet të sendërtojnë teknologji përdorimi nën aftësi
të "
"kufizuara, ose që merren me probleme të kësaj natyre në shkallë OS-i ose
"
Index: accessibility/po/accessibility.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- accessibility/po/accessibility.zh-cn.po 8 Feb 2020 06:30:00 -0000
1.7
+++ accessibility/po/accessibility.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000
1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accessibility.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-01 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 21:43+0800\n"
"Last-Translator: XIE Wensheng <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Accessibility Statement - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -88,13 +89,23 @@
"令人沮丧çä½éªï¼å¹¶éå¶ç¨æ·è¿è¡å·¥ä½åå¦ä¹ ã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
+#| "poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
+#| "activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
+#| "usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
+#| "accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title="
+#| "\"Portable Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though "
+#| "there is free software to view it, it does not support free access "
+#| "technology software. Improving this is an important project."
msgid ""
"Proprietary file formats that require proprietary reading programs are "
"poison to both accessibility and to the freedoms that we as free software "
"activists hope to establish. The biggest offender is Flash format; it "
"usually requires proprietary software that doesn't cooperate with "
-"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <acronym title=\"Portable "
-"Document Format\">PDF</acronym> is also difficult; though there is free "
+"accessibility. Microsoft Silverlight is similar. <abbr title=\"Portable "
+"Document Format\">PDF</abbr> is also difficult; though there is free "
"software to view it, it does not support free access technology software. "
"Improving this is an important project."
msgstr ""
@@ -171,26 +182,44 @@
msgstr "建议"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Application software developers should learn how to use the accessibility "
+#| "features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment"
+#| "\">IDE</acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
msgid ""
"Application software developers should learn how to use the accessibility "
-"features of the <acronym title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
-"acronym> or toolkit they employ to build their user interface."
+"features of the <abbr title=\"Integrated Development Environment\">IDE</"
+"abbr> or toolkit they employ to build their user interface."
msgstr ""
"åºç¨è½¯ä»¶çå¼åè
åºè¯¥å¦ä¼å¦ä½ä½¿ç¨ä»ä»¬æ建ç¨æ·çé¢ç
<acronym title="
"\"Integrated Development Environment\">IDE</acronym> æå·¥å
·ç®±çæ
éç¢åè½ã"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop "
+#| "or OS-level accessibility problem, will need to understand the "
+#| "appropriate accessibility <acronym title=\"Application Programming "
+#| "Interface\">API</acronym>, and should choose the one that is compatible "
+#| "with free OS/desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome."
+#| "org/devel/accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://"
+#| "docs.oracle.com/javase/7/docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java "
+#| "accessibility API</a> (GNU/Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki."
+#| "linuxfoundation.org/accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> "
+#| "(GNU/Linux and Windows)."
msgid ""
"Programmers who need to implement access technology, or work on a desktop or "
"OS-level accessibility problem, will need to understand the appropriate "
-"accessibility <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</"
-"acronym>, and should choose the one that is compatible with free OS/"
-"desktops. These include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/"
-"accessibility-devel-guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> "
-"(GNU/Linux platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/"
-"docs/technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/"
-"Linux and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/"
-"accessibility/iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
+"accessibility <abbr title=\"Application Programming Interface\">API</abbr>, "
+"and should choose the one that is compatible with free OS/desktops. These "
+"include the <a href=\"http://library.gnome.org/devel/accessibility-devel-"
+"guide/stable/index.html.en\">GNOME accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"platforms only), the <a href=\"http://docs.oracle.com/javase/7/docs/"
+"technotes/guides/access/jaapi.html\">Java accessibility API</a> (GNU/Linux "
+"and Windows) and <a href=\"https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/"
+"iaccessible2/start\">iAccessible2</a> (GNU/Linux and Windows)."
msgstr ""
"éè¦å®ç°æ éç¢ææ¯æè´è´£æ¡é¢åæä½ç³»ç»çº§çæ
éç¢å¼åçç¨åºååºè¯¥äºè§£åéçæ "
"éç¢ <acronym title=\"Application Programming
Interface\">API</acronym>ï¼å¹¶åº"
Index: gnu/po/byte-interview.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.ar.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/byte-interview.ar.po 8 Apr 2015 13:27:57 -0000 1.2
+++ gnu/po/byte-interview.ar.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-07 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Faycal Alami <faycal_alami@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -129,23 +130,59 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: ÙÙ
اذا ع٠اÙÙÙاةØ"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel
+# | that was written at [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} and was released to the
+# | public recently with the idea that I would use it. This kernel is called
+# | TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add
+# | compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have
+# | currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the
+# | compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to
+# | rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it
+# | write blocks in the proper order so that the disk structure is always
+# | consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
+# | scheme to reconcile version numbers with the way people usually use Unix.
+# | You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
+# | also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
+# | these both need to work with ordinary Unix programs that have not been
+# | modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
+# | have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
+# | really does the job.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Ø¥ÙÙ٠أخطط اﻵ٠ÙÙبدء
باÙÙÙاة اÙت٠Ùتبت ÙÙ Ù
عÙد "
"<abbr>MIT</abbr> Ùأصدرت ÙÙعÙ
ÙÙ
Ù
ؤخرا٠Øت٠أÙÙÙ
باستخداÙ
Ùا. ترتÙز Ùذ٠اÙÙÙاة "
@@ -895,12 +932,25 @@
"اÙÙÙت اÙØاÙÙØ"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one
+# | version fits all computers); Bison, a program that replaces [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Yet Another Compiler [-Compiler\">YACC</acronym>;
+# | <abbr>MIT</abbr>-] {+Compiler\">YACC</abbr>; MIT+} Scheme, which is
+# | Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
+# | dungeon-exploring game similar to Rogue.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: ØاÙÙاÙØ Ùإ٠اÙشرÙØ· ÙتضÙ
Ù GNU
EMACS (إصدار Ù
تÙائÙ
"
"Ù
ع ÙاÙØ© اÙØÙاسÙب) ÙBison اÙØ°Ù ÙØ´Ù٠برÙاÙ
جاÙ
بدÙÙا٠ÙبرÙاÙ
ج <acronym title="
@@ -1025,18 +1075,34 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, [-2014-] {+2014,
+# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2015 Ù
ؤسسة "
"اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
@@ -1054,3 +1120,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "تØدÙØ«:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
Index: gnu/po/byte-interview.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.es.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/po/byte-interview.es.po 15 Sep 2019 21:05:53 -0000 1.29
+++ gnu/po/byte-interview.es.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.30
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
# type: Content of: <title>
@@ -157,23 +158,59 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel
+# | that was written at [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} and was released to the
+# | public recently with the idea that I would use it. This kernel is called
+# | TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add
+# | compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have
+# | currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the
+# | compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to
+# | rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it
+# | write blocks in the proper order so that the disk structure is always
+# | consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
+# | scheme to reconcile version numbers with the way people usually use Unix.
+# | You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
+# | also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
+# | these both need to work with ordinary Unix programs that have not been
+# | modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
+# | have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
+# | really does the job.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: En estos momentos estoy considerando empezar con "
"el núcleo que se escribió en el <abbr>MIT</abbr> y que se ha liberado "
@@ -1044,12 +1081,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one
+# | version fits all computers); Bison, a program that replaces [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Yet Another Compiler [-Compiler\">YACC</acronym>;
+# | <abbr>MIT</abbr>-] {+Compiler\">YACC</abbr>; MIT+} Scheme, which is
+# | Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
+# | dungeon-exploring game similar to Rogue.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Ahora mismo la cinta contiene EMACS de GNU (una "
"única versión sirve para todos los ordenadores); Bison, un programa que "
@@ -1201,9 +1251,15 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, [-2014-] {+2014,
+# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
@@ -1211,12 +1267,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: gnu/po/byte-interview.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.fr.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- gnu/po/byte-interview.fr.po 12 Nov 2018 17:09:59 -0000 1.39
+++ gnu/po/byte-interview.fr.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.40
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -142,23 +143,59 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong> : Qu'en est-il du noyau ?"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel
+# | that was written at [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} and was released to the
+# | public recently with the idea that I would use it. This kernel is called
+# | TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add
+# | compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have
+# | currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the
+# | compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to
+# | rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it
+# | write blocks in the proper order so that the disk structure is always
+# | consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
+# | scheme to reconcile version numbers with the way people usually use Unix.
+# | You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
+# | also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
+# | these both need to work with ordinary Unix programs that have not been
+# | modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
+# | have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
+# | really does the job.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>Â : Actuellement, je projette de commencer avec le "
"noyau écrit au MIT et qui a été récemment rendu public avec l'idée que
je "
@@ -992,12 +1029,25 @@
"de GNU actuellement ?"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one
+# | version fits all computers); Bison, a program that replaces [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Yet Another Compiler [-Compiler\">YACC</acronym>;
+# | <abbr>MIT</abbr>-] {+Compiler\">YACC</abbr>; MIT+} Scheme, which is
+# | Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
+# | dungeon-exploring game similar to Rogue.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>Â : Pour le moment, la bande contient GNU EMACS "
"(dans une version qui tourne sur tous les ordinateurs)Â ; Bison, un programme
"
@@ -1131,9 +1181,15 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, [-2014-] {+2014,
+# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
@@ -1141,13 +1197,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: gnu/po/byte-interview.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.hr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/po/byte-interview.hr.po 14 Apr 2017 14:53:11 -0000 1.5
+++ gnu/po/byte-interview.hr.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-30 22:12+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <martinaporec@gmail.com>\n"
"Language-Team: www-hr <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -140,23 +141,59 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: Å to je s jezgrom?"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel
+# | that was written at [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} and was released to the
+# | public recently with the idea that I would use it. This kernel is called
+# | TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add
+# | compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have
+# | currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the
+# | compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to
+# | rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it
+# | write blocks in the proper order so that the disk structure is always
+# | consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
+# | scheme to reconcile version numbers with the way people usually use Unix.
+# | You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
+# | also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
+# | these both need to work with ordinary Unix programs that have not been
+# | modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
+# | have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
+# | really does the job.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Trenutno planiram zapoÄeti s jezgrom koja je "
"napisana na <abbr>MIT</abbr>-u i nedavno objavljena javnosti s namjerom da "
@@ -944,12 +981,25 @@
"distribucije?"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one
+# | version fits all computers); Bison, a program that replaces [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Yet Another Compiler [-Compiler\">YACC</acronym>;
+# | <abbr>MIT</abbr>-] {+Compiler\">YACC</abbr>; MIT+} Scheme, which is
+# | Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
+# | dungeon-exploring game similar to Rogue.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Trenutno kaseta sadrži GNU EMACS (ista verzija "
"odgovara za sva raÄunala); Bison, program koji zamjenjuje <acronym title="
@@ -1075,22 +1125,38 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, [-2014-] {+2014,
+# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
-"Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
+"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
+"Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -1101,3 +1167,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative Commons "
+#~ "Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>."
Index: gnu/po/byte-interview.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.it.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- gnu/po/byte-interview.it.po 12 Apr 2014 15:31:58 -0000 1.12
+++ gnu/po/byte-interview.it.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-12 16:07+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -142,23 +143,59 @@
msgstr " <strong>BYTE</strong>: E il kernel?"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel
+# | that was written at [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} and was released to the
+# | public recently with the idea that I would use it. This kernel is called
+# | TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add
+# | compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have
+# | currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the
+# | compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to
+# | rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it
+# | write blocks in the proper order so that the disk structure is always
+# | consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
+# | scheme to reconcile version numbers with the way people usually use Unix.
+# | You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
+# | also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
+# | these both need to work with ordinary Unix programs that have not been
+# | modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
+# | have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
+# | really does the job.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Progetto attualmente di cominciare col kernel che "
"è stato scritto al MIT ed è stato distribuito al pubblico recentemente
con "
@@ -971,12 +1008,25 @@
"distribuzione ufficiale GNU?"
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one
+# | version fits all computers); Bison, a program that replaces [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Yet Another Compiler [-Compiler\">YACC</acronym>;
+# | <abbr>MIT</abbr>-] {+Compiler\">YACC</abbr>; MIT+} Scheme, which is
+# | Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
+# | dungeon-exploring game similar to Rogue.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
" <strong>Stallman</strong>: Al momento il nastro contiene GNU EMACS (una "
"versione va bene per tutti i computer); Bison, un programma che sostituisce "
@@ -1102,23 +1152,34 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, [-2014-] {+2014,
+# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -1133,6 +1194,16 @@
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
+
+#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org"
#~ "\"><em>gnu@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
#~ "ways to contact</a> the FSF."
Index: gnu/po/byte-interview.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/byte-interview.ja.po 3 Feb 2016 09:12:57 -0000 1.9
+++ gnu/po/byte-interview.ja.po 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 15:36+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -134,23 +135,42 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: ã«ã¼ãã«ã«ã¤ãã¦ã¯ã©ãã§ãã?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>ã¹ãã¼ã«ãã³</strong>:
<abbr>MIT</abbr>ã§æ¸ãããæè¿ãä¸è¬ã«ãªãªã¼ã¹"
"ãããã«ã¼ãã«ã使ã£ã¦ã¯ããããã¨ãä»ãè¨ç»ãã¦ãã¾ãããã®ã«ã¼ãã«ã«ã¯ãã"
@@ -934,12 +954,19 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: å
¬å¼GNUãã¼ãã«ã¯ç¾å¨ä½ãå«ã¾ãã¾ãã?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>ã¹ãã¼ã«ãã³</strong>: ç¾å¨ããã¼ãã«ã¯GNU EMACS
(ã²ã¨ã¤ã®ãã¼ã¸ã§ã³"
"ã§ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«é©åãã¾ã)ãBison (<acronym
title=\"Yet Another "
@@ -1057,9 +1084,13 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
@@ -1067,11 +1098,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: gnu/po/byte-interview.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.pot,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnu/po/byte-interview.pot 5 Apr 2014 00:39:23 -0000 1.13
+++ gnu/po/byte-interview.pot 1 Jul 2020 15:35:30 -0000 1.14
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/gnu/byte-interview.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/gnu/byte-interview.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -101,21 +102,21 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -607,10 +608,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
-"title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
-"Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and "
-"Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr "
+"title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
+"dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -703,15 +704,15 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: gnu/po/byte-interview.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.pt-br.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/byte-interview.pt-br.po 22 May 2020 22:05:09 -0000 1.7
+++ gnu/po/byte-interview.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 07:23-0200\n"
"Last-Translator: André N Batista <nandre@riseup.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -140,23 +141,42 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: E sobre o kernel?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: No momento, estou planejando começar com o kernel
"
"que foi escrito no <abbr>MIT</abbr> e foi lançado para o público "
@@ -962,12 +982,19 @@
"distribuição oficial do GNU?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Neste momento a fita contém o GNU EMACS (uma "
"versão serve para todos os computadores); Bison, um programa que substitui "
@@ -1091,9 +1118,13 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
@@ -1101,12 +1132,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: gnu/po/byte-interview.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.ru.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- gnu/po/byte-interview.ru.po 5 Apr 2014 05:47:20 -0000 1.17
+++ gnu/po/byte-interview.ru.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.ru.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
# type: Content of: <title>
@@ -157,23 +158,59 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel
+# | that was written at [-<abbr>MIT</abbr>-] {+MIT+} and was released to the
+# | public recently with the idea that I would use it. This kernel is called
+# | TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add
+# | compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have
+# | currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the
+# | compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to
+# | rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it
+# | write blocks in the proper order so that the disk structure is always
+# | consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated
+# | scheme to reconcile version numbers with the way people usually use Unix.
+# | You have to be able to specify filenames without version numbers, but you
+# | also have to be able to specify them with explicit version numbers, and
+# | these both need to work with ordinary Unix programs that have not been
+# | modified in any way to deal with the existence of this feature. I think I
+# | have a scheme for doing this, and only trying it will show me whether it
+# | really does the job.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>СÑолмен</strong>: СейÑÐ°Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸ÑÑÑ
наÑаÑÑ Ñ ÑдÑа, напиÑанного в "
"<abbr>MIT</abbr> и вÑпÑÑенного недавно в ÑÐ²ÐµÑ Ð²
пÑедположении, ÑÑо Ñ "
@@ -1035,12 +1072,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | <strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one
+# | version fits all computers); Bison, a program that replaces [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Yet Another Compiler [-Compiler\">YACC</acronym>;
+# | <abbr>MIT</abbr>-] {+Compiler\">YACC</abbr>; MIT+} Scheme, which is
+# | Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a
+# | dungeon-exploring game similar to Rogue.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>СÑолмен</strong>: СейÑÐ°Ñ Ð»ÐµÐ½Ñа ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ GNU
EMACS (одна веÑÑÐ¸Ñ "
"подÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
компÑÑÑеÑов); Bison,
пÑогÑаммÑ, заменÑÑÑÑÑ <acronym title="
@@ -1178,23 +1228,35 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, [-2014-] {+2014,
+# | 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: gnu/po/byte-interview.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.sq.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- gnu/po/byte-interview.sq.po 10 Dec 2014 18:29:50 -0000 1.39
+++ gnu/po/byte-interview.sq.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.40
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-01 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Shqip <besnik@programeshqip.org>\n"
@@ -9,6 +9,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -144,23 +145,42 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Tani kam në plan të filloj me kernelin që qe "
"shkruar në MIT dhe që iu dha publikut së fundi, me idenë se do ta
përdorja. "
@@ -1025,12 +1045,19 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Hëpërhë shiriti përmban GNU EMACS (një
version "
"për çdo lloj kompjuteri); Bison, një program që zëvendëson YACC; MIT
Scheme, "
@@ -1165,18 +1192,27 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Të drejta kopjimi © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free "
"Software Foundation, Inc.,"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
Index: gnu/po/byte-interview.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.tr.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- gnu/po/byte-interview.tr.po 5 Apr 2020 05:20:59 -0000 1.6
+++ gnu/po/byte-interview.tr.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-01 21:40+0300\n"
"Last-Translator: The FLOSS Information <theflossinformation@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
@@ -137,23 +138,42 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: Ãekirdek ne olacak?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Åu anda <abbr>MIT</abbr>'de yazılan ve son "
"zamanlarda onu kullanacaÄım fikriyle yayımlanan çekirdekle baÅlamayı "
@@ -947,12 +967,19 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: Åu anda resmî GNU daÄıtım bandında neler
var?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>: Åu anda bant GNU EMACS (tüm bilgisayarlara uyan "
"bir sürüm); <acronym title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</"
@@ -1082,9 +1109,13 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
@@ -1092,11 +1123,11 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Bu sayfa <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Atıf-Türetilemez 3.0 BirleÅik
Devletler "
+"nd/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı-Türetilemez 4.0 Uluslararası "
"Lisansı</a> altında lisanslanmıÅtır."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: gnu/po/byte-interview.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.uk.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/byte-interview.uk.po 1 Nov 2014 07:02:42 -0000 1.2
+++ gnu/po/byte-interview.uk.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 07:59+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <www-uk-translations@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -142,23 +143,42 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>: Ð Ñк Ñодо ÑдÑа?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>СÑолмен</strong>: ÐаÑаз Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½ÑÑ Ð¿Ð¾ÑаÑи з
ÑдÑа, напиÑаного в "
"<abbr>MIT</abbr> Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°Ð²Ð½Ð¾ випÑÑеного в ÑвÑÑ Ð·Ð°
пÑипÑÑеннÑ, Ñо Ñ "
@@ -961,12 +981,19 @@
"диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>СÑолмен</strong>: ÐаÑаз ÑÑÑÑÑка мÑÑÑиÑÑ GNU
EMACS (одна веÑÑÑÑ "
"пÑдÑ
одиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
комп'ÑÑеÑÑв); Bison,
пÑогÑамÑ, Ñка замÑнÑÑ <acronym title="
@@ -1095,18 +1122,27 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Фонд
вÑлÑного "
"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
Index: gnu/po/byte-interview.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu/po/byte-interview.zh-cn.po 1 Jul 2018 12:14:17 -0000 1.1
+++ gnu/po/byte-interview.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 17:45+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -122,23 +123,42 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>ï¼é£ä¹å
æ ¸æä¹æ ·ï¼"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
+#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
+#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
+#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
+#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
+#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
+#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
+#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
+#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
+#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
+#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
+#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
+#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
+#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
+#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
+#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
+#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
-"that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the public recently "
-"with the idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based "
-"on remote procedure call. I still need to add compatibility for a lot of "
-"the features of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to "
-"work on that yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the "
-"kernel. I am also going to have to rewrite the file system. I intend to "
-"make it failsafe just by having it write blocks in the proper order so that "
-"the disk structure is always consistent. Then I want to add version "
-"numbers. I have a complicated scheme to reconcile version numbers with the "
-"way people usually use Unix. You have to be able to specify filenames "
-"without version numbers, but you also have to be able to specify them with "
-"explicit version numbers, and these both need to work with ordinary Unix "
-"programs that have not been modified in any way to deal with the existence "
-"of this feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it "
-"will show me whether it really does the job."
+"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
+"idea that I would use it. This kernel is called TRIX; it's based on remote "
+"procedure call. I still need to add compatibility for a lot of the features "
+"of Unix which it doesn't have currently. I haven't started to work on that "
+"yet. I'm finishing the compiler before I go to work on the kernel. I am "
+"also going to have to rewrite the file system. I intend to make it failsafe "
+"just by having it write blocks in the proper order so that the disk "
+"structure is always consistent. Then I want to add version numbers. I have "
+"a complicated scheme to reconcile version numbers with the way people "
+"usually use Unix. You have to be able to specify filenames without version "
+"numbers, but you also have to be able to specify them with explicit version "
+"numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that have "
+"not been modified in any way to deal with the existence of this feature. I "
+"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
+"whether it really does the job."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>ï¼æç®å计åä»<abbr>MIT</abbr>åçå
æ
¸å¼å§ï¼è¯¥å
æ ¸æ"
"è¿å
¬å¼åå¸ï¼å
¶ä¸å
å«ææè¦ä½¿ç¨çä¸äºæ³æ³ãè¿ä¸ªå
æ
¸å«TRIXï¼å®åºäºè¿ç¨è¿ç¨è°"
@@ -801,12 +821,19 @@
msgstr
"<strong>BYTE</strong>ï¼ç®åGNUå®æ¹åå¸çç£å¸¦éé½æä»ä¹å
容ï¼"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
+#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
+#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
+#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
+#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-"version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym title="
-"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> Scheme, "
-"which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a "
-"dungeon-exploring game similar to Rogue."
+"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
+"\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</abbr>; MIT Scheme, which is "
+"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
+"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
"<strong>Stallman</strong>ï¼ç°å¨ï¼ç£å¸¦éæGNU
EMACSï¼ä¸ä¸ªéç¨äºææçµèçç"
"æ¬ï¼ï¼ Bisonï¼ä¸ä¸ªæ¿ä»£<acronym title=\"Yet Another Compiler
Compiler\">YACC</"
@@ -924,22 +951,31 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"æ¬é¡µé¢éç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ææã"
+"License</a> 许å¯è¯ææã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -952,3 +988,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+#~ "by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a>ææã"
Index: gnu/po/thegnuproject.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ar.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/thegnuproject.ar.po 17 Jun 2018 08:31:34 -0000 1.2
+++ gnu/po/thegnuproject.ar.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.3
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 05:49+0300\n"
"Last-Translator: Mohammed Isam <mohammed_isam1984@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <www-ar-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -65,13 +66,27 @@
msgstr "Ø£ÙÙ Ù
جتÙ
ع ÙÙ
شارÙØ© اÙبرÙ
جÙات"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"ØÙÙÙ
ا بدأت اÙعÙ
٠بÙ
ختبر اÙØ°Ùاء اﻻصطÙاعÙ
بÙ
عÙد Ù
اساشÙستس ÙÙتÙÙÙÙÙجÙا <acronym "
"title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> Ù٠اÙعاÙ
"
@@ -82,14 +97,31 @@
"Ø£Ùثر بÙØ«Ùر Ù
٠غÙرÙا."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Ùا٠Ù
ختبر اÙØ°Ùاء اﻻصطÙاع٠ÙستخدÙ
ÙظاÙ
تشغÙÙ ÙعتÙ
د Ù
بدأ اÙÙ
شارÙØ© باÙÙÙØªØ ÙÙا٠"
"اÙÙظاÙ
Ùدع٠ÙظاÙ
اÙÙ
شارÙØ© باÙÙÙت غÙر
اÙتÙاÙÙÙ <acronym title=\"Incompatible "
@@ -655,13 +687,34 @@
"ÙÙÙÙباÙت ÙØد٠أÙص٠ÙÙ
ساØØ© اÙÙ
ÙراÙÙÙ
."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -715,16 +768,37 @@
"برز اÙسؤا٠اÙثاÙÙ: Ù
ا اÙØ٠اÙذ٠سأخبر Ùؤﻻء
اﻷشخاص بÙØ"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Ùا٠ÙÙ
ÙÙÙ٠أ٠أÙÙÙ ÙÙÙ
: “اعثرÙا عÙ٠صدÙÙ
ÙدÙ٠اتصا٠بشبÙØ© اﻻÙترÙØªØ "
"ÙسÙÙÙÙ
Ù٠بعÙ
Ù Ùسخة ÙÙÙ
.” Ø£Ù Ùا٠ÙÙ
ÙÙÙÙ
أ٠أÙع٠Ù
ا ÙعÙت٠ببرÙاÙ
ج "
@@ -935,13 +1009,32 @@
msgstr "Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -976,14 +1069,32 @@
"اÙرابط</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Ù
ÙظÙÙ Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙ
Ùا بÙتابة
ÙتطÙÙر Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù ØزÙ
اÙبراÙ
ج اÙخاصة "
"بجÙÙØ ÙاÙت٠ÙØ°Ùر Ù
ÙÙا Ù
Ùتبة Ùغة س٠(C) ÙÙ
ÙÙÙÙÙØ° اﻷÙاÙ
ر. Ø¥Ù Ù
Ùتبة س٠اÙخاصة بجÙÙ "
@@ -1396,16 +1507,38 @@
"(GDB)Ø ÙبرÙاÙ
ج اﻹÙشاء (GNU Make)."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"بعض براÙ
ج جÙ٠تÙ
تطÙÙرÙا ÙتتجاÙب Ù
ع بعض
اÙتÙدÙدات اÙت٠ÙاÙت تÙاج٠ØرÙاتÙا. "
"ÙÙ
Ø«Ùا٠ÙÙ
Ùا بتطÙÙر برÙاÙ
ج ضغط اÙÙ
ÙÙات (gzip)
ÙÙØÙ Ù
Ø٠برÙاÙ
ج اÙضغط اÙخاص "
@@ -1737,11 +1870,23 @@
"Ù
٠اÙÙÙØ© بØÙØ« Ø£ØµØ¨Ø ÙدعÙ
أغÙبÙØ© تطبÙÙات Ù
ÙتÙ٠بØÙÙ٠عاÙ
1997Ù
."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"بÙ٠عاÙ
Ù 1996Ù
Ù1998Ù
ظÙرت Ù
جÙ
Ùعة أدÙات غÙر
Øرة أخرÙØ ØªÙعÙÙ٠ببرÙ
جة اÙÙاجÙات "
"اÙرسÙÙ
ÙØ© (<acronym title=\"Graphical User Interface\">GUI</acronym>).
ÙØ°Ù "
@@ -1840,14 +1985,36 @@
msgstr "براءات اختراع اÙبرÙ
جÙات"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2229,9 +2396,15 @@
"standards/README.translations.html\">Translations README</a>)."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ"
Index: gnu/po/thegnuproject.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- gnu/po/thegnuproject.ca-diff.html 21 Jul 2019 20:28:10 -0000 1.12
+++ gnu/po/thegnuproject.ca-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.13
@@ -40,7 +40,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -48,10 +49,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -315,7 +318,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -339,7 +342,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -447,7 +451,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -468,7 +473,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -652,9 +658,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -811,10 +818,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -860,9 +869,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1061,7 +1071,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, <span class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, <span class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1072,7 +1082,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/21 20:28:10 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ca.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- gnu/po/thegnuproject.ca.po 21 Jul 2019 20:04:20 -0000 1.52
+++ gnu/po/thegnuproject.ca.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.53
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -66,13 +66,27 @@
msgstr "La primera comunitat per a compartir programari"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Quan vaig començar a treballar al Laboratori d'Intel·ligència Artificial "
"(LIA) del <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
@@ -84,14 +98,31 @@
"majoria."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"El LIA utilitzava un sistema operatiu de compartiment de temps anomenat ITS "
"<cite>(Incompatible Timesharing System)</cite> que els hackers (1) del "
@@ -675,13 +706,34 @@
"disponible al Unix 68000 només permetia 64k. "
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -731,16 +783,37 @@
"Per tant el dubte era: com fer-los saber de la seva existència?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Podria haver dit: «Troba un amic que estigui a la xarxa i que et faci una "
"còpia.» O podria haver fet el que vaig fer amb l'Emacs PDP-10 original:
dir-"
@@ -957,13 +1030,32 @@
msgstr "La Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -998,14 +1090,32 @@
"fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Els treballadors de la FSF han escrit i mantingut un nombre de paquets de "
"programari GNU. Dos exemples notables són la biblioteca C i la shell. La "
@@ -1421,16 +1531,38 @@
"GDB i el GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Alguns programes GNU van ser desenvolupats per solucionar algunes amenaces a "
"la nostra llibertat que es van presentar. Aixà vam desenvolupar gzip per a "
@@ -1769,11 +1901,23 @@
"d'aplicacions Motif l'any 1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Entre el 1996 i el 1998, una altra biblioteca capsa d'eines de la <acronym "
"title=\"Graphical User Interface\">GUI</acronym> no lliure, anomenada Qt, "
@@ -1879,11 +2023,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1898,10 +2044,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2303,14 +2449,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
-# | [-2015-] {+2015, 2017, 2018+} Richard Stallman
+# | [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
#| "2015 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
"Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html 27 Oct 2019 09:59:48 -0000 1.28
+++ gnu/po/thegnuproject.cs-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.29
@@ -48,7 +48,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -56,10 +57,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -324,7 +327,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -348,7 +351,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -457,7 +461,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -478,7 +483,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -662,9 +668,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -821,10 +828,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -870,9 +879,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1093,7 +1103,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright</em></ins></span> © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006,
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015, 2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright</em></ins></span> © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006,
2007, 2008, <span class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015, 2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard <span class="removed"><del><strong>Stallman
<br />
This</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Stallman</p>
@@ -1110,7 +1120,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p
class="unprintable">Updated:</em></ins></span>
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/10/27 09:59:48 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.cs.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu/po/thegnuproject.cs.po 27 Oct 2019 09:40:26 -0000 1.25
+++ gnu/po/thegnuproject.cs.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.26
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 01:31+0100\n"
"Last-Translator: FrantiÅ¡ek KuÄera <franta-gnu@frantovo.cz>\n"
"Language-Team: Czech <www-cs-general@gnu.org>\n"
@@ -65,13 +65,27 @@
msgstr "Prvnà komunita sdÃlejÃcà software"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Když jsem v roce 1971 zaÄal pracovat v <acronym title=\"Massachusetts "
"Institute of Technology\">MIT</acronym> v LaboratoÅi umÄlé inteligence "
@@ -82,14 +96,31 @@
"vÃce než toto. "
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"AI Lab použÃvala operaÄnà systém pro sdÃlenà Äasu nazvaný <acronym
title="
"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (Nekompatibilnà systém
pro "
@@ -662,13 +693,34 @@
"pouze 64 kilobajtů."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -720,13 +772,14 @@
#. type: Content of: <p>
# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
-# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym
-# | title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail
-# | it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for
-# | ways to make money from free software. So I announced that I would mail a
-# | tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a
-# | free software distribution business, the precursor of the companies that
-# | today distribute entire [-Linux-based GNU systems.-] {+GNU/Linux system
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire [-Linux-based GNU systems.-] {+GNU/Linux system
# | distributions.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -742,13 +795,13 @@
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Mohl jsem ÅÃct: âNajdÄte si kamaráda, který na sÃti je, a ten vám
udÄlá "
"kopii.â Také jsem mohl udÄlat to, co jsem udÄlal s původnÃm PDP-10
Emacs: "
@@ -960,13 +1013,32 @@
msgstr "Nadace pro svobodný software"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1001,14 +1073,32 @@
"org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"ZamÄstnanci Nadace pro svobodný software napsali a udržovali mnoho
balÃÄků "
"GNU. Dva významné jsou knihovny pro C a shell. GNU C knihovna je tÃm, co "
@@ -1406,16 +1496,38 @@
"i pro mé vlastnà programy â GNU C pÅekladaÄ, GNU Emacs, GDB a GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"NÄkteré GNU programy byly vyvÃjeny, aby se utkaly s urÄitými
pÅekážkami "
"kladenými vůÄi svobodÄ. VyvÃjeli jsme gzip, abychom nahradili program "
@@ -1762,11 +1874,23 @@
"1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"V letech 1996 až 1998 se použÃvala jiná nesvobodná <acronym title="
"\"Graphical User Interface\">GUI</acronym> knihovna nazvaná Qt v důležité
"
@@ -1865,11 +1989,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1884,10 +2010,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2285,14 +2411,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
-# | {+2010, 2014, 2015, 2017, 2018+} Richard Stallman
+# | {+2010, 2014, 2015, 2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
#| "Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
"Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.de.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- gnu/po/thegnuproject.de.po 18 May 2018 18:28:40 -0000 1.67
+++ gnu/po/thegnuproject.de.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.68
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
# Original title: 'The GNU Operating System and the Free Software Movement'
#. type: Content of: <title>
@@ -69,13 +70,27 @@
msgstr "Die erste Software-teilende Gemeinschaft"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Als ich 1971 am <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Artificial Intelligence "
"Laboratory (AI Lab)</span> des <span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
@@ -87,14 +102,31 @@
"wir praktizierten es mehr als die meisten."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Das <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">AI Lab</span> verwendete ein "
"Mehrbenutzer-Betriebssystem namens <em><span xml:lang=\"en\" lang=\"en"
@@ -694,13 +726,34 @@
"allerdings aufgeben."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -753,16 +806,37 @@
"sich die Frage, was ich ihnen sagen würde."
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Ich hätte sagen können: âFinden Sie einen Freund, der im Netz ist und
eine "
"Kopie für Sie machen kann.â Oder ich hätte gemacht, was ich mit dem "
@@ -980,13 +1054,32 @@
# 'â¦once again. So inâ¦' full stop in German is replaced by comma
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1023,14 +1116,32 @@
"href=\"http://fsf.org/join\">FSF.org</a> beitreten."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Mitarbeiter der <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation</"
"span> haben eine Reihe von GNU-Softwarepaketen geschrieben und betreut. Zwei "
@@ -1446,16 +1557,38 @@
"Programme ‑ den GNU C-Compiler, GNU Emacs, GDB und GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Einige GNU-Programme wurden entwickelt, um bestimmte Bedrohungen unserer "
"Freiheit zu bewältigen. So entwickelten wir GZIP, um das "
@@ -1805,11 +1938,23 @@
"Anwendungen."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Zwischen 1996 und 1998 wurde eine andere Bibliothek namens Qt als unfreie "
"<em>grafische Benutzerschnittstelle</em> ‚<abbr title=\"Graphical User "
@@ -1911,14 +2056,36 @@
msgstr "Softwarepatente"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2385,9 +2552,15 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman."
Index: gnu/po/thegnuproject.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.el-diff.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- gnu/po/thegnuproject.el-diff.html 16 Jul 2019 16:30:02 -0000 1.38
+++ gnu/po/thegnuproject.el-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.39
@@ -40,7 +40,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -48,10 +49,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -315,7 +318,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -339,7 +342,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -447,7 +451,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -468,7 +473,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -652,9 +658,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -811,10 +818,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -860,9 +869,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1061,7 +1071,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, <span class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, <span class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1072,7 +1082,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/16 16:30:02 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.el.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- gnu/po/thegnuproject.el.po 16 Jul 2019 16:30:02 -0000 1.52
+++ gnu/po/thegnuproject.el.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.53
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-11 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Greek <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -69,13 +69,27 @@
msgstr "Î ÏÏÏÏη κοινÏÏηÏα διαμοιÏαÏμοÏ
λογιÏμικοÏ"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"ÎÏαν ξεκίνηÏα να εÏγάζομαι ÏÏο ÎÏγαÏÏήÏιο
ΤεÏνηÏÎ®Ï ÎοημοÏÏÎ½Î·Ï (TN) ÏοÏ
"
"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> Ïο "
@@ -86,14 +100,31 @@
"Ïον εÏαÏμÏζαμε ÏεÏιÏÏÏÏεÏο αÏ' ÏλοÏ
Ï."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Το εÏγαÏÏήÏιο TN ÏÏηÏιμοÏοιοÏÏε Îνα λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα καÏαμεÏιÏÎ¼Î¿Ï ÏÏÏνοÏ
"
"με Ïο Ïνομα <acronym title=\"Incompatible Timesharing
System\">ITS</acronym> "
@@ -709,13 +740,34 @@
"(64 kilobytes)."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -770,16 +822,37 @@
"Îνα ανÏίγÏαÏο μÎÏÏ Î ÎÎ. ÎÏα Ïο εÏÏÏημα
ήÏαν, Ïι θα Îλεγα Ï' αÏ
ÏοÏÏ;"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Îα μÏοÏοÏÏα να ÏοÏ
Ï ÏÏ, “ÎÏείÏε Îνα Ïίλο
ÏοÏ
είναι ÏÏο δίκÏÏ
ο κι αÏ
ÏÏÏ "
"θα κάνει Îνα ανÏίγÏαÏο για εÏάÏ.”
ÎÏίÏηÏ, θα μÏοÏοÏÏα να ÎºÎ¬Î½Ï ÏÏι "
@@ -1005,13 +1078,32 @@
msgstr "Το ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1047,14 +1139,32 @@
"ÏÏο ÎÎÎ ÏÏο <a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Îι Ï
Ïάλληλοι ÏοÏ
ÎÎÎ ÏÏ
νÎγÏαÏαν και
διαÏήÏηÏαν Îναν αÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏακÎÏÏν "
"λογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï GNU. ÎÏο αξιοÏημείÏÏα ÏακÎÏα
είναι η βιβλιοθήκη ÏÎ·Ï Î³Î»ÏÏÏÎ±Ï C "
@@ -1484,16 +1594,38 @@
"GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"ÎεÏικά ÏÏογÏάμμαÏα GNU αναÏÏÏÏθηκαν για ν'
ανÏιμεÏÏÏίÏοÏ
ν ÏÏ
γκεκÏιμÎÎ½ÎµÏ "
"αÏειλÎÏ ÏÎ·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯Î±Ï Î¼Î±Ï. ÎÏÏι,
αναÏÏÏξαμε Ïο gzip για ν' "
@@ -1851,11 +1983,23 @@
"Ïο 1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"ÎεÏαξύ ÏοÏ
1996 και ÏοÏ
1998, μία άλλη μη
ελεÏθεÏη <acronym title="
"\"Graphical User Interface\">GUI</acronym> βιβλιοθήκη ÏοÏ
ονομάζεÏαι Qt "
@@ -1961,11 +2105,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1980,10 +2126,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2416,14 +2562,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
-# | [-2015-] {+2015, 2017, 2018+} Richard Stallman
+# | [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
#| "2015 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1998, 2001, 2002, 2005,
2006, 2007, 2008, 2010, "
"2014, 2015 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.es.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- gnu/po/thegnuproject.es.po 15 Sep 2019 21:05:53 -0000 1.80
+++ gnu/po/thegnuproject.es.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.81
@@ -17,7 +17,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.es.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -25,6 +25,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
@@ -84,13 +85,27 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Cuando empecé a trabajar en el Laboratorio de Inteligencia Artificial del "
"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr> (Instituto "
@@ -103,14 +118,31 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"En el laboratorio de inteligencia artificial se usaba un sistema operativo "
"de tiempo compartido llamado <abbr title=\"Incompatible Timesharing System"
@@ -749,13 +781,34 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -811,16 +864,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"PodrÃa haberles dicho: «Busca un amigo que esté en la red y que te haga
una "
"copia». O podrÃa haber hecho lo mismo que hiciera con el Emacs original
para "
@@ -1060,13 +1134,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1104,14 +1197,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Los empleados de la <cite>Free Software Foundation</cite> han escrito y se "
"han encargado del mantenimiento de una serie de paquetes de GNU. Dos "
@@ -1569,16 +1680,38 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Algunos de los programas de GNU se desarrollaron para afrontar amenazas "
"especÃficas a nuestra libertad. Por esta razón desarrollamos gzip para "
@@ -1953,11 +2086,23 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Entre 1996 y 1998, otra biblioteca del kit de herramientas <abbr title="
"\"Graphical User Interface\">GUI</abbr> que no era libre, denominada Qt, se "
@@ -2066,14 +2211,36 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2507,9 +2674,15 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.fi.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.fi.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/po/thegnuproject.fi.po 20 Jun 2020 09:29:12 -0000 1.4
+++ gnu/po/thegnuproject.fi.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pyry <tehpyta@protonmail.com>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -66,13 +67,27 @@
msgstr "Ensimmäinen ohjelmistojenjakamisyhteisö"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Kun aloin työskentelemään <abbr title=\"Massachusetts Institute of
Technology"
"\">MIT</abbr>:n keinoälylaboratoriossa vuonna 1971 tulin osaksi "
@@ -82,14 +97,31 @@
"ruoanlaitto. Mutta me teimme sitä enemmän kuin muut."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Keinoälylaboratorio käytti käyttöjärjestelmää jota kutsuttiin <abbr
title="
"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr>:ksi (the Incompatible "
@@ -647,13 +679,34 @@
"Unix-järjestelmä sallisi vain 64 kilotavua."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -704,16 +757,37 @@
"siten voineet saada kopiota ftp:llä. Joten kysymys oli; mitä sanoisin
heille?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Olisin voinut sanoa: \"Etsi ystävä joka on verkossa ja voi tehdä kopion "
"sinulle.\" Tai olisin voinut tehdä saman kuin alkuperäisen PDP-10 Emacsin "
@@ -924,13 +998,32 @@
msgstr "Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -964,14 +1057,32 @@
"join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Free Software Foundation:in alaiset ovat kirjoittaneet ja ylläpitäneet "
"useita GNU-ohjelmistoja. Kaksi huomattavaa ovat C-kirjasto ja kuori (shell) "
@@ -1380,16 +1491,38 @@
"Emacsiin, GDB:hen ja GNU Make:en."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Jotkut GNU-ohjelmat kehitettiin selvitäksemme tietyistä uhista "
"vapaudellemme. Näin me kehitimme gzipin korvataksemme Compress-ohjelman jota
"
@@ -1720,11 +1853,23 @@
"tukeakseen useimpia Motif-sovelluksia vasta vuonna 1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Vuosien 1996 ja 1998 välillä toinen ei-vapaa, graafiselle
käyttöliittymälle "
"tarkoitettu työkalupakkikirjasto nimeltään Qt tuli käytetyksi
huomattavassa "
@@ -1821,14 +1966,36 @@
msgstr "Ohjelmistopatentit"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2211,9 +2378,15 @@
"\"> Käännösten README </a>"
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.fr.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- gnu/po/thegnuproject.fr.po 12 Nov 2018 17:09:59 -0000 1.82
+++ gnu/po/thegnuproject.fr.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.83
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -69,13 +70,27 @@
msgstr "La première communauté qui partageait le logiciel"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"En 1971, quand j'ai commencé à travailler au labo d'intelligence "
"artificielle (IA) du <abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology"
@@ -87,14 +102,31 @@
"la plupart."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Le labo d'IA utilisait un système d'exploitation à temps partagé appelé "
"<abbr title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (système à temps
"
@@ -696,13 +728,34 @@
"Unix du 68000 n'en gérait que 64 ko."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -757,16 +810,37 @@
"je leur dire ?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"J'aurais pu leur dire : « Trouvez un ami qui dispose d'un accès au
réseau et "
"qui vous en fera une copie. » J'aurais pu également leur dire, comme je "
@@ -995,13 +1069,32 @@
"La <cite>Free Software Foundation</cite>, ou Fondation pour le logiciel libre"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1038,14 +1131,32 @@
"\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Les salariés de la Fondation pour le logiciel libre ont écrit et maintenu
un "
"grand nombre de paquets logiciels du projet GNU, en particulier la "
@@ -1478,16 +1589,38 @@
"développés, à savoir le compilateur C de GNU, GNU Emacs, GDB et GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Certains programmes GNU ont été développés pour répondre aux menaces qui
"
"pesaient sur notre liberté. C'est ainsi que nous avons développé gzip en "
@@ -1840,11 +1973,23 @@
"capable de faire fonctionner la plupart des applications utilisant Motif."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Entre 1996 et 1998, une autre boîte à outils non libre pour interface "
"graphique, nommée Qt, a été utilisée dans une importante collection de "
@@ -1945,14 +2090,36 @@
msgstr "Les brevets logiciels"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2399,9 +2566,15 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html 15 Dec 2018 14:46:10 -0000 1.14
+++ gnu/po/thegnuproject.hr-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.15
@@ -40,7 +40,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -48,10 +49,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -315,7 +318,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -339,7 +342,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -447,7 +451,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -468,7 +473,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -652,9 +658,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -811,10 +818,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -860,9 +869,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1061,7 +1071,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015, 2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2010</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2010, 2014, 2015, 2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1075,7 +1085,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:10 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.hr.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/po/thegnuproject.hr.po 21 Jul 2019 18:01:23 -0000 1.26
+++ gnu/po/thegnuproject.hr.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.27
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:05+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <martinaporec@pulsir.eu>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -67,13 +67,27 @@
msgstr "Prva zajednica oko softvera za razmjenu"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Kada sam 1971. zapoÄeo raditi u <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
"Technology\">MIT-ovom</acronym> Laboratoriju za imjetnu inteligenciju, "
@@ -83,14 +97,31 @@
"isto kao i kuhanje. Ali mi smo razmjenjivali viÅ¡e nego veÄina."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Laboratorij za UI je koristio operativni sustav sa znaÄajkom dijeljenja "
"vremena (<i>timesharing</i>) zvan <acronym title=\"Incompatible Timesharing "
@@ -656,13 +687,34 @@
"68000 Unix sustav samo dozvoljavao 64k."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -714,16 +766,37 @@
"bilo, Å¡to Äu njima reÄi?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Mogao sam reÄi: “NaÄite prijatelja koji je na mreži i koji Äe "
"napraviti kopiju za vas.” Ili sam mogao napraviti isto Å¡to i sa "
@@ -937,13 +1010,32 @@
msgstr "Zaklada za slobodan softver"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -978,14 +1070,32 @@
"možete pridružiti FSF na <a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Zaposlenici Zaklade za slobodan softver su napisali i održavaju velik broj "
"GNU softverskih paketa. Dva znaÄajna su C biblioteka i ljuska (<i>shell</"
@@ -1387,16 +1497,38 @@
"programe—GNU C kompajler, GNU Emacs, GDB i GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Neki GNU programi su razvijeni da bi se nosili sa specifiÄnim prijetnjama "
"našoj slobodi. Dakle, razvili smo gzip da bi zamijenili Compress program, "
@@ -1735,11 +1867,23 @@
"veÄinu Motif aplikacija tek u 1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"IzmeÄu 1996. i 1998., druga neslobodna <acronym title=\"Graphical User "
"Interface\">GUI</acronym> alatna biblioteka, zvana Qt, je bila korištena u "
@@ -1840,11 +1984,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1859,10 +2005,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2253,14 +2399,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, [-2010-]
-# | {+2010, 2014, 2015, 2017, 2018+} Richard Stallman
+# | {+2010, 2014, 2015, 2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
#| "Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard "
"Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.id.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/po/thegnuproject.id.po 31 Mar 2018 01:00:38 -0000 1.5
+++ gnu/po/thegnuproject.id.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu/thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -37,13 +37,13 @@
msgstr ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
# | Originally published in the book <em>Open [-Sources</em>-] {+Sources</em>.
# | Richard Stallman was <a
# | href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> never a supporter
# | of “open source”</a>, but contributed this article so that the
# | ideas of the free software movement would not be entirely absent from that
# | book.+}
-#. type: Content of: <blockquote><p>
#, fuzzy
#| msgid "Originally published in the book <em>Open Sources</em>"
msgid ""
@@ -65,13 +65,27 @@
msgstr "Masyarakat Pertama Berbagi Perangkat Lunak Bebas"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Ketika mulai bekerja di <em><acronym title=\"Massachusetts Institute of "
"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab</em> (lab AI) tahun "
@@ -83,14 +97,31 @@
"lebih dari yang lain."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Lab AI tersebut menggunakan sistem operasi <em>timesharing</em> bernama ITS "
"(<em>the Incompatible Timesharing System</em>) yang dirancang dan ditulis "
@@ -117,6 +148,7 @@
"program tersebut, sehingga dapat membacanya, merubahnya, atau meng-kanibal "
"bagian untuk membuat sebuah program baru."
+#. type: Content of: <p>
# | (1) The use of “hacker” to mean “security breaker”
# | is a confusion on the part of the mass media. We hackers refuse to
# | recognize that meaning, and continue using the word to [-mean,
@@ -124,7 +156,6 @@
# | someone who+} enjoys [-being clever about it.”-] {+playful
# | cleverness, or the combination of the two. See my article, <a
# | href=\"http://stallman.org/articles/on-hacking.html\">On Hacking</a>.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(1) The use of “hacker” to mean “security "
@@ -233,6 +264,7 @@
"bekerja lama dan keras untuk meyakinkan masyarakat bahwa itu merupakan satu-"
"satunya cara melihat masalah ini."
+#. type: Content of: <p>
# | When software publishers talk about “enforcing” their
# | “rights” or “stopping [-piracy”,-] {+<a
# | href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a>”,+} what
@@ -241,7 +273,6 @@
# | {+granted, which+} the public is [-supposed-] {+asked+} to accept [-them
# | uncritically. So let's-] {+without examination. Let's therefore+}
# | examine them.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When software publishers talk about “enforcing” their “"
@@ -324,6 +355,7 @@
"berbagi perangkat lunak, sebab membantu sesama merupakan landasan dari "
"masyarakat."
+#. type: Content of: <p>
# | There is no room here for an extensive statement of the reasoning behind
# | this conclusion, so I refer the reader to the web page[-,-]{+s+} <a
# | [-href=\"http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html\">
@@ -332,7 +364,6 @@
# | http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a> and <a
# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">
# | http://www.gnu.org/philosophy/free-software-even-more-important.html</a>.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is no room here for an extensive statement of the reasoning behind "
@@ -450,6 +481,13 @@
"berkhianat pada sesamanya."
#. type: Content of: <p>
+# | As an operating system developer, I had the right skills for this job. So
+# | even though I could not take success for granted, I realized that I was
+# | elected to do the job. I chose to make the system compatible with Unix so
+# | that it would be portable, and so that Unix users could easily switch to
+# | it. The name GNU was chosen, following a hacker tradition, as a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix.” {+It is pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">one syllable with a hard g</a>.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As an operating system developer, I had the right skills for this job. "
@@ -582,6 +620,7 @@
"lunak bebas. Jika tidak termasuk dalam himpunan tersebut, maka tidaklah "
"dapat dikatakan sebagai perangkat lunak bebas."
+#. type: Content of: <p>
# | Because of the ambiguity of “free”, people have long looked
# | for alternatives, but no one has found a [-suitable alternative.-]
# | {+better term.+} The English language has more words and nuances than any
@@ -591,7 +630,6 @@
# | “liberated”, [-“freedom,”-]
# | {+“freedom”,+} and “open” have either the wrong
# | meaning or some other disadvantage.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Because of the ambiguity of “free”, people have long looked "
@@ -637,12 +675,12 @@
"sistem <em>X Window</em> dari pada membuat sistem <em>window</em> sendiri "
"untuk GNU."
+#. type: Content of: <p>
# | Because of [-this decision,-] {+these decisions, and others like them,+}
# | the GNU system is not the same as the collection of all GNU software. The
# | GNU system includes programs that are not GNU software, programs that were
# | developed by other people and projects for their own purposes, but which
# | we can use because they are free software.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Because of this decision, the GNU system is not the same as the "
@@ -745,13 +783,34 @@
"<em>stack</em>, padahal sistem Unix 68000 hanya membolehkan 64k."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -801,17 +860,18 @@
"tersebut, banyak yang tidak memiliki sambungan Internet sehingga tidak dapat "
"ftp. Jadi, apa yang dapat dilakukan untuk mereka?"
+#. type: Content of: <p>
# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
-# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym
-# | title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail
-# | it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for
-# | ways to make money from free software. So I announced that I would mail a
-# | tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a
-# | free software distribution business, the precursor of the companies that
-# | today distribute entire [-Linux-based GNU systems.-] {+GNU/Linux system
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire [-Linux-based GNU systems.-] {+GNU/Linux system
# | distributions.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
@@ -826,13 +886,13 @@
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Dapat saja kukatakan, “Cari teman yang punya akses net serta mau "
"membuatkan salinan untuk anda.” Atau, apa yang sebelumnya dilakukan "
@@ -934,11 +994,11 @@
"mencegah perangkat lunak GNU menjadi berpemilik. Cara ini kami namakan "
"“<em>Copyleft</em>”.(1)"
+#. type: Content of: <p>
# | Copyleft uses copyright law, but flips it over to serve the opposite of
# | its usual purpose: instead of a means [-of privatizing software,-] {+for
# | restricting a program,+} it becomes a means [-of-] {+for+} keeping
# | [-software-] {+the program+} free.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyleft uses copyright law, but flips it over to serve the opposite of "
@@ -1021,12 +1081,12 @@
"dengan program <em>copyleft</em> harus sedemikian rupa hingga versi "
"kombinasi tersebut harus bebas dan <em>copyleft</em>."
+#. type: Content of: <p>
# | The specific implementation of copyleft that we use for most GNU software
# | is the GNU General Public License, or GNU GPL for short. We have other
# | kinds of copyleft that are used in specific circumstances. GNU manuals
# | are copylefted also, but use a much simpler kind of copyleft, because the
# | complexity of the GNU GPL is not necessary for [-manuals.-] {+manuals.(2)+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The specific implementation of copyleft that we use for most GNU software "
@@ -1074,13 +1134,32 @@
"<cite>The Free Software Foundation</cite>—Yayasan Perangkat Lunak Bebas"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1094,6 +1173,7 @@
"distribusi <em>tape</em> Emacs; serta kemudian menambahkan perangkat lunak "
"bebas lainnya (GNU dan non-GNU), serta berjualan manual bebas pula."
+#. type: Content of: <p>
# | [-The FSF accepts donations, but most-]{+Most+} of [-its-] {+the FSF's+}
# | income [-has always-] {+used to+} come from [-sales—of-] {+sales
# | of+} copies of free software[-,-] and of other related [-services. Today
@@ -1105,7 +1185,6 @@
# | FSF still <a href=\"http://shop.fsf.org/\"> sells manuals and other
# | gear</a>, but it gets the bulk of its funding from members' dues. You can
# | join the FSF at <a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The FSF accepts donations, but most of its income has always come from "
@@ -1132,14 +1211,32 @@
"kami pada perangkat keras pilihan anda)."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"FSF memperkerjakan karyawan yang menulis dan memelihara sejumlah paket "
"perangkat lunak GNU. Dua unggulan utama ialah <em>C library</em> dan "
@@ -1160,9 +1257,9 @@
"hanya pengembangan alat bantu. Tujuan kami ialah sebuah sistem operaso "
"lengkap, dan program tersebut diatas diperlukan untuk tujuan tersebut."
+#. type: Content of: <p>
# | (1) “Bourne Again Shell” is a [-joke-] {+play+} on the name
# | “Bourne Shell”, which was the usual shell on Unix.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "(1) “Bourne Again Shell” is a joke on the name “Bourne "
@@ -1220,6 +1317,7 @@
"menambahkan fitur baru. Kami pun mulai mendapatkan perusahaan perangkat "
"lunak bebas yang berbasis peluncuran produk perangkat lunak bebas baru."
+#. type: Content of: <p>
# | Watch out, though—a number of companies that associate themselves
# | with the term “open source” actually base their business on
# | nonfree software that works with free software. These are not free
@@ -1229,7 +1327,6 @@
# | [-reflects-] {+shows+} the values they would like us to adopt: convenience
# | above freedom. If we value freedom more, we should call them
# | “freedom-subtracted” [-products.-] {+packages.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Watch out, though—a number of companies that associate themselves "
@@ -1385,13 +1482,13 @@
"beberapa proyek perangkat lunak dan dokumen yang bermanfaat, dan kami pikir, "
"sistem lengkap yang sebaiknya kami punyai."
+#. type: Content of: <p>
# | [-Today,-]{+Today (1),+} hardly any Unix components are left in the GNU
# | Task List—those jobs [-have-] {+had+} been done, aside from a few
# | inessential ones. But the list is full of projects that some might call
# | “applications”. Any program that appeals to more than a
# | narrow class of users would be a useful thing to add to an operating
# | system.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Today, hardly any Unix components are left in the GNU Task List—"
@@ -1439,10 +1536,10 @@
msgid "The GNU Library GPL"
msgstr "GPL pada <em>library</em> GNU"
+#. type: Content of: <p>
# | The GNU C library uses a special kind of copyleft called the GNU Library
# | General Public [-License,-] {+License(1),+} which gives permission to link
# | proprietary software with the library. Why make this exception?
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The GNU C library uses a special kind of copyleft called the GNU Library "
@@ -1592,16 +1689,38 @@
"GNU Emacs, GDB, dan GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Beberapa program GNU dikembangkan untuk mengatasi ancaman tertentu terhadap "
"kebebasan kami. Jadi, kami mengembangkan gzip sebagai pengganti program "
@@ -1742,11 +1861,11 @@
"sebagai sebuah bagian tertentu dari kernel—yang menangkap <em>system "
"calls</em> serta melayani mereka dengan mengirimkan pesan kepada server HURD."
+#. type: Content of: <p>
# | [-Ultimately,-]{+Later,+} Alix and I broke up, and she changed her name;
# | independently, the Hurd design was changed so that the C library would
# | send messages directly to servers, and this made the Alix component
# | disappear from the design.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Ultimately, Alix and I broke up, and she changed her name; independently, "
@@ -1762,11 +1881,11 @@
"perancangan Hurd berubah sehingga <em>C library</em> akan mengirim pesan "
"langsung ke para server, sehingga komponen Alix pun lenyap dari peredaran."
+#. type: Content of: <p>
# | But before these things happened, a friend of hers came across the name
# | Alix in the Hurd source code, and mentioned [-the name-] {+it+} to her.
# | So [-the name-] {+she+} did [-its job.-] {+have the chance to find a
# | kernel named after her.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But before these things happened, a friend of hers came across the name "
@@ -1793,6 +1912,7 @@
"exist."
msgstr ""
+#. type: Content of: <p>
# | [-The GNU Hurd is not ready for production use.-]Fortunately, another
# | kernel is available. In 1991, Linus Torvalds developed a Unix-compatible
# | kernel and called it Linux. [-Around-] {+It was proprietary at first,
@@ -1800,7 +1920,6 @@
# | not-quite-complete GNU system resulted in a complete free operating
# | system. (Combining them was a substantial job in itself, of course.) It
# | is due to Linux that we can actually run a version of the GNU system today.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The GNU Hurd is not ready for production use. Fortunately, another "
@@ -1824,13 +1943,13 @@
"bebas (usaha penggabungan kedua hal tersebut merupakan sebuah hal yang cukup "
"rumit). Berkat Linux, kita dapat menjalankan versi dari GNU dewasa ini."
+#. type: Content of: <p>
# | We call this system version <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">
# | GNU/Linux</a>, to express its composition as a combination of the GNU
# | system with Linux as the kernel. {+Please don't fall into the practice of
# | calling the whole system “Linux”, since that means attributing
# | our work to someone else. Please <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">
# | give us equal mention</a>.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We call this system version <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> GNU/"
@@ -1951,6 +2070,7 @@
"tidak ada). Lebih parah lagi, jika program tersebut menjadi terkenal, "
"tentunya akan menjebak lebih banyak lagi para pemrogram."
+#. type: Content of: <p>
# | The first instance of this problem was the Motif toolkit, back in the 80s.
# | Although there were as yet no free operating systems, it was clear what
# | problem Motif would cause for them later on. The GNU Project responded in
@@ -1959,7 +2079,6 @@
# | write a free replacement for Motif. The job took many years; LessTif,
# | developed by the Hungry Programmers, became powerful enough to support
# | most Motif applications only in 1997.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The first instance of this problem was the Motif toolkit, back in the "
@@ -1990,11 +2109,23 @@
"em> (lapar), baru dapat mendukung kebanyakan aplikasi Motif ditahun 1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Antara 1996 dan 1998, kembali muncul perangkat bantu <em><acronym title="
"\"Graphical User Interface\">GUI</acronym></em> yang tidak bebas yaitu Qt, "
@@ -2094,15 +2225,18 @@
msgid "Software patents"
msgstr "Paten Perangkat Lunak"
+#. type: Content of: <p>
# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. {+[As of
-# | 2009 they have expired.]+} In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit.
-#. type: Content of: <p>
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they
+# | have expired.]+} In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -2117,10 +2251,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2134,6 +2268,13 @@
"ancaman penuntutan paten."
#. type: Content of: <p>
+# | There are ways to cope with patents: we can search for evidence that a
+# | patent is invalid, and we can look for alternative ways to do a job. But
+# | each of these methods works only sometimes; when both fail, a patent may
+# | force all free software to lack some feature that users want. [-What-]
+# | {+After a long wait, the patents expire (the MP3 patents are expected to
+# | have expired by 2018), but what+} will we do [-when this happens?-]
+# | {+until then?+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There are ways to cope with patents: we can search for evidence that a "
@@ -2225,6 +2366,7 @@
"mengubah artikel seperti ini, yang mengungkapkan tidakan mau pun pandangan "
"dari kami sendiri."
+#. type: Content of: <p>
# | But there is a particular reason why the freedom to modify is crucial for
# | documentation for free software. When people exercise their right to
# | modify the software, and add or change its features, if they are
@@ -2232,7 +2374,6 @@
# | accurate and usable documentation with the modified program. A [-manual-]
# | {+nonfree manual,+} which does not allow programmers to be conscientious
# | and finish the job, does not fill our community's needs.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But there is a particular reason why the freedom to modify is crucial for "
@@ -2439,13 +2580,13 @@
msgid "Try!"
msgstr "Cobalah!"
+#. type: Content of: <p>
# | Yoda's [-philosophy-] {+aphorism+} (“There is no
# | ‘try’”) sounds neat, but it doesn't work for me. I have
# | done most of my work while anxious about whether I could do the job, and
# | unsure that it would be enough to achieve the goal if I did. But I tried
# | anyway, because there was no one but me between the enemy and my city.
# | Surprising myself, I have sometimes succeeded.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Yoda's philosophy (“There is no ‘try’”) sounds "
@@ -2545,7 +2686,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1998, 2001 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/thegnuproject.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.it.po,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- gnu/po/thegnuproject.it.po 31 May 2018 20:30:08 -0000 1.75
+++ gnu/po/thegnuproject.it.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.76
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-31 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian <thegnuproject@softwarelibero.it>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
# type: Content of: <title>
@@ -72,13 +73,27 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Quando cominciai a lavorare nel laboratorio di Intelligenza Artificiale del "
"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> nel "
@@ -90,14 +105,31 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Il laboratorio di Intelligenza Artificiale usava un sistema operativo a "
"partizione di tempo (timesharing) chiamato <acronym title=\"Incompatible "
@@ -736,13 +768,34 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -797,16 +850,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Avrei potuto dire: \"trova un amico che è in rete disposto a farti una copia"
"\". Oppure avrei potuto fare quel che feci con l'originario Emacs su "
@@ -1041,13 +1115,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1084,14 +1177,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"I dipendenti della Free Software Foundation hanno scritto e curato la "
"manutenzione di diversi pacchetti GNU. Fra questi spiccano la libreria C e "
@@ -1541,16 +1652,38 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Alcuni programmi GNU sono stati sviluppati per fronteggiare specifiche "
"minacce alla nostra libertà : ecco perché abbiamo sviluppato gzip come "
@@ -1922,11 +2055,23 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Tra il 1996 e il 1998 un'altra libreria non libera di strumenti grafici, "
"chiamata Qt, veniva usata in una significativa raccolta di software libero: "
@@ -2034,14 +2179,36 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2464,9 +2631,15 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ja.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- gnu/po/thegnuproject.ja.po 28 Jun 2019 01:56:34 -0000 1.51
+++ gnu/po/thegnuproject.ja.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.52
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 16:50+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -67,13 +68,21 @@
msgstr "æåã®ã½ããã¦ã§ã¢å
±æã³ãã¥ããã£"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"1971å¹´ã«<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
"acronym>人工ç¥è½ç
究æ(AIã©ã)ã§åãå§ããã¨ãããããã¯ä½å¹´ãåãããã£ãã½"
@@ -84,14 +93,23 @@
"ã¨ãè¡ã£ãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"AIã©ãã¯<acronym title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> "
"(Incompatible Timesharing System)ã¨å¼ã°ããã¿ã¤ã
ã·ã§ã¢ãªã³ã°ã»ãªãã¬ã¼ãã£ã³"
@@ -657,13 +675,24 @@
"ãããã¨ã«ãªãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -711,16 +740,27 @@
"ãåºæ¥ã¾ããã§ãããããã§åé¡ã¯ããã®äººãã¡ã«ã¯ä½ã¨è¨ãã°ããããã§ããã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"ããããã«ç¹ãã£ã¦ãã¦ã³ãã¼ãã¦ãããåéãè¦ã¤ãã¦ãã
ãããã¨ä¼ãããã¨ã"
"åºæ¥ãã§ãããããããã¯ãªãªã¸ãã«ã®PDP-10
Emacsã§ãã£ããã¨ãèªåã§ãããã¨"
@@ -931,13 +971,23 @@
msgstr "ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -971,14 +1021,24 @@
"ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã®è·å¡ã¯å¤ãã®GNUã½ããã¦ã§ã¢ã»ããã±ã¼ã¸"
"ãæ¸ããã¾ããã®ä¿å®ããã¦ãã¾ãããç¹è¨ãã¹ãã¯Cã©ã¤ãã©ãªã¨ã·ã§ã«ã§ãããã"
@@ -1382,16 +1442,27 @@
"GNU Makeãããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"GNUããã°ã©ã ã«ã¯ããããã¡ã®èªç±ã«å¯¾ããç¹å®ã®è
å¨ã«å¯¾å¦ããããã«éçºããã"
"ãã®ãããã¾ããããªãã¡ãããããã¡ã¯ãgzipãCompressããã°ã©ã
ãç½®ãæãã"
@@ -1721,11 +1792,17 @@
"ã®Motifã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããµãã¼ããããããã«ãã¯ãã«ãªãã®ã«ãªã£ãã®ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"1996å¹´ã¨1998å¹´ã®éã«ã¯Qtã¨ããå¥ã®ä¸èªç±ãª<acronym
title=\"Graphical User "
"Interface\">GUI</acronym>ãã¼ã«ãããã»ã©ã¤ãã©ãªãéè¦ãªèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã³"
@@ -1822,14 +1899,25 @@
msgstr "ã½ããã¦ã§ã¢ç¹è¨±"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2203,9 +2291,13 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ko.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/po/thegnuproject.ko.po 27 Jul 2019 11:00:04 -0000 1.3
+++ gnu/po/thegnuproject.ko.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.4
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -68,13 +68,27 @@
msgstr "ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ ê³µì íë ìµì´ì ê³µëì²´"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> ëí"
"ì ì¸ê³µì§ë¥ ì°êµ¬ììì ì¼í기 ììíë 1971ë
ë¶í° ëë
ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ ê³µì íë "
@@ -85,14 +99,31 @@
"ì ì¸ ì°ë¦¬ë¤ë§ì ê³µë체를 MITìì ë§ë¤ì´ ëê°ë¤."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"ì¸ê³µì§ë¥ ì°êµ¬ìììë <acronym title=\"Incompatible Timesharing
System"
"\">ITS</acronym> (Incompatible Time-sharing System)ë¼ê³ ë¶ë¦¬ë ìë¶í
(time-"
@@ -824,13 +855,34 @@
"ì¤ ìì¤í
ììë 기ê»í´ì¼ 64KBì ì¤íë§ì ì¬ì©í ì
ìì기 ë문ì´ë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -890,13 +942,14 @@
#. type: Content of: <p>
# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
-# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym
-# | title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail
-# | it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for
-# | ways to make money from free software. So I announced that I would mail a
-# | tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a
-# | free software distribution business, the precursor of the companies that
-# | today distribute entire [-Linux-based GNU systems.-] {+GNU/Linux system
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire [-Linux-based GNU systems.-] {+GNU/Linux system
# | distributions.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -912,13 +965,13 @@
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"ëë ì¸í°ë·ì íµí´ì Emacs를 구í´ì¤ ì ìë ì¹êµ¬ë¥¼
ì°¾ìë³´ê±°ë ë°ì¡ì© ì°íê° "
"ë¶ì´ìë ë´í¬ë¥¼ í
ì´íì í¨ê» ë³´ë´ë©´ PDP-10ì© Emacs를
ë³µì¬í´ ì£¼ê² ë¤ê³ ë§í"
@@ -1158,13 +1211,32 @@
msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1215,14 +1287,32 @@
"ì í매íê³ ìë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ì´ ê³ ì©í ì¬ëë¤ì ê·¸ëì ë§ì ì¢
ë¥ì GNU ìíí¸ì¨ì´ í¨í¤"
"ì§ë¥¼ ë§ë¤ê±°ë ê´ë¦¬í´ ìëë°, ì´ì¤ìì í¹í 주목í ë§í
ê²ì C ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ì ì
¸"
@@ -1707,16 +1797,38 @@
"Emacs ê·¸ë¦¬ê³ GDBì GNU Makeë ê°ì ì´ì ìì ê°ë°ë
ê²ë¤ì´ìë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"ì´ë í ì¢
ë¥ì GNU íë¡ê·¸ë¨ì ìì ì ëí ìíì
ëì²í기 ìí´ì ë§ë¤ì´ ì§ ê²"
"ì´ë¤. gzipì <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym> ìì¶
ìê³ ë¦¬ì¦"
@@ -2110,11 +2222,23 @@
"ëìë¤."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"1996ë
ê³¼ 1998ë
ì¬ì´ìë ì´ë¥¸ë° Qtë¼ê³ ë¶ë¦¬ë ëë¤ë¥¸
<acronym title="
"\"Graphical User Interface\">GUI</acronym> í´í· ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ê°
ë±ì¥íë¤. Qtë "
@@ -2221,11 +2345,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. {+[As of
-# | 2009 they have expired.]+} In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they
+# | have expired.]+} In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -2240,10 +2366,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2691,7 +2817,7 @@
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1998, 2001, 2002 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/thegnuproject.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/thegnuproject.lt-diff.html 15 Dec 2018 14:46:10 -0000 1.7
+++ gnu/po/thegnuproject.lt-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.8
@@ -40,7 +40,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -48,10 +49,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -315,7 +318,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -339,7 +342,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -447,7 +451,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -468,7 +473,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -652,9 +658,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -811,10 +818,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -860,9 +869,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1061,7 +1071,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, <span class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, <span class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1072,7 +1082,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:10 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.lt.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/thegnuproject.lt.po 31 Mar 2018 01:00:38 -0000 1.9
+++ gnu/po/thegnuproject.lt.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <klimasauskas.d@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -65,13 +65,27 @@
msgstr "Pirmoji programine įranga besidalinanti bendruomenÄ"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Kai aÅ¡ 1971 m. pradÄjau dirbti <acronym title=\"Massachusetts
Institute "
"of Technology\">MIT</acronym> Dirbtinio intelekto laboratorijoje, aš tapau "
@@ -82,14 +96,31 @@
"darÄme labiau nei dauguma."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Ta AI laboratorija naudojo laiko dalinimo operacinÄ sistemÄ
, pavadintÄ
"
"<acronym title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> "
@@ -403,6 +434,13 @@
"atimti iš jo ar jos draugų."
#. type: Content of: <p>
+# | As an operating system developer, I had the right skills for this job. So
+# | even though I could not take success for granted, I realized that I was
+# | elected to do the job. I chose to make the system compatible with Unix so
+# | that it would be portable, and so that Unix users could easily switch to
+# | it. The name GNU was chosen, following a hacker tradition, as a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix.” {+It is pronounced as <a
+# | href=\"/gnu/pronunciation.html\">one syllable with a hard g</a>.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As an operating system developer, I had the right skills for this job. "
@@ -671,13 +709,34 @@
"Unix sistema leistų tik 64k."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -728,16 +787,37 @@
"FTP. Taigi, klausimas buvo, kÄ
aÅ¡ jiems pasakyÄiau?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"AÅ¡ galÄjau pasakyti „Susiraskite draugÄ
, kuris yra tinkle ir kuris "
"jums padarys kopijÄ
.“ Arba aÅ¡ galÄjau padaryti tai, kÄ
padariau su "
@@ -955,13 +1035,32 @@
msgstr "Laisvos programinÄs įrangos fondas"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -996,14 +1095,32 @@
"prie FSF Äia <a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Laisvos programinÄs įrangos fondo darbuotojai paraÅ¡Ä ir palaikÄ eilÄ
GNU "
"programinÄs įrangos paketų. Du iÅ¡skirtiniai yra C biblioteka ir "
@@ -1413,16 +1530,38 @@
"Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Kai kurios GNU programos buvo iÅ¡vystytos susidoroti su konkreÄiomis "
"grÄsmÄmis mÅ«sų laisvei. TodÄl, mes iÅ¡vystÄme gzip pakeisti Compress "
@@ -1756,11 +1895,23 @@
"galingu palaikyti daugumai Motif aplikacijų."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Tarp 1996 m. ir 1998 m., dar viena nelaisva <acronym title="
"\"Graphical User Interface\">GUI</acronym> įrankių komplekto biblioteka, "
@@ -1860,6 +2011,17 @@
msgstr "PrograminÄs įrangos patentai"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1874,10 +2036,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -1892,6 +2054,13 @@
"patentinÄs bylos grÄsmÄs."
#. type: Content of: <p>
+# | There are ways to cope with patents: we can search for evidence that a
+# | patent is invalid, and we can look for alternative ways to do a job. But
+# | each of these methods works only sometimes; when both fail, a patent may
+# | force all free software to lack some feature that users want. [-What-]
+# | {+After a long wait, the patents expire (the MP3 patents are expected to
+# | have expired by 2018), but what+} will we do [-when this happens?-]
+# | {+until then?+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There are ways to cope with patents: we can search for evidence that a "
@@ -2280,13 +2449,15 @@
"PERSKAITYKITEMANE</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
#| "2015 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015 "
"Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html 15 Dec 2018 14:46:10 -0000 1.23
+++ gnu/po/thegnuproject.nl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.24
@@ -40,7 +40,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -48,10 +49,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -315,7 +318,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -339,7 +342,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -447,7 +451,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -468,7 +473,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -652,9 +658,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -811,10 +818,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -860,9 +869,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1061,7 +1071,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, 2015, <span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, 2015, <span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1072,7 +1082,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:10 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.nl.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/thegnuproject.nl.po 31 Mar 2018 01:00:38 -0000 1.35
+++ gnu/po/thegnuproject.nl.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.36
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -68,13 +68,27 @@
msgstr "De eerste software-delende gemeenschap"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Toen ik mijn loopbaan begon aan het Laboratorium van Kunstmatige "
"Intelligentie aan het <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology"
@@ -85,14 +99,31 @@
"meer dan de meesten."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Het Laboratorium voor Kunstmatige Intelligentie (KI lab.) gebruikte een "
"timesharing besturingssysteem met de naam <acronym title=\"Incompatible "
@@ -670,13 +701,34 @@
"stackruimte nodig had, en het 68000 Unix systeem maar 64k had."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -728,16 +780,37 @@
"vertellen?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Ik zou hebben kunnen zeggen “Zoek een kennis die op het net zit die "
"een kopie voor je kan maken.” Of ik had hetzelfde kunnen doen als ik "
@@ -957,13 +1030,32 @@
msgstr "De Free Software Foundation (Stichting voor Vrije Software)"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -999,14 +1091,32 @@
"join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Free Software Foundation werknemers hebben een aantal GNU-software pakketten "
"geschreven en onderhouden. Twee opmerkelijke zijn de C bibliotheek en de "
@@ -1425,16 +1535,38 @@
"GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Sommige GNU-programma's werden ontwikkeld om specifieke bedreigingen voor "
"onze vrijheid het hoofd te bieden. Daarom ontwikkelden we gzip om het "
@@ -1774,11 +1906,23 @@
"krachtig genoeg om de meeste Motif toepassingen te ondersteunen."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Tussen 1996 en 1998 werd een andere niet-vrije <acronym title=\"Graphical "
"User Interface\">GUI</acronym> toolkit (een programmabibliotheek met "
@@ -1880,11 +2024,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1899,10 +2045,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2292,14 +2438,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
-# | 2015, [-2017-] {+2017, 2018+} Richard Stallman
+# | 2015, [-2017-] {+2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
#| "2015, 2017 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/po/thegnuproject.pl-diff.html 15 Dec 2018 14:46:10 -0000 1.4
+++ gnu/po/thegnuproject.pl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.5
@@ -40,7 +40,8 @@
<h3>The first software-sharing community</h3>
<p>
When I started working at the
-<acronym title="Massachusetts Institute of
Technology">MIT</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Massachusetts Institute of <span
class="removed"><del><strong>Technology">MIT</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Technology">MIT</abbr></em></ins></span>
Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a
software-sharing community that had existed for many years. Sharing
of software was not limited to our particular community; it is as old
@@ -48,10 +49,12 @@
did it more than most.</p>
<p>
The AI Lab used a timesharing operating system called
-<acronym title="Incompatible Timesharing System">ITS</acronym> (the
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Incompatible
Timesharing <span
class="removed"><del><strong>System">ITS</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>System">ITS</abbr></em></ins></span>
(the
Incompatible Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had
designed and written in assembler language for the Digital
-<acronym title="Programmed Data Processor">PDP</acronym>-10, one of
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Programmed
Data <span
class="removed"><del><strong>Processor">PDP</acronym>-10,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Processor">PDP</abbr>-10,</em></ins></span>
one of
the large computers of the era. As a member of this community, an AI
Lab staff system hacker, my job was to improve this system.</p>
<p>
@@ -315,7 +318,7 @@
into a chain of “instructions”, and then generating the
whole output file, without ever freeing any storage. At this point, I
concluded I would have to write a new compiler from scratch. That new
-compiler is now known as <acronym title="GNU Compiler
Collection">GCC</acronym>;
+compiler is now known as <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Compiler <span
class="removed"><del><strong>Collection">GCC</acronym>;</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Collection">GCC</abbr>;</em></ins></span>
none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and
use the C front end that I had written. But that was some years
later; first, I worked on GNU Emacs.</p>
@@ -339,7 +342,8 @@
I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make
a copy for you.” Or I could have done what I did with the original
PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a
-<acronym title="Self-addressed Stamped Envelope">SASE</acronym>,
and I
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
title="Self-addressed Stamped <span
class="removed"><del><strong>Envelope">SASE</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Envelope">SASE</abbr>,</em></ins></span> and
I
will mail it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was
looking for ways to make money from free software. So I announced
that I would mail a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In
@@ -447,7 +451,8 @@
funding once again. So in 1985 we created
the <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>
(FSF),
a tax-exempt charity for free software development. The
-<acronym title="Free Software Foundation">FSF</acronym> also took
over
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Free
Software <span
class="removed"><del><strong>Foundation">FSF</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Foundation">FSF</abbr></em></ins></span>
also took over
the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
free manuals as well.</p>
@@ -468,7 +473,8 @@
GNU/Linux system uses to communicate with Linux. It was developed by
a member of the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The
shell used on most GNU/Linux systems is
-<acronym title="Bourne Again Shell">BASH</acronym>, the Bourne
Again
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Bourne Again
<span
class="removed"><del><strong>Shell">BASH</acronym>,</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Shell">BASH</abbr>,</em></ins></span>
the Bourne Again
Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.</p>
<p>We funded development of these programs because the GNU Project was
@@ -652,9 +658,10 @@
Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program,
which had been lost to the community because of
-the <acronym title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym> patents. We
found
+the <span class="removed"><del><strong><acronym
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</acronym></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr
title="Lempel-Ziv-Welch">LZW</abbr></em></ins></span> patents. We
found
people to develop LessTif, and more recently started
-<acronym title="GNU Network Object Model
Environment">GNOME</acronym>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="GNU Network
Object Model <span
class="removed"><del><strong>Environment">GNOME</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">GNOME</abbr></em></ins></span>
and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary
libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to
replace popular nonfree encryption software, because users should not
@@ -811,10 +818,12 @@
powerful enough to support most Motif applications only in 1997.</p>
<p>
Between 1996 and 1998, another nonfree
-<acronym title="Graphical User Interface">GUI</acronym> toolkit
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphical
User <span
class="removed"><del><strong>Interface">GUI</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Interface">GUI</abbr></em></ins></span>
toolkit
library, called Qt, was used in a substantial collection of free
software, the desktop
-<acronym title="K Desktop Environment">KDE</acronym>.</p>
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="K Desktop
<span
class="removed"><del><strong>Environment">KDE</acronym>.</p></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Environment">KDE</abbr>.</p></em></ins></span>
<p>
Free GNU/Linux systems were unable to use KDE, because we could not
use the library. However, some commercial distributors of GNU/Linux
@@ -860,9 +869,10 @@
algorithms and features off limits to free software for up to twenty
years. The LZW compression algorithm patents were applied for in
1983, and we still cannot release free software to produce proper
-compressed <acronym title="Graphics Interchange
Format">GIF</acronym>s.
+compressed <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Graphics
Interchange <span
class="removed"><del><strong>Format">GIF</acronym>s.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Format">GIF</abbr>s.</em></ins></span>
[As of 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce
-<acronym title="MPEG-1 Audio Layer 3">MP3</acronym> compressed
audio
+<span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="MPEG-1 Audio
Layer <span
class="removed"><del><strong>3">MP3</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>3">MP3</abbr></em></ins></span>
compressed audio
was removed from distribution under threat of a patent <span
class="removed"><del><strong>suit.</p></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>suit. [As of
2017, these patents have expired. Look how long we had to wait.]
</p></em></ins></span>
@@ -1061,7 +1071,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, 2015, <span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010,
2014, 2015, <span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2020</em></ins></span>
Richard Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1072,7 +1082,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:10 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/thegnuproject.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pl.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- gnu/po/thegnuproject.pl.po 31 Mar 2018 01:00:38 -0000 1.47
+++ gnu/po/thegnuproject.pl.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.48
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-01 10:31-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -68,13 +68,27 @@
msgstr "Pierwsza spoÅecznoÅÄ dzielÄ
ca siÄ oprogramowaniem"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Kiedy w 1971 roku rozpoczÄ
Åem pracÄ w Laboratorium Sztucznej "
"Inteligencji <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
@@ -86,14 +100,31 @@
"inne."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Laboratorium Sztucznej Inteligencji korzystaÅo z systemu operacyjnego "
"<acronym title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym>, który "
@@ -700,13 +731,34 @@
"zezwalaÅ tylko na 64 kb."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -760,16 +812,37 @@
"co miaÅem im powiedzieÄ?"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"MógÅbym powiedzieÄ „znajdź znajomego z dostÄpem do "
"Internetu, który zrobi dla ciebie kopiÄ”. Albo mogÅem zrobiÄ
to, "
@@ -993,13 +1066,32 @@
msgstr "Fundacja Wolnego Oprogramowania (Free Software Foundation)"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1036,14 +1128,32 @@
"\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Pracownicy Fundacji wolnego oprogramowania napisali i utrzymywali wiele "
"pakietów oprogramowania GNU. Dwa najbardziej znane to biblioteka C
oraz "
@@ -1476,16 +1586,38 @@
"Emacsa, GDB i GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Niektóre programy GNU powstaÅy, by poradziÄ sobie ze specyficznymi "
"ograniczeniami naszej wolnoÅci. Na przykÅad gzip powstaÅ, żeby zastÄ
piÄ "
@@ -1832,11 +1964,23 @@
"korzystajÄ
cych ze skÅadników Motifa."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"W latach 1996â98 w ważnym zestawie wolnego oprogramowania, "
"desktopie <acronym title=\"K Desktop Environment\">KDE</acronym>, używano "
@@ -1942,11 +2086,13 @@
# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
-# | <acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of
-# | 2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym
-# | title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed
-# | from distribution under threat of a patent suit. {+[As of 2017, these
-# | patents have expired. Look how long we had to wait.]+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. {+[As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
@@ -1961,10 +2107,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2366,14 +2512,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
-# | 2015, [-2017-] {+2017, 2018+} Richard Stallman
+# | 2015, [-2017-] {+2017, 2018, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
#| "2015, 2017 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pot,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu/po/thegnuproject.pot 31 Mar 2018 01:00:38 -0000 1.34
+++ gnu/po/thegnuproject.pot 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,22 +56,22 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym "
-"title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr "
+"title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible "
"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
+"written in assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data "
+"Processor\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a "
+"member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
"improve this system."
msgstr ""
@@ -456,7 +456,7 @@
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -489,8 +489,8 @@
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
-"title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it "
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr "
+"title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it "
"back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways "
"to make money from free software. So I announced that I would mail a tape "
"to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
@@ -636,8 +636,8 @@
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -661,8 +661,8 @@
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -929,14 +929,13 @@
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym "
-"title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to "
-"develop LessTif, and more recently started <acronym title=\"GNU Network "
-"Object Model Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the "
-"problems caused by certain proprietary libraries (see below). We are "
-"developing the GNU Privacy Guard to replace popular nonfree encryption "
-"software, because users should not have to choose between privacy and "
-"freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr "
+"title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr> patents. We found people to develop "
+"LessTif, and more recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model "
+"Environment\">GNOME</abbr> and Harmony, to address the problems caused by "
+"certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+"Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because users "
+"should not have to choose between privacy and freedom."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -1155,10 +1154,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User "
+"Interface\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop "
+"Environment\">KDE</abbr>."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -1226,10 +1225,10 @@
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym "
-"title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr "
+"title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -1482,7 +1481,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/thegnuproject.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pt-br.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- gnu/po/thegnuproject.pt-br.po 22 May 2020 22:05:12 -0000 1.25
+++ gnu/po/thegnuproject.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.26
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 07:23-0200\n"
"Last-Translator: André N Batista <nandre@riseup.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -66,13 +67,21 @@
msgstr "A primeira comunidade de compartilhamento de software"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Quando comecei a trabalhar no Laboratório de Inteligência Artificial do "
"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr> (Instituto "
@@ -83,14 +92,23 @@
"antiga quanto a culinária. Mas nós a fazÃamos mais do que a maioria."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"O laboratório de IA usava um sistema operacional de tempo compartilhado "
"chamado <abbr title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (Sistema "
@@ -671,13 +689,24 @@
"de espaço de pilha, e o sistema Unix 68000 disponÃvel apenas permitia 64k."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -729,16 +758,27 @@
"pergunta era: o que eu diria a elas?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Eu poderia ter dito, âEncontre um amigo que está na rede e que vai fazer
uma "
"cópia para vocêâ. Ou eu poderia ter feito o que eu fiz com o Emacs
original "
@@ -959,13 +999,23 @@
msgstr "A Free Software Foundation"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1001,14 +1051,24 @@
"fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Empregados da Free Software Foundation têm escrito e mantido vários pacotes
"
"de software GNU. Os dois mais notáveis ââsão a biblioteca C e o
interpretador "
@@ -1421,16 +1481,27 @@
"meus próprios programas â o compilador C GNU, GNU Emacs, GDB e GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Alguns programas GNU foram desenvolvidos para lidar com ameaças especÃficas
"
"Ã nossa liberdade. Assim, desenvolvemos o gzip para substituir o programa "
@@ -1770,11 +1841,17 @@
"maioria das aplicações Motif apenas em 1997."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Entre 1996 e 1998, uma outra biblioteca não livre de kit de ferramentas para
"
"<abbr title=\"Graphical User Interface\">GUI</abbr>, chamada Qt, foi usada "
@@ -1873,14 +1950,25 @@
msgstr "As patentes de software"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2268,9 +2356,13 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.ru.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- gnu/po/thegnuproject.ru.po 31 Mar 2018 17:29:34 -0000 1.57
+++ gnu/po/thegnuproject.ru.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.58
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -67,13 +68,27 @@
msgstr "ÐеÑвое ÑообÑеÑÑво обмена пÑогÑаммами"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Ðогда в 1971 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ñ Ð½Ð°Ñал ÑабоÑаÑÑ Ð²
ÐабоÑаÑоÑии иÑкÑÑÑÑвенного "
"инÑеллекÑа <abbr>MIT</abbr> <a href=\"#tf1\">[1]</a>, Ñ
ÑÑал ÑаÑÑÑÑ "
@@ -83,14 +98,31 @@
"как кÑлинаÑиÑ. Ðо Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð¸ÑÑ ÑÑим
болÑÑе, Ñем болÑÑинÑÑво дÑÑгиÑ
."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"ÐÐРполÑзовалаÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионной ÑиÑÑемой
под названием <abbr>ITS</abbr> "
"<a href=\"#tf2\">[2]</a> (ÐеÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ ÑиÑÑема
ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñемени), коÑоÑÑÑ "
@@ -670,13 +702,34 @@
"ÑÑекового пÑоÑÑÑанÑÑва, а доÑÑÑпнаÑ
ÑиÑÑема Unix 68000 допÑÑкала ÑолÑко 64k."
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -728,16 +781,37 @@
"ÑÑо мне им говоÑиÑÑ."
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Я мог Ð±Ñ ÑказаÑÑ: “ÐайдиÑе знакомого, Ñ
коÑоÑого еÑÑÑ ÑеÑÑ Ð¸ коÑоÑÑй "
"ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ копиє. Ðли Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ð±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ
Ñо, ÑÑо Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð» Ñ "
@@ -959,13 +1033,32 @@
msgstr "Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1002,14 +1095,32 @@
"\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"СоÑÑÑдники Фонда Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñали и поддеÑживали "
"некоÑоÑое колиÑеÑÑво пакеÑов пÑогÑамм GNU.
Ðва из наиболее "
@@ -1431,16 +1542,38 @@
"— компилÑÑоÑа Си GNU, GNU Emacs и GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"ÐекоÑоÑÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU ÑазÑабоÑанÑ, ÑÑобÑ
боÑоÑÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑнÑми ÑгÑозами "
"наÑей Ñвободе. Так, Ð¼Ñ ÑазÑабоÑали gzip,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Compress, "
@@ -1779,11 +1912,23 @@
"ÑолÑко в 1997 годÑ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"ÐÐµÐ¶Ð´Ñ 1996 и 1998 годами дÑÑÐ³Ð°Ñ Ð½ÐµÑвободнаÑ
библиоÑека гÑаÑиÑеÑкого "
"инÑеÑÑейÑа полÑзоваÑелÑ, Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Qt,
пÑименÑлаÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑного коÑпÑÑа "
@@ -1881,14 +2026,36 @@
msgstr "ÐаÑенÑÑ Ð½Ð° пÑогÑаммÑ"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2291,9 +2458,15 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman</p><p>Copyright © 2015, 2017, 2018 Free "
Index: gnu/po/thegnuproject.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.sq.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- gnu/po/thegnuproject.sq.po 1 Apr 2018 12:59:44 -0000 1.80
+++ gnu/po/thegnuproject.sq.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.81
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
# type: Content of: <title>
@@ -69,13 +70,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Kur fillova punën në Laboratorin e Inteligjencës Artificiale në <abbr
title="
"\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr> më 1971, u bëra pjesë
e "
@@ -87,14 +96,23 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"Laboratori i IA-së përdorte një sistem operativ me ndarje kohe, të
quajtur "
"<abbr title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible "
@@ -718,13 +736,24 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -779,16 +808,27 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Mund të thosha, “Gjeni një shok që ka Internet dhe le tâju bëjë
një "
"kopje.” Ose mund të bëja si pata bërë me PDP-10 Emacs-in origjinal:
"
@@ -1028,13 +1068,23 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -1071,14 +1121,24 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Punonjësit e <i>Free Software Foundation</i>-it kanë shkruar dhe "
"administruar një numër paketash software-i GNU. Dy prej më të shquarave "
@@ -1525,16 +1585,27 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Disa programe GNU qenë hartuar për tâu përballur me kërcënime të
posaçme "
"ndaj lirisë sonë. Kështu, hartuam gzip-in për të zëvendësuar
programin "
@@ -1899,11 +1970,17 @@
"mbuluar shumicën e aplikacioneve Motif."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"Nga 1996-a e deri më 1998, një tjetër librari jo e lirë grupmjetesh
<acronym "
"title=\"Graphical User Interface\">GUI</acronym> përdorej në një koleksion
"
@@ -2007,14 +2084,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2431,9 +2519,13 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Të drejta kopjimi © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, "
"2014, 2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.tr.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- gnu/po/thegnuproject.tr.po 5 Mar 2020 17:49:24 -0000 1.42
+++ gnu/po/thegnuproject.tr.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.43
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 19:56+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
@@ -69,13 +70,21 @@
msgstr "Ä°lk yazılım paylaÅma topluluÄu"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"1971 yılında <abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
"abbr> Yapay Zekâ Laboratuvarında çalıÅmaya baÅladıÄımda, yıllarca
varlıÄını "
@@ -85,14 +94,23 @@
"eski olması gibi. Ancak bunu çok iyi bir Åekilde baÅardık."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"YZ Laboratuvarı, zamanın en büyük bilgisayarlarından biri olan Digital "
"PDP-10 için laboratuvar ekibi hackerâlarının tasarladıÄı ve assembler
"
@@ -664,13 +682,24 @@
"bundan vazgeçtim."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -722,16 +751,27 @@
"diyecektim?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Åöyle diyebilirdim: “AÄ Ã¼zerinde olan ve sizin için bir kopya
alacak "
"olan bir arkadaÅınızı bulun”. Ya da orijinal PDP-10 Emacsâta
yaptıÄımı "
@@ -947,13 +987,23 @@
msgstr "Ãzgür Yazılım Vakfı"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -988,14 +1038,24 @@
"baÄlantısından üye olabilirsiniz."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"Ãzgür Yazılım Vakfı çalıÅanları bazı GNU yazılım paketlerini
yazmıŠve "
"ellerinde tutmuÅtur. Bunlardan tanınmıŠiki tanesi C kütüphanesi ve
kabuktur "
@@ -1406,16 +1466,27 @@
"GNU Make."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"Bazı GNU programları özgürlüÄümüze iliÅkin bazı tehditlerle baÅa
çıkmak için "
"geliÅtirilmiÅtir. Bu nedenle, Compress programının yerine geçmesi için "
@@ -1751,11 +1822,17 @@
"birçok Motif uygulamasını desteklemek için yeterince güçlü hale geldi."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"1996 ile 1998 yılları arasında, Qt olarak adlandırılan özgür olmayan
baÅka "
"bir Grafiksel Kullanıcı Ara Yüzü (<abbr title=\"Graphical User Interface"
@@ -1852,14 +1929,25 @@
msgstr "Yazılım Patentleri"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2247,9 +2335,13 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.uk.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu/po/thegnuproject.uk.po 23 May 2018 18:28:21 -0000 1.34
+++ gnu/po/thegnuproject.uk.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.35
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -66,13 +67,21 @@
msgstr "ÐеÑÑа гÑомада обмÑÐ½Ñ Ð¿ÑогÑамами"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"Ðоли в 1971 ÑоÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ñав пÑаÑÑваÑи в
ÐабоÑаÑоÑÑÑ ÑÑÑÑного ÑнÑелекÑÑ "
"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>, Ñ "
@@ -82,14 +91,23 @@
"Ñамо ÑÑаÑий, Ñк кÑлÑнаÑÑÑ. Ðле ми
займалиÑÑ Ñим бÑлÑÑе, нÑж ÑнÑÑ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"ÐабоÑаÑоÑÑÑ Ð¨Ð (Ð´Ð°Ð»Ñ ÐШÐ) коÑиÑÑÑвалаÑÑ
опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð¿Ñд Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ "
"<acronym title=\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym>
(ÐеÑÑмÑÑна "
@@ -662,13 +680,24 @@
"доÑÑÑпна ÑиÑÑема Unix 68000 допÑÑкала ÑÑлÑки
64k."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -720,16 +749,27 @@
"Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñм казаÑи?"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"Я мÑг би ÑказаÑи: “ÐнайдÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾, Ñ
Ñкого Ñ Ð¼ÐµÑежа Ñ Ñкий зÑобиÑÑ "
"вам копÑÑ”. Ðбо Ñ Ð¼Ñг би ÑобиÑи Ñе, Ñо Ñ
Ñобив з поÑаÑковим Emacs Ð´Ð»Ñ "
@@ -947,13 +987,23 @@
msgstr "Фонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -988,14 +1038,24 @@
"пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ФÐÐРна <a
href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"СпÑвÑобÑÑники Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ Ð²ÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñали Ñ "
"пÑдÑÑимÑвали деÑÐºÑ ÐºÑлÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑв
пÑогÑам GNU. ÐÐ²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð±ÑлÑÑ Ð¿ÑимÑÑÐ½Ñ - "
@@ -1413,16 +1473,27 @@
"— компÑлÑÑÐ¾Ñ GNU СÑ, GNU Emacs Ñ GNU Make. "
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"ÐеÑÐºÑ Ð¿ÑогÑами GNU ÑозÑобленÑ, Ñоб боÑоÑиÑÑ
з конкÑеÑними загÑозами наÑÑй "
"волÑ. ÐокÑема, ми ÑозÑобили gzip, Ñоб
замÑниÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Compress, Ñка бÑла "
@@ -1755,11 +1826,17 @@
"пÑдÑÑимÑваÑи бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑкÑв Motif,
ÑÑлÑки в 1997 ÑоÑÑ."
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"ÐÑж 1996 Ñ 1998 Ñоками ÑнÑа невÑлÑна
бÑблÑоÑека гÑаÑÑÑного ÑнÑеÑÑейÑÑ "
"коÑиÑÑÑваÑа, названа Qt, заÑÑоÑовÑвалаÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñного маÑÐ¸Ð²Ñ Ð²ÑлÑниÑ
пÑогÑам "
@@ -1856,14 +1933,25 @@
msgstr "ÐаÑенÑи на пÑогÑами"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -2247,9 +2335,13 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Ð ÑÑаÑд СÑолмен"
Index: gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po 2 Oct 2019 02:59:48 -0000 1.11
+++ gnu/po/thegnuproject.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.12
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 10:51+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -58,13 +59,21 @@
msgstr "第ä¸ä¸ªè½¯ä»¶å享社åº"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"å½æ1971å¹´å¼å§å¨<acronym title=\"Massachusetts Institute of
Technologyï¼éº»ç"
"çå·¥å¦é¢ï¼\">MIT</acronym>ç人工æºè½å®éªå®¤å·¥ä½çæ¶åï¼ææ为äºå½æ¶å·²ç»åå¨å¤"
@@ -72,14 +81,23 @@
"å°±å¼å§äºï¼æ£å¦å享èè°±ä»ç¹é¥ªåºç°å°±å¼å§äºä¸æ
·ãä½æ¯æ们åå¾æ´å¤ã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"人工æºè½å®éªå®¤å½æ¶ä½¿ç¨ä¸ç§ç§°ä¸º<acronym title=\"Incompatible
Timesharing "
"Systemï¼ä¸å
¼å®¹åæ¶ç³»ç»ï¼\">ITS</acronym>çåæ¶æä½ç³»ç»ã该系ç»æ¯å®éªå®¤çé»å®¢"
@@ -570,13 +588,24 @@
"é´ãèå½æ¶68000çUnixç³»ç»ä»
å
许64kåèæ¶ï¼æä¸å¾ä¸æ¾å¼äºè¯¥è®¡åã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -620,16 +649,27 @@
"è·å¾è½¯ä»¶æ·è´ãé®é¢æ¯ï¼æåºè¯¥å¯¹ä»ä»¬è¯´ä»ä¹ï¼"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"æå¯è½è¯´ï¼“æ¾ä¸ä¸ªèç½å¹¶æ¿æç»ä½
ä¸ä»½æ·è´çæåã”æè
æä¼æç
§å¯¹å"
"å§PDP-10ä¸çEmacsçåæ³æ¥åï¼åè¯ä»ä»¬ï¼“é®å¯ä¸ä¸ªç£å¸¦åä¸ä¸ª<acronym
"
@@ -815,13 +855,23 @@
msgstr "èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -849,14 +899,24 @@
"è´¹ãä½ å¯ä»¥éè¿<a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a>å å
¥FSFã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çåå·¥ç¼å并维æ¤çä¸äºGNU软件å
ãå
¶ä¸æ两个éè¦ç软件å
æ¯Cåºå"
"shellãGNU
Cåºæ¯æ¯ä¸ªè¿è¡å¨GNU/Linuxç³»ç»ä¸çç¨åºåLinuxéä¿¡è¦ç¨å°çãå®ç±èªç±"
@@ -1202,16 +1262,27 @@
"—GNU Cç¼è¯å¨ãGNU EmacsãGDBåGNU Makeä¹æ¯ä¸æ ·ã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"æäºGNUç¨åºçå¼åæ¯ä¸ºäºå¯¹ä»å¨èæ们èªç±çæäºç¹æ®æ人ã为æ¤ï¼æ们å¼åäºgzipæ¥"
"代æ¿Compressç¨åºï¼è¯¥ç¨åºç±äº<acronym
title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>"
@@ -1501,11 +1572,17 @@
"强大æ¥ä»£æ¿Motifç大é¨ååè½ã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"ä»1996å¹´å°1998å¹´ï¼å¦ä¸ä¸ªéèªç±<acronym title=\"Graphical User
Interfaceï¼å¾å½¢"
"çé¢\">GUI</acronym>å·¥å
·å
ï¼å«åQtï¼è¢«ä¸ä¸ªå®é
ä¸æ¯èªç±è½¯ä»¶çéåï¼<acronym "
@@ -1586,14 +1663,25 @@
msgstr "软件ä¸å©"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -1931,9 +2019,13 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po 27 Aug 2019 15:31:17 -0000 1.37
+++ gnu/po/thegnuproject.zh-tw.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: thegnuproject.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-31 00:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-02 17:14+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -64,13 +65,27 @@
msgstr "ææ©çè»é«å
±äº«ç¤¾ç¾¤"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
-"part of a software-sharing community that had existed for many years. "
-"Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
-"old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we "
-"did it more than most."
+# | When I started working at the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts
+# | Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-] {+Technology\">MIT</abbr>+}
+# | Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part of a software-sharing
+# | community that had existed for many years. Sharing of software was not
+# | limited to our particular community; it is as old as computers, just as
+# | sharing of recipes is as old as cooking. But we did it more than most.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When I started working at the <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
+#| "Technology\">MIT</acronym> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became "
+#| "part of a software-sharing community that had existed for many years. "
+#| "Sharing of software was not limited to our particular community; it is as "
+#| "old as computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But "
+#| "we did it more than most."
+msgid ""
+"When I started working at the <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
+"Technology\">MIT</abbr> Artificial Intelligence Lab in 1971, I became part "
+"of a software-sharing community that had existed for many years. Sharing of "
+"software was not limited to our particular community; it is as old as "
+"computers, just as sharing of recipes is as old as cooking. But we did it "
+"more than most."
msgstr ""
"1971å¹´ç¶æå¨ <acronym title=\"Massachusetts Institute of
Technology\">MIT</"
"acronym> 麻ççå·¥å¸é¢ç人工æºæ
§å¯¦é©å®¤ï¼è±æ簡稱 AI
Labï¼å·¥ä½æéå§ï¼ææäºè»"
@@ -79,14 +94,31 @@
"èãä½æåéå社群æ¯èµ·çµå¤§å¤æ¸äººæ´å¸¸å享ã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
-"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
-"Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
-"written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
-"Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the era. "
-"As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to "
-"improve this system."
+# | The AI Lab used a timesharing operating system called [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Incompatible Timesharing [-System\">ITS</acronym>-]
+# | {+System\">ITS</abbr>+} (the Incompatible Timesharing System) that the
+# | lab's staff hackers (1) had designed and written in assembler language for
+# | the Digital [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Programmed Data
+# | [-Processor\">PDP</acronym>-10,-] {+Processor\">PDP</abbr>-10,+} one of
+# | the large computers of the era. As a member of this community, an AI Lab
+# | staff system hacker, my job was to improve this system.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The AI Lab used a timesharing operating system called <acronym title="
+#| "\"Incompatible Timesharing System\">ITS</acronym> (the Incompatible "
+#| "Timesharing System) that the lab's staff hackers (1) had designed and "
+#| "written in assembler language for the Digital <acronym title=\"Programmed "
+#| "Data Processor\">PDP</acronym>-10, one of the large computers of the "
+#| "era. As a member of this community, an AI Lab staff system hacker, my "
+#| "job was to improve this system."
+msgid ""
+"The AI Lab used a timesharing operating system called <abbr title="
+"\"Incompatible Timesharing System\">ITS</abbr> (the Incompatible Timesharing "
+"System) that the lab's staff hackers (1) had designed and written in "
+"assembler language for the Digital <abbr title=\"Programmed Data Processor"
+"\">PDP</abbr>-10, one of the large computers of the era. As a member of "
+"this community, an AI Lab staff system hacker, my job was to improve this "
+"system."
msgstr ""
"AI Lab ç¶ææ¡ç¨ä¸ç¨®ç¨±çº <acronym title=\"Incompatible Timesharing
System"
"\">ITS</acronym> (å
¨åçº Incompatible Timesharing
Systemï¼ææçºãä¸ç¸å®¹åæ"
@@ -586,13 +618,34 @@
"æ£ï¼å çºç¶å¹´ç¾æç 68000 Unix 系統åªå
許 64k ç空éèå·²ã"
#. type: Content of: <p>
+# | I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire
+# | input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a
+# | chain of “instructions”, and then generating the whole output
+# | file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I
+# | would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is now
+# | known as [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU Compiler
+# | [-Collection\">GCC</acronym>;-] {+Collection\">GCC</abbr>;+} none of the
+# | Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front
+# | end that I had written. But that was some years later; first, I worked on
+# | GNU Emacs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
+#| "input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a "
+#| "chain of “instructions”, and then generating the whole output "
+#| "file, without ever freeing any storage. At this point, I concluded I "
+#| "would have to write a new compiler from scratch. That new compiler is "
+#| "now known as <acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; "
+#| "none of the Pastel compiler is used in it, but I managed to adapt and use "
+#| "the C front end that I had written. But that was some years later; "
+#| "first, I worked on GNU Emacs."
msgid ""
"I then realized that the Pastel compiler functioned by parsing the entire "
"input file into a syntax tree, converting the whole syntax tree into a chain "
"of “instructions”, and then generating the whole output file, "
"without ever freeing any storage. At this point, I concluded I would have "
"to write a new compiler from scratch. That new compiler is now known as "
-"<acronym title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</acronym>; none of the Pastel "
+"<abbr title=\"GNU Compiler Collection\">GCC</abbr>; none of the Pastel "
"compiler is used in it, but I managed to adapt and use the C front end that "
"I had written. But that was some years later; first, I worked on GNU Emacs."
msgstr ""
@@ -636,16 +689,37 @@
"å¯æ¬ãæ以åé¡æ¯ï¼æè¦å°ä»å說äºä»éº¼ï¼"
#. type: Content of: <p>
+# | I could have said, “Find a friend who is on the net and who will
+# | make a copy for you.” Or I could have done what I did with the
+# | original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Self-addressed Stamped [-Envelope\">SASE</acronym>,-]
+# | {+Envelope\">SASE</abbr>,+} and I will mail it back with Emacs on
+# | it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money from
+# | free software. So I announced that I would mail a tape to whoever wanted
+# | one, for a fee of $150. In this way, I started a free software
+# | distribution business, the precursor of the companies that today
+# | distribute entire GNU/Linux system distributions.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I could have said, “Find a friend who is on the net and who will "
+#| "make a copy for you.” Or I could have done what I did with the "
+#| "original PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym "
+#| "title=\"Self-addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail "
+#| "it back with Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for "
+#| "ways to make money from free software. So I announced that I would mail "
+#| "a tape to whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started "
+#| "a free software distribution business, the precursor of the companies "
+#| "that today distribute entire GNU/Linux system distributions."
msgid ""
"I could have said, “Find a friend who is on the net and who will make "
"a copy for you.” Or I could have done what I did with the original "
-"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <acronym title=\"Self-"
-"addressed Stamped Envelope\">SASE</acronym>, and I will mail it back with "
-"Emacs on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make "
-"money from free software. So I announced that I would mail a tape to "
-"whoever wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free "
-"software distribution business, the precursor of the companies that today "
-"distribute entire GNU/Linux system distributions."
+"PDP-10 Emacs: tell them, “Mail me a tape and a <abbr title=\"Self-"
+"addressed Stamped Envelope\">SASE</abbr>, and I will mail it back with Emacs "
+"on it.” But I had no job, and I was looking for ways to make money "
+"from free software. So I announced that I would mail a tape to whoever "
+"wanted one, for a fee of $150. In this way, I started a free software "
+"distribution business, the precursor of the companies that today distribute "
+"entire GNU/Linux system distributions."
msgstr ""
"æå¯ä»¥é樣說ï¼ãå»æ¾åè½ä¸ç¶²çæåï¼çä»è¦ä¸è¦å¹«ä½
æ·è²åè»é«å¯æ¬ããæè
ï¼æ"
"å¯ä»¥ç¨æä¹åå°åä¾ PDP-10 Emacs
æåçæ¹æ³ï¼å訴ä»å說ï¼ãå¯çµ¦æä¸åç£å¸¶ä¸¦é"
@@ -834,13 +908,32 @@
msgstr "èªç±è»é«åºéæ"
#. type: Content of: <p>
+# | As interest in using Emacs was growing, other people became involved in
+# | the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once
+# | again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free
+# | Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software
+# | development. The [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Free Software
+# | [-Foundation\">FSF</acronym>-] {+Foundation\">FSF</abbr>+} also took over
+# | the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding
+# | other free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling
+# | free manuals as well.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "As interest in using Emacs was growing, other people became involved in "
+#| "the GNU project, and we decided that it was time to seek funding once "
+#| "again. So in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free "
+#| "Software Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software "
+#| "development. The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</"
+#| "acronym> also took over the Emacs tape distribution business; later it "
+#| "extended this by adding other free software (both GNU and non-GNU) to the "
+#| "tape, and by selling free manuals as well."
msgid ""
"As interest in using Emacs was growing, other people became involved in the "
"GNU project, and we decided that it was time to seek funding once again. So "
"in 1985 we created the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software "
"Foundation</a> (FSF), a tax-exempt charity for free software development. "
-"The <acronym title=\"Free Software Foundation\">FSF</acronym> also took over "
-"the Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
+"The <abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> also took over the "
+"Emacs tape distribution business; later it extended this by adding other "
"free software (both GNU and non-GNU) to the tape, and by selling free "
"manuals as well."
msgstr ""
@@ -869,14 +962,32 @@
"å¾ <a href=\"http://fsf.org/join\">fsf.org</a> å å
¥èªç±è»é«åºéæçæå¡ã"
#. type: Content of: <p>
+# | Free Software Foundation employees have written and maintained a number of
+# | GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell.
+# | The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses
+# | to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free
+# | Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most
+# | GNU/Linux systems is [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Bourne Again
+# | [-Shell\">BASH</acronym>,-] {+Shell\">BASH</abbr>,+} the Bourne Again
+# | Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Free Software Foundation employees have written and maintained a number "
+#| "of GNU software packages. Two notable ones are the C library and the "
+#| "shell. The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux "
+#| "system uses to communicate with Linux. It was developed by a member of "
+#| "the Free Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on "
+#| "most GNU/Linux systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</"
+#| "acronym>, the Bourne Again Shell(1), which was developed by FSF employee "
+#| "Brian Fox."
msgid ""
"Free Software Foundation employees have written and maintained a number of "
"GNU software packages. Two notable ones are the C library and the shell. "
"The GNU C library is what every program running on a GNU/Linux system uses "
"to communicate with Linux. It was developed by a member of the Free "
"Software Foundation staff, Roland McGrath. The shell used on most GNU/Linux "
-"systems is <acronym title=\"Bourne Again Shell\">BASH</acronym>, the Bourne "
-"Again Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
+"systems is <abbr title=\"Bourne Again Shell\">BASH</abbr>, the Bourne Again "
+"Shell(1), which was developed by FSF employee Brian Fox."
msgstr ""
"èªç±è»é«åºéæçå±å¡æ°å¯«åç¶è·è¨±å¤ GNU è»é«å
ãå
¶ä¸æèåçå
©ååå¥æ¯ C å½å¼"
"庫åå¤è¡¨æ®¼ (shell)ãGNU/Linux 系統ä¸éè¡çæ¯åç¨å¼éé GNU
C å½å¼åº«å Linux "
@@ -1233,16 +1344,38 @@
"Make çã"
#. type: Content of: <p>
+# | Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our
+# | freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which
+# | had been lost to the community because of the [-<acronym
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym>-] {+<abbr
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</abbr>+} patents. We found people to
+# | develop LessTif, and more recently started [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"GNU Network Object Model [-Environment\">GNOME</acronym>-]
+# | {+Environment\">GNOME</abbr>+} and Harmony, to address the problems caused
+# | by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU
+# | Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because
+# | users should not have to choose between privacy and freedom.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
+#| "freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which "
+#| "had been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-"
+#| "Welch\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and "
+#| "more recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model "
+#| "Environment\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused "
+#| "by certain proprietary libraries (see below). We are developing the GNU "
+#| "Privacy Guard to replace popular nonfree encryption software, because "
+#| "users should not have to choose between privacy and freedom."
msgid ""
"Some GNU programs were developed to cope with specific threats to our "
"freedom. Thus, we developed gzip to replace the Compress program, which had "
-"been lost to the community because of the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch"
-"\">LZW</acronym> patents. We found people to develop LessTif, and more "
-"recently started <acronym title=\"GNU Network Object Model Environment"
-"\">GNOME</acronym> and Harmony, to address the problems caused by certain "
-"proprietary libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard "
-"to replace popular nonfree encryption software, because users should not "
-"have to choose between privacy and freedom."
+"been lost to the community because of the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch"
+"\">LZW</abbr> patents. We found people to develop LessTif, and more "
+"recently started <abbr title=\"GNU Network Object Model Environment\">GNOME</"
+"abbr> and Harmony, to address the problems caused by certain proprietary "
+"libraries (see below). We are developing the GNU Privacy Guard to replace "
+"popular nonfree encryption software, because users should not have to choose "
+"between privacy and freedom."
msgstr ""
"æäº GNU ç¨å¼çéç¼æ¯çºäºèçæåèªç±æé¢è¨çå¨è
ãæ以ï¼æåéç¼äº gzip å"
"代 Compress ç¨å¼ï¼éæ¯å çº <acronym
title=\"Lempel-Ziv-Welch\">LZW</acronym> "
@@ -1538,11 +1671,23 @@
"LessTifï¼åªå¨1997年就足以æçæ¯æ´çµå¤§å¤æ¸ç Motif
æç¨ç¨å¼ã"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
-"Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
-"substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
-"Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+# | Between 1996 and 1998, another nonfree [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Graphical User [-Interface\">GUI</acronym>-]
+# | {+Interface\">GUI</abbr>+} toolkit library, called Qt, was used in a
+# | substantial collection of free software, the desktop [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"K Desktop [-Environment\">KDE</acronym>.-]
+# | {+Environment\">KDE</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Between 1996 and 1998, another nonfree <acronym title=\"Graphical User "
+#| "Interface\">GUI</acronym> toolkit library, called Qt, was used in a "
+#| "substantial collection of free software, the desktop <acronym title=\"K "
+#| "Desktop Environment\">KDE</acronym>."
+msgid ""
+"Between 1996 and 1998, another nonfree <abbr title=\"Graphical User Interface"
+"\">GUI</abbr> toolkit library, called Qt, was used in a substantial "
+"collection of free software, the desktop <abbr title=\"K Desktop Environment"
+"\">KDE</abbr>."
msgstr ""
"å¨1996å¹´å°1998å¹´ä¹éï¼å¦ä¸åå«ä½ Qt çéèªç± <acronym
title=\"Graphical User "
"Interface\">GUI</acronym> åå½¢ä»é¢å·¥å
·çµå½å¼åº«ï¼å被ç¨æ¼
<acronym title=\"K "
@@ -1627,14 +1772,36 @@
msgstr "è»é«å°å©"
#. type: Content of: <p>
+# | The worst threat we face comes from software patents, which can put
+# | algorithms and features off limits to free software for up to twenty
+# | years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983,
+# | and we still cannot release free software to produce proper compressed
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Graphics Interchange
+# | [-Format\">GIF</acronym>s.-] {+Format\">GIF</abbr>s.+} [As of 2009 they
+# | have expired.] In 1998, a free program to produce [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"MPEG-1 Audio Layer [-3\">MP3</acronym>-] {+3\">MP3</abbr>+}
+# | compressed audio was removed from distribution under threat of a patent
+# | suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how long we had to
+# | wait.]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The worst threat we face comes from software patents, which can put "
+#| "algorithms and features off limits to free software for up to twenty "
+#| "years. The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, "
+#| "and we still cannot release free software to produce proper compressed "
+#| "<acronym title=\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of "
+#| "2009 they have expired.] In 1998, a free program to produce <acronym "
+#| "title=\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed "
+#| "from distribution under threat of a patent suit. [As of 2017, these "
+#| "patents have expired. Look how long we had to wait.]"
msgid ""
"The worst threat we face comes from software patents, which can put "
"algorithms and features off limits to free software for up to twenty years. "
"The LZW compression algorithm patents were applied for in 1983, and we still "
-"cannot release free software to produce proper compressed <acronym title="
-"\"Graphics Interchange Format\">GIF</acronym>s. [As of 2009 they have "
-"expired.] In 1998, a free program to produce <acronym title=\"MPEG-1 Audio "
-"Layer 3\">MP3</acronym> compressed audio was removed from distribution under "
+"cannot release free software to produce proper compressed <abbr title="
+"\"Graphics Interchange Format\">GIF</abbr>s. [As of 2009 they have "
+"expired.] In 1998, a free program to produce <abbr title=\"MPEG-1 Audio "
+"Layer 3\">MP3</abbr> compressed audio was removed from distribution under "
"threat of a patent suit. [As of 2017, these patents have expired. Look how "
"long we had to wait.]"
msgstr ""
@@ -1971,9 +2138,15 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014,
+# | 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, "
+#| "2015, 2017, 2018 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
-"2017, 2018 Richard Stallman"
+"2017, 2018, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2014, 2015, "
"2017, 2018 Richard Stallman"
Index: gnu/po/why-gnu-linux.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.bg.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/po/why-gnu-linux.bg.po 24 Mar 2017 12:22:59 -0000 1.28
+++ gnu/po/why-gnu-linux.bg.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.29
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:06+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -33,6 +33,13 @@
"<strong>Ð¾Ñ <a href=\"http://www.stallman.org/\">РиÑаÑд
СÑолман</a></strong>"
#. type: Content of: <div><blockquote><p>
+# | To learn more about this issue, you can [-also-] read our <a
+# | href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a
+# | href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and the GNU [-Project</a> (the-]
+# | {+Project</a>, which gives a+} history of the GNU/Linux system as it
+# | relates to this issue of naming[-)-], and our page on <a
+# | href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never
+# | Heard of GNU</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To learn more about this issue, you can also read our <a href=\"/gnu/gnu-"
@@ -172,14 +179,37 @@
"на поÑÑебиÑелиÑе Ñолкова Ñвобода, колкоÑо
и âÐайкÑоÑоÑÑ Ð£Ð¸Ð½Ð´Ð¾ÑÑâ."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -212,6 +242,17 @@
"каÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾-бÑÑзо, ако не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´Ð° Ñе задÑÑжиÑ
на пÑÑÑ."
#. type: Content of: <p>
+# | When the nonfree “add-on” is a library or programming tool, it
+# | can become a trap for free software developers. When they write free
+# | software that depends on the nonfree package, their software cannot be
+# | part of a completely free system. Motif and Qt trapped large amounts of
+# | free software in this way in the past, creating problems whose solutions
+# | took years. [-The-] Motif {+remained somewhat of a+} problem [-is still
+# | not entirely solved, since LessTif needs some polishing.-] {+until it
+# | became obsolete and was no longer used.+} Later, Sun's nonfree Java
+# | implementation had a similar effect: the <a
+# | href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java Trap</a>, fortunately [-no longer
+# | active.-] {+now mostly corrected.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When the nonfree “add-on” is a library or programming tool, "
@@ -263,15 +304,37 @@
"пÑовалена."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Ðко издаванеÑо на Ñвободни алÑеÑнаÑиви
беÑе пÑоÑÑо вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑогÑамиÑане, "
@@ -442,7 +505,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ca.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- gnu/po/why-gnu-linux.ca.po 11 Jul 2016 08:08:32 -0000 1.45
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ca.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.46
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -177,14 +178,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -261,15 +285,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Si publicar alternatives lliures fos simplement una qüestió de programar, "
@@ -447,7 +493,12 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.cs.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnu/po/why-gnu-linux.cs.po 1 Dec 2016 15:56:59 -0000 1.13
+++ gnu/po/why-gnu-linux.cs.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 19:40+0200\n"
"Last-Translator: FrantiÅ¡ek KuÄera <franta-gnu@frantovo.cz>\n"
"Language-Team: Czech <www-cs-general@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
@@ -161,14 +162,37 @@
"uživatelůâ, což dává uživateli stejnÄ svobody jako Microsoft
Windows."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -238,15 +262,37 @@
"uživatelé oÄekávat. Pokud se toto stane, naÅ¡e kampaÅ za svobodu
selhala."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Pokud by vydávánà svobodných alternativ bylo jen záležitostÃ
programovánÃ, "
@@ -410,7 +456,12 @@
"se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a posÃlat pÅeklady tohoto
Älánku."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.de.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- gnu/po/why-gnu-linux.de.po 3 Dec 2016 23:44:59 -0000 1.46
+++ gnu/po/why-gnu-linux.de.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.47
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
# see h2
#. type: Content of: <title>
@@ -168,14 +169,37 @@
"Nutzer ebenso viel Freiheit wie Microsoft Windows geben."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -251,15 +275,37 @@
"für Freiheit fehlgeschlagen sein."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Wäre die Freigabe freier Alternativen nur eine Frage der Programmierung, "
@@ -452,7 +498,12 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman."
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.el.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/why-gnu-linux.el.po 31 Mar 2017 09:29:39 -0000 1.35
+++ gnu/po/why-gnu-linux.el.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-12 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Greek <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -173,14 +174,37 @@
"ÏÏήÏÏη ÏÏÏη ελεÏ
θεÏία ÏÏο και Ïα Microsoft
Windows."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -258,15 +282,37 @@
"ÏοÏ
. Îάν αÏ
ÏÏ ÏÏ
μβεί, η εκÏÏÏαÏεία Î¼Î±Ï Î³Î¹Î±
Ïην ελεÏ
θεÏία θα ÎÏει αÏοÏÏÏει."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Îάν η δημοÏίεÏ
Ïη ελεÏθεÏÏν εναλλακÏικÏν
λÏÏεÏν ήÏαν αÏλά Îνα θÎμα "
@@ -444,7 +490,12 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2000, 2006, 2007, 2014,
2015, 2016 Richard "
"Stallman"
Index: gnu/po/why-gnu-linux.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.es.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- gnu/po/why-gnu-linux.es.po 15 Sep 2019 21:05:53 -0000 1.40
+++ gnu/po/why-gnu-linux.es.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.41
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -186,14 +187,37 @@
# type: Content of: <p>
#
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -273,15 +297,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Si publicar alternativas libres fuera simplemente una cuestión de "
@@ -462,7 +508,12 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.fa.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu/po/why-gnu-linux.fa.po 6 Apr 2017 14:53:36 -0000 1.27
+++ gnu/po/why-gnu-linux.fa.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 18:19+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <abbas@gnu.org>\n"
"Language-Team: Persian <www-fa-general@list.gnu.org>\n"
@@ -186,14 +186,26 @@
"Ù
ÛâدÙد."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -278,15 +290,27 @@
"بÛاÙØªØ¯Ø Ù
بارزÙÙ Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û ÙرÙ
âاÙزار آزاد
شکست Ø®ÙاÙد Ø®Ùرد."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"اگر اÙتشار جاÛگزÛÙâÙØ§Û Ø¢Ø²Ø§Ø¯ تÙÙا Ù
ÙÙØ· بÙ
برÙاÙ
ÙâÙÙÛØ³Û Ø¨ÙØ¯Ø ÙÙ
ÚÙا٠ک٠ابزارÙØ§Û "
@@ -466,7 +490,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"<span dir=\"ltr\">Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman</span>"
Index: gnu/po/why-gnu-linux.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.fr.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- gnu/po/why-gnu-linux.fr.po 12 Nov 2018 17:09:59 -0000 1.53
+++ gnu/po/why-gnu-linux.fr.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.54
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -168,14 +169,37 @@
"Windows."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -249,15 +273,37 @@
"campagne pour la liberté aura échoué."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Si la publication d'alternatives libres était simplement une question de "
@@ -434,7 +480,12 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.hr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/why-gnu-linux.hr.po 14 Apr 2017 14:53:11 -0000 1.10
+++ gnu/po/why-gnu-linux.hr.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-13 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Nevenko BariÄeviÄ <nevenko3@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -162,14 +163,37 @@
"slobode koliko i Microsoft Windows."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -241,15 +265,37 @@
"doživjet Äe neuspjeh."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Kada bi objavljivanje besplatnih alternativa bilo jednostavno pitanje "
@@ -420,7 +466,12 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.it.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- gnu/po/why-gnu-linux.it.po 21 Apr 2018 17:31:07 -0000 1.55
+++ gnu/po/why-gnu-linux.it.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.56
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 23:03+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
# type: Content of: <title>
@@ -177,14 +178,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -263,15 +287,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Se rilasciare alternative libere fosse semplicemente un problema di "
@@ -451,7 +497,12 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ja.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/why-gnu-linux.ja.po 17 Jan 2017 08:30:02 -0000 1.35
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ja.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:33+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -159,14 +160,26 @@
"ã¯ãã½ããã»ã¦ã£ã³ãã¦ãºã¨åç¨åº¦ã®èªç±ããæä¾ãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -236,15 +249,27 @@
"ã°ãããããã¡ã®èªç±ã¸ã®ãã£ã³ãã¼ã³ã¯å¤±æãã¦ãã¾ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"èªç±ã®ä»£æ¿ç©ããªãªã¼ã¹ãããã¨ãåç´ã«ããã°ã©ãã³ã°ã®åé¡ã§ããã°ãå°æ¥ã®å"
@@ -407,7 +432,10 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ko.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- gnu/po/why-gnu-linux.ko.po 5 Jul 2019 09:29:41 -0000 1.24
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ko.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.25
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-21 16:52+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
"Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -160,14 +161,37 @@
"ì ì무 ì°¨ì´ë ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -237,15 +261,37 @@
"ìì 를 ìí ì°ë¦¬ì ì´ëì´ ì¤í¨í ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"ìì ìíí¸ì¨ì´ ëìì ë°ííë ê²ì´ ë¨ìí
íë¡ê·¸ëë° ë¬¸ì ë¼ë©´ ìì ìíí¸ì¨"
@@ -401,7 +447,12 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.nl.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gnu/po/why-gnu-linux.nl.po 21 Sep 2016 18:58:31 -0000 1.20
+++ gnu/po/why-gnu-linux.nl.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.21
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <Tom.Uijldert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -167,14 +168,37 @@
"Windows."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -252,15 +276,37 @@
# "(zie petition.eurolinux.org en onderteken die!)" verwijderd
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Wanneer het uitbrengen van vrije alternatieven alleen een kwestie van "
@@ -436,7 +482,12 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.pl.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- gnu/po/why-gnu-linux.pl.po 21 Mar 2016 02:49:24 -0000 1.35
+++ gnu/po/why-gnu-linux.pl.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 20:34-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -169,14 +170,37 @@
"dajÄ
c użytkownikowi tyle samo wolnoÅci, co Microsoft Windows."
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -253,15 +277,37 @@
"kampania o wolnoÅÄ skoÅczy siÄ niepowodzeniem."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Gdyby wydawanie odpowiedników programów zamkniÄtych byÅo jedynie kwestiÄ
"
@@ -440,7 +486,12 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.pot,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/po/why-gnu-linux.pot 18 Nov 2016 07:32:33 -0000 1.26
+++ gnu/po/why-gnu-linux.pot 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.27
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -117,8 +117,8 @@
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a "
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a "
"href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the "
"goal of freedom and work instead for the “popularity of "
"Linux”</a>."
@@ -164,10 +164,10 @@
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
@@ -277,7 +277,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard
Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po 22 May 2020 22:05:12 -0000 1.31
+++ gnu/po/why-gnu-linux.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.32
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 07:23-0200\n"
"Last-Translator: André N Batista <nandre@riseup.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -187,14 +188,26 @@
# | (http://www.zdnet.com/stallman-love-is-not-free-3002091004/) </a>-]
# | {+Linux”</a>.+}
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -267,15 +280,27 @@
"falhado."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Se a liberação de alternativas livres fosse apenas uma questão de "
@@ -450,7 +475,10 @@
# | Copyright © 2000, 2006, 2007, [-2014-] {+2014, 2015, 2016+} Richard
# | Stallman
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ro.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/po/why-gnu-linux.ro.po 12 Dec 2016 18:57:27 -0000 1.5
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ro.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -32,6 +32,7 @@
msgstr ""
"<strong>de <a href=\"http://www.stallman.org\">Richard Stallman</a></strong>"
+#. type: Content of: <div><blockquote><p>
# | [-For an explanation of-]{+To learn more about this issue, you can read
# | our <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">GNU/Linux FAQ</a>, our page on <a
# | href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux and+} the {+GNU Project</a>, which
@@ -44,7 +45,6 @@
# |
[-href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">http://www.gnu.org/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html</a>.-]
# | {+href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never
# | Heard of GNU</a>.+}
-#. type: Content of: <div><blockquote><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For an explanation of the history of the GNU/Linux system as it relates "
@@ -90,6 +90,7 @@
"sistemul <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a>, numele transmite "
"(deÈi nu chiar în detaliu) un înÈeles corect."
+#. type: Content of: <p>
# | [-But does-]{+Does+} this {+really+} matter for our community? Is it
# | important whether people know the system's origin, history, and purpose?
# | Yes—because people who forget history are often condemned to repeat
@@ -97,7 +98,6 @@
# | href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> is not [-secure;-]
# | {+guaranteed to survive;+} the problems that led us to develop GNU are not
# | completely eradicated, and they threaten to come back.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But does this matter for our community? Is it important whether people "
@@ -158,6 +158,7 @@
"\">GNU/Linux</a> e un mod de a pÄstra în minte Èi de a informa pe alÈii "
"despre aceste obiective."
+#. type: Content of: <p>
# | It is possible to write good free software without thinking of GNU; much
# | good work has been done in the name of Linux also. But {+the term+}
# | “Linux” has been associated ever since it was first coined
@@ -165,7 +166,6 @@
# | cooperate. As the name [-becomes used-] {+is+} increasingly {+used+} by
# | business, we will have even more trouble making it connect with community
# | spirit.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It is possible to write good free software without thinking of GNU; much "
@@ -189,6 +189,7 @@
"industrie, vom avea Èi mai multe probleme sÄ Ã®l conectÄm cu spiritul "
"comunitÄÈii."
+#. type: Content of: <p>
# | A great challenge to the future of free software comes from the tendency
# | of the “Linux” distribution companies to add nonfree software
# | to <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> in the name of
@@ -199,7 +200,6 @@
# | software and add it to the system. Some outrageously advertise
# | “Linux” systems that are “licensed per seat”,
# | which give the user as much freedom as Microsoft Windows.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "A great challenge to the future of free software comes from the tendency "
@@ -233,17 +233,18 @@
"fac reclamÄ sistemelor âLinuxâ care sunt licentiaÈe pe utilizator,
dându-i "
"utilizatorului la fel de multÄ libertate ca Windows-ul lui Microsoft."
+#. type: Content of: <p>
# | People {+try to+} justify adding nonfree software in the name of the
# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
# | Magazine [-says-] {+said that+} Robert McMillan, editor of Linux Magazine,
# | “feels that the move toward open source software should be fueled by
-# | technical, rather than political, decisions.” And Caldera's <acronym
-# | title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a
+# | technical, rather than political, decisions.” And Caldera's
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
# | Linux”</a>.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "People justify adding nonfree software in the name of the “"
@@ -261,8 +262,8 @@
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -295,6 +296,7 @@
"bun, Èi a uita Èelul libertÄÈii. N-are sens sÄ conduci mai repede dacÄ
nu "
"poÈi rÄmâne pe Èosea."
+#. type: Content of: <p>
# | When the nonfree “add-on” is a library or programming tool, it
# | can become a trap for free software developers. When they write free
# | software that depends on the nonfree package, their software cannot be
@@ -307,7 +309,6 @@
# | similar [-effect.-] {+effect: the <a
# | href=\"/philosophy/java-trap.html\">Java Trap</a>, fortunately now mostly
# | corrected.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When the nonfree “add-on” is a library or programming tool, "
@@ -356,15 +357,37 @@
"libertate va fi eÈuat."
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"DacÄ producerea de programe alternative libere ar fi o simplÄ problemÄ de "
@@ -397,6 +420,7 @@
"nevoie de acea hotÄrâre pe care o au oamenii când luptÄ pentru libertatea
"
"lor Èi a comunitÄÈii lor, hotÄrârea de a duce lupta peste ani, pânÄ la
capÄt."
+#. type: Content of: <p>
# | In our community, this goal and this determination emanate mainly from the
# | GNU Project. We're the ones who talk about freedom and community as
# | something to stand firm for; the organizations that speak of
@@ -409,7 +433,6 @@
# | salesman to present those applications. The main place people in our
# | community are likely to come across the idea of freedom and determination
# | is in the GNU Project.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In our community, this goal and this determination emanate mainly from "
@@ -560,7 +583,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.ru.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- gnu/po/why-gnu-linux.ru.po 22 Sep 2017 08:33:48 -0000 1.38
+++ gnu/po/why-gnu-linux.ru.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.39
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
# type: Content of: <title>
@@ -175,14 +176,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | People try to justify adding nonfree software in the name of the
+# | “popularity of Linux”—in effect, valuing popularity
+# | above freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired
+# | Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels
+# | that the move toward open source software should be fueled by technical,
+# | rather than political, decisions.” And Caldera's [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} openly urged users to <a
+# | href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/\">drop the
+# | goal of freedom and work instead for the “popularity of
+# | Linux”</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -260,15 +284,37 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
+# | solving future problems might become easier as our community's development
+# | resources increase. But we face obstacles that threaten to make this
+# | harder: laws that prohibit free software. As software patents mount up,
+# | and as laws like the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital Millennium
+# | Copyright [-Act\">DMCA</acronym>-] {+Act\">DMCA</abbr>+} are used to
+# | prohibit the development of free software for important jobs such as
+# | viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves
+# | with no clear way to fight the patented and secret data formats except to
+# | <strong>reject the nonfree programs that use them</strong>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"ÐÑли Ð±Ñ Ð²ÑпÑÑк ÑвободнÑÑ
алÑÑеÑнаÑив бÑл
лиÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑом пÑогÑаммиÑованиÑ, "
@@ -444,7 +490,12 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2020+}
+# | Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman <br /"
">Copyright © 2010 Vladimir Smolyar (translation)"
Index: gnu/po/why-gnu-linux.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.sq.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- gnu/po/why-gnu-linux.sq.po 24 Dec 2017 22:29:47 -0000 1.49
+++ gnu/po/why-gnu-linux.sq.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-24 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Shqip <besnik@programeshqip.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
# type: Content of: <title>
@@ -175,14 +176,26 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -260,15 +273,27 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Sikur hedhja në qarkullim e alternativave të lira të qe thjesht punë "
@@ -447,7 +472,10 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Të drejta kopjimi © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
Index: gnu/po/why-gnu-linux.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.sr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu/po/why-gnu-linux.sr.po 11 Mar 2017 10:17:13 -0000 1.27
+++ gnu/po/why-gnu-linux.sr.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.28
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <vilinkamen@mail.ru>\n"
"Language-Team: Serbian <www-sr-dev@lists.gnu.org>\n"
@@ -194,14 +194,26 @@
"коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð¸ÑÑо Ñлобода као и ÐикÑоÑоÑÑ
ÐиндовÑ."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -287,15 +299,27 @@
"Ñега. Ðко Ñе ово деÑи, наÑа кампаÑа за
ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñе биÑи неÑÑпела."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Ðа Ñе обÑавÑиваÑе ÑлободниÑ
алÑеÑнаÑива
пиÑаÑе Ñамо пÑогÑамиÑаÑа, ÑеÑаваÑе "
@@ -461,7 +485,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.tr.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- gnu/po/why-gnu-linux.tr.po 5 Mar 2020 17:49:24 -0000 1.38
+++ gnu/po/why-gnu-linux.tr.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.39
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 14:46+0200\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
@@ -168,14 +169,26 @@
"Linux” sistemlerinin reklamını yapıyor."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -250,15 +263,27 @@
"baÅarısızlıÄa uÄramıŠdemektir."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"EÄer özgür alternatifler yayınlamak sadece bir programlama meselesi
olsaydı, "
@@ -432,7 +457,10 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.uk.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/why-gnu-linux.uk.po 9 Jul 2016 07:31:23 -0000 1.7
+++ gnu/po/why-gnu-linux.uk.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-09 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -163,14 +164,26 @@
"ÑÑÑлÑки ж Ñвободи, ÑкÑлÑки Ñ Microsoft Windows."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -244,15 +257,27 @@
"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑÐµÐºÐ°Ñ Ð¿Ñовал."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"Якби випÑÑк вÑлÑниÑ
алÑÑеÑнаÑив бÑв лиÑе
пиÑаннÑм пÑогÑамÑваннÑ, виÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ "
@@ -424,7 +449,10 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Ð ÑÑаÑд
СÑолмен"
#. type: Content of: <div><p>
Index: gnu/po/why-gnu-linux.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- gnu/po/why-gnu-linux.zh-cn.po 14 Aug 2018 12:07:46 -0000 1.2
+++ gnu/po/why-gnu-linux.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-gnu-linux.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-18 06:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 20:05+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why GNU/Linux? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -145,14 +146,26 @@
"”ï¼å°±æ¯åMicrosoft Windowsç»ç¨æ·çèªç±ä¸æ ·å¤ã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
+#| "popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
+#| "freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired "
+#| "Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “"
+#| "feels that the move toward open source software should be fueled by "
+#| "technical, rather than political, decisions.” And Caldera's "
+#| "<acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> openly urged "
+#| "users to <a href=\"http://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/"
+#| "\">drop the goal of freedom and work instead for the “popularity of "
+#| "Linux”</a>."
msgid ""
"People try to justify adding nonfree software in the name of the “"
"popularity of Linux”—in effect, valuing popularity above "
"freedom. Sometimes this is openly admitted. For instance, Wired Magazine "
"said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, “feels that the "
"move toward open source software should be fueled by technical, rather than "
-"political, decisions.” And Caldera's <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
+"political, decisions.” And Caldera's <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> openly urged users to <a href=\"http://www.zdnet.com/"
"article/stallman-love-is-not-free/\">drop the goal of freedom and work "
"instead for the “popularity of Linux”</a>."
msgstr ""
@@ -213,15 +226,27 @@
"ç±è½¯ä»¶çè¯å°±åºæ¬æ æ³ä½¿ç¨ãå¦æåºç°è¿ç§æ
åµï¼æ们çèªç±è¿å¨å°±å¤±è´¥äºã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If releasing free alternatives were simply a matter of programming, "
+#| "solving future problems might become easier as our community's "
+#| "development resources increase. But we face obstacles that threaten to "
+#| "make this harder: laws that prohibit free software. As software patents "
+#| "mount up, and as laws like the <acronym title=\"Digital Millennium "
+#| "Copyright Act\">DMCA</acronym> are used to prohibit the development of "
+#| "free software for important jobs such as viewing a DVD or listening to a "
+#| "RealAudio stream, we will find ourselves with no clear way to fight the "
+#| "patented and secret data formats except to <strong>reject the nonfree "
+#| "programs that use them</strong>."
msgid ""
"If releasing free alternatives were simply a matter of programming, solving "
"future problems might become easier as our community's development resources "
"increase. But we face obstacles that threaten to make this harder: laws "
"that prohibit free software. As software patents mount up, and as laws like "
-"the <acronym title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</acronym> are "
-"used to prohibit the development of free software for important jobs such as "
-"viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves "
-"with no clear way to fight the patented and secret data formats except to "
+"the <abbr title=\"Digital Millennium Copyright Act\">DMCA</abbr> are used to "
+"prohibit the development of free software for important jobs such as viewing "
+"a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find ourselves with no "
+"clear way to fight the patented and secret data formats except to "
"<strong>reject the nonfree programs that use them</strong>."
msgstr ""
"å¦æåå¸èªç±çæ¿ä»£è½¯ä»¶åªæ¯ç®åçç¼ç¨é®é¢ï¼é£ä¹éç社åºå¼åèµæºçå¢é¿ï¼è§£å³æª"
@@ -367,7 +392,10 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
+msgid ""
+"Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2000, 2006, 2007, 2014, 2015, 2016 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: links/po/companies.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.de.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- links/po/companies.de.po 30 Jan 2019 12:09:36 -0000 1.57
+++ links/po/companies.de.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.58
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-20 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -25,9 +26,16 @@
"anbieten - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
+# | Companies that sell computers with [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU's
+# | Not [-Unix!\">GNU</acronym>/Linux-] {+Unix!\">GNU</abbr>/Linux+}
+# | preinstalled
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!"
+#| "\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
-"acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
"Unternehmen, die Rechner mit vorinstallierten GNU/Linux-Verteilungen anbieten"
@@ -120,9 +128,16 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2020+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014-2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -148,6 +163,11 @@
msgstr "Letzte Ãnderung:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr "Copyright © 2014-2018 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014-2017 Free Software Foundation, Inc."
Index: links/po/companies.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.fr.po,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- links/po/companies.fr.po 1 Jan 2018 17:10:20 -0000 1.64
+++ links/po/companies.fr.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.65
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:56+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -27,9 +28,16 @@
"Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
+# | Companies that sell computers with [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU's
+# | Not [-Unix!\">GNU</acronym>/Linux-] {+Unix!\">GNU</abbr>/Linux+}
+# | preinstalled
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!"
+#| "\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
-"acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
"Sociétés vendant des ordinateurs avec <acronym title=\"GNU N'est pas UnixÂ
!"
"\">GNU</acronym>/Linux préinstallé"
@@ -113,10 +121,16 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2020+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -140,3 +154,10 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
Index: links/po/companies.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.it.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- links/po/companies.it.po 20 Jan 2018 19:31:08 -0000 1.46
+++ links/po/companies.it.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.47
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-20 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -25,9 +26,16 @@
"Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
+# | Companies that sell computers with [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU's
+# | Not [-Unix!\">GNU</acronym>/Linux-] {+Unix!\">GNU</abbr>/Linux+}
+# | preinstalled
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!"
+#| "\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
-"acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
"Aziende che vendono computer con <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
"acronym>/Linux preinstallato"
@@ -112,10 +120,18 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2020+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -140,6 +156,13 @@
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://minifree.org/\">Minifree</a> offers replacement of "
#~ "proprietary firmware with <a href=\"http://www.libreboot.org\">LibreBoot</"
#~ "a>, a 100% free software BIOS, and sells laptops that bear the <a href="
Index: links/po/companies.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.nl.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- links/po/companies.nl.po 2 Aug 2019 10:05:30 -0000 1.11
+++ links/po/companies.nl.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-12 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Dutch <Www-nl-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -26,9 +27,16 @@
"project - Free Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
+# | Companies that sell computers with [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU's
+# | Not [-Unix!\">GNU</acronym>/Linux-] {+Unix!\">GNU</abbr>/Linux+}
+# | preinstalled
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!"
+#| "\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
-"acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
"Bedrijven die computers verkopen met <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
"acronym>/Linux voorgeïnstalleerd"
@@ -109,10 +117,15 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, [-2017-] {+2017, 2018, 2020+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -137,6 +150,13 @@
msgstr "Bijgewerkt:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://minifree.org/\">Minifree</a> offers replacement of "
#~ "proprietary firmware with <a href=\"http://www.libreboot.org\">LibreBoot</"
#~ "a>, a 100% free software BIOS, and sells laptops that bear the <a href="
Index: links/po/companies.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.pot,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- links/po/companies.pot 1 Jan 2018 06:22:00 -0000 1.31
+++ links/po/companies.pot 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,8 +24,8 @@
#. type: Content of: <h2>
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not "
-"Unix!\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not "
+"Unix!\">GNU</abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -84,7 +84,9 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: links/po/companies.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.ru.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- links/po/companies.ru.po 1 Jan 2018 10:42:47 -0000 1.40
+++ links/po/companies.ru.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.41
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -25,9 +26,16 @@
"- Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ"
#. type: Content of: <h2>
+# | Companies that sell computers with [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"GNU's
+# | Not [-Unix!\">GNU</acronym>/Linux-] {+Unix!\">GNU</abbr>/Linux+}
+# | preinstalled
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!"
+#| "\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
-"acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
"Ðомпании, ÑоÑгÑÑÑие компÑÑÑеÑами Ñ
пÑедÑÑÑановленной <abbr title=\"GNU's Not "
"Unix!\">GNU</abbr>/Linux"
@@ -111,10 +119,18 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2020+} Free
+# | Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -142,6 +158,14 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"https://fsf.org/ryf\">FSF.org/ryf</a> contains a list of "
#~ "companies that sell computers endorsed by the FSF's Respects Your Freedom "
Index: links/po/companies.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/companies.sq.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- links/po/companies.sq.po 1 Mar 2018 13:02:01 -0000 1.37
+++ links/po/companies.sq.po 1 Jul 2020 15:35:32 -0000 1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: companies.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -25,9 +26,13 @@
"Software Foundation"
#. type: Content of: <h2>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!"
+#| "\">GNU</acronym>/Linux preinstalled"
msgid ""
-"Companies that sell computers with <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
-"acronym>/Linux preinstalled"
+"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
+"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
"Kompani që shesin kompjutera me <acronym title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
"acronym>/Linux të instaluar"
@@ -111,11 +116,15 @@
"standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, "
+"Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -138,6 +147,13 @@
msgstr "U përditësua më:"
#~ msgid ""
+#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
+#~ "Inc."
+#~ msgstr ""
+#~ "Të drejta kopjimi © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software "
+#~ "Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://minifree.org/\">Minifree</a> offers replacement of "
#~ "proprietary firmware with <a href=\"http://www.libreboot.org\">LibreBoot</"
#~ "a>, a 100% free software BIOS, and sells laptops that bear the <a href="
Index: people/po/people.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de-diff.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- people/po/people.de-diff.html 20 Jun 2020 18:59:42 -0000 1.33
+++ people/po/people.de-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.34
@@ -1491,8 +1491,8 @@
Luis Falcon is the author and maintainer of <a
href="http://health.gnu.org">GNU Health</a>, the Free Health and
Hospital
Information System. Luis is the president of <a
-href="http://www.gnusolidario.org">GNU Solidario</a>, an <acronym
-title="Non-governmental organization">NGO</acronym> that
+href="http://www.gnusolidario.org">GNU Solidario</a>, an <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
+title="Non-governmental <span
class="removed"><del><strong>organization">NGO</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>organization">NGO</abbr></em></ins></span>
that
delivers health and education with Free Software to the underprivileged.
</p>
@@ -2276,7 +2276,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/06/20 18:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.352
retrieving revision 1.353
diff -u -b -r1.352 -r1.353
--- people/po/people.de.po 20 Jun 2020 18:59:42 -0000 1.352
+++ people/po/people.de.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.353
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-20 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -3039,12 +3039,27 @@
"\">http://www.meanmicio.org/</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Luis Falcon is the author and maintainer of <a
+# | href=\"http://health.gnu.org\">GNU Health</a>, the Free Health and
+# | Hospital Information System. Luis is the president of <a
+# | href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU Solidario</a>, an [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Non-governmental [-organization\">NGO</acronym>-]
+# | {+organization\">NGO</abbr>+} that delivers health and education with Free
+# | Software to the underprivileged.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Luis Falcon is the author and maintainer of <a href=\"http://health.gnu."
+#| "org\">GNU Health</a>, the Free Health and Hospital Information System. "
+#| "Luis is the president of <a href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU "
+#| "Solidario</a>, an <acronym title=\"Non-governmental organization\">NGO</"
+#| "acronym> that delivers health and education with Free Software to the "
+#| "underprivileged."
msgid ""
"Luis Falcon is the author and maintainer of <a href=\"http://health.gnu.org"
"\">GNU Health</a>, the Free Health and Hospital Information System. Luis is "
"the president of <a href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU Solidario</a>, "
-"an <acronym title=\"Non-governmental organization\">NGO</acronym> that "
-"delivers health and education with Free Software to the underprivileged."
+"an <abbr title=\"Non-governmental organization\">NGO</abbr> that delivers "
+"health and education with Free Software to the underprivileged."
msgstr ""
"Autor und Projektbetreuer von <b><a href=\"https://health.gnu.org/\">GNU "
"Health</a></b>, einem Gesundheits- und Krankenhausinformationssystem. Luis "
Index: people/po/people.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- people/po/people.pl-diff.html 20 Jun 2020 18:59:42 -0000 1.76
+++ people/po/people.pl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.77
@@ -1541,8 +1541,8 @@
Luis Falcon is the author and maintainer of <a
href="http://health.gnu.org">GNU Health</a>, the Free Health and
Hospital
Information System. Luis is the president of <a
-href="http://www.gnusolidario.org">GNU Solidario</a>, an <acronym
-title="Non-governmental organization">NGO</acronym> that
+href="http://www.gnusolidario.org">GNU Solidario</a>, an <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span>
+title="Non-governmental <span
class="removed"><del><strong>organization">NGO</acronym></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>organization">NGO</abbr></em></ins></span>
that
delivers health and education with Free Software to the underprivileged.
</p>
@@ -2371,7 +2371,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/06/20 18:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: people/po/people.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pl.po,v
retrieving revision 1.133
retrieving revision 1.134
diff -u -b -r1.133 -r1.134
--- people/po/people.pl.po 20 Jun 2020 18:59:42 -0000 1.133
+++ people/po/people.pl.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.134
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-www\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-20 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-24 15:42-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -3010,12 +3010,27 @@
"lfalcon@gnusolidario.org\">lfalcon@gnusolidario.org</a>>"
#. type: Content of: <p>
+# | Luis Falcon is the author and maintainer of <a
+# | href=\"http://health.gnu.org\">GNU Health</a>, the Free Health and
+# | Hospital Information System. Luis is the president of <a
+# | href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU Solidario</a>, an [-<acronym-]
+# | {+<abbr+} title=\"Non-governmental [-organization\">NGO</acronym>-]
+# | {+organization\">NGO</abbr>+} that delivers health and education with Free
+# | Software to the underprivileged.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Luis Falcon is the author and maintainer of <a href=\"http://health.gnu."
+#| "org\">GNU Health</a>, the Free Health and Hospital Information System. "
+#| "Luis is the president of <a href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU "
+#| "Solidario</a>, an <acronym title=\"Non-governmental organization\">NGO</"
+#| "acronym> that delivers health and education with Free Software to the "
+#| "underprivileged."
msgid ""
"Luis Falcon is the author and maintainer of <a href=\"http://health.gnu.org"
"\">GNU Health</a>, the Free Health and Hospital Information System. Luis is "
"the president of <a href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU Solidario</a>, "
-"an <acronym title=\"Non-governmental organization\">NGO</acronym> that "
-"delivers health and education with Free Software to the underprivileged."
+"an <abbr title=\"Non-governmental organization\">NGO</abbr> that delivers "
+"health and education with Free Software to the underprivileged."
msgstr ""
"Luis Falcon jest autorem i opiekunem <a href=\"http://health.gnu.org"
"\">GNU Health</a>, the Free Health and Hospital Information System. Luis "
Index: people/po/people.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pot,v
retrieving revision 1.226
retrieving revision 1.227
diff -u -b -r1.226 -r1.227
--- people/po/people.pot 20 Jun 2020 18:59:42 -0000 1.226
+++ people/po/people.pot 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.227
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-20 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2167,9 +2167,9 @@
"Luis Falcon is the author and maintainer of <a "
"href=\"http://health.gnu.org\">GNU Health</a>, the Free Health and Hospital "
"Information System. Luis is the president of <a "
-"href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU Solidario</a>, an <acronym "
-"title=\"Non-governmental organization\">NGO</acronym> that delivers health "
-"and education with Free Software to the underprivileged."
+"href=\"http://www.gnusolidario.org\">GNU Solidario</a>, an <abbr "
+"title=\"Non-governmental organization\">NGO</abbr> that delivers health and "
+"education with Free Software to the underprivileged."
msgstr ""
#. type: Content of: <h3>
Index: philosophy/amazon.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon.de.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/amazon.de.html 16 Oct 2019 07:59:42 -0000 1.59
+++ philosophy/amazon.de.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.60
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/amazon.de.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/amazon.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/amazon.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-08-17" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-08-17" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -334,7 +334,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Ãnderung:
-$Date: 2019/10/16 07:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/amazon.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon.it.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/amazon.it.html 16 Oct 2019 07:59:42 -0000 1.43
+++ philosophy/amazon.it.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.44
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/amazon.it.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/amazon.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/amazon.it-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-08-17" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-08-17" -->
<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -306,7 +306,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2019/10/16 07:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/amazon.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon.ko.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/amazon.ko.html 16 Oct 2019 07:59:42 -0000 1.28
+++ philosophy/amazon.ko.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.29
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/amazon.ko.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/amazon.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/amazon.ko-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-08-17" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-08-17" -->
<!--#include virtual="/server/header.ko.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -243,7 +243,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ìµì¢
ìì ì¼:
-$Date: 2019/10/16 07:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/compromise.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.de.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/compromise.de.html 10 Jun 2019 13:00:12 -0000 1.48
+++ philosophy/compromise.de.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.49
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/compromise.de.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/compromise.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/compromise.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-11" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-11" -->
<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -292,7 +292,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Letzte Ãnderung:
-$Date: 2019/06/10 13:00:12 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/compromise.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.uk.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/compromise.uk.html 10 Jun 2019 13:00:12 -0000 1.12
+++ philosophy/compromise.uk.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.13
@@ -3,7 +3,7 @@
https://www.gnu.org/philosophy/po/compromise.uk.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/compromise.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/compromise.uk-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-11" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/compromise.en.html" -->
+ --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-11" -->
<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.86 -->
@@ -270,7 +270,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2019/06/10 13:00:12 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/why-free.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.da.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/why-free.da.html 30 Aug 2015 17:38:48 -0000 1.6
+++ philosophy/why-free.da.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.7
@@ -1,6 +1,6 @@
<!--#set var="PO_FILE"
value='<a href="/philosophy/po/why-free.da.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/why-free.da.po</a>'
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/why-free.da.po</a>'
--><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/why-free.html"
--><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
--><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2002-12-05" -->
@@ -18,7 +18,7 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/why-free.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.html" -->
+<!--#include virtual="/server/outdated.da.html" -->
<h2>Hvorfor software ikke bør have ejere</h2>
<p>af <a href="http://www.stallman.org/"><strong>Richard
Stallman</strong></a></p>
@@ -369,7 +369,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Sidst opdateret:
-$Date: 2015/08/30 17:38:48 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/amazon.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.de-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/amazon.de-diff.html 16 Oct 2019 07:59:42 -0000 1.2
+++ philosophy/po/amazon.de-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.3
@@ -194,8 +194,8 @@
<p>
<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> has
written a
<a href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">letter to Tim
O'Reilly</a>
-in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title="Chief
-Executive Officer">CEO</acronym> of Amazon, which called for software
+in regard to the statement by Jeff Bezos, <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Chief
+Executive <span
class="removed"><del><strong>Officer">CEO</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Officer">CEO</abbr></em></ins></span>
of Amazon, which called for software
patents to last just 3 or 5 years.</p>
<p>
@@ -273,7 +273,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019, 2020</em></ins></span>
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -284,7 +284,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/10/16 07:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/amazon.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.de.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- philosophy/po/amazon.de.po 17 Aug 2019 07:59:07 -0000 1.56
+++ philosophy/po/amazon.de.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.57
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-12 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -412,12 +412,25 @@
"(abgerufen 2015-08-21)"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<ins>[2000-03-11:]</ins> <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. "
"Stallman</a> verfasst bezogen auf die Erklärung von Jeff Bezos, "
@@ -604,14 +617,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, [-2018-]
-# | {+2018, 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+# | {+2018, 2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018 Free "
#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.es.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/amazon.es.po 15 Jan 2020 12:36:19 -0000 1.28
+++ philosophy/po/amazon.es.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.29
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 05:36-0400\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
@@ -394,12 +395,25 @@
"enérgica posible, dada su renuencia a dejar de hacer negocios con ellos."
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> ha escrito una "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">carta a Tim O'Reilly</a> con "
@@ -504,9 +518,15 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, [-2019-]
+# | {+2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.fr.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/po/amazon.fr.po 17 Aug 2019 16:30:50 -0000 1.54
+++ philosophy/po/amazon.fr.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.55
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -396,12 +397,25 @@
"mitigée par son refus d'arrêter de faire affaire avec eux."
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> a adressé une "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">lettre à Tim O'Reilly</a> "
@@ -505,9 +519,15 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, [-2019-]
+# | {+2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.it-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/amazon.it-diff.html 16 Oct 2019 07:59:42 -0000 1.4
+++ philosophy/po/amazon.it-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.5
@@ -194,8 +194,8 @@
<p>
<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> has
written a
<a href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">letter to Tim
O'Reilly</a>
-in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title="Chief
-Executive Officer">CEO</acronym> of Amazon, which called for software
+in regard to the statement by Jeff Bezos, <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Chief
+Executive <span
class="removed"><del><strong>Officer">CEO</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Officer">CEO</abbr></em></ins></span>
of Amazon, which called for software
patents to last just 3 or 5 years.</p>
<p>
@@ -273,7 +273,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019, 2020</em></ins></span>
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -284,7 +284,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/10/16 07:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/amazon.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.it.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/po/amazon.it.po 17 Aug 2019 07:59:07 -0000 1.43
+++ philosophy/po/amazon.it.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.44
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 23:04+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -439,12 +439,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> ha scritto una "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">lettera a Tim O'Reilly</a> "
@@ -557,14 +570,14 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, [-2018-]
-# | {+2018, 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+# | {+2018, 2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018 Free "
#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ja.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/amazon.ja.po 20 Sep 2019 00:04:23 -0000 1.32
+++ philosophy/po/amazon.ja.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-31 10:40+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -370,12 +371,19 @@
"ãã¤ã¤ãåå¼·ããã®ç«å ´ãè¿°ã¹ã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a
href=\"http://www.stallman.org/\">ãªãã£ã¼ãã»Mã»ã¹ãã¼ã«ãã³</a>ã¯<a
"
"href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">ãã£ã
ã»ãªã©ã¤ãªã¼ã¸ã®æç´</a>ãæ¸ã"
@@ -475,9 +483,13 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/amazon.ko-diff.html 16 Oct 2019 07:59:42 -0000 1.22
+++ philosophy/po/amazon.ko-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.23
@@ -194,8 +194,8 @@
<p>
<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> has
written a
<a href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">letter to Tim
O'Reilly</a>
-in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title="Chief
-Executive Officer">CEO</acronym> of Amazon, which called for software
+in regard to the statement by Jeff Bezos, <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Chief
+Executive <span
class="removed"><del><strong>Officer">CEO</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Officer">CEO</abbr></em></ins></span>
of Amazon, which called for software
patents to last just 3 or 5 years.</p>
<p>
@@ -273,7 +273,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019, 2020</em></ins></span>
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -284,7 +284,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/10/16 07:59:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/amazon.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ko.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/amazon.ko.po 17 Aug 2019 07:59:07 -0000 1.31
+++ philosophy/po/amazon.ko.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 00:05+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
"Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -389,12 +389,25 @@
"ê° ìí</a>ì ìë§ì¡´ 측ì ë³´ëìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"ìíí¸ì¨ì´ í¹íì ì¡´ì 기íì 3ë
ë´ì§ 5ë
ì¼ë¡
ë¨ì¶íìë ìë§ì¡´ <acronym "
"title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> ì í ë² ì¡°ì¤(Jeff
Bezos)ì ì±"
@@ -491,14 +504,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, [-2018-]
-# | {+2018, 2019+} Free Software Foundation, Inc.
+# | {+2018, 2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018 Free "
#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.nl.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/amazon.nl.po 22 Jun 2020 10:01:52 -0000 1.22
+++ philosophy/po/amazon.nl.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.23
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -385,12 +386,25 @@
"gegeven het feit dat hij nog steeds zaken met hen wil doen."
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> heeft een <a "
"href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">brief aan Tim O'Reilly</a> "
@@ -491,9 +505,15 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, [-2019-]
+# | {+2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.pl.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/amazon.pl.po 22 Jun 2020 12:02:44 -0000 1.34
+++ philosophy/po/amazon.pl.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.35
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 20:18-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -409,12 +410,25 @@
"interesów z nimi."
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> napisaÅ <a
href="
"\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">list do Tima O'Reilly</a> w "
@@ -520,9 +534,15 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, [-2019-]
+# | {+2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.pot,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/amazon.pot 17 Aug 2019 07:59:07 -0000 1.21
+++ philosophy/po/amazon.pot 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -271,8 +271,8 @@
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive "
+"Officer\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last "
"just 3 or 5 years."
msgstr ""
@@ -350,8 +350,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/amazon.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/amazon.pt-br.po 22 May 2020 22:05:26 -0000 1.2
+++ philosophy/po/amazon.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.3
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-27 11:26-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -381,12 +382,19 @@
"falta de vontade de parar de fazer negócios com eles."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> escreveu uma <a "
"href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">carta a Tim O'Reilly</a> a respeito "
@@ -489,9 +497,13 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ru.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/amazon.ru.po 18 Aug 2019 11:02:05 -0000 1.35
+++ philosophy/po/amazon.ru.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -426,12 +427,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a
+# | <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in
+# | regard to the statement by Jeff Bezos, [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Chief Executive [-Officer\">CEO</acronym>-]
+# | {+Officer\">CEO</abbr>+} of Amazon, which called for software patents to
+# | last just 3 or 5 years.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">РиÑаÑд Ð. СÑолмен</a>
напиÑал <a href="
"\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">пиÑÑмо Ð¢Ð¸Ð¼Ñ Ð'Рейли</a>
наÑÑÐµÑ Ð·Ð°ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ "
@@ -539,9 +553,15 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, [-2019-]
+# | {+2019, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2011, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.uk-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.uk-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/amazon.uk-diff.html 17 Aug 2019 07:59:07 -0000 1.4
+++ philosophy/po/amazon.uk-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.5
@@ -197,8 +197,8 @@
<p>
<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> has
written a
<a href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">letter to Tim
O'Reilly</a>
-in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title="Chief
-Executive Officer">CEO</acronym> of Amazon, which called for software
+in regard to the statement by Jeff Bezos, <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Chief
+Executive <span
class="removed"><del><strong>Officer">CEO</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Officer">CEO</abbr></em></ins></span>
of Amazon, which called for software
patents to last just 3 or 5 years.</p>
<p>
@@ -276,7 +276,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2018, 2019</em></ins></span>
+<p>Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2018, 2019, 2020</em></ins></span>
Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -287,7 +287,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/08/17 07:59:07 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/amazon.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.uk.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/amazon.uk.po 17 Aug 2019 07:59:08 -0000 1.12
+++ philosophy/po/amazon.uk.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <www-uk-translations@gnu.org>\n"
@@ -391,12 +391,19 @@
"наÑкÑлÑки Ñе бÑло можливо пÑи небажаннÑ
пÑипинÑÑи дÑÐ»Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑдноÑини з ними."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Ð ÑÑаÑд Ð. СÑолмен</a>
напиÑав <a href="
"\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">лиÑÑ Ð¢ÑÐ¼Ñ Ð'ÑейлÑ</a>
Ñодо заÑви ÐжеÑа "
@@ -505,8 +512,8 @@
#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Free Software "
#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015 Фонд
вÑлÑного "
"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Inc."
Index: philosophy/po/amazon.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/amazon.zh-cn.po 5 Jun 2020 03:40:59 -0000 1.1
+++ philosophy/po/amazon.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.2
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amazon.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-17 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-05 10:34+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -332,12 +333,19 @@
"ä¸å©çç«åºï¼è½ç¶ä»ä»¬ä¹ä¸æ¿æåæ¢åäºé©¬é继ç»çææ¥å¾ã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written "
+#| "a <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> "
+#| "in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief "
+#| "Executive Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software "
+#| "patents to last just 3 or 5 years."
msgid ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> has written a "
"<a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">letter to Tim O'Reilly</a> in "
-"regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title=\"Chief Executive "
-"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
-"just 3 or 5 years."
+"regard to the statement by Jeff Bezos, <abbr title=\"Chief Executive Officer"
+"\">CEO</abbr> of Amazon, which called for software patents to last just 3 or "
+"5 years."
msgstr ""
"<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard M. Stallman</a> å <a href=\"/"
"philosophy/amazon-rms-tim.html\">ä¿¡ç» Tim O'Reilly</a> å°±äºé©¬é
<acronym "
@@ -438,9 +446,13 @@
"a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 "
+#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019, 2020 "
+"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2018, 2019 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/compromise.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/compromise.ar-diff.html 11 Apr 2019 13:00:43 -0000
1.9
+++ philosophy/po/compromise.ar-diff.html 1 Jul 2020 15:35:33 -0000
1.10
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a <span
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"></em></ins></span>
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -285,7 +286,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/04/11 13:00:43 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ar.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- philosophy/po/compromise.ar.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.30
+++ philosophy/po/compromise.ar.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.31
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-11 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Rafik E. Younan <rafik.younan@phoenixegypt.com>\n"
"Language-Team: Arabic <www-ar-translators@gnu.org>\n"
@@ -31,6 +31,7 @@
msgstr "تجÙب اÙÙ
ساÙÙ
ات اÙÙ
دÙ
رة"
#. type: Content of: <p>
+# | {+by+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Richard Stallman"
msgid "by Richard Stallman"
@@ -126,6 +127,16 @@
"اÙت٠تÙظÙ
Ùا."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">-]
+# | {+href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">+} endorse
+# | only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include
+# | nonfree software or lead users to install it. To endorse nonfree
+# | distributions would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
@@ -141,10 +152,10 @@
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"ÙÙÙÙا ÙرÙض بعض اÙÙ
ساÙÙ
ات اÙت٠ÙÙبÙÙا ÙØ«Ùر
ÙÙ Ù
جتÙ
عÙا. عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثاÙØ ÙØÙ "
"<a href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">ÙؤÙد "
@@ -175,6 +186,14 @@
"اÙت٠تعÙ٠أÙÙÙ
ÙÙÙÙ
Ù٠اÙبراÙ
ج Ù
Ù ÙاØÙØ© عÙ
ÙÙØ© بØتة ÙاÙسعر ÙاÙسÙÙÙØ©."
#. type: Content of: <p>
+# | Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and
+# | Influence People</cite>, advises that the most effective way to persuade
+# | someone to do something is to present arguments that appeal to [-his-]
+# | {+per+} values. There are ways we can appeal to the consumer values
+# | typical in our society. For instance, free software obtained gratis can
+# | save the user money. Many free programs are convenient and reliable, too.
+# | Citing those practical benefits has succeeded in persuading many users to
+# | adopt various free programs, some of which are now quite successful.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and "
@@ -217,6 +236,10 @@
"ÙاÙÙ
تØÙ
سÙÙ ÙÙ."
#. type: Content of: <p>
+# | That approach can get us only part way to the goal of freedom. People who
+# | use free software only because it is convenient will stick with it only as
+# | long as it is {+more+} convenient. And they will see no reason not to use
+# | convenient proprietary programs along with it.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "That approach can get us only part way to the goal of freedom. People "
@@ -234,6 +257,10 @@
"اÙبراÙ
ج اÙÙ
ØتÙرة اÙسÙÙØ© Ù
عÙا."
#. type: Content of: <p>
+# | The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values,
+# | and this affirms and reinforces them. That's why we <a
+# | href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">do not [-support-]
+# | {+advocate+} open source.</a>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values, "
@@ -366,6 +393,17 @@
"اÙÙ
ساÙÙ
ات إذا أردÙا اÙÙ
ØاÙظة عÙÙ ÙÙÙ
Ùا."
#. type: Content of: <p>
+# | If you want to move to free software without compromising the goal of
+# | freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF's
+# | resources area</a>. It lists hardware and machine configurations that
+# | work with free software, <a [-href=\"/distros\">-]
+# | {+href=\"/distros/distros.html\">+} totally free GNU/Linux distros</a> to
+# | install, and <a href=\"http://directory.fsf.org/\"> thousands of free
+# | software packages</a> that work in a 100 percent free software
+# | environment. If you want to help the community stay on the road to
+# | freedom, one important way is to publicly uphold citizen values. When
+# | people are discussing what is good or bad, or what to do, cite the values
+# | of freedom and community and argue from them.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to move to free software without compromising the goal of "
@@ -462,18 +500,25 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
#| "\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
"\">رÙتشارد ستÙÙÙ
Ù</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: philosophy/po/compromise.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.bg.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/compromise.bg.po 19 Nov 2019 07:01:46 -0000 1.32
+++ philosophy/po/compromise.bg.po 1 Jul 2020 15:35:33 -0000 1.33
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -141,10 +141,10 @@
# | {+href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">+} endorse
# | only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include
# | nonfree software or lead users to install it. To endorse nonfree
-# | distributions would be a <acronym title=\"ruinous
+# | distributions would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-# | decayed.\">ruinous</acronym> compromise.
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
@@ -160,10 +160,10 @@
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Ðо ние оÑÑ
вÑÑлÑме опÑеделени компÑомиÑи,
вÑпÑеки Ñе нÑкои в наÑаÑа обÑноÑÑ "
"Ñа гоÑови да ги напÑавÑÑ. ÐапÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð½Ð¸Ðµ <a
href=\"/philosophy/free-system-"
@@ -532,15 +532,15 @@
"подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, [-2009-] {+2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+# | Copyright © 2008, [-2009-] {+2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009 <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard "
#| "Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009 <a href=\"http://www.stallman.org/\">РиÑаÑд
"
"СÑолман</a>"
Index: philosophy/po/compromise.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.de-diff.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/compromise.de-diff.html 10 Jun 2019 13:00:13 -0000
1.1
+++ philosophy/po/compromise.de-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.2
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -284,7 +285,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/06/10 13:00:13 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.de.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/compromise.de.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.35
+++ philosophy/po/compromise.de.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <webmasters@gnu.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -136,15 +136,34 @@
"Gruppierungen dahinter nicht völlig zustimmen."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Aber bestimmte Kompromisse weisen wir zurück, auch wenn viele andere in "
"unserer Gemeinschaft bereit sind, auf diese einzugehen. Beispielsweise "
@@ -473,15 +492,15 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2019+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, [-2018-] {+2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www."
#| "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 Richard Stallman."
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/compromise.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.el-diff.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/compromise.el-diff.html 16 Jul 2019 16:30:03 -0000
1.16
+++ philosophy/po/compromise.el-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.17
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a <span
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"></em></ins></span>
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -285,7 +286,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/16 16:30:03 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.el.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/po/compromise.el.po 16 Jul 2019 15:59:04 -0000 1.47
+++ philosophy/po/compromise.el.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.48
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-15 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Greek <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -136,15 +136,34 @@
"αÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Îλλά αÏοÏÏίÏÏοÏ
με οÏιÏμÎνοÏ
Ï ÏÏ
μβιβαÏμοÏÏ, ÏαÏÏλο ÏοÏ
Ïολλοί άλλοι ÏÏην "
"κοινÏÏηÏά Î¼Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏÏθÏ
μοι να ÏοÏ
Ï ÎºÎ¬Î½Î¿Ï
ν. Îια ÏαÏάδειγμα, <a href=\"/"
@@ -491,15 +510,15 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2019+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
#| "\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 2008, 2009, 2014, 2015 <a
href=\"http://www."
"stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.es.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- philosophy/po/compromise.es.po 15 Sep 2019 21:06:04 -0000 1.55
+++ philosophy/po/compromise.es.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.56
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 10:03+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
@@ -132,15 +133,34 @@
"estemos del todo con los grupos que las promueven."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Pero rechazamos ciertas concesiones, aun cuando buena parte de nuestra "
"comunidad está dispuesta realizarlos. Por ejemplo, <a href=\"/distros/free-"
@@ -464,9 +484,15 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.fr.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- philosophy/po/compromise.fr.po 11 Apr 2019 14:11:57 -0000 1.58
+++ philosophy/po/compromise.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.59
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -140,15 +141,34 @@
# il faut aussi faire les définitions de ruinous ? en français ça ne semble
pas très utile
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Mais nous rejetons certains compromis bien que beaucoup d'autres personnes "
"de notre communauté veuillent les faire. Par exemple, nous <a href=\"/"
@@ -478,9 +498,15 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017-2019 <a href=\"http://www."
"stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/compromise.hr-diff.html 11 Apr 2019 13:00:43 -0000
1.9
+++ philosophy/po/compromise.hr-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.10
@@ -120,10 +120,11 @@
we <a <span
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"></em></ins></span>
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -278,7 +279,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, <span
class="removed"><del><strong>2009</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019</em></ins></span>
<a href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, <span
class="removed"><del><strong>2009</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019,
2020</em></ins></span> <a href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -292,7 +293,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p</em></ins></span>
class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/04/11 13:00:43 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.hr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/compromise.hr.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.19
+++ philosophy/po/compromise.hr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <marin.ramesa@gmail.com>\n"
"Language-Team: www-hr <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -137,10 +137,10 @@
# | {+href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">+} endorse
# | only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include
# | nonfree software or lead users to install it. To endorse nonfree
-# | distributions would be a <acronym title=\"ruinous
+# | distributions would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-# | decayed.\">ruinous</acronym> compromise.
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
@@ -156,10 +156,10 @@
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Ali odbijamo odreÄene kompromise iako su ih mnogi drugi u naÅ¡oj zajednici "
"voljni napraviti. Na primjer, <a href=\"/philosophy/free-system-distribution-"
@@ -532,15 +532,15 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2019+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
#| "\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
"\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.it.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- philosophy/po/compromise.it.po 18 Apr 2019 21:00:20 -0000 1.57
+++ philosophy/po/compromise.it.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.58
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-18 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
# type: Content of: <title>
@@ -136,15 +137,34 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Al contrario, rifiutiamo alcuni compromessi anche se molte altre persone "
"nella nostra comunità sono propense ad accettarli. Ad esempio, sosteniamo <a
"
@@ -482,9 +502,15 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ja.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/compromise.ja.po 4 Jul 2019 04:18:40 -0000 1.28
+++ philosophy/po/compromise.ja.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 14:57+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -124,15 +125,25 @@
"æãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"ããæè¡·æ¡ã«ã¯ããã¨ãããããã¡ã®ã³ãã¥ããã£ã®ããããã®ä»ã®æ¹ãããããã"
"ã¨ãã¦ããæ絶ãã¾ãããã¨ãã°ãããããã¡ã¯ãä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ãå«ãã
"
@@ -437,9 +448,13 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/compromise.lt-diff.html 11 Apr 2019 13:00:43 -0000
1.5
+++ philosophy/po/compromise.lt-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.6
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a <span
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"></em></ins></span>
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -285,7 +286,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/04/11 13:00:43 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.lt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/compromise.lt.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.4
+++ philosophy/po/compromise.lt.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 17:38+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <klimasauskas.d@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -27,6 +27,8 @@
msgstr "IÅ¡vengiant griaunanÄių kompromisų"
#. type: Content of: <p>
+# | by [-<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard
+# | Stallman</strong></a>-] {+Richard Stallman+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
@@ -135,6 +137,16 @@
"net kai mes pilnai nesutinkame su grupÄmis už jų."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | [-href=\"/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html\">-]
+# | {+href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\">+} endorse
+# | only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include
+# | nonfree software or lead users to install it. To endorse nonfree
+# | distributions would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
@@ -150,10 +162,10 @@
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"TaÄiau kai kuriuos kompromisus atmetame, nors dauguma kitų mÅ«sų "
"bendruomenÄje noriai juos priimtų. Pavyzdžiui, mes <a href=\"/philosophy/"
@@ -190,6 +202,14 @@
"programÄ
sprendžia tik iš praktinių savybių, tokių kaip kaina ir
patogumas."
#. type: Content of: <p>
+# | Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and
+# | Influence People</cite>, advises that the most effective way to persuade
+# | someone to do something is to present arguments that appeal to [-his-]
+# | {+per+} values. There are ways we can appeal to the consumer values
+# | typical in our society. For instance, free software obtained gratis can
+# | save the user money. Many free programs are convenient and reliable, too.
+# | Citing those practical benefits has succeeded in persuading many users to
+# | adopt various free programs, some of which are now quite successful.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Dale Carnegie's classic self-help book, <cite>How to Win Friends and "
@@ -235,6 +255,10 @@
"Å¡altinis“ ir su juo siejama retorika."
#. type: Content of: <p>
+# | That approach can get us only part way to the goal of freedom. People who
+# | use free software only because it is convenient will stick with it only as
+# | long as it is {+more+} convenient. And they will see no reason not to use
+# | convenient proprietary programs along with it.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "That approach can get us only part way to the goal of freedom. People "
@@ -253,6 +277,10 @@
"patogių nuosavybinių programų."
#. type: Content of: <p>
+# | The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values,
+# | and this affirms and reinforces them. That's why we <a
+# | href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">do not [-support-]
+# | {+advocate+} open source.</a>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The philosophy of open source presupposes and appeals to consumer values, "
@@ -402,6 +430,17 @@
"kokios jos yra."
#. type: Content of: <p>
+# | If you want to move to free software without compromising the goal of
+# | freedom, look at <a href=\"http://www.fsf.org/resources\">the FSF's
+# | resources area</a>. It lists hardware and machine configurations that
+# | work with free software, <a [-href=\"/distros\">-]
+# | {+href=\"/distros/distros.html\">+} totally free GNU/Linux distros</a> to
+# | install, and <a href=\"http://directory.fsf.org/\"> thousands of free
+# | software packages</a> that work in a 100 percent free software
+# | environment. If you want to help the community stay on the road to
+# | freedom, one important way is to publicly uphold citizen values. When
+# | people are discussing what is good or bad, or what to do, cite the values
+# | of freedom and community and argue from them.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to move to free software without compromising the goal of "
@@ -506,18 +545,25 @@
"PERSKAITYKITEMANE</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, [-2015-] {+2015, 2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
#| "\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015 <a href=\"http://www.stallman.org/"
"\">Richard Stallman</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: philosophy/po/compromise.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ml.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/compromise.ml.po 3 May 2020 17:32:44 -0000 1.35
+++ philosophy/po/compromise.ml.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.36
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-15 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Aiswarya Kaitheri Kandoth <aiswaryakk29@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.04.0\n"
@@ -130,15 +131,34 @@
"à´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµà´àµà´à´¿à´²àµà´
നാഠപിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´àµà´à´¾à´±àµà´£àµà´àµàµ."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"à´àµà´àµà´à´¾à´¯àµà´®à´¯à´¿à´²àµ à´à´¿à´²à´°àµâà´àµà´àµ
താലàµà´ªà´°àµà´¯à´ à´à´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ à´à´¿à´²
വിà´àµà´àµà´µàµà´´àµà´à´à´³àµâ à´ªà´àµà´·àµ നാà´
à´à´´à´¿à´µà´¾à´àµà´à´¾à´±àµà´®àµà´£àµà´àµàµ. "
"à´à´¦à´¾à´¹à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµàµ,
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±àµà´à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´,
à´
à´µ à´à´¨àµâà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨àµâ
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµ "
@@ -438,9 +458,15 @@
"README.translations.html\">Translations README</a> à´¨àµà´àµà´àµà´."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a> | റിà´àµà´à´¾à´°àµâà´¡àµ
à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµâ."
Index: philosophy/po/compromise.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/compromise.nl-diff.html 11 Apr 2019 13:00:43 -0000
1.4
+++ philosophy/po/compromise.nl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.5
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, <span
class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -284,7 +285,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/04/11 13:00:43 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/compromise.nl.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.9
+++ philosophy/po/compromise.nl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -136,15 +136,34 @@
"opzetten."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Maar we verwerpen bepaalde compromissen, zelfs als veel anderen in onze "
"gemeenschap daar wel toe bereid zijn. We kunnen bijvoorbeeld <a href=\"/"
@@ -491,15 +510,15 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, [-2017-] {+2017, 2018, 2019+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, [-2017-] {+2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a href=\"http://www."
#| "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a href=\"http://www.stallman."
"org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/compromise.pl-diff.html 9 Jul 2019 14:59:14 -0000
1.6
+++ philosophy/po/compromise.pl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.7
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a <span
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/free-system-distribution-guidelines.html"></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html"></em></ins></span>
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2017, 2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -285,7 +286,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/09 14:59:14 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.pl.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/compromise.pl.po 9 Jul 2019 14:40:29 -0000 1.27
+++ philosophy/po/compromise.pl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-22 20:08-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -137,15 +137,34 @@
"siÄ z grupami stojÄ
cymi za nimi."
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Na niektóre kompromisy nie możemy siÄ zgodziÄ, nawet jeÅli inni
w "
"naszej spoÅecznoÅci sÄ
do tego skÅonni. Na przykÅad, możemy
<a "
@@ -486,15 +505,15 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, [-2017-] {+2017, 2018, 2019+} <a
-# | href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, [-2017-] {+2017, 2018, 2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a href=\"http://www."
#| "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017 <a href=\"http://www.stallman."
"org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.pot,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/compromise.pot 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.22
+++ philosophy/po/compromise.pot 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.23
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -96,9 +96,9 @@
"href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the "
"GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree "
"software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions "
-"would be a <acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) "
-"adj. 1. Causing or apt to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; "
-"dilapidated or decayed.\">ruinous</acronym> compromise."
+"would be a <abbr title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing "
+"or apt to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or "
+"decayed.\">ruinous</abbr> compromise."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -301,7 +301,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a "
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a "
"href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
Index: philosophy/po/compromise.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.pt-br.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/compromise.pt-br.po 22 May 2020 22:05:26 -0000 1.33
+++ philosophy/po/compromise.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.34
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-13 14:21-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -130,15 +131,25 @@
"mesmo quando não concordamos totalmente com os grupos por trás delas."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Mas nós rejeitamos certos compromissos, embora muitos outros em nossa "
"comunidade estejam dispostos a aceitá-los. Por exemplo, nós <a href=\"/"
@@ -452,9 +463,13 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.ru.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/compromise.ru.po 11 Apr 2019 14:00:43 -0000 1.42
+++ philosophy/po/compromise.ru.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.43
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -142,15 +143,34 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | But we reject certain compromises even though many others in our community
+# | are willing to make them. For instance, we <a
+# | href=\"/distros/free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only
+# | the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to include nonfree
+# | software or lead users to install it. To endorse nonfree distributions
+# | would be a [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"ruinous
+# | (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
+# | destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
+# | [-decayed.\">ruinous</acronym>-] {+decayed.\">ruinous</abbr>+} compromise.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Ðо Ð¼Ñ Ð¾ÑказÑваемÑÑ Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÑеделеннÑÑ
компÑомиÑÑов, даже еÑли многие в наÑем "
"ÑообÑеÑÑве Ñ
оÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ñи на ниÑ
. ÐапÑимеÑ,
Ð¼Ñ <a href=\"/distros/free-system-"
@@ -485,9 +505,15 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, [-2019-] {+2019,
+# | 2020+} <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>.<br />Copyright © 2015, 2017, "
Index: philosophy/po/compromise.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.tr.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/compromise.tr.po 5 Mar 2020 17:49:24 -0000 1.5
+++ philosophy/po/compromise.tr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.6
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 14:01+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
@@ -127,15 +128,25 @@
"gruplarla tamamen anlaÅamıyor olsak bile destekliyoruz."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Ancak biz, topluluÄumuzdaki baÅka bir çok kiÅinin yapmayı uygun bulduÄu
bazı "
"tavizleri reddediyoruz. ÃrneÄin, biz sadece özgür olmayan yazılım
içermeyen "
@@ -446,9 +457,13 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/compromise.uk-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.uk-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/compromise.uk-diff.html 10 Jun 2019 13:00:13 -0000
1.2
+++ philosophy/po/compromise.uk-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.3
@@ -115,10 +115,11 @@
we <a href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">
endorse only the GNU/Linux distributions</a> that have policies not to
include nonfree software or lead users to install it. To endorse
-nonfree distributions would be a <acronym title="ruinous
+nonfree distributions would be a <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="ruinous
(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin;
destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or
-decayed.">ruinous</acronym> compromise.</p>
+<span
class="removed"><del><strong>decayed.">ruinous</acronym></strong></del></span>
+<span
class="inserted"><ins><em>decayed.">ruinous</abbr></em></ins></span>
compromise.</p>
<p>Compromises are ruinous if they would work against our aims in the
long term. That can occur either at the level of ideas or at the level of
@@ -273,7 +274,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
+<p>Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, <span
class="removed"><del><strong>2018</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2018, 2019, 2020</em></ins></span> <a
href="http://www.stallman.org/">Richard
Stallman</a>.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -284,7 +285,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/06/10 13:00:13 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/compromise.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.uk.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/compromise.uk.po 11 Apr 2019 13:00:43 -0000 1.18
+++ philosophy/po/compromise.uk.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -133,15 +133,25 @@
"ÑкÑо ми не повнÑÑÑÑ Ð·Ð³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð· гÑÑпами, ÑкÑ
пÑоводÑÑÑ ÑÑ
."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"Ðле ми вÑдмовлÑÑмоÑÑ Ð²Ñд певниÑ
компÑомÑÑÑв, навÑÑÑ ÑкÑо багаÑо Ñ
Ñо в наÑÑй
"
"гÑÐ¾Ð¼Ð°Ð´Ñ Ñ
оÑе пÑÑи на ниÑ
. ÐапÑиклад, ми <a
href=\"/philosophy/free-system-"
@@ -461,8 +471,8 @@
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www."
#| "stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018 <a href=\"http://www."
"stallman.org/\">Ð ÑÑаÑд СÑолмен</a>."
Index: philosophy/po/compromise.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/compromise.zh-cn.po 13 Apr 2019 01:30:04 -0000 1.34
+++ philosophy/po/compromise.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-11 12:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 07:03+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -122,15 +123,25 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
+#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
+#| "free-system-distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux "
+#| "distributions</a> that have policies not to include nonfree software or "
+#| "lead users to install it. To endorse nonfree distributions would be a "
+#| "<acronym title=\"ruinous (rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt "
+#| "to cause ruin; destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed."
+#| "\">ruinous</acronym> compromise."
msgid ""
"But we reject certain compromises even though many others in our community "
"are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/free-system-"
"distribution-guidelines.html\"> endorse only the GNU/Linux distributions</a> "
"that have policies not to include nonfree software or lead users to install "
-"it. To endorse nonfree distributions would be a <acronym title=\"ruinous "
+"it. To endorse nonfree distributions would be a <abbr title=\"ruinous "
"(rū'ə-nəs) adj. 1. Causing or apt to cause ruin; "
-"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</"
-"acronym> compromise."
+"destructive. 2. Falling to ruin; dilapidated or decayed.\">ruinous</abbr> "
+"compromise."
msgstr ""
"ä½æ¯ï¼æ们ä¹ä¼å对æäºå¦¥åè¡ä¸ºï¼å°½ç®¡æ们ç社åºé头å¾å¤äººæ³è¦è¿æ
·ç妥åãæ¯"
"å¦ï¼æ们ä»
ä»
认åé£äºä¸å«ä»»ä½ä¸æ软件æåãæä¸ä¼å¼å¯¼ç¨æ·å»å®è£
ä¸æ软件ç<a "
@@ -428,9 +439,13 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
+#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgid ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.es.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.es.po 15 Jan 2020 13:33:22
-0000 1.8
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.es.po 1 Jul 2020 15:35:34
-0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-15 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
@@ -419,11 +420,28 @@
"programador. Y esto no es solo una posibilidad teórica."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for
+# | compressing files using the [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> [-LZW</acronym>-] {+LZW</abbr>+} data
+# | compression algorithm, and at that time there was no patent on that
+# | algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an
+# | article in a journal. That was when we thought that the purpose of
+# | computer science journals was to publish algorithms so people could use
+# | them.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
+#| "compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</"
+#| "acronym> data compression algorithm, and at that time there was no patent "
+#| "on that algorithm for compressing files. The author got the algorithm "
+#| "from an article in a journal. That was when we thought that the purpose "
+#| "of computer science journals was to publish algorithms so people could "
+#| "use them."
msgid ""
"For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
-"compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</"
-"acronym> data compression algorithm, and at that time there was no patent on "
-"that algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
+"compressing files using the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</abbr> "
+"data compression algorithm, and at that time there was no patent on that "
+"algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
"article in a journal. That was when we thought that the purpose of computer "
"science journals was to publish algorithms so people could use them."
msgstr ""
@@ -3005,18 +3023,21 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2009, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po 1 May 2019 13:53:43
-0000 1.29
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34
-0000 1.30
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 15:50+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -418,11 +419,28 @@
"hypothèse théorique."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for
+# | compressing files using the [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> [-LZW</acronym>-] {+LZW</abbr>+} data
+# | compression algorithm, and at that time there was no patent on that
+# | algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an
+# | article in a journal. That was when we thought that the purpose of
+# | computer science journals was to publish algorithms so people could use
+# | them.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
+#| "compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</"
+#| "acronym> data compression algorithm, and at that time there was no patent "
+#| "on that algorithm for compressing files. The author got the algorithm "
+#| "from an article in a journal. That was when we thought that the purpose "
+#| "of computer science journals was to publish algorithms so people could "
+#| "use them."
msgid ""
"For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
-"compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</"
-"acronym> data compression algorithm, and at that time there was no patent on "
-"that algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
+"compressing files using the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</abbr> "
+"data compression algorithm, and at that time there was no patent on that "
+"algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
"article in a journal. That was when we thought that the purpose of computer "
"science journals was to publish algorithms so people could use them."
msgstr ""
@@ -3049,19 +3067,22 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2009, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.pot,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.pot 16 Apr 2014 14:31:35
-0000 1.21
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.pot 1 Jul 2020 15:35:34
-0000 1.22
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of
http://www.gnu.org/philosophy/danger-of-software-patents.html
+# LANGUAGE translation of
https://www.gnu.org/philosophy/danger-of-software-patents.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Danger of Software Patents - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -34,7 +35,6 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
-#:
msgid "SF:"
msgstr ""
@@ -72,7 +72,6 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
-#:
msgid "RMS:"
msgstr ""
@@ -275,12 +274,11 @@
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
"For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
-"compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> "
-"LZW</acronym> data compression algorithm, and at that time there was no "
-"patent on that algorithm for compressing files. The author got the "
-"algorithm from an article in a journal. That was when we thought that the "
-"purpose of computer science journals was to publish algorithms so people "
-"could use them."
+"compressing files using the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</abbr> "
+"data compression algorithm, and at that time there was no patent on that "
+"algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
+"article in a journal. That was when we thought that the purpose of computer "
+"science journals was to publish algorithms so people could use them."
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1405,7 +1403,6 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
-#:
msgid "Q."
msgstr ""
@@ -1414,7 +1411,6 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
-#:
msgid "A."
msgstr ""
@@ -1915,14 +1911,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po 29 Jan 2019 08:54:42
-0000 1.15
+++ philosophy/po/danger-of-software-patents.ru.po 1 Jul 2020 15:35:34
-0000 1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: danger-of-software-patents.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-16 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Danger of Software Patents - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -419,11 +420,28 @@
"ÑÑом не ÑкажÑÑ. Ð ÑÑо не ÑмозÑиÑелÑнаÑ, не
ÑеоÑеÑиÑеÑÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for
+# | compressing files using the [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> [-LZW</acronym>-] {+LZW</abbr>+} data
+# | compression algorithm, and at that time there was no patent on that
+# | algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an
+# | article in a journal. That was when we thought that the purpose of
+# | computer science journals was to publish algorithms so people could use
+# | them.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
+#| "compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</"
+#| "acronym> data compression algorithm, and at that time there was no patent "
+#| "on that algorithm for compressing files. The author got the algorithm "
+#| "from an article in a journal. That was when we thought that the purpose "
+#| "of computer science journals was to publish algorithms so people could "
+#| "use them."
msgid ""
"For instance, in 1984 the Compress program was written, a program for "
-"compressing files using the <acronym title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</"
-"acronym> data compression algorithm, and at that time there was no patent on "
-"that algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
+"compressing files using the <abbr title=\"Lempel-Ziv-Welch\"> LZW</abbr> "
+"data compression algorithm, and at that time there was no patent on that "
+"algorithm for compressing files. The author got the algorithm from an "
"article in a journal. That was when we thought that the purpose of computer "
"science journals was to publish algorithms so people could use them."
msgstr ""
@@ -3013,21 +3031,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2009, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2009, 2010, 2014, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 2009, 2010, 2014 Richard Stallman</p><p>Copyright © "
"2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/dat.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.cs.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/dat.cs.po 27 Oct 2019 09:40:26 -0000 1.4
+++ philosophy/po/dat.cs.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date:\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -77,10 +77,21 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+# | Record company magnates don't like the digital audio tape recorder
+# | [-(<acronym-] {+(<abbr+} title=\"Digital Audio [-Tape\">DAT</acronym>),-]
+# | {+Tape\">DAT</abbr>),+} which can make perfect copies of musical
+# | recordings. They fear that customers will copy music themselves, and stop
+# | buying prerecorded music.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"Magnáti nahrávacÃch spoleÄnostà nemajà rádi nahrávacà zaÅÃzenÃ
digitálnÃch "
@@ -526,9 +537,32 @@
"má být úÄelem copyrightu."
#. type: Content of: <p>
+# | The US government has already established a program to fund diversity in
+# | the arts: the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"National Endowment for the
+# | [-Arts\">NEA</acronym>.-] {+Arts\">NEA</abbr>.+} However, NEA grants
+# | involve discretionary power, which makes them a center for controversy,
+# | sometimes because a few members of the public strongly dislike the work,
+# | and sometimes because hardly anyone particularly likes it. Spreading out
+# | DAT tax revenues will also have the effect of supporting less popular
+# | musicians. However, it will not support musicians whose work nobody
+# | likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary
+# | decisions, there is little room for objection on account of any particular
+# | case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -833,17 +867,27 @@
"se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a posÃlat pÅeklady tohoto
Älánku."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-1992-] {+1992, 2010, 2014+} Richard M. Stallman
+# | Copyright © [-1992-] {+1992, 2010, 2014, 2020+} Richard M. Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 1992 Richard M. Stallman"
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 1992 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Tato stránka je vydána pod licencà <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -860,6 +904,15 @@
msgstr "Aktualizováno:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato stránka je vydána pod licencà <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "<em> [This section is no longer applicable today; it is too late, because "
#~ "the DAT tax was bill was already passed and signed.] </em>"
#~ msgstr ""
Index: philosophy/po/dat.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/dat.es.po 15 Jan 2020 12:36:19 -0000 1.13
+++ philosophy/po/dat.es.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 10:32+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -82,10 +83,21 @@
"adopción de una de las dos].</em>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+# | Record company magnates don't like the digital audio tape recorder
+# | [-(<acronym-] {+(<abbr+} title=\"Digital Audio [-Tape\">DAT</acronym>),-]
+# | {+Tape\">DAT</abbr>),+} which can make perfect copies of musical
+# | recordings. They fear that customers will copy music themselves, and stop
+# | buying prerecorded music.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"A los magnates de las compañÃas discográficas no les gustan las grabadoras
"
@@ -562,9 +574,32 @@
"fomenta la diversidad, que es la supuesta finalidad del copyright."
#. type: Content of: <p>
+# | The US government has already established a program to fund diversity in
+# | the arts: the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"National Endowment for the
+# | [-Arts\">NEA</acronym>.-] {+Arts\">NEA</abbr>.+} However, NEA grants
+# | involve discretionary power, which makes them a center for controversy,
+# | sometimes because a few members of the public strongly dislike the work,
+# | and sometimes because hardly anyone particularly likes it. Spreading out
+# | DAT tax revenues will also have the effect of supporting less popular
+# | musicians. However, it will not support musicians whose work nobody
+# | likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary
+# | decisions, there is little room for objection on account of any particular
+# | case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -882,18 +917,21 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright © 1992, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/dat.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.fr.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/po/dat.fr.po 3 Nov 2018 21:45:39 -0000 1.48
+++ philosophy/po/dat.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.49
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-03 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -80,10 +81,21 @@
"l'autre.] </em>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+# | Record company magnates don't like the digital audio tape recorder
+# | [-(<acronym-] {+(<abbr+} title=\"Digital Audio [-Tape\">DAT</acronym>),-]
+# | {+Tape\">DAT</abbr>),+} which can make perfect copies of musical
+# | recordings. They fear that customers will copy music themselves, and stop
+# | buying prerecorded music.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"Les magnats des maisons de disques n'aiment pas les appareils à cassettes "
@@ -558,9 +570,32 @@
"encourage la diversité, ce qu'est censé faire le copyright."
#. type: Content of: <p>
+# | The US government has already established a program to fund diversity in
+# | the arts: the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"National Endowment for the
+# | [-Arts\">NEA</acronym>.-] {+Arts\">NEA</abbr>.+} However, NEA grants
+# | involve discretionary power, which makes them a center for controversy,
+# | sometimes because a few members of the public strongly dislike the work,
+# | and sometimes because hardly anyone particularly likes it. Spreading out
+# | DAT tax revenues will also have the effect of supporting less popular
+# | musicians. However, it will not support musicians whose work nobody
+# | likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary
+# | decisions, there is little room for objection on account of any particular
+# | case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -879,19 +914,22 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright © 1992, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/dat.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/dat.nl.po 9 Feb 2015 20:30:31 -0000 1.9
+++ philosophy/po/dat.nl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -75,10 +76,21 @@
"Ik vind beide oplossingen even goed.]</em>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+# | Record company magnates don't like the digital audio tape recorder
+# | [-(<acronym-] {+(<abbr+} title=\"Digital Audio [-Tape\">DAT</acronym>),-]
+# | {+Tape\">DAT</abbr>),+} which can make perfect copies of musical
+# | recordings. They fear that customers will copy music themselves, and stop
+# | buying prerecorded music.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"De grote bazen van platenmaatschappijen hebben het niet zo op de digitale "
@@ -546,9 +558,32 @@
"waar het auteursrecht juist voor is."
#. type: Content of: <p>
+# | The US government has already established a program to fund diversity in
+# | the arts: the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"National Endowment for the
+# | [-Arts\">NEA</acronym>.-] {+Arts\">NEA</abbr>.+} However, NEA grants
+# | involve discretionary power, which makes them a center for controversy,
+# | sometimes because a few members of the public strongly dislike the work,
+# | and sometimes because hardly anyone particularly likes it. Spreading out
+# | DAT tax revenues will also have the effect of supporting less popular
+# | musicians. However, it will not support musicians whose work nobody
+# | likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary
+# | decisions, there is little room for objection on account of any particular
+# | case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -856,14 +891,27 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright © 1992, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
Index: philosophy/po/dat.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.pl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/dat.pl.po 16 Jan 2016 00:05:05 -0000 1.8
+++ philosophy/po/dat.pl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.9
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:07-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -78,10 +79,21 @@
"</em>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+# | Record company magnates don't like the digital audio tape recorder
+# | [-(<acronym-] {+(<abbr+} title=\"Digital Audio [-Tape\">DAT</acronym>),-]
+# | {+Tape\">DAT</abbr>),+} which can make perfect copies of musical
+# | recordings. They fear that customers will copy music themselves, and stop
+# | buying prerecorded music.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"Potentaci firm nagraniowych/wytwórni muzycznych nie lubiÄ
cyfrowego zapisu "
@@ -556,9 +568,32 @@
"różnorodnoÅÄ, która jest tym, co prawa autorskie majÄ
robiÄ."
#. type: Content of: <p>
+# | The US government has already established a program to fund diversity in
+# | the arts: the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"National Endowment for the
+# | [-Arts\">NEA</acronym>.-] {+Arts\">NEA</abbr>.+} However, NEA grants
+# | involve discretionary power, which makes them a center for controversy,
+# | sometimes because a few members of the public strongly dislike the work,
+# | and sometimes because hardly anyone particularly likes it. Spreading out
+# | DAT tax revenues will also have the effect of supporting less popular
+# | musicians. However, it will not support musicians whose work nobody
+# | likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary
+# | decisions, there is little room for objection on account of any particular
+# | case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -874,18 +909,22 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright © 1992, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ta strona jest dostÄpna na <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 "
+"MiÄdzynarodowe</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/dat.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.pot,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/dat.pot 5 Apr 2014 00:42:16 -0000 1.18
+++ philosophy/po/dat.pot 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.19
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/dat.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/dat.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -60,9 +61,9 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
@@ -370,7 +371,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -590,14 +591,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/dat.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/dat.ru.po 5 Apr 2014 05:47:35 -0000 1.10
+++ philosophy/po/dat.ru.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.11
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -82,10 +83,21 @@
# The `DAT' abbreviation by itself is not essential for a Russian speaker,
# so we omit it. -- ineiev
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+# | Record company magnates don't like the digital audio tape recorder
+# | [-(<acronym-] {+(<abbr+} title=\"Digital Audio [-Tape\">DAT</acronym>),-]
+# | {+Tape\">DAT</abbr>),+} which can make perfect copies of musical
+# | recordings. They fear that customers will copy music themselves, and stop
+# | buying prerecorded music.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"ÐагнаÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑваÑÑиÑ
компаний не лÑбÑÑ
ÑиÑÑовÑе ÑÑÑÑойÑÑва магниÑной "
@@ -562,9 +574,32 @@
"ÑазнообÑазие, ÑÑо ÑвлÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñей
авÑоÑÑкого пÑава."
#. type: Content of: <p>
+# | The US government has already established a program to fund diversity in
+# | the arts: the [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"National Endowment for the
+# | [-Arts\">NEA</acronym>.-] {+Arts\">NEA</abbr>.+} However, NEA grants
+# | involve discretionary power, which makes them a center for controversy,
+# | sometimes because a few members of the public strongly dislike the work,
+# | and sometimes because hardly anyone particularly likes it. Spreading out
+# | DAT tax revenues will also have the effect of supporting less popular
+# | musicians. However, it will not support musicians whose work nobody
+# | likes. In addition, since it involves no discretion, no arbitrary
+# | decisions, there is little room for objection on account of any particular
+# | case.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -881,21 +916,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+# | Copyright © 1992, 2010, [-2014-] {+2014, 2020+} Richard M. Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard Stallman<br />Copyright © "
"2014 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/dat.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/dat.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/dat.zh-cn.po 24 Jan 2018 09:24:31 -0000 1.3
+++ philosophy/po/dat.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dat.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:21+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Right Way to Tax DAT - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -69,10 +70,16 @@
"两个æ¹æ¡æé½æ¯æï¼å°±æ¯è¯´ï¼éç¨åªä¸ä¸ªï¼æé½èµåã]</em>"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<acronym "
-"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make perfect copies "
-"of musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Record company magnates don't like the digital audio tape recorder "
+#| "(<acronym title=\"Digital Audio Tape\">DAT</acronym>), which can make "
+#| "perfect copies of musical recordings. They fear that customers will copy "
+#| "music themselves, and stop buying prerecorded music."
+msgid ""
+"Record company magnates don't like the digital audio tape recorder (<abbr "
+"title=\"Digital Audio Tape\">DAT</abbr>), which can make perfect copies of "
+"musical recordings. They fear that customers will copy music themselves, "
"and stop buying prerecorded music."
msgstr ""
"å±çå
¬å¸ç巨头们并ä¸å欢æ°åé³é¢ç£å¸¦å½é³æºï¼<acronym
title=\"Digital Audio "
@@ -470,9 +477,21 @@
"è¿é¼å±äºå¤æ ·åï¼æ£æ¯çæå¶åº¦åºè¯¥åçã"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The US government has already established a program to fund diversity in "
+#| "the arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</"
+#| "acronym>. However, NEA grants involve discretionary power, which makes "
+#| "them a center for controversy, sometimes because a few members of the "
+#| "public strongly dislike the work, and sometimes because hardly anyone "
+#| "particularly likes it. Spreading out DAT tax revenues will also have the "
+#| "effect of supporting less popular musicians. However, it will not "
+#| "support musicians whose work nobody likes. In addition, since it "
+#| "involves no discretion, no arbitrary decisions, there is little room for "
+#| "objection on account of any particular case."
msgid ""
"The US government has already established a program to fund diversity in the "
-"arts: the <acronym title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</acronym>. "
+"arts: the <abbr title=\"National Endowment for the Arts\">NEA</abbr>. "
"However, NEA grants involve discretionary power, which makes them a center "
"for controversy, sometimes because a few members of the public strongly "
"dislike the work, and sometimes because hardly anyone particularly likes "
@@ -747,18 +766,25 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
+msgid "Copyright © 1992, 2010, 2014, 2020 Richard M. Stallman"
msgstr "Copyright © 1992, 2010, 2014 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"æ¬é¡µé¢éç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ææã"
+"License</a> 许å¯è¯ææã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -774,3 +800,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+#~ "by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a>ææã"
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de-diff.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.de-diff.html 30 Dec 2019 12:08:32
-0000 1.2
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.de-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34
-0000 1.3
@@ -73,7 +73,7 @@
contracts is where they apply to works that are still copyrighted
(this is how Amazon tries to claim that you don't own the e-book that
you bought). Likewise, General Principle 5
-condemns <acronym title="Digital Restrictions
Management">DRM</acronym>,
+condemns <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Digital
Restrictions <span
class="removed"><del><strong>Management">DRM</acronym>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>Management">DRM</abbr>,</em></ins></span>
but only when it applies to a public domain work. In effect, it
legitimizes most real DRM by omitting it from criticism.</p>
@@ -148,7 +148,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2010, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2019</em></ins></span> Richard
Stallman</p>
+<p>Copyright © 2010, <span
class="removed"><del><strong>2015</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2015, 2019, 2020</em></ins></span> Richard
Stallman</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -159,7 +159,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/12/30 12:08:32 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po 9 Feb 2019 23:00:27 -0000
1.42
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.de.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.43
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-10 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -152,13 +152,31 @@
"Punkte zu erwähnenâ."
#. type: Content of: <p>
+# | General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of
+# | public domain works. But where we most need to oppose such contracts is
+# | where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon
+# | tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise,
+# | General Principle 5 condemns [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital
+# | Restrictions [-Management\">DRM</acronym>,-] {+Management\">DRM</abbr>,+}
+# | but only when it applies to a public domain work. In effect, it
+# | legitimizes most real DRM by omitting it from criticism.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of "
+#| "public domain works. But where we most need to oppose such contracts is "
+#| "where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon "
+#| "tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise, "
+#| "General Principle 5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions "
+#| "Management\">DRM</acronym>, but only when it applies to a public domain "
+#| "work. In effect, it legitimizes most real DRM by omitting it from "
+#| "criticism."
msgid ""
"General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of public "
"domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they "
"apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim "
"that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle "
-"5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</acronym>, "
-"but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
+"5 condemns <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>, but "
+"only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
"most real DRM by omitting it from criticism."
msgstr ""
"Allgemeines Prinzip 5 widerspricht Verträgen, die die Verwendung von Kopien "
@@ -297,10 +315,10 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2010, [-2015-] {+2015, 2019+} Richard Stallman
+# | Copyright © 2010, [-2015-] {+2015, 2019, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 2010, 2015 Richard Stallman"
-msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2010, 2015 Richard Stallman."
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.es.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.es.po 15 Sep 2019 21:06:05 -0000
1.13
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.es.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-10 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
@@ -138,13 +139,31 @@
"visible: «Esta petición no menciona los puntos más importantes»."
#. type: Content of: <p>
+# | General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of
+# | public domain works. But where we most need to oppose such contracts is
+# | where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon
+# | tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise,
+# | General Principle 5 condemns [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital
+# | Restrictions [-Management\">DRM</acronym>,-] {+Management\">DRM</abbr>,+}
+# | but only when it applies to a public domain work. In effect, it
+# | legitimizes most real DRM by omitting it from criticism.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of "
+#| "public domain works. But where we most need to oppose such contracts is "
+#| "where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon "
+#| "tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise, "
+#| "General Principle 5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions "
+#| "Management\">DRM</acronym>, but only when it applies to a public domain "
+#| "work. In effect, it legitimizes most real DRM by omitting it from "
+#| "criticism."
msgid ""
"General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of public "
"domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they "
"apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim "
"that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle "
-"5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</acronym>, "
-"but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
+"5 condemns <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>, but "
+"only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
"most real DRM by omitting it from criticism."
msgstr ""
"El principio general 5 se opone a los acuerdos que restringen el uso de "
@@ -260,7 +279,10 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2010, 2015, [-2019-] {+2019, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.fr.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.fr.po 10 Feb 2019 15:42:56 -0000
1.28
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-10 16:42+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -134,13 +135,31 @@
"« mais il néglige de mentionner les points les plus cruciaux »."
#. type: Content of: <p>
+# | General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of
+# | public domain works. But where we most need to oppose such contracts is
+# | where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon
+# | tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise,
+# | General Principle 5 condemns [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital
+# | Restrictions [-Management\">DRM</acronym>,-] {+Management\">DRM</abbr>,+}
+# | but only when it applies to a public domain work. In effect, it
+# | legitimizes most real DRM by omitting it from criticism.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of "
+#| "public domain works. But where we most need to oppose such contracts is "
+#| "where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon "
+#| "tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise, "
+#| "General Principle 5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions "
+#| "Management\">DRM</acronym>, but only when it applies to a public domain "
+#| "work. In effect, it legitimizes most real DRM by omitting it from "
+#| "criticism."
msgid ""
"General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of public "
"domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they "
"apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim "
"that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle "
-"5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</acronym>, "
-"but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
+"5 condemns <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>, but "
+"only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
"most real DRM by omitting it from criticism."
msgstr ""
"Le principe général 5 s'oppose aux contrats qui restreignent l'utilisation
"
@@ -258,7 +277,10 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2010, 2015, [-2019-] {+2019, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.pl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.pl.po 9 Jul 2019 09:34:39 -0000
1.19
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.pl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: public-domain-mainfesto.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-24 13:21-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
@@ -137,13 +138,31 @@
"ale ten manifest pomija to, co najważniejsze.”"
#. type: Content of: <p>
+# | General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of
+# | public domain works. But where we most need to oppose such contracts is
+# | where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon
+# | tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise,
+# | General Principle 5 condemns [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital
+# | Restrictions [-Management\">DRM</acronym>,-] {+Management\">DRM</abbr>,+}
+# | but only when it applies to a public domain work. In effect, it
+# | legitimizes most real DRM by omitting it from criticism.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of "
+#| "public domain works. But where we most need to oppose such contracts is "
+#| "where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon "
+#| "tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise, "
+#| "General Principle 5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions "
+#| "Management\">DRM</acronym>, but only when it applies to a public domain "
+#| "work. In effect, it legitimizes most real DRM by omitting it from "
+#| "criticism."
msgid ""
"General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of public "
"domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they "
"apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim "
"that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle "
-"5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</acronym>, "
-"but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
+"5 condemns <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>, but "
+"only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
"most real DRM by omitting it from criticism."
msgstr ""
"„General Principle 5” jest przeciwny kontraktom, które "
@@ -258,7 +277,10 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2010, 2015, [-2019-] {+2019, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.pot,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.pot 9 Feb 2019 23:00:27 -0000
1.12
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.pot 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@
"domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they "
"apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim "
"that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle "
-"5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</acronym>, "
-"but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
+"5 condemns <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>, but "
+"only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
"most real DRM by omitting it from criticism."
msgstr ""
@@ -174,7 +174,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/public-domain-manifesto.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/public-domain-manifesto.ru.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/public-domain-manifesto.ru.po 11 Feb 2019 07:28:47 -0000
1.12
+++ philosophy/po/public-domain-manifesto.ru.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: public-domain-manifesto.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-11 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -140,13 +141,31 @@
"Ñамого важного из вÑего ÑÑого”."
#. type: Content of: <p>
+# | General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of
+# | public domain works. But where we most need to oppose such contracts is
+# | where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon
+# | tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise,
+# | General Principle 5 condemns [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Digital
+# | Restrictions [-Management\">DRM</acronym>,-] {+Management\">DRM</abbr>,+}
+# | but only when it applies to a public domain work. In effect, it
+# | legitimizes most real DRM by omitting it from criticism.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of "
+#| "public domain works. But where we most need to oppose such contracts is "
+#| "where they apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon "
+#| "tries to claim that you don't own the e-book that you bought). Likewise, "
+#| "General Principle 5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions "
+#| "Management\">DRM</acronym>, but only when it applies to a public domain "
+#| "work. In effect, it legitimizes most real DRM by omitting it from "
+#| "criticism."
msgid ""
"General Principle 5 opposes contracts that restrict use of copies of public "
"domain works. But where we most need to oppose such contracts is where they "
"apply to works that are still copyrighted (this is how Amazon tries to claim "
"that you don't own the e-book that you bought). Likewise, General Principle "
-"5 condemns <acronym title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</acronym>, "
-"but only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
+"5 condemns <abbr title=\"Digital Restrictions Management\">DRM</abbr>, but "
+"only when it applies to a public domain work. In effect, it legitimizes "
"most real DRM by omitting it from criticism."
msgstr ""
"“ÐбÑий пÑинÑип 5” напÑавлен
пÑоÑив договоÑов, коÑоÑÑе "
@@ -262,7 +281,10 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+# | Copyright © 2010, 2015, [-2019-] {+2019, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 2010, 2015, 2019, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 2010, 2015, 2019 Richard Stallman<br />Copyright © "
"2012, 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
Index: philosophy/po/rms-on-radio-nz.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-on-radio-nz.fr.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/rms-on-radio-nz.fr.po 20 May 2019 11:50:23 -0000 1.39
+++ philosophy/po/rms-on-radio-nz.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-on-radio-nz.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-20 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -119,9 +120,16 @@
msgstr "[<a href=\"#t3716\">37:16</a>] Réseaux sociaux"
#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [<a href=\"#t20\">38:08</a>] The [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Anti-Counterfeiting Trade [-Agreement\">ACTA</acronym>-]
+# | {+Agreement\">ACTA</abbr>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <acronym title=\"Anti-Counterfeiting "
+#| "Trade Agreement\">ACTA</acronym>"
msgid ""
-"[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <acronym title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
-"Agreement\">ACTA</acronym>"
+"[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <abbr title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
+"Agreement\">ACTA</abbr>"
msgstr ""
"[<a href=\"#t3808\">38:08</a>] <abbr title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
"Agreement\">ACTA</abbr>"
@@ -1917,7 +1925,12 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Web page Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+# | Web page Copyright © 2014, [-2019-] {+2019, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Web page Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Web page Copyright © 2014, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright de la page web : © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/rms-on-radio-nz.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-on-radio-nz.pot,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/rms-on-radio-nz.pot 20 May 2019 09:59:47 -0000 1.20
+++ philosophy/po/rms-on-radio-nz.pot 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-on-radio-nz.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -114,8 +114,8 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
-"[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <acronym title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
-"Agreement\">ACTA</acronym>"
+"[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <abbr title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
+"Agreement\">ACTA</abbr>"
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1365,7 +1365,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Web page Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Web page Copyright © 2014, 2019, 2020 Free Software Foundation,
Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/rms-on-radio-nz.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/rms-on-radio-nz.ru.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/rms-on-radio-nz.ru.po 20 Jun 2020 07:36:49 -0000 1.18
+++ philosophy/po/rms-on-radio-nz.ru.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rms-on-radio-nz.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-20 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-19 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "RMS on Radio New Zealand - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -115,9 +116,16 @@
msgstr "[<a href=\"#t19\">37:16</a>] СоÑиалÑнÑе ÑеÑи"
#. type: Content of: <div><ul><li>
+# | [<a href=\"#t20\">38:08</a>] The [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Anti-Counterfeiting Trade [-Agreement\">ACTA</acronym>-]
+# | {+Agreement\">ACTA</abbr>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <acronym title=\"Anti-Counterfeiting "
+#| "Trade Agreement\">ACTA</acronym>"
msgid ""
-"[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <acronym title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
-"Agreement\">ACTA</acronym>"
+"[<a href=\"#t20\">38:08</a>] The <abbr title=\"Anti-Counterfeiting Trade "
+"Agreement\">ACTA</abbr>"
msgstr "[<a href=\"#t20\">38:08</a>] <abbr>ACTA</abbr>"
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1877,7 +1885,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Web page Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+# | Web page Copyright © 2014, [-2019-] {+2019, 2020+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Web page Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Web page Copyright © 2014, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2019 Free Software Foundation, Inc. (web page)"
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/shouldbefree.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/shouldbefree.ar-diff.html 15 Dec 2018 14:46:42 -0000
1.3
+++ philosophy/po/shouldbefree.ar-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.4
@@ -471,7 +471,7 @@
copying, changing, and building on a program. I have not specified
how this obstruction is carried out, because that doesn't affect the
conclusion. Whether it is done by copy protection, or copyright, or
-licenses, or encryption, or <acronym title="Read-only
Memory">ROM</acronym>
+licenses, or encryption, or <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Read-only <span
class="removed"><del><strong>Memory">ROM</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Memory">ROM</abbr></em></ins></span>
cards, or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in
preventing use, it does harm.</p>
<p>
@@ -878,7 +878,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010,
<span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018</em></ins></span> Free
+<p>Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010,
<span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -889,7 +889,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/shouldbefree.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.ar.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/shouldbefree.ar.po 1 Jan 2018 06:22:07 -0000 1.5
+++ philosophy/po/shouldbefree.ar.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-27 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Faycal Alami <faycal_alami@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -941,12 +941,28 @@
msgstr "Ùا ÙÙÙ
ÙÙÙ ÙتÙ
تÙÙÙد اÙتشارÙ"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1766,13 +1782,15 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, [-2017-]
+# | {+2017, 2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 "
#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 Ù
ؤسسة "
"اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
Index: philosophy/po/shouldbefree.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.ca.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/shouldbefree.ca.po 13 May 2019 16:57:54 -0000 1.35
+++ philosophy/po/shouldbefree.ca.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-01 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Felix Llopart Miquel <felixllopart@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8 bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Software Should Be Free - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1017,12 +1018,28 @@
msgstr "No importa com es restringeixi el compartir"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1899,9 +1916,15 @@
"traduccions d'aquest article. "
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.cs.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/shouldbefree.cs.po 25 Oct 2019 17:59:14 -0000 1.5
+++ philosophy/po/shouldbefree.cs.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.6
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy/shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -1014,12 +1014,28 @@
msgstr "Nezáležà na tom, jak je sdÃlenà omezováno"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1967,14 +1983,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, [-2001-] {+2001, 2006, 2007,
-# | 2010, 2017, 2018+} Free Software Foundation, Inc.
+# | 2010, 2017, 2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, "
#| "Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.de-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/shouldbefree.de-diff.html 15 Dec 2018 14:46:42 -0000
1.3
+++ philosophy/po/shouldbefree.de-diff.html 1 Jul 2020 15:35:34 -0000
1.4
@@ -471,7 +471,7 @@
copying, changing, and building on a program. I have not specified
how this obstruction is carried out, because that doesn't affect the
conclusion. Whether it is done by copy protection, or copyright, or
-licenses, or encryption, or <acronym title="Read-only
Memory">ROM</acronym>
+licenses, or encryption, or <span
class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="Read-only <span
class="removed"><del><strong>Memory">ROM</acronym></strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>Memory">ROM</abbr></em></ins></span>
cards, or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in
preventing use, it does harm.</p>
<p>
@@ -878,7 +878,7 @@
information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
</div>
-<p>Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010,
<span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018</em></ins></span> Free
+<p>Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010,
<span class="removed"><del><strong>2017</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -889,7 +889,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/shouldbefree.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.de.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/shouldbefree.de.po 1 Jan 2018 06:22:07 -0000 1.17
+++ philosophy/po/shouldbefree.de.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-17 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -1040,12 +1040,28 @@
msgstr "Es spielt keine Rolle, wie die gemeinsame Nutzung beschränkt wird"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1952,14 +1968,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, [-2017-]
-# | {+2017, 2018+} Free Software Foundation, Inc.
+# | {+2017, 2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 "
#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 Free "
"Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.el.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/shouldbefree.el.po 16 Jul 2019 15:59:04 -0000 1.13
+++ philosophy/po/shouldbefree.el.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: www-el <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -1072,12 +1073,28 @@
msgstr "Îεν ÎÏει ÏημαÏία ÏÏÏ ÏεÏιοÏίζεÏαι ο
διαμοιÏαÏμÏÏ"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -2005,9 +2022,15 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1991, 1992, 1998, 2000,
2001, 2006, 2007, 2010, "
"2017, 2018 ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/shouldbefree.es.po 15 Sep 2019 21:06:05 -0000 1.19
+++ philosophy/po/shouldbefree.es.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.20
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:09+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -21,6 +21,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -1033,12 +1034,28 @@
msgstr "No importa cómo se restrinja el acto de compartir"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1943,9 +1960,15 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.fi.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.fi.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/shouldbefree.fi.po 16 Sep 2019 07:59:48 -0000 1.5
+++ philosophy/po/shouldbefree.fi.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.6
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy/shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Pyry <tehpyta@protonmail.com>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -1023,12 +1024,28 @@
msgstr "Jakamisen estämisen tavalla ei ole merkitystä"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1902,9 +1919,15 @@
"\"> Käännösten README </a>"
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.fr.po,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- philosophy/po/shouldbefree.fr.po 27 Oct 2018 13:42:52 -0000 1.57
+++ philosophy/po/shouldbefree.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.58
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-27 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -1046,12 +1047,28 @@
msgstr "Le moyen utilisé pour restreindre le partage n'a pas d'importance"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1979,9 +1996,15 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.hr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/shouldbefree.hr.po 19 Jul 2019 16:05:45 -0000 1.12
+++ philosophy/po/shouldbefree.hr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.13
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-24 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Martina Bebek <martinaporec@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNU Croatian Translation Team <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -997,12 +998,28 @@
msgstr "Nije važno kako je dijeljenje ograniÄeno"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1863,9 +1880,15 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.id.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/shouldbefree.id.po 1 Jan 2018 06:22:07 -0000 1.3
+++ philosophy/po/shouldbefree.id.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy/shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -202,6 +202,7 @@
"ialah hanya membandingkan 2 buah hal—perangkat lunak berpemilik dengan "
"tanpa perangkat lunak—dengan anggapan bahwa tidak ada kemungkinan lain."
+#. type: Content of: <p>
# | Given a system of [-intellectual property,-] {+software copyright,+}
# | software development is usually linked with the existence of an owner who
# | controls the software's use. As long as this linkage exists, we are often
@@ -210,7 +211,6 @@
# | social/legal policy decision that we are questioning: the decision to have
# | owners. To formulate the choice as between proprietary software versus no
# | software is begging the question.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Given a system of intellectual property, software development is usually "
@@ -783,12 +783,12 @@
" return sqrt (xdist * xdist + ydist * ydist);\n"
" }\n"
+#. type: Content of: <p>
# | [-Here-]{+Precisely what that source code means+} is {+not+} the {+point;
# | the point is that it looks like algebra, and a person who knows this
# | programming language will find it meaningful and clear. By contrast, here
# | is+} same program in executable form, on the computer I normally [-use:-]
# | {+used when I wrote this:+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Here is the same program in executable form, on the computer I normally "
@@ -1081,12 +1081,28 @@
msgstr "Takada Bedanya Bagaimana Berbagi Dibatasi"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1151,6 +1167,7 @@
msgid "Why People Will Develop Software"
msgstr "Alasan Mengapa Orang Mengembangkan Perangkat Lunak"
+#. type: Content of: <p>
# | If we eliminate [-intellectual property-] {+copyright+} as a means of
# | encouraging people to develop software, at first less software will be
# | developed, but that software will be more useful. It is not clear whether
@@ -1159,7 +1176,6 @@
# | development, just as there are ways besides toll booths to raise money for
# | streets. Before I talk about how that can be done, first I want to
# | question how much artificial encouragement is truly necessary.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If we eliminate intellectual property as a means of encouraging people to "
@@ -1239,6 +1255,7 @@
"imbalan seperti itu memungkinkan adanya hak istimewa khusus, wewenang dan "
"monopoli yang penting untuk dimiliki dalam melakukan pekerjaan tersebut."
+#. type: Content of: <p>
# | This change happened in the field of computer programming in the [-past
# | decade. Fifteen years ago,-] {+1980s. In the 1970s,+} there were
# | articles on “computer addiction”: users were
@@ -1247,7 +1264,6 @@
# | break up their marriages. Today, it is generally understood that no one
# | would program except for a high rate of pay. People have forgotten what
# | they knew [-fifteen years ago.-] {+back then.+}
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This change happened in the field of computer programming in the past "
@@ -1406,6 +1422,7 @@
"sebuah pilihan yang umumnya tidak didapatkan pada perangkat lunak "
"berpemilik, kecuali jika sangat kaya."
+#. type: Content of: <p>
# | New institutions such as the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software
# | Foundation</a> can also fund programmers. Most of the Foundation's funds
# | come from users buying tapes through the mail. The software on the tapes
@@ -1415,7 +1432,6 @@
# | tapes-] who already have a [-copy,-] {+copy order tapes+} as a way of
# | making a contribution they feel we deserve. The Foundation also receives
# | sizable donations from computer manufacturers.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "New institutions such as the <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software "
@@ -1590,12 +1606,12 @@
msgid "The elimination of duplicate development effort."
msgstr "Eliminasi duplikasi usaha pengembangan."
+#. type: Content of: <p>
# | Those who object to cooperation [-because-] {+claiming+} it would result
# | in the employment of fewer programmers[-,-] are actually objecting to
# | increased productivity. Yet these people usually accept the widely held
# | belief that the software industry needs increased productivity. How is
# | this?
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Those who object to cooperation because it would result in the employment "
@@ -1765,11 +1781,11 @@
"kenyataannya, untuk kepentingan anggota partai komunis. Dan peralatan foto-"
"kopi dijaga sangat ketat untuk menghindari penyalinan tidak sah."
+#. type: Content of: <p>
# | The American system of [-intellectual property-] {+software copyright+}
# | exercises central control over distribution of a program, and guards
# | copying equipment with automatic copying[- -]{+-+}protection schemes to
# | prevent illegal copying.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The American system of intellectual property exercises central control "
@@ -1784,11 +1800,11 @@
"serta mengawasi skema perlindungan peralatan penyalin untuk mencegah "
"penyalinan yang tidak sah."
+#. type: Content of: <p>
# | By contrast, I am working to build a system where people are free to
# | decide their own actions; in particular, free to help their neighbors, and
# | free to alter and improve the tools which they use in their daily lives.
# | A system based on voluntary cooperation and {+on+} decentralization.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "By contrast, I am working to build a system where people are free to "
@@ -1883,6 +1899,12 @@
"tersebut bukan merupakan bagian dari tradisi hukum Amrik, tidak akan pernah."
#. type: Content of: <p>
+# | Thus, the Constitution says that the purpose of copyright is to
+# | “promote the Progress of Science and the useful Arts.” The
+# | Supreme Court has elaborated on this, stating in <em>Fox Film v.
+# | Doyal</em>[-;-] that “The sole interest of the United States and the
+# | primary object in conferring the [copyright] monopoly lie in the general
+# | benefits derived by the public from the labors of authors.”
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thus, the Constitution says that the purpose of copyright is to “"
@@ -1936,6 +1958,7 @@
"menghalangi, atau mengagumi mereka yang memperoleh kekayaannya dengan cara "
"ini, kita sedang mengirimkan pesan yang sebaliknya."
+#. type: Content of: <p>
# | Software hoarding is one form of our general willingness to disregard the
# | welfare of society for personal gain. We can trace this disregard from
# | Ronald Reagan to [-Jim Bakker,-] {+Dick Cheney,+} from [-Ivan Boesky-]
@@ -1944,7 +1967,6 @@
# | population. The antisocial spirit feeds on itself, because the more we
# | see that other people will not help us, the more it seems futile to help
# | them. Thus society decays into a jungle.
-#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Software hoarding is one form of our general willingness to disregard the "
@@ -2103,12 +2125,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: philosophy/po/shouldbefree.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.nl.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/shouldbefree.nl.po 2 Aug 2019 10:05:31 -0000 1.15
+++ philosophy/po/shouldbefree.nl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -1042,12 +1043,28 @@
msgstr "Het maakt niet uit hoe het delen wordt neperkt"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1941,9 +1958,15 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.pl.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/shouldbefree.pl.po 9 Jul 2019 09:34:39 -0000 1.38
+++ philosophy/po/shouldbefree.pl.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.39
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 19:56-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -1048,12 +1049,28 @@
msgstr "Sposób ograniczania dzielenia siÄ nie jest ważny"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1977,9 +1994,15 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.pot,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/shouldbefree.pot 1 Jan 2018 06:22:08 -0000 1.25
+++ philosophy/po/shouldbefree.pot 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -667,7 +667,7 @@
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1251,8 +1251,8 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/shouldbefree.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.pt-br.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/shouldbefree.pt-br.po 22 May 2020 22:05:26 -0000 1.13
+++ philosophy/po/shouldbefree.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 07:23-0200\n"
"Last-Translator: André N Batista <nandre@riseup.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -1016,12 +1017,21 @@
msgstr "Não Importa Como o Compartilhamento Seja Restringido"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1896,9 +1906,13 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.ru.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/shouldbefree.ru.po 29 Jan 2019 08:54:42 -0000 1.26
+++ philosophy/po/shouldbefree.ru.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.27
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Software Should Be Free - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1007,12 +1008,28 @@
msgstr "Ðе Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ, как огÑаниÑиваеÑÑÑ
обмен"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1904,9 +1921,15 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017,
+# | [-2018-] {+2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.sr.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/shouldbefree.sr.po 22 Jul 2019 15:03:37 -0000 1.31
+++ philosophy/po/shouldbefree.sr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.32
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-03 20:27+0200\n"
"Last-Translator: ÐоÑиÑав ÐивановиÑ
<borisavzivanovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <www-sr-dev@lists.gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -976,12 +977,21 @@
msgstr "ÐиÑе биÑно како Ñе деÑеÑе биÑи
огÑаниÑено"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1851,9 +1861,13 @@
"html\"> ÐÐÐÐÐРпÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>.)"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 1991, 1992, 1998,
2000, 2001, "
"2006, 2007, 2010, 2017, 2018 ÐадÑжбина за Ñловодни
ÑоÑÑвеÑ"
Index: philosophy/po/shouldbefree.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.ta.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/shouldbefree.ta.po 23 Jun 2019 15:23:41 -0000 1.6
+++ philosophy/po/shouldbefree.ta.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -992,12 +992,28 @@
msgstr "பà®à®¿à®°à¯à®µà®¤à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯
தà®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯
பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯à®²"
#. type: Content of: <p>
+# | I have been discussing the effects of preventing people from copying,
+# | changing, and building on a program. I have not specified how this
+# | obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion.
+# | Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or
+# | encryption, or [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Read-only
+# | [-Memory\">ROM</acronym>-] {+Memory\">ROM</abbr>+} cards, or hardware
+# | serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does harm.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1863,14 +1879,14 @@
#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © {+1991, 1992,+} 1998, 2000, 2001, 2006, [-2007-] {+2007,
-# | 2010, 2017, 2018+} Free Software Foundation, Inc.
+# | 2010, 2017, 2018, 2020+} Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1998, 2000, 2001, 2006, 2007 Free Software Foundation, "
#| "Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007 Free Software "
"Foundation, Inc. (à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯, நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.)"
Index: philosophy/po/shouldbefree.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.tr.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/shouldbefree.tr.po 5 Mar 2020 17:49:24 -0000 1.28
+++ philosophy/po/shouldbefree.tr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.29
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 17:16+0200\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
@@ -1027,12 +1028,21 @@
msgstr "PaylaÅımın Nasıl KısıtlandıÄı Ãnemli DeÄildir"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1912,9 +1922,13 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/shouldbefree.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/shouldbefree.zh-cn.po 13 May 2018 12:07:58 -0000 1.4
+++ philosophy/po/shouldbefree.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shouldbefree.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-13 20:04+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Software Should Be Free - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -864,12 +865,21 @@
msgstr "éå¶å享çæ¹å¼æ å
³ç´§è¦"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
+#| "changing, and building on a program. I have not specified how this "
+#| "obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
+#| "Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
+#| "encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, "
+#| "or hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it "
+#| "does harm."
msgid ""
"I have been discussing the effects of preventing people from copying, "
"changing, and building on a program. I have not specified how this "
"obstruction is carried out, because that doesn't affect the conclusion. "
"Whether it is done by copy protection, or copyright, or licenses, or "
-"encryption, or <acronym title=\"Read-only Memory\">ROM</acronym> cards, or "
+"encryption, or <abbr title=\"Read-only Memory\">ROM</abbr> cards, or "
"hardware serial numbers, if it <em>succeeds</em> in preventing use, it does "
"harm."
msgstr ""
@@ -1626,9 +1636,13 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, "
+#| "2018 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018, "
+"2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 "
"Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/stallman-kth.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-kth.fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/po/stallman-kth.fr.po 27 Oct 2018 13:42:52 -0000 1.47
+++ philosophy/po/stallman-kth.fr.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.48
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stallman-kth\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-27 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -63,29 +64,78 @@
"sans faire violence au discours original.]</strong>"
#. type: Content of: <p>
+# | It seems that there are three things that people would like me to talk
+# | about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here
+# | for a club of hackers, was what it was like at the [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Massachusetts Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-]
+# | {+Technology\">MIT</abbr>+} in the old days. What made the Artificial
+# | Intelligence Lab such a special place. But people tell me also that since
+# | these are totally different people from the ones who were at the
+# | conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's going on
+# | in the GNU project and that I should talk about why software and
+# | information can not be owned, which means three talks in all, and since
+# | two of those subjects each took an hour it means we're in for a rather
+# | long time. So I had the idea that perhaps I could split it in to three
+# | parts, and people could go outside for the parts they are not interested
+# | in, and that then when I come to the end of a part I can say it's the end
+# | and people can go out and I can send Jan Rynning out to bring in the other
+# | people. (Someone else says: “Janne, han trenger ingen mike”
+# | (translation: “Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you
+# | prepared to go running out to fetch the other people? Jmr: I am looking
+# | for a microphone, and someone tells me it is inside this locked box. Rms:
+# | Now in the old days at the AI lab we would have taken a sledgehammer and
+# | cracked it open, and the broken door would be a lesson to whoever had
+# | dared to lock up something that people needed to use. Luckily however I
+# | used to study Bulgarian singing, so I have no trouble managing without a
+# | microphone.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It seems that there are three things that people would like me to talk "
+#| "about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here "
+#| "for a club of hackers, was what it was like at the <acronym title="
+#| "\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> in the old days. "
+#| "What made the Artificial Intelligence Lab such a special place. But "
+#| "people tell me also that since these are totally different people from "
+#| "the ones who were at the conference Monday and Tuesday that I ought to "
+#| "talk about what's going on in the GNU project and that I should talk "
+#| "about why software and information can not be owned, which means three "
+#| "talks in all, and since two of those subjects each took an hour it means "
+#| "we're in for a rather long time. So I had the idea that perhaps I could "
+#| "split it in to three parts, and people could go outside for the parts "
+#| "they are not interested in, and that then when I come to the end of a "
+#| "part I can say it's the end and people can go out and I can send Jan "
+#| "Rynning out to bring in the other people. (Someone else says: “"
+#| "Janne, han trenger ingen mike” (translation: “Janne, he "
+#| "doesn't need a mike”)). Jan, are you prepared to go running out to "
+#| "fetch the other people? Jmr: I am looking for a microphone, and someone "
+#| "tells me it is inside this locked box. Rms: Now in the old days at the "
+#| "AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked it open, and the "
+#| "broken door would be a lesson to whoever had dared to lock up something "
+#| "that people needed to use. Luckily however I used to study Bulgarian "
+#| "singing, so I have no trouble managing without a microphone."
msgid ""
"It seems that there are three things that people would like me to talk "
"about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here for "
-"a club of hackers, was what it was like at the <acronym title="
-"\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> in the old days. "
-"What made the Artificial Intelligence Lab such a special place. But people "
-"tell me also that since these are totally different people from the ones who "
-"were at the conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's "
-"going on in the GNU project and that I should talk about why software and "
-"information can not be owned, which means three talks in all, and since two "
-"of those subjects each took an hour it means we're in for a rather long "
-"time. So I had the idea that perhaps I could split it in to three parts, "
-"and people could go outside for the parts they are not interested in, and "
-"that then when I come to the end of a part I can say it's the end and people "
-"can go out and I can send Jan Rynning out to bring in the other people. "
-"(Someone else says: “Janne, han trenger ingen mike” "
-"(translation: “Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you "
-"prepared to go running out to fetch the other people? Jmr: I am looking for "
-"a microphone, and someone tells me it is inside this locked box. Rms: Now "
-"in the old days at the AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked "
-"it open, and the broken door would be a lesson to whoever had dared to lock "
-"up something that people needed to use. Luckily however I used to study "
-"Bulgarian singing, so I have no trouble managing without a microphone."
+"a club of hackers, was what it was like at the <abbr title=\"Massachusetts "
+"Institute of Technology\">MIT</abbr> in the old days. What made the "
+"Artificial Intelligence Lab such a special place. But people tell me also "
+"that since these are totally different people from the ones who were at the "
+"conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's going on in "
+"the GNU project and that I should talk about why software and information "
+"can not be owned, which means three talks in all, and since two of those "
+"subjects each took an hour it means we're in for a rather long time. So I "
+"had the idea that perhaps I could split it in to three parts, and people "
+"could go outside for the parts they are not interested in, and that then "
+"when I come to the end of a part I can say it's the end and people can go "
+"out and I can send Jan Rynning out to bring in the other people. (Someone "
+"else says: “Janne, han trenger ingen mike” (translation: “"
+"Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you prepared to go running "
+"out to fetch the other people? Jmr: I am looking for a microphone, and "
+"someone tells me it is inside this locked box. Rms: Now in the old days at "
+"the AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked it open, and the "
+"broken door would be a lesson to whoever had dared to lock up something that "
+"people needed to use. Luckily however I used to study Bulgarian singing, so "
+"I have no trouble managing without a microphone."
msgstr ""
"Il semble qu'il y ait trois choses dont les gens voudraient que je parle. "
"Tout d'abord, j'ai pensé que le meilleur sujet ici pour un club de hackers "
@@ -3715,7 +3765,12 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
+# | Copyright © 1987, 2009, [-2010-] {+2010, 2020+} Richard Stallman and
+# | Bjrn Remseth
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
+msgid ""
+"Copyright © 1987, 2009, 2010, 2020 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
msgstr "Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/stallman-kth.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-kth.pot,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/stallman-kth.pot 14 Mar 2014 05:46:34 -0000 1.15
+++ philosophy/po/stallman-kth.pot 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.16
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/stallman-kth.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/stallman-kth.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stallman-kth.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Speech in Sweden - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -56,27 +57,26 @@
msgid ""
"It seems that there are three things that people would like me to talk "
"about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here for "
-"a club of hackers, was what it was like at the <acronym "
-"title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> in the old "
-"days. What made the Artificial Intelligence Lab such a special place. But "
-"people tell me also that since these are totally different people from the "
-"ones who were at the conference Monday and Tuesday that I ought to talk "
-"about what's going on in the GNU project and that I should talk about why "
-"software and information can not be owned, which means three talks in all, "
-"and since two of those subjects each took an hour it means we're in for a "
-"rather long time. So I had the idea that perhaps I could split it in to "
-"three parts, and people could go outside for the parts they are not "
-"interested in, and that then when I come to the end of a part I can say it's "
-"the end and people can go out and I can send Jan Rynning out to bring in the "
-"other people. (Someone else says: “Janne, han trenger ingen "
-"mike” (translation: “Janne, he doesn't need a mike”)). "
-"Jan, are you prepared to go running out to fetch the other people? Jmr: I am "
-"looking for a microphone, and someone tells me it is inside this locked "
-"box. Rms: Now in the old days at the AI lab we would have taken a "
-"sledgehammer and cracked it open, and the broken door would be a lesson to "
-"whoever had dared to lock up something that people needed to use. Luckily "
-"however I used to study Bulgarian singing, so I have no trouble managing "
-"without a microphone."
+"a club of hackers, was what it was like at the <abbr title=\"Massachusetts "
+"Institute of Technology\">MIT</abbr> in the old days. What made the "
+"Artificial Intelligence Lab such a special place. But people tell me also "
+"that since these are totally different people from the ones who were at the "
+"conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's going on in "
+"the GNU project and that I should talk about why software and information "
+"can not be owned, which means three talks in all, and since two of those "
+"subjects each took an hour it means we're in for a rather long time. So I "
+"had the idea that perhaps I could split it in to three parts, and people "
+"could go outside for the parts they are not interested in, and that then "
+"when I come to the end of a part I can say it's the end and people can go "
+"out and I can send Jan Rynning out to bring in the other people. (Someone "
+"else says: “Janne, han trenger ingen mike” (translation: "
+"“Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you prepared to go "
+"running out to fetch the other people? Jmr: I am looking for a microphone, "
+"and someone tells me it is inside this locked box. Rms: Now in the old days "
+"at the AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked it open, and "
+"the broken door would be a lesson to whoever had dared to lock up something "
+"that people needed to use. Luckily however I used to study Bulgarian "
+"singing, so I have no trouble managing without a microphone."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
+msgid "Copyright © 1987, 2009, 2010, 2020 Richard Stallman and Bjrn
Remseth"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
Index: philosophy/po/stallman-kth.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallman-kth.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/stallman-kth.ru.po 29 Jan 2019 08:54:42 -0000 1.15
+++ philosophy/po/stallman-kth.ru.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stallman-kth.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -66,29 +67,78 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | It seems that there are three things that people would like me to talk
+# | about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here
+# | for a club of hackers, was what it was like at the [-<acronym-] {+<abbr+}
+# | title=\"Massachusetts Institute of [-Technology\">MIT</acronym>-]
+# | {+Technology\">MIT</abbr>+} in the old days. What made the Artificial
+# | Intelligence Lab such a special place. But people tell me also that since
+# | these are totally different people from the ones who were at the
+# | conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's going on
+# | in the GNU project and that I should talk about why software and
+# | information can not be owned, which means three talks in all, and since
+# | two of those subjects each took an hour it means we're in for a rather
+# | long time. So I had the idea that perhaps I could split it in to three
+# | parts, and people could go outside for the parts they are not interested
+# | in, and that then when I come to the end of a part I can say it's the end
+# | and people can go out and I can send Jan Rynning out to bring in the other
+# | people. (Someone else says: “Janne, han trenger ingen mike”
+# | (translation: “Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you
+# | prepared to go running out to fetch the other people? Jmr: I am looking
+# | for a microphone, and someone tells me it is inside this locked box. Rms:
+# | Now in the old days at the AI lab we would have taken a sledgehammer and
+# | cracked it open, and the broken door would be a lesson to whoever had
+# | dared to lock up something that people needed to use. Luckily however I
+# | used to study Bulgarian singing, so I have no trouble managing without a
+# | microphone.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It seems that there are three things that people would like me to talk "
+#| "about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here "
+#| "for a club of hackers, was what it was like at the <acronym title="
+#| "\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> in the old days. "
+#| "What made the Artificial Intelligence Lab such a special place. But "
+#| "people tell me also that since these are totally different people from "
+#| "the ones who were at the conference Monday and Tuesday that I ought to "
+#| "talk about what's going on in the GNU project and that I should talk "
+#| "about why software and information can not be owned, which means three "
+#| "talks in all, and since two of those subjects each took an hour it means "
+#| "we're in for a rather long time. So I had the idea that perhaps I could "
+#| "split it in to three parts, and people could go outside for the parts "
+#| "they are not interested in, and that then when I come to the end of a "
+#| "part I can say it's the end and people can go out and I can send Jan "
+#| "Rynning out to bring in the other people. (Someone else says: “"
+#| "Janne, han trenger ingen mike” (translation: “Janne, he "
+#| "doesn't need a mike”)). Jan, are you prepared to go running out to "
+#| "fetch the other people? Jmr: I am looking for a microphone, and someone "
+#| "tells me it is inside this locked box. Rms: Now in the old days at the "
+#| "AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked it open, and the "
+#| "broken door would be a lesson to whoever had dared to lock up something "
+#| "that people needed to use. Luckily however I used to study Bulgarian "
+#| "singing, so I have no trouble managing without a microphone."
msgid ""
"It seems that there are three things that people would like me to talk "
"about. On the one hand I thought that the best thing to talk about here for "
-"a club of hackers, was what it was like at the <acronym title="
-"\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym> in the old days. "
-"What made the Artificial Intelligence Lab such a special place. But people "
-"tell me also that since these are totally different people from the ones who "
-"were at the conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's "
-"going on in the GNU project and that I should talk about why software and "
-"information can not be owned, which means three talks in all, and since two "
-"of those subjects each took an hour it means we're in for a rather long "
-"time. So I had the idea that perhaps I could split it in to three parts, "
-"and people could go outside for the parts they are not interested in, and "
-"that then when I come to the end of a part I can say it's the end and people "
-"can go out and I can send Jan Rynning out to bring in the other people. "
-"(Someone else says: “Janne, han trenger ingen mike” "
-"(translation: “Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you "
-"prepared to go running out to fetch the other people? Jmr: I am looking for "
-"a microphone, and someone tells me it is inside this locked box. Rms: Now "
-"in the old days at the AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked "
-"it open, and the broken door would be a lesson to whoever had dared to lock "
-"up something that people needed to use. Luckily however I used to study "
-"Bulgarian singing, so I have no trouble managing without a microphone."
+"a club of hackers, was what it was like at the <abbr title=\"Massachusetts "
+"Institute of Technology\">MIT</abbr> in the old days. What made the "
+"Artificial Intelligence Lab such a special place. But people tell me also "
+"that since these are totally different people from the ones who were at the "
+"conference Monday and Tuesday that I ought to talk about what's going on in "
+"the GNU project and that I should talk about why software and information "
+"can not be owned, which means three talks in all, and since two of those "
+"subjects each took an hour it means we're in for a rather long time. So I "
+"had the idea that perhaps I could split it in to three parts, and people "
+"could go outside for the parts they are not interested in, and that then "
+"when I come to the end of a part I can say it's the end and people can go "
+"out and I can send Jan Rynning out to bring in the other people. (Someone "
+"else says: “Janne, han trenger ingen mike” (translation: “"
+"Janne, he doesn't need a mike”)). Jan, are you prepared to go running "
+"out to fetch the other people? Jmr: I am looking for a microphone, and "
+"someone tells me it is inside this locked box. Rms: Now in the old days at "
+"the AI lab we would have taken a sledgehammer and cracked it open, and the "
+"broken door would be a lesson to whoever had dared to lock up something that "
+"people needed to use. Luckily however I used to study Bulgarian singing, so "
+"I have no trouble managing without a microphone."
msgstr ""
"ÐажеÑÑÑ, ÑÑо еÑÑÑ ÑÑи веÑи, о коÑоÑÑÑ
лÑди Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑлÑÑаÑÑ. С "
"одной ÑÑоÑонÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñмал, ÑÑо лÑÑÑее, о ÑÑм
можно ÑаÑÑказаÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ ÐºÐ»ÑÐ±Ñ "
@@ -3738,7 +3788,12 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
+# | Copyright © 1987, 2009, [-2010-] {+2010, 2020+} Richard Stallman and
+# | Bjrn Remseth
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
+msgid ""
+"Copyright © 1987, 2009, 2010, 2020 Richard Stallman and Bjrn Remseth"
msgstr ""
"Copyright © 1987, 2009, 2010 Richard Stallman and Bjrn Remseth </p> "
"<p>Copyright © 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
Index: philosophy/po/why-copyleft.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/why-copyleft.ar-diff.html 15 Dec 2018 14:46:44 -0000
1.3
+++ philosophy/po/why-copyleft.ar-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.4
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:44 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ar.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/why-copyleft.ar.po 1 Jan 2018 06:22:09 -0000 1.27
+++ philosophy/po/why-copyleft.ar.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <hossam@gnu.org>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -41,14 +41,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ ÙÙص٠اÙÙاس عادة باستخداÙ
رخص
<a href=\"/copyleft/copyleft.html"
"\">اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©</a> Ù
ث٠غÙÙ
جÙ‌بÙ‌Ø¥ÙØ Ø¨Ø¯Ùا Ù
٠تراخÙص "
@@ -73,6 +91,16 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
@@ -98,6 +126,12 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
@@ -190,16 +224,23 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003Ø 2007Ø 2008, 2013 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: philosophy/po/why-copyleft.bg-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.bg-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/why-copyleft.bg-diff.html 15 Dec 2018 14:46:44 -0000
1.3
+++ philosophy/po/why-copyleft.bg-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.4
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:44 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.bg.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/why-copyleft.bg.po 1 Jan 2018 06:22:09 -0000 1.17
+++ philosophy/po/why-copyleft.bg.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -38,14 +38,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"РпÑоекÑа GNU обикновено пÑепоÑÑÑваме на Ñ
оÑаÑа да Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ <a href=\"/"
"copyleft/copyleft.html\">âcopyleftâ</a> лиÑензи каÑо GNU GPL,
вмеÑÑо "
@@ -72,6 +90,16 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Humility is [-abnegating-] {+disregarding+} your own self[-
+# | -]{+-+}interest, but [-you and-] the [-one who uses-] {+interest you
+# | abandon when you don't copyleft+} your code [-are not the only ones
+# | affected by your choice of which free software license to use for-] {+is
+# | much bigger than+} your [-code.-] {+own.+} Someone who uses your code in
+# | a nonfree program is [-trying to deny-] {+denying+} freedom to others,
+# | [-and-] {+so+} if you [-let him do it,-] {+allow that,+} you're failing to
+# | defend [-their-] {+those people's+} freedom. When it comes to defending
+# | [-the freedom of others,-] {+everyone's freedom,+} to lie down and do
+# | nothing is an act of weakness, not humility.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Humility is abnegating your own self interest, but you and the one who "
@@ -100,6 +128,12 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | Releasing your code under {+<a href=\"/licenses/bsd.html\">+} one of the
+# | BSD [-licenses,-] {+licenses</a>,+} or some other {+lax,+} permissive
+# | [-non-copyleft-] license, is not doing wrong; the program is still free
+# | software, and still a contribution to our community. But it is weak, and
+# | in most cases it is not the best way to promote users' freedom to share
+# | and change software.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Releasing your code under one of the BSD licenses, or some other "
@@ -192,16 +226,25 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | [-Richard Stallman-]{+This page+} is [-the founder of the Free Software
+# | Foundation. You can copy and redistribute this article-] {+licensed+}
+# | under [-the-] {+a+} <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution Noderivs 3.0 license</a>.-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
Index: philosophy/po/why-copyleft.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/why-copyleft.ca-diff.html 13 May 2019 18:00:42 -0000
1.4
+++ philosophy/po/why-copyleft.ca-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.5
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/05/13 18:00:42 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ca.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/why-copyleft.ca.po 13 May 2019 17:40:06 -0000 1.24
+++ philosophy/po/why-copyleft.ca.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
@@ -35,14 +35,32 @@
"i no fer res és un acte de feblesa, no d'humilitat.»</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"Al Projecte GNU normalment recomanem a la gent utilitzar llicències de "
"tipus <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> com la Llicència "
@@ -198,13 +216,13 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.de.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/why-copyleft.de.po 19 Jan 2018 13:35:12 -0000 1.20
+++ philosophy/po/why-copyleft.de.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.21
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -34,14 +35,32 @@
"Bescheidenheit.</q></cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"Das GNU-Projekt empfiehlt normalerweise Lizenzen mit <em><a href=\"/licenses/"
"copyleft\">Copyleft</a></em>, wie die <cite><a href=\"/licenses/gpl\">GNU "
@@ -188,8 +207,14 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/why-copyleft.es.po 15 Sep 2019 21:06:06 -0000 1.16
+++ philosophy/po/why-copyleft.es.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.17
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-18 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -37,14 +38,32 @@
"tumbarse y no hacer nada es un acto de debilidad, no de humildad.»</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"En el Proyecto GNU normalmente recomendamos usar licencias con <a href=\"/"
"copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> como la GPL de GNU en lugar de "
@@ -187,8 +206,14 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.fa-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.fa-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/why-copyleft.fa-diff.html 15 Dec 2018 14:46:44 -0000
1.4
+++ philosophy/po/why-copyleft.fa-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.5
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:44 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.fa.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/why-copyleft.fa.po 1 Jan 2018 06:22:09 -0000 1.23
+++ philosophy/po/why-copyleft.fa.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-04 16:29+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli Some'eh <abbas@gnu.org>\n"
"Language-Team: Persian <www-fa-general@list.gnu.org>\n"
@@ -34,14 +34,23 @@
"اÙجاÙ
Ùداد٠ÙشاÙÙ Ø¶Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ ÙÙ
ÙرÙتÙÛ.“</cite>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"Ù
ا در پرÙÚÙ Ú¯Ù٠ب٠Ù
ردÙ
Ù¾ÛØ´ÙÙاد Ù
ÛâÚ©ÙÛÙ
بÙ
Ø¬Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠از اجازÙâÙاÙ
ÙâÙØ§Û "
"سÙÙâÚ¯ÛراÙÙâØ§Û Ú©Ù Ú©Ù¾ÛâÙÙت ÙÛستÙØ¯Ø Ø§Ø²
اجازÙâÙاÙ
ÙâÙØ§Û <a href=\"/copyleft/copyleft."
@@ -182,7 +191,7 @@
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"<span dir=\"ltr\">Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.fr.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/why-copyleft.fr.po 1 Jan 2018 17:10:21 -0000 1.35
+++ philosophy/po/why-copyleft.fr.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -35,14 +36,32 @@
"laisser faire est un acte de faiblesse, non d'humilité. »</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"Au sein du projet GNU, nous recommandons généralement l'utilisation de "
"licences de type <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> comme la "
@@ -184,8 +203,14 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-copyleft.hr-diff.html 15 Dec 2018 14:46:44 -0000
1.7
+++ philosophy/po/why-copyleft.hr-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.8
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:44 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.hr.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/why-copyleft.hr.po 21 Jul 2019 18:01:24 -0000 1.10
+++ philosophy/po/why-copyleft.hr.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.11
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Nevenko BariÄeviÄ <nevenko3@gmail.com>\n"
"Language-Team: www-hr <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -38,14 +38,32 @@
"Äiniti niÅ¡ta Äin je slabosti, a ne skromnosti.”</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"U GNU projektu ljudima obiÄno preporuÄujemo koriÅ¡tenje <a
href=\"/copyleft/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenci kao Å¡to je GNU GPL, radije nego "
@@ -200,13 +218,13 @@
"za prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.it-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.it-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/why-copyleft.it-diff.html 15 Dec 2018 14:46:44 -0000
1.3
+++ philosophy/po/why-copyleft.it-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.4
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/12/15 14:46:44 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.it.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/why-copyleft.it.po 1 Jan 2018 06:22:09 -0000 1.19
+++ philosophy/po/why-copyleft.it.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-19 11:26+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -37,14 +37,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"Nel Progetto GNU di solito consigliamo l'uso di licenze <a href=\"/copyleft/"
"copyleft.html\">copyleft</a> come la GNU GPL anziché altre licenze "
@@ -208,13 +226,13 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-copyleft.ko-diff.html 5 Jul 2019 09:29:43 -0000
1.7
+++ philosophy/po/why-copyleft.ko-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.8
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/05 09:29:43 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ko.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/why-copyleft.ko.po 5 Jul 2019 09:29:43 -0000 1.19
+++ philosophy/po/why-copyleft.ko.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.20
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-23 19:33+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
"Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -37,14 +37,32 @@
"겸ìì´ ìëë¼ ì½í íëì´ë¤.</strong>”"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"GNU íë¡ì í¸ììë ì¼ë°ì ì¼ë¡ ì¬ëë¤ìê² ìì ë°©ìì ì¸
ë¹ ì¹´í¼ë íí¸ ìì ìí"
"í¸ì¨ì´ ë¼ì´ì ì¤ë³´ë¤ë GNU GPL ê°ì <a
href=\"/copyleft/copyleft.html\">ì¹´í¼ë "
@@ -193,13 +211,13 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.ml-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ml-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/why-copyleft.ml-diff.html 3 May 2020 17:32:45 -0000
1.4
+++ philosophy/po/why-copyleft.ml-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.5
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/05/03 17:32:45 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ml.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/why-copyleft.ml.po 3 May 2020 17:32:45 -0000 1.27
+++ philosophy/po/why-copyleft.ml.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.28
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 19:15+0530\n"
"Last-Translator: Navaneeth <navaneeth@gnu.org>\n"
"Language-Team: Malayalam <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -35,14 +35,32 @@
"à´¦àµà´°àµâബലàµà´¯à´®à´¾à´£àµàµ,
à´à´³à´¿à´®à´¯à´²àµà´².”</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"à´àµà´¨àµ à´¸à´à´°à´à´à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´à´àµà´à´³àµâ
à´ªàµà´¾à´¤àµà´µàµ, à´àµà´¨àµ à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ
à´ªàµà´²àµà´³àµà´³, à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³
സമàµà´®à´¤à´ªà´¤àµà´°à´àµà´à´³àµâ "
"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´¨à´¾à´£àµàµ
നിരàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´¿à´¯àµà´àµà´à´¾à´±àµ, à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµ à´àµà´àµà´¤à´²àµâ à´
ധിà´à´¾à´°à´àµà´à´³àµâ തരàµà´¨àµà´¨
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¤à´¿ "
@@ -198,13 +216,13 @@
"README.translations.html\">Translations README</a> à´¨àµà´àµà´àµà´."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-copyleft.nl-diff.html 2 Aug 2019 12:29:43 -0000
1.7
+++ philosophy/po/why-copyleft.nl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.8
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/08/02 12:29:43 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.nl.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/why-copyleft.nl.po 2 Aug 2019 12:29:43 -0000 1.13
+++ philosophy/po/why-copyleft.nl.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.14
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -36,14 +36,32 @@
"zwakte, niet van nederigheid.” </cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"In het GNU project raden we mensen meestal aan een <a href=\"/copyleft/"
"copyleft.html\">copyleft</a> (“auteursplicht”) licentie te "
@@ -198,13 +216,13 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/why-copyleft.pl-diff.html 9 Jul 2019 14:59:14 -0000
1.4
+++ philosophy/po/why-copyleft.pl-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.5
@@ -25,12 +25,12 @@
<p>
In the GNU Project we usually recommend people
-use <a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> licenses like
GNU
+use <a <span
class="removed"><del><strong>href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a></em></ins></span>
licenses like GNU
GPL, rather than permissive non-copyleft free software licenses. We
don't argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact,
we occasionally recommend them in special circumstances—but the
advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against
-the <acronym title="General Public License">GPL</acronym>.
+the <span class="removed"><del><strong><acronym</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><abbr</em></ins></span> title="General Public
<span
class="removed"><del><strong>License">GPL</acronym>.</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em>License">GPL</abbr>.</em></ins></span>
</p>
<p>
@@ -129,7 +129,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018</em></ins></span> Free Software
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright © 2003, 2007, 2008, <span
class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>2013, 2017, 2018, 2020</em></ins></span> Free
Software Foundation, Inc.</p>
<p>This page is licensed under a <a rel="license"
<span
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative</strong></del></span>
@@ -140,7 +140,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/09 14:59:14 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/why-copyleft.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pl.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/why-copyleft.pl.po 9 Jul 2019 14:40:30 -0000 1.22
+++ philosophy/po/why-copyleft.pl.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.23
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 20:00-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -40,14 +40,32 @@
"bezczynnoÅÄ to oznaki sÅaboÅci, nie skromnoÅci.”</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"W Projekcie GNU zwykle proponujemy ludziom, by używali licencji "
"opartych na <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copylefcie</a>, takich "
@@ -210,13 +228,13 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, [-2013-] {+2013, 2017, 2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
Index: philosophy/po/why-copyleft.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pot,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/why-copyleft.pot 1 Jan 2018 06:22:09 -0000 1.16
+++ philosophy/po/why-copyleft.pot 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,12 +33,12 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"In the GNU Project we usually recommend people use <a "
-"href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather "
+"href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather "
"than permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
"against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend "
"them in special circumstances—but the advocates of those licenses show "
-"a pattern of arguing harshly against the <acronym title=\"General Public "
-"License\">GPL</acronym>."
+"a pattern of arguing harshly against the <abbr title=\"General Public "
+"License\">GPL</abbr>."
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -131,7 +131,7 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
Index: philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po 22 May 2020 22:05:26 -0000 1.13
+++ philosophy/po/why-copyleft.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 07:23-0200\n"
"Last-Translator: André N Batista <nandre@riseup.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -34,14 +35,23 @@
"fazer nada é um ato de fraqueza, e não de humildade.â</cite>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"No Projeto GNU, geralmente recomendamos que as pessoas usem licenças "
"protegidas por <a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>, como a GNU "
@@ -180,8 +190,12 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.ru.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/why-copyleft.ru.po 1 Jan 2018 10:42:49 -0000 1.25
+++ philosophy/po/why-copyleft.ru.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 11:29+0300\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -38,14 +39,32 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"РпÑоекÑе GNU Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑÑно ÑекомендÑем
пÑименÑÑÑ Ñакие лиÑензии Ñ <a href=\"/"
"copyleft/copyleft.html\">авÑоÑÑким левом</a>, как GNU GPL,
а не либеÑалÑнÑе "
@@ -189,8 +208,14 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.tr.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/why-copyleft.tr.po 5 Mar 2020 17:49:24 -0000 1.31
+++ philosophy/po/why-copyleft.tr.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.32
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-25 07:09+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
@@ -37,14 +38,23 @@
"cite>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"GNU projesinde, genelde insanlara aÅırı hoÅgörülü copyleft olmayan
özgür "
"yazılım lisansları yerine, GNU GPL gibi <a href=\"/copyleft/copyleft.html"
@@ -188,8 +198,12 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-copyleft.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.uk.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/why-copyleft.uk.po 3 Feb 2018 10:36:20 -0000 1.9
+++ philosophy/po/why-copyleft.uk.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-02 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -35,14 +36,23 @@
"ÑнÑиÑ
пÑоÑв ÑлабкоÑÑÑ, а не
ÑмиÑеннÑ.”</cite>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"У пÑоекÑÑ GNU ми зазвиÑай ÑекомендÑÑмо
заÑÑоÑовÑваÑи ÑÐ°ÐºÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð· <a href="
"\"/copyleft/copyleft.html\">копÑлеÑÑом</a>, Ñк GNU GPL, а не
лÑбеÑалÑÐ½Ñ "
@@ -183,8 +193,12 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Фонд вÑлÑного
"
Index: philosophy/po/why-copyleft.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-copyleft.zh-tw.po 27 Aug 2019 15:31:24 -0000 1.7
+++ philosophy/po/why-copyleft.zh-tw.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-copyleft.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-01 05:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-15 19:51+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <www-zh-tw-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
@@ -35,14 +36,32 @@
"åç表ç¾ãã</cite>"
#. type: Content of: <p>
+# | In the GNU Project we usually recommend people use <a
+# | [-href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a>-]
+# | {+href=\"/licenses/copyleft.html\">copyleft</a>+} licenses like GNU GPL,
+# | rather than permissive non-copyleft free software licenses. We don't
+# | argue harshly against the non-copyleft licenses—in fact, we
+# | occasionally recommend them in special circumstances—but the
+# | advocates of those licenses show a pattern of arguing harshly against the
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"General Public [-License\">GPL</acronym>.-]
+# | {+License\">GPL</abbr>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+#| "copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than "
+#| "permissive non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly "
+#| "against the non-copyleft licenses—in fact, we occasionally "
+#| "recommend them in special circumstances—but the advocates of those "
+#| "licenses show a pattern of arguing harshly against the <acronym title="
+#| "\"General Public License\">GPL</acronym>."
msgid ""
-"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/copyleft/"
+"In the GNU Project we usually recommend people use <a href=\"/licenses/"
"copyleft.html\">copyleft</a> licenses like GNU GPL, rather than permissive "
"non-copyleft free software licenses. We don't argue harshly against the non-"
"copyleft licenses—in fact, we occasionally recommend them in special "
"circumstances—but the advocates of those licenses show a pattern of "
-"arguing harshly against the <acronym title=\"General Public License\">GPL</"
-"acronym>."
+"arguing harshly against the <abbr title=\"General Public License\">GPL</"
+"abbr>."
msgstr ""
"å¨ GNU å°æ¡ä¸ï¼æåé常建è°äººå使ç¨å¦ GNU GPL ä¹é¡ç<a
href=\"/copyleft/"
"copyleft.html\">èä½å³ [å¸æ³ï¼ãã¨ã¢Ë] (Copyleft)
</a>å¼ææ¬æ¢æ¬¾ï¼èéå
¶ä»å¯¬"
@@ -168,8 +187,14 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, [-2018-] {+2018, 2020+}
+# | Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+#| "Foundation, Inc."
msgid ""
-"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
+"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software "
Index: philosophy/po/why-free.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ar.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/why-free.ar.po 8 Nov 2014 22:00:20 -0000 1.31
+++ philosophy/po/why-free.ar.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.32
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-11 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Rafik E. Younan <rafik.younan@phoenixegypt.com>\n"
"Language-Team: Arabic <www-ar-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
@@ -131,12 +132,25 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"اÙÙÙابة اÙعاÙ
Ø© (Ù
٠جاÙب اÙØÙÙÙ
Ø© اÙاÙ
رÙÙÙØ©
Ø ÙبÙاء عÙÙ Ø·Ùب تØاÙ٠اÙاØزاب "
"اÙسبعة) Ù
٠اÙÙاس Ø Ù
Ø«Ù <acronym title=\"Ù
عÙد Ù
اساتشÙستس ÙÙتÙÙÙÙÙجÙا\"> Ù
Ø£Ù "
@@ -692,14 +706,27 @@
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
@@ -716,3 +743,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدثت:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
Index: philosophy/po/why-free.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.bg.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/why-free.bg.po 24 Mar 2017 12:22:59 -0000 1.26
+++ philosophy/po/why-free.bg.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.27
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@gnu.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -123,6 +123,12 @@
"Ñ
оÑаÑа, Ñе ÑÑÑбва да Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð¶Ð°Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð½Ð½Ð¾ÑÑÑа
Ñи за незаконно копиÑане."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
@@ -132,10 +138,10 @@
#| "failing to censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"СÑдебно пÑеÑледване (Ð¾Ñ Ð¿ÑавиÑелÑÑвоÑо на
СÐЩ, по наÑÑоÑване на ÐÐС) на Ñ
оÑа "
"каÑо Ðейвид ÐаÐÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¾Ñ <abbr
title=\"ÐаÑаÑÑзеÑÑки инÑÑиÑÑÑ Ð·Ð° ÑеÑ
нологии"
@@ -664,18 +670,27 @@
"подаванеÑо на пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 РиÑаÑд СÑолман"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ðоже да копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази
ÑÑаÑÐ¸Ñ ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
-"\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
+"\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">ÐÑиейÑив "
+"ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез пÑоизводни
пÑоизведениÑâ 4.0</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -688,3 +703,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðоже да копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе
Ñази ÑÑаÑÐ¸Ñ ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a "
+#~ "rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
+#~ "\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
Index: philosophy/po/why-free.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ca.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/why-free.ca.po 11 Jul 2016 08:08:32 -0000 1.34
+++ philosophy/po/why-free.ca.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <mpuigpe1@xtec.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <www-ca-traductors@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -135,12 +136,25 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Persecució (per part del govern dels EE.UU., a petició de la SPA) de "
"persones com David LaMacchia (MIT), no pel fet de copiar programari (no ha "
@@ -719,14 +733,27 @@
"traducció al català del web de GNU."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -746,6 +773,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
Index: philosophy/po/why-free.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.cs.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/why-free.cs.po 27 Oct 2019 09:59:52 -0000 1.6
+++ philosophy/po/why-free.cs.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.7
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -118,10 +118,11 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
-# | <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s
-# | David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying
-# | any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to
-# | censor their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
@@ -131,10 +132,10 @@
#| "failing to censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Obžaloby (vládou spojených států na popud SPA) lidà jako David
LaMacchia z "
"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>, ne "
@@ -697,18 +698,31 @@
"se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a posÃlat pÅeklady tohoto
Älánku."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Tato stránka je vydána pod licencà <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons UveÄte "
-"původ-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -721,6 +735,15 @@
msgstr "Aktualizováno:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato stránka je vydána pod licencà <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons "
+#~ "UveÄte původ-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation (FSF)</a>, a tax-"
#~ "exempt charity for free software development, raises funds by <a href=\"/"
#~ "order/order.html\">selling</a> GNU <a href=\"/software/software.html\">CD-"
Index: philosophy/po/why-free.da.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.da.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/why-free.da.po 30 Aug 2015 17:37:55 -0000 1.1
+++ philosophy/po/why-free.da.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -115,28 +115,29 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
-# | +<acronym title=\"Massachusetts Institute of
-# | Technology\">MIT</acronym>'s David LaMacchia, not for copying software
-# | (he is not accused of copying any), but merely for leaving copying
-# | facilities unguarded and failing to censor their [-use.-] {+use.<a
-# | href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
-#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of
Technology\">MIT</acronym>'s "
-#| "David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of "
-#| "copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
#| "failing to censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Retsforfølgelse (foretaget af USAs regering og på SPAs anmodning) af folk "
-"såsom <acronym title=\"Massachusetts Institute of
Technology\">MIT</acronym>s David LaMacchia ikke for at kopiere software, men
blot for ikke "
-"at holde øje med kopieringsfaciliteter og undladelse af at censurere brugen "
+"såsom <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+"acronym>s David LaMacchia ikke for at kopiere software, men blot for ikke at "
+"holde øje med kopieringsfaciliteter og undladelse af at censurere brugen "
"deraf."
#. type: Content of: <p>
@@ -415,8 +416,8 @@
msgstr ""
"Men det økonomiske argument har en fejl. Den er baseret på antagelsen om,
at "
"forskellen kun udgøres af hvor mange penge man bliver nødt til at betale. "
-"Det antager, at <em>produktion af software</em> er det man ønsker, "
-"uanset om programmet har ejere eller ej."
+"Det antager, at <em>produktion af software</em> er det man ønsker, uanset om
"
+"programmet har ejere eller ej."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -617,9 +618,9 @@
"supported radio in the US shows it's possible to support a large activity "
"without forcing each user to pay."
msgstr ""
-"Den fri software bevægelse er stadig lille, men eksemplet på
lytter-støttet radio i Amerika "
-"viser, at det er muligt at støtte megen aktivitet uden at tvinge hver bruger
"
-"til at betale."
+"Den fri software bevægelse er stadig lille, men eksemplet på
lytter-støttet "
+"radio i Amerika viser, at det er muligt at støtte megen aktivitet uden at "
+"tvinge hver bruger til at betale."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -671,6 +672,7 @@
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
@@ -707,14 +709,17 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994 Richard M. Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.de.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/po/why-free.de.po 3 Dec 2016 23:45:14 -0000 1.21
+++ philosophy/po/why-free.de.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -121,12 +122,25 @@
"schuldig seien;"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Strafverfolgung (durch die US-Regierung auf Antrag der SPA) von Personen wie "
"David LaMacchia vom <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology"
@@ -681,19 +695,27 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -708,6 +730,16 @@
msgstr "Letzte Ãnderung:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software "
#~ "Foundation (FSF)"
#~ msgstr ""
Index: philosophy/po/why-free.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/why-free.el.po 7 May 2016 20:58:49 -0000 1.5
+++ philosophy/po/why-free.el.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <gz@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Greek <www-el-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -128,12 +129,25 @@
"ανÏιγÏαÏή."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"ÎίÏξη (αÏÏ Ïην κÏ
βÎÏνηÏη ÏÏν Î.Î .Î. ÎÏειÏα
αÏÏ Î±Î¯Ïημα ÏÎ·Ï SPA) ανθÏÏÏÏν ÏÏÏÏ "
"ο David LaMacchia ÏοÏ
<acronym title=\"Massachusetts Institute of
Technology"
@@ -680,18 +694,21 @@
"\"/server/standards/README.translations.html\">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "ΠνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα © 1994, 2009 Richard
Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el\">Creative Commons
ÎναÏοÏά "
-"ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα 3.0 Îδεια
ÎνÏμÎνÏν ΠολιÏειÏν</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el\">Creative Commons
ÎναÏοÏά "
+"ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα 4.0 ÎιεθνÎÏ</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/why-free.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.es.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/why-free.es.po 15 Jan 2020 12:36:19 -0000 1.41
+++ philosophy/po/why-free.es.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.42
@@ -18,7 +18,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.es.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
@@ -26,6 +26,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
# type: Content of: <title>
@@ -148,12 +149,25 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"El proceso judicial (por el gobierno de los EEUU, a petición de la SPA) de "
"personas como David LaMacchia, del <acronym title=\"Massachusetts Institute "
@@ -739,18 +753,21 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.fa.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/why-free.fa.po 6 Apr 2017 14:53:37 -0000 1.2
+++ philosophy/po/why-free.fa.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.3
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th@free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -129,10 +129,10 @@
#| "censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"تعÙÛب ÙاÙÙÙÛÙ (تÙسط دÙÙت اÛاÙات Ù
تØد٠٠با
درخÙاست SPA) اÙØ±Ø§Ø¯Û Ù
Ø«Ù "
"DavidLaMacchia در <abbr title=\"Massachusetts Institute of
Technology\">MIT</"
@@ -695,14 +695,21 @@
"standards/README.translations.html\">راÙÙÙ
Ø§Û ØªØ±Ø¬Ù
ÙâÙا</a>
را ببÛÙÛد."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "<span dir=\"ltr\">Copyright © 1994 Richard Stallman</span>"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"اÛ٠صÙØ٠تØت Ù
جÙز <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
@@ -719,6 +726,15 @@
msgstr "آخرÛ٠ب٠رÙز رساÙÛ:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "اÛ٠صÙØ٠تØت Ù
جÙز <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+#~ "licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United "
+#~ "States License</a> Ùرار دارد."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation (FSF)</a>, a tax-"
#~ "exempt charity for free software development, raises funds by <a href="
#~ "\"http://order.fsf.org/\">selling</a> GNU <a href=\"/software/software."
Index: philosophy/po/why-free.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.fr.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/po/why-free.fr.po 3 Nov 2018 21:44:02 -0000 1.48
+++ philosophy/po/why-free.fr.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.49
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-03 22:24+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -125,12 +126,25 @@
"sont innocentes du délit de copie illégale ;"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"des poursuites, menées par le gouvernement américain à la demande de la
SPA, "
"Ã l'encontre de personnes comme David LaMacchia, du <abbr title="
@@ -693,19 +707,22 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/why-free.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.hr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/why-free.hr.po 12 Jul 2014 12:59:34 -0000 1.12
+++ philosophy/po/why-free.hr.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-08 08:54+0100\n"
"Last-Translator: Marin Rameša <marin.ramesa@gmail.com>\n"
"Language-Team: www-hr <www-hr-lista@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -120,12 +121,25 @@
"moraju dokazati svoju nedužnost glede nezakonitog kopiranja."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Sudbeni progon (od strane Vlade SAD-a, na zahtjev od SPA) ljudi poput Davida "
"LaMacchia-e iz <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
@@ -653,14 +667,27 @@
"prijevode</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
@@ -677,6 +704,15 @@
msgstr "Zadnji put promijenjeno:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\"> Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
#~ "gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
#~ "contact</a> the FSF."
Index: philosophy/po/why-free.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.id.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/why-free.id.po 8 Dec 2016 16:23:11 -0000 1.1
+++ philosophy/po/why-free.id.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy/why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -124,10 +124,11 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
-# | <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s
-# | David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying
-# | any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to
-# | censor their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
@@ -137,10 +138,10 @@
#| "failing to censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Penuntutan (oleh pemerintah Amrik atas permintaan SPA) terhadap pihak "
"seperti David LaMacchia dari <acronym title=\"Massachusetts Institute of "
@@ -708,8 +709,11 @@
msgstr "Anda berhak atas perangkat lunak bebas."
#. type: Content of: <h3>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid "Footnotes"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Catatan Kaki"
#. type: Content of: <ol><li>
msgid "The charges were subsequently dismissed."
@@ -722,8 +726,8 @@
"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
msgstr ""
"Esai ini telah dipublikasikan dalam buku <a href=\"http://shop.fsf.org/"
-"product/free-software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: "
-"The Selected Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+"product/free-software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The "
+"Selected Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -771,18 +775,24 @@
#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ciptaan disebarluaskan di bawah <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.id\">Lisensi Creative Commons "
-"Atribusi-TanpaTurunan 3.0 Amerika Serikat</a> (CC BY-ND 3.0 US)."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.id\">Lisensi Creative Commons "
+"Atribusi-TanpaTurunan 4.0 Internasional</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -798,6 +808,15 @@
msgstr "Perubahan terakhir:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ciptaan disebarluaskan di bawah <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.id\">Lisensi Creative "
+#~ "Commons Atribusi-TanpaTurunan 3.0 Amerika Serikat</a> (CC BY-ND 3.0 US)."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation (FSF)</a>, a tax-"
#~ "exempt charity for free software development, raises funds by <a href=\"/"
#~ "order/order.html\">selling</a> GNU <a href=\"/software/software.html\">CD-"
Index: philosophy/po/why-free.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.it.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/why-free.it.po 21 Apr 2018 17:31:11 -0000 1.40
+++ philosophy/po/why-free.it.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.41
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-24 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <pescetti@gnu.org>\n"
"Language-Team: thegnuproject <thegnuproject@softwarelibero.it>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -134,12 +135,25 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Citazione in giudizio (da parte del governo degli Stati Uniti, su richiesta "
"della SPA) di persone come David LaMacchia del <acronym title="
@@ -725,19 +739,27 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -753,3 +775,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
Index: philosophy/po/why-free.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/why-free.ja.po 3 Feb 2016 09:14:18 -0000 1.18
+++ philosophy/po/why-free.ja.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-30 16:48+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -119,12 +120,19 @@
"ããéæ³ã³ãã¼ã«ã¤ãã¦ç¡ç½ªã§ãããã¨ã証æããã¨å½ä»¤ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"(SPAã®æ訴ãåãã¦ãã¢ã¡ãªã«åè¡å½æ¿åºã)<acronym
title=\"Massachusetts "
"Institute of
Technology\">MIT</acronym>ã®ããããã»ã©ãããã¢æ°ã®ãããªäººã
ã"
@@ -649,17 +657,19 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"nd/4.0/deed.ja\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International "
"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ko.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/why-free.ko.po 12 Jul 2014 12:59:34 -0000 1.23
+++ philosophy/po/why-free.ko.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.24
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:27+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <chsong@gnu.org>\n"
"Language-Team: Korean <www-ko-translators@gnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -117,12 +118,25 @@
"ë³µì 를 íì§ ììë¤ë ì¬ì¤ì ì¦ëª
íë¼ê³ ê°ìíë ê²."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"(SPIì ìì²ì¼ë¡ 미 ì°ë°©ì ë¶ê°) <acronym title=\"Massachusetts
Institute of "
"Technology\">MIT</acronym>ì ë°ì´ë¹ë ë¼ë§¥ì¹ì(David LaMacchia)ì
ê°ì ì¬ë"
@@ -647,18 +661,21 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ì´ì©íë½"
-"ì</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤."
+"nd/4.0/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
4.0 êµì ì´ì©íë½ì"
+"</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/why-free.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.lt.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/why-free.lt.po 26 Jan 2016 06:21:18 -0000 1.4
+++ philosophy/po/why-free.lt.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-26 03:22+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Klimašauskas <klimasauskas.d@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -120,12 +121,25 @@
"kad jie turi įrodyti savo nekaltumÄ
dÄl nelegalaus kopijavimo."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Tokių žmonių kaip <acronym title=\"MasaÄiusetso technologijos institutas"
"\">MIT</acronym> David LaMacchia, teisinis persekiojimas (atlieka JAV "
@@ -663,14 +677,27 @@
"PERSKAITYKITEMANE</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
@@ -685,3 +712,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Atnaujinta:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Å iam puslapiui taikoma <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.lt\">Creative Commons Priskyrimas - Jokių "
+#~ "iÅ¡vestinių darbų 3.0 JungtinÄs Valstijos licencija</a>."
Index: philosophy/po/why-free.ml.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ml.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- philosophy/po/why-free.ml.po 3 May 2020 17:32:45 -0000 1.35
+++ philosophy/po/why-free.ml.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 19:13+0530\n"
"Last-Translator: Navaneeth <navaneeth@gnu.org>\n"
"Language-Team: Malayalam <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -116,12 +117,25 @@
"à´
നധിà´àµà´¤” à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµàµ à´
വരàµà´àµ നിരപരാധിതàµà´µà´
à´¤àµà´³à´¿à´¯à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ
à´à´µà´¶àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´à´¯àµà´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´²àµà´²,
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³ സാധàµà´¯à´¤
à´¨àµà´àµà´à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´ à´
à´¤àµàµ
à´¤à´à´¯à´¾à´¨àµà´³àµà´³ മാരàµâà´àµà´à´àµà´à´³àµâ "
"à´¸àµà´µàµà´à´°à´¿à´àµà´à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´ <acronym
title=\"Massachusetts Institute of Technology â "
@@ -650,17 +664,20 @@
"README.translations.html\">Translations README</a> à´¨àµà´àµà´àµà´."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman |
റിà´àµà´à´¾à´°àµâഡൠസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµâമാനàµâ"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ഠതാളàµàµ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">à´àµà´°à´¿à´¯àµà´±àµà´±àµà´µàµ à´àµà´®à´£àµâà´¸àµ
à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµà´·à´¨àµâ-à´¨àµà´¡àµà´±à´¿à´µàµà´¸àµ 3.0
à´¯àµà´¨àµà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´±àµà´±àµà´¸àµ
à´²àµà´¸àµ»à´¸àµ</a> "
+"nd/4.0/\">à´àµà´°à´¿à´¯àµà´±àµà´±àµà´µàµ à´àµà´®à´£àµâà´¸àµ
à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµà´·à´¨àµâ-à´¨àµà´¡àµà´±à´¿à´µàµà´±àµà´±àµà´µàµà´¸àµ
4.0 à´à´¨àµà´±àµ¼à´¨à´¾à´·à´£àµ½ à´²àµà´¸àµ»à´¸àµ</a> "
"à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ
à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµà´à´°à´¿à´àµà´à´¤à´¾à´£àµàµ."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/why-free.nl.po 9 Feb 2015 20:31:09 -0000 1.9
+++ philosophy/po/why-free.nl.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.10
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -118,12 +119,25 @@
"kopiëren."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Het vervolgen van personen (door de Amerikaanse overheid, op verzoek van de "
"SPA [Amerikaanse tegenhanger van de BSA]) zoals David LaMacchia van het "
@@ -656,14 +670,27 @@
"voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
Index: philosophy/po/why-free.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.pl.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/why-free.pl.po 16 Jan 2016 00:05:14 -0000 1.27
+++ philosophy/po/why-free.pl.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.28
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: philosophy/why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-27 20:04-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -135,12 +136,25 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Oskarżanie (przez rzÄ
d USA, na żÄ
danie SPA) takich ludzi, jak David "
"LaMacchia z <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology"
@@ -732,18 +746,22 @@
"tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ta strona jest dostÄpna na <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">licencji Creative Commons "
-"Uznanie autorstwa-Bez utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 "
+"MiÄdzynarodowe</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.pot,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/why-free.pot 31 Mar 2014 06:42:04 -0000 1.22
+++ philosophy/po/why-free.pot 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.23
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/why-free.html
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Why Software Should Not Have Owners - GNU Project - Free Software
Foundation"
@@ -89,10 +90,10 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <p>
@@ -456,14 +457,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.pt-br.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/why-free.pt-br.po 22 May 2020 22:05:26 -0000 1.16
+++ philosophy/po/why-free.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-13 07:23-0200\n"
"Last-Translator: André N Batista <nandre@riseup.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -122,12 +123,19 @@
"pessoas que elas precisam provar que são inocentes de cópia ilegal."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Acusação (pelo governo dos EUA, a pedido da SPA) de pessoas como David "
"LaMacchia, do <abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
@@ -656,18 +664,20 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: philosophy/po/why-free.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ro.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/why-free.ro.po 12 Dec 2016 18:57:27 -0000 1.17
+++ philosophy/po/why-free.ro.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 16:17+0300\n"
"Last-Translator: CÄtÄlin Frâncu <cata@francu.com>\n"
"Language-Team: Romanian <web-translators-ro@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -120,12 +121,25 @@
"se cere sÄ demonstreze cÄ nu sunt vinovaÈi de copiere ilegalÄ."
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"Persecutarea (de cÄtre guvernul SUA, la cererea SPA) unor oameni ca David "
"LaMacchia de la <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology"
@@ -658,14 +672,27 @@
"html\">ghidul de traduceri</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"AceastÄ paginÄ este licenÈiatÄ sub licenÈa <a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Atribuire - "
@@ -680,3 +707,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat la:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "AceastÄ paginÄ este licenÈiatÄ sub licenÈa <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#~ "Atribuire - FÄrÄ modificÄri 3.0 Statele Unite</a>."
Index: philosophy/po/why-free.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ru.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/why-free.ru.po 29 Jan 2019 08:54:43 -0000 1.17
+++ philosophy/po/why-free.ru.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.18
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -133,12 +134,25 @@
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"ÐÑеÑледование (гоÑÑдаÑÑÑвеннÑми оÑганами
СШРпо ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ SPA) ÑакиÑ
лÑдей, "
"как ÐÑвид Ðа-ÐакÑ
Ð¸Ñ Ð¸Ð· <acronym
title=\"ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑкий ÑеÑ
нологиÑеÑкий "
@@ -722,21 +736,30 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr ""
"Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman<br />Copyright © 2015 Free "
"Software Foundation, Inc. (translation)"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.ta.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/why-free.ta.po 23 Jun 2019 15:28:32 -0000 1.3
+++ philosophy/po/why-free.ta.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.4
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <web-translators@gnu.org>\n"
@@ -117,10 +117,11 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
-# | <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s
-# | David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying
-# | any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to
-# | censor their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their [-use.-] {+use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
@@ -130,10 +131,10 @@
#| "failing to censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"நà®à®²à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®¤à®±à¯à®à®¾à® à®
லà¯à®² மாறாà®
நà®à®²à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ வà®à®¤à®¿à®à®³à¯
à®à®¾à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯à®®à¯ à®
தனà¯
பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®¤à¯ "
"தà®à¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯à®®à¯ à®à¯à®©à¯à®±à®®à¯à®à¯à®à®¾à®
<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology"
@@ -752,20 +753,26 @@
"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-1994-] {+1994, 2009+} Richard Stallman
+# | Copyright © [-1994-] {+1994, 2009, 2020+} Richard Stallman
#, fuzzy
#| msgid "Copyright © 1994 Richard Stallman"
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994 Richard Stallman (ரிà®à¯à®à®°à¯à®à¯
ஸà¯à®à®¾à®²à¯à®®à¯à®©à¯)"
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 3.0 United States "
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
"License</a> à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à¯à®´à¯
வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -779,6 +786,15 @@
msgstr "பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®
விவரமà¯:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+#~ "nd/3.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 3.0 United States "
+#~ "License</a> à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à¯à®´à¯
வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#~ msgid ""
#~ "The <a href=\"/fsf/fsf.html\">Free Software Foundation (FSF)</a>, a tax-"
#~ "exempt charity for free software development, raises funds by <a href="
#~ "\"http://order.fsf.org/\">selling</a> GNU <a href=\"/software/software."
Index: philosophy/po/why-free.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.tr.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/why-free.tr.po 5 Mar 2020 18:03:59 -0000 1.42
+++ philosophy/po/why-free.tr.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.43
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 18:35+0200\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
@@ -18,6 +18,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
@@ -126,12 +127,19 @@
"insanlardan kanun dıÅı kopyalama yapmadıklarına dair kanıt istenmesi."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'den David "
"LaMacchia gibi kiÅilerin, bırakın yazılım kopyalamayı (herhangi bir
Åey "
@@ -678,17 +686,19 @@
"\">çalıÅma sayfamızı</a> ziyaret edebilirsiniz."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Bu sayfa <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/deed.tr\">Creative Commons Atıf-Türetilemez 3.0 BirleÅik
Devletler "
+"nd/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı-Türetilemez 4.0 Uluslararası "
"Lisansı</a> altında lisanslanmıÅtır."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: philosophy/po/why-free.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.uk.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/why-free.uk.po 31 Mar 2014 06:42:06 -0000 1.10
+++ philosophy/po/why-free.uk.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.11
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 08:59+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -121,12 +122,19 @@
"вимагаÑÑÑ, Ñоб вони доводили ÑвоÑ
невинÑваÑÑÑÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑваннÑ."
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"ÐеÑеÑлÑдÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (деÑжавними оÑганами СШÐ
на Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ SPA) ÑакиÑ
лÑдей, Ñк ÐевÑд "
"Ðа-ÐакÑ
ÑÑ <acronym title=\"ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑÑкий ÑеÑ
нологÑÑнийÑнÑÑиÑÑÑ\">MIT</"
@@ -658,14 +666,21 @@
"translations.html\">“ÐоÑÑÐ±Ð½Ð¸ÐºÑ Ð·
пеÑекладє</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 1994, 2009 Ð ÑÑаÑд
СÑолмен"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка доÑÑÑпна на ÑмоваÑ
<a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> лÑÑензÑÑ
Creative "
Index: philosophy/po/why-free.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/why-free.zh-cn.po 24 Sep 2017 12:59:06 -0000 1.2
+++ philosophy/po/why-free.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-24 20:43+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -100,12 +101,19 @@
msgstr "çªè¢ï¼é è¦å¯å¸®å©ï¼åå
¬åºæåå¦æ ¡ï¼åè¯äººä»¬å¿
é¡»èªè¯æ²¡æä»äºéæ³å¤å¶ã"
#. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"èµ·è¯ï¼å¨SPAçè¦æ±ä¸ï¼ç±ç¾å½æ¿åºæä½ï¼è¯¸å¦<acronym
title=\"Massachusetts "
"Institute of Technologyï¼éº»ççå·¥å¦é¢\">MIT</acronym>çDavid
LaMacchiaè¿æ ·ç"
@@ -569,18 +577,25 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"æ¬é¡µé¢éç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ææã"
+"License</a> 许å¯è¯ææã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -593,3 +608,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+#~ "by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a>ææã"
Index: philosophy/po/why-free.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/why-free.zh-tw.po 27 Aug 2019 15:31:24 -0000 1.25
+++ philosophy/po/why-free.zh-tw.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-free.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 06:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-26 20:31+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNUCTT <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -108,12 +109,25 @@
"çªæï¼éæè¦å¯åå©ï¼è¾¦å
¬å®¤åå¸æ ¡ï¼è被çªæç人å¿
é
主åèæèªå·±æ²æéæ³è¤è£½ã"
#. type: Content of: <ul><li>
+# | Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as
+# | [-<acronym-] {+<abbr+} title=\"Massachusetts Institute of
+# | [-Technology\">MIT</acronym>'s-] {+Technology\">MIT</abbr>'s+} David
+# | LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any),
+# | but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor
+# | their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
+#| "as <acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</"
+#| "acronym>'s David LaMacchia, not for copying software (he is not accused "
+#| "of copying any), but merely for leaving copying facilities unguarded and "
+#| "failing to censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
-"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
-"David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-"any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
+"<abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s David "
+"LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying any), but "
+"merely for leaving copying facilities unguarded and failing to censor their "
+"use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"æäºäººè¢«èµ·è¨´ï¼è»é«åºçåææè«ç¾åæ¿åºæ§åéäºäººï¼ï¼ä¾å¦éº»ççå·¥å¸é¢ç
David "
"LaMacchiaï¼ä½èµ·è¨´ä¸»å
ç«ä¸æ¯ä»éæ³è¤è£½ä»»ä½è»é«ï¼èæ¯ä»æ²æ管å¶è¤è£½ç¨çå·¥å
·ï¼æ"
@@ -588,17 +602,20 @@
"å®ã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+# | Copyright © 1994, [-2009-] {+2009, 2020+} Richard Stallman
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
+msgid "Copyright © 1994, 2009, 2020 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 1994, 2009 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"æ¬é é¢æ¡ç¨<a rel=\"license\"
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">åµç¨ CC å§åæ¨ç¤º-ç¦æ¢æ¹ä½ 3.0
ç¾å</a>æ¢æ¬¾çµ¦äºææ¬ã"
+"nd/4.0/deed.zh_TW\">åµç¨ CC å§åæ¨ç¤º-ç¦æ¢æ¹ä½ 4.0
åé</a>æ¢æ¬¾çµ¦äºææ¬ã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: thankgnus/po/2020supporters.de-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2020supporters.de-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- thankgnus/po/2020supporters.de-diff.html 29 Jun 2020 03:00:29 -0000
1.7
+++ thankgnus/po/2020supporters.de-diff.html 1 Jul 2020 15:35:35 -0000
1.8
@@ -119,6 +119,7 @@
<li>Leslie Hawthorn</li>
<li>Mario Habdija</li>
<span class="inserted"><ins><em><li>Mark Harris</li>
+ <li>Minoru Sekine</li>
<li>Nathan Boy</li></em></ins></span>
<li>Orlando Wingbrant</li>
<li>Paul Allen</li>
@@ -197,7 +198,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/06/29 03:00:29 $
+$Date: 2020/07/01 15:35:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: thankgnus/po/2020supporters.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2020supporters.de.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- thankgnus/po/2020supporters.de.po 29 Jun 2020 03:00:29 -0000 1.19
+++ thankgnus/po/2020supporters.de.po 1 Jul 2020 15:35:35 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2020supporters.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <development@fsf.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <www-de-translators@gnu.org>\n"
@@ -271,6 +271,10 @@
msgstr "Mark Harris"
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Minoru Sekine"
+msgstr "Minoru Sekine"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Nathan Boy"
msgstr "Nathan Boy"
@@ -585,9 +589,6 @@
#~ msgid "Michael Dinolfo"
#~ msgstr "Michael Dinolfo"
-#~ msgid "Minoru Sekine"
-#~ msgstr "Minoru Sekine"
-
#~ msgid "Mr. Pete Batard"
#~ msgstr "Mr. Pete Batard"
Index: thankgnus/po/2020supporters.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2020supporters.pot,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- thankgnus/po/2020supporters.pot 29 Jun 2020 03:00:29 -0000 1.36
+++ thankgnus/po/2020supporters.pot 1 Jul 2020 15:35:36 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2020supporters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -223,6 +223,10 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Minoru Sekine"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Nathan Boy"
msgstr ""
Index: thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po 30 Jun 2020 12:29:59 -0000
1.86
+++ thankgnus/po/2020supporters.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:36 -0000
1.87
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2020supporters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 02:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-30 08:29-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -240,6 +241,10 @@
msgstr "Mark Harris"
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Minoru Sekine"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Nathan Boy"
msgstr "Nathan Boy"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www accessibility/accessibility.ko.html accessi...,
GNUN <=