[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/staging/nav-bar joinfsf1.diff test8/...
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/server/staging/nav-bar joinfsf1.diff test8/... |
Date: |
Thu, 25 Jun 2020 10:44:00 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 20/06/25 10:44:00
Removed files:
server/staging/nav-bar: joinfsf1.diff
server/staging/nav-bar/test8: other-free-books.fr.html
philosophy.fr.html
philosophy2.fr.html style.fr.css
t-desktop-4-medium.jpg
test8-summary.txt
server/staging/nav-bar/test9: edu-cases-india.html
philosophy.html
Log message:
Removing obsolete files.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/joinfsf1.diff?cvsroot=www&r1=1.1&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test8/other-free-books.fr.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test8/philosophy.fr.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test8/philosophy2.fr.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test8/style.fr.css?cvsroot=www&r1=1.7&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test8/t-desktop-4-medium.jpg?cvsroot=www&rev=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test8/test8-summary.txt?cvsroot=www&r1=1.4&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/edu-cases-india.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/staging/nav-bar/test9/philosophy.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=0
Patches:
Index: joinfsf1.diff
===================================================================
RCS file: joinfsf1.diff
diff -N joinfsf1.diff
--- joinfsf1.diff 30 Mar 2013 20:51:47 -0000 1.1
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,70 +0,0 @@
-Index: layout.css
-===================================================================
-RCS file: /web/www/www/layout.css,v
-retrieving revision 1.156
-diff -U 2 -r1.156 layout.css
---- layout.css 22 Mar 2013 03:25:55 -0000 1.156
-+++ layout.css 23 Mar 2013 06:32:04 -0000
-@@ -121,5 +121,12 @@
- #navigation li a:hover{ background-color: maroon; color: yellow; }
-
--#joinfsftab a{display: inline-block; font-weight: bold; font-size: 1.2em }
-+#joinfsftab a{
-+ text-decoration: none; color: white; font-weight: bold; font-size: 1.8em;
-+}
-+#joinfsftab a:hover { color: yellow; }
-+#fssbox p#joinfsftab {
-+ background-color: #3465a4; margin-bottom: 3px;
-+ padding: 0.25em;
-+}
-
- #content h2 {
-@@ -290,8 +297,12 @@
- #takeactionhomepage li{line-height: 1.3em; list-style: none !important;}
-
--#fssbox {text-align: center; float: right; font-size: 80%;}
-+#fssbox {
-+ border: 2px solid black; padding: 4px; background: #ccc;
-+ text-align: center; float: right; font-size: 80%;
-+}
- #fssbox:lang(ar) {float: left;}
-
--#fssbox p{ margin-bottom: 0px;}
-+#fssbox p{ margin-bottom: 0px; padding: 0em 0.5em; background: white }
-+#fssbox div { border-top: 2px solid black;}
-
- #content h2 a{color: yellow !important;}
-Index: server/body-include-2.html
-===================================================================
-RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.html,v
-retrieving revision 1.46
-diff -U 2 -r1.46 body-include-2.html
---- server/body-include-2.html 22 Mar 2013 03:45:50 -0000 1.46
-+++ server/body-include-2.html 23 Mar 2013 06:32:04 -0000
-@@ -9,16 +9,20 @@
-
- <div id="fssbox">
-- <p id="joinfsftab"><a
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">Join the FSF!</a></p>
-- <h4>Sign up for the <a href="http://www.fsf.org/fss">Free Software
Supporter</a></h4>
-- <p>A monthly email newsletter about GNU and Free Software</p>
-+<p id="joinfsftab">
-+<a
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">Join the FSF!</a>
-+</p>
-+<div>
-+<p>Sign up for the <a href="http://www.fsf.org/fss">Free Software
Supporter</a></p>
- <form
action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31"
method="post">
--<div><input name="postURL" type="hidden" value="" />
-+<input name="postURL" type="hidden" value="" />
- <input type="hidden" name="group[25]" value="1" />
--
- <input name="cancelURL" type="hidden"
value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" />
- <input name="_qf_default" type="hidden" value="Edit:cancel" />
- </div>
-
-- <p><label>Enter your email address (e.g.
richard@example.com)</label></p><p><input type="text" id="frmEmail"
name="email-Primary" size="15" maxlength="80" /> <input type="submit"
name="_qf_Edit_next" value="Ok" /></p>
-+<p><label>A monthly email newsletter about GNU and Free Software</label></p>
-+<p><input type="text" id="frmEmail" name="email-Primary" size="25"
-+value="Email address (e.g. richard@example.com)" maxlength="80" />
-+<input type="submit" name="_qf_Edit_next" value="Ok" /></p>
- </form>
- </div>
Index: test8/other-free-books.fr.html
===================================================================
RCS file: test8/other-free-books.fr.html
diff -N test8/other-free-books.fr.html
--- test8/other-free-books.fr.html 17 Jan 2014 13:22:39 -0000 1.2
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,696 +0,0 @@
-
-
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
-
-<head>
-
-<!-- start of server/head-include-1.html -->
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rev="made" href="mailto:webmasters@gnu.org" />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<meta name="DC.title" content="gnu.org" />
-<!-- end of server/head-include-1.html -->
-
-<!-- end of server/header.html -->
-
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-
-
-<title>Livres libres d'autres éditeurs - Projet GNU - Free Software
Foundation</title>
-
-<!-- begin translist file -->
-<!-- end translist file -->
-
-<!-- start of banner.fr.html -->
-
-<!-- start of head-include-2.html -->
-
-<link rel="stylesheet" href="/combo.css" media="screen" />
-<link rel="stylesheet" href="layout1.css" media="screen" />
-
-<link rel="stylesheet" href="/mini.css" media="handheld" />
-
-<link rel="stylesheet" href="/print.css" media="print" />
-
-<!-- end of head-include-2.html -->
-
-<link rel="stylesheet" href="style.fr.css" media="all" />
-</head>
-<body>
-<div class="inner">
-
-<!-- start of server/body-include-1.html -->
-
-<div id="toplinks">
-<div class="links">
- <a href="#content">Lire l'article</a>
- <a href="/accessibility/">Accessibilité</a>
- <span class="fsf"><a
href="#mission-statement">Ã propos de la FSF</a></span>
-</div> <!-- /links -->
-
-<div id="searcher">
- <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi">
- <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label>
- <input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
- value="Pourquoi GNU/Linux?" onfocus="this.value=''" />
- <input type="submit" value="Valider" />
- </div><!-- unnamed label -->
- </form>
-</div><!-- /searcher -->
-</div><!-- /toplinks -->
-
-<div id="translations">
-<p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/doc/other-free-books.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="cs" hreflang="cs"
href="/doc/other-free-books.cs.html">Äesky</a> [cs]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/doc/other-free-books.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/doc/other-free-books.es.html">español</a> [es]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/doc/other-free-books.fr.html">français</a> [fr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/doc/other-free-books.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ko" hreflang="ko"
href="/doc/other-free-books.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/doc/other-free-books.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/doc/other-free-books.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/doc/other-free-books.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/doc/other-free-books.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a> [zh-tw]</span>
-</p>
-</div>
-
-<!-- end of server/body-include-1.html -->
-
-<!-- start of server/body-include-2.html -->
-
-<!-- Begin fundraising banner -->
-<div id="fundraiserbanner2013-14">
-
-<a href="https://www.fsf.org/appeal/2013"><img class="right"
-src="/graphics/building.png" alt="jauge d'avancement des travaux" /></a>
-
-<div class="text">
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013" class="nounderline"><strong
-class="nounderline">Le logiciel libre est un pilier de toute société
-moderne. Nous le construisons.</strong></a></p>
-
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013" class="nounderline">Avec votre
-aide, nous récolterons 450 000 $ cet hiver pour renforcer ce pilier.</a></p>
-
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013"> Faites un don aujourd'hui pour
nous
-rendre plus solides en 2014.</a></p>
-</div><!-- /text -->
-
-</div>
-<!-- End fundraising banner -->
-
-<div id="header">
-
-<div id="logo">
- <p><a href="/">
- <img class="imgleft" src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt=" [A GNU head]
" /> Le système d'exploitation <strong>GNU</strong></a></p>
-</div><!-- /logo -->
-
-</div><!-- /header -->
-
-<div id="navigation">
-
- <ul>
- <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Ãâ¯proposâ¯deâ¯GNU</a></li>
- <li id="tabPhilosophy"><a href="philosophy.fr.html">Philosophie</a></li>
- <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
- <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Ãducation</a></li>
- <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciel</a></li>
- <li class="active" id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
- <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidezâ¯GNU</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /navigation -->
-
-<!-- end of server/body-include-2.html -->
-
-<div id="content">
-
-<div id="trans-disclaimer">
-<a href="/doc/other-free-books.en.html">Original en anglais</a>
-</div><!-- /trans-disclaimer -->
-
-<!-- end of banner.fr.html -->
-
-<h2>Livres libres d'autres éditeurs</h2>
-
-<div class="note">
-<a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Inscrivez-vous à notre
-liste de diffusion (en anglais) concernant les dangers des livres
-électroniques</a>.
-</div>
-
-<h3 id="Introduction">Introduction</h3>
-
-<p>
-Nous soutenons depuis longtemps la publication de <a
-href="/philosophy/free-doc.html">documentation libre</a> (libre dans le sens
-de liberté, nous ne voulons pas dire gratuit). Les <a
-href="/philosophy/free-sw.html">logiciels libres</a> ont besoin de
-documentation libre car on doit pouvoir copier, modifier et redistribuer la
-documentation avec les logiciels. Pour être libre, la documentation doit
-être publiée sous une <a
-href="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">licence de
-documentation libre</a>.
-</p>
-<p>
-Nous publions nous-mêmes un certain nombre de livres de documentation
-libres. Vous pouvez en <a href="http://shop.fsf.org/"> commander des
-exemplaires imprimés</a>, les télécharger à partir du répertoire
-<code>/gnu/Manuals</code> de notre <a href="/order/ftp.html">site FTP</a> et
-les <a href="/manual/manual.html">consulter en ligne</a>, ceci depuis 1986
-environ.
-</p>
-<p>
-Plus récemment, certain éditeurs commerciaux ont commencé à publier des
-livres libres (tout comme les nôtres, ceux-ci sont libres dans le sens de
-liberté ; les exemplaires imprimés sont vendus). Cette page référence ceux
-dont nous avons connaissance. Si vous trouvez un livre libre qui n'est pas
-indiqué ici, veuillez nous le faire savoir en <a
-href="mailto:free-books@gnu.org">nous envoyant un courriel Ã
-<free-books@gnu.org></a>.
-</p>
-
-<h3 id="FreeBooks">Livres libres</h3>
-
-<p>
-Les nouvelles références sont placées en début de liste.
-</p>
-
-<table class="listing">
-<tr><th>Titre</th> <th>Auteur</th> <th>Ãditeur</th>
-<th>ISBN</th> <th>Licence</th> </tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/org/manual/"><cite>The Org Mode 7
-Reference Manual</cite> (pour la version 7.3 d'Org)</a></td>
-<td>Carsten Dominik et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>978-1-906966-08-9</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/"><cite>The
-PostgreSQL 9.0 Reference Manual</cite> (en 4 volumes)</a></td>
-<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>978-1-906966-<br />{04-1,05-8,06-5,07-2}</td>
-<td><a href="http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause">Licence BSD
-modifiée</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/perl/language/"><cite>The Perl
-Language Reference Manual</cite> (pour la version 5.12.1 de Perl)</a></td>
-<td>Larry Wall et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>9781906966027</td>
-<td><a href="/licenses/gpl.html">Licence publique générale GNU</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/"><cite>GNU Octave
-Manual Version 3</cite></a></td>
-<td>J.W. Eaton et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>095461206X</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://nostarch.com/wikipedia.htm"><cite>How Wikipedia
-Works</cite></a></td>
-<td>Phoebe Ayers, Charles Matthews et Ben Yates</td>
-<td>No Starch Press</td>
-<td>9781593271763</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a
-href="http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/"><cite>Valgrind 3.3 â
-Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux applications</cite></a></td>
-<td>J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0954612051</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/"><cite>The
-PostgreSQL Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</cite></a></td>
-<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0954612027</td>
-<td>Licence de PostgreSQL</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/"><cite>The
-PostgreSQL Reference Manual Volume 2: Programming Guide</cite></a></td>
-<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0954612035</td>
-<td>Licence de PostgreSQL</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/"><cite>The
-PostgreSQL Reference Manual Volume 3: Server Administration
Guide</cite></a></td>
-<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0954612043</td>
-<td>Licence de PostgreSQL</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/"><cite>An Introduction
-to GCC</cite></a></td>
-<td>Brian J. Gough</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-9-3</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/language/"><cite>Python
-Language Reference Manual</cite></a></td>
-<td>Guido van Rossum et Fred L. Drake, Jr.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-8-5</td>
-<td>Licence de Python</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/manual/"><cite>An
-Introduction to Python</cite></a></td>
-<td>Guido van Rossum et Fred L. Drake, Jr.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-6-9</td>
-<td>Licence de Python</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base/"><cite>The R Reference
-Manual â Base Package â Volume 1</cite></a></td>
-<td>The R Development Core Team</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9546120-0-0</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base2/"><cite>The R Reference
-Manual â Base Package â Volume 2</cite></a></td>
-<td>The R Development Core Team</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9546120-1-9</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/"><cite>GNU Bash
-Reference Manual</cite></a></td>
-<td>Chet Ramey et Brian Fox</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-7-7</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/"><cite>Comparing and
-Merging Files with GNU diff and patch</cite></a></td>
-<td>D. MacKenzie, P. Eggert et R. Stallman</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-5-0</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/"><cite>The GNU
-Scientific Library Reference Manual</cite></a></td>
-<td>M. Galassi et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-0-X</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/manual/"><cite>An Introduction
-to R</cite></a></td>
-<td>W.N. Venables et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-4-2</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/"><cite>GNU Octave
-Manual</cite></a></td>
-<td>John W. Eaton</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-2-6</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/"><cite>Version
-Management with CVS</cite></a></td>
-<td>Per Cederqvist et coll.</td>
-<td>Network Theory Ltd.</td>
-<td>0-9541617-1-8</td>
-<td>Ancienne licence des manuels GNU</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.diveintopython.net/"><cite>Dive Into
Python</cite></a></td>
-<td>Mark Pilgrim</td>
-<td>aPress</td>
-<td>1-59059-356-1</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a
-href="http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html"><cite>How
-to Think Like a Computer Scientist: Learning with Python</cite>, 1re
-édition</a></td>
-<td>Allen Downey, Jeff Elkner et Chris Meyers</td>
-<td>Green Tea</td>
-<td>0971677506</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr id="ALP_ENTRY">
-<td> <cite>Advanced Linux Programming</cite>, 1re édition</td>
-<td>Mark Mitchell, Jeffery Oldham et Alex Samuel</td>
-<td>New Riders</td>
-<td>0-757-1043-0</td>
-<td><cite>Open Publication License</cite>, version 1.0 (sans option exercée)
â
-<a href="#ALP_NOTE">voir la note ci-dessous</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/"><cite>The Zope Book</cite>,
1re
-édition</a></td>
-<td>Amos Latteier et Michel Pelletier</td>
-<td>New Riders</td>
-<td>0-7357-1137-2</td>
-<td><cite>Open Publication License</cite>, version 1.0 (sans option
exercée)</td>
-
-</tr>
-
-<tr id="DRIVER_ENTRY">
-<td><cite>Linux Device Drivers</cite>, 2e édition</td>
-<td>Alessandro Rubini et Jonathan Corbet</td>
-<td>O'Reilly and Associates</td>
-<td>0-596-00008-1</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a> â <a
-href="#DRIVER_NOTE">voir la note ci-dessous</a>
-</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><cite>Effective</cite> <code>awk</code> <cite>Programming</cite>, 3e
édition</td>
-<td>Arnold Robbins</td>
-<td>O'Reilly and Associates</td>
-<td>0-596-00070-7</td>
-<td><a href="/licenses/fdl.html">Licence GNU de documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://sources.redhat.com/autobook/"><cite>GNU Autoconf, Automake,
-and Libtool</cite></a></td>
-<td>Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey et Ian Lance Taylor</td>
-<td>New Riders</td>
-<td>1-57870-190-2</td>
-<td><cite>Open Publication License</cite>, version 1.0 (sans option
exercée)</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td><a href="http://www.gutenberg.org/etext/6527"><cite>Debian GNU/Linux: Guide
-to Installation and Usage</cite></a> (actuellement épuisé)</td>
-<td>John Goerzen et Ossama Othman</td>
-<td>New Riders</td>
-<td>0-7357-0914-9</td>
-<td><a href="/licenses/gpl.html">Licence publique générale GNU</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>GTK+/GNOME Application Development</td>
-<td>Havoc Pennington</td>
-<td>New Riders</td>
-<td>0-7357-0078-8</td>
-<td><cite>Open Publication License</cite>, version 1.0 (sans option
exercée)</td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a href="http://cvsbook.red-bean.com/"><cite>Open Source Development with
-CVS</cite></a></td>
- <td>Karl Fogel et Moshe Bar</td>
- <td>Paraglyph Press</td>
- <td>1932111816</td>
- <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">Licence publique
générale
-GNU</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a href="http://producingoss.com/"><cite>Producing Open Source Software:
How
-to Run a Successful Free Software Project</cite></a></td>
- <td>Karl Fogel</td>
- <td>O'Reilly and Associates</td>
- <td>978-0596007591</td>
- <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Licence Creative
-Commons, attribution de paternité, partage dans les mêmes conditions,
-3.0</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a
href="http://www.cafeshops.com/bartlettpublish.8640017"><cite>Programming
-from the Ground Up</cite></a></td>
- <td>Jonathan Bartlett</td>
- <td>Bartlett Publishing</td>
- <td>0975283847</td>
- <td><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html">Licence GNU de
-documentation libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a
href="http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp"><cite>Managing
-Projects with GNU Make</cite>, 3e édition</a></td>
- <td>Robert Mecklenburg</td>
- <td>O'Reilly and Associates</td>
- <td>0-596-00610-1</td>
- <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">Licence GNU de
documentation
-libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html"><cite>Using
-Samba</cite>, 2e édition</a></td>
- <td>Jay Ts, Robert Eckstein et David Collier-Brown</td>
- <td>O'Reilly and Associates</td>
- <td>0-596-00256-4</td>
- <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">Licence GNU de
documentation
-libre</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a href="http://svnbook.red-bean.com/"><cite>Version Control with
-Subversion</cite></a></td>
- <td>Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick et C. Michael Pilato</td>
- <td>O'Reilly and Associates</td>
- <td>0-596-00448-6</td>
- <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode">Licence
-Creative Commons, attribution de paternité 2.0</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
- <td><a href="http://www.oreilly.com/openbook/motif/"><cite>Motif Reference
-Manual</cite>, vol. 6B, 2e édition</a></td>
- <td>Antony Fountain et Paula Ferguson</td>
- <td>O'Reilly and Associates</td>
- <td>1-56592-654-4</td>
- <td><cite>Open Publication License</cite>, version 1.0 ou ultérieure</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<dl>
-
-<dt><a href="#ALP_ENTRY" name="ALP_NOTE"><strong>Note sur <i>Advanced Linux
-Programming</i>, 1re édition :</strong></a></dt>
-<dd>
-L'édition de juin 2001 avait un avis de licence incorrect. La version
-imprimée indiquait qu'il s'agissait d'un livre privateur. L'éditeur nous a
-assuré que c'était seulement une erreur d'impression et que la licence était
-en fait l'« <cite>Open Publication License</cite>, version 1.0, sans option
-exercée ». La <a
-href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">page
-« Errata »</a> l'atteste. Nous avons reçu l'assurance que l'avis de licence
-serait corrigé dans la prochaine édition imprimée.
-</dd>
-
-<dt><a href="#DRIVER_ENTRY" name="DRIVER_NOTE"><strong>Note sur <i>Linux Device
-Drivers</i>, 2e édition :</strong></a></dt>
-<dd>
-La version imprimée a incorrectement appliqué la GNU FDL : il manque une
-copie de la GNU FDL et l'avis de licence est incomplet. O'Reilly corrigera
-ces problèmes dans la prochaine édition imprimée.
-</dd>
-
-</dl>
-
-
-<div id="transnotes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">En anglais, le mot <cite>free</cite> veut dire
-« libre », mais aussi « gratuit », d'où la confusion possible. <a
-href="#TransNote1-rev">↑</a></li></ol>
-
-</div><!-- /transnotes -->
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-
-<!-- begin server/footer-text.html -->
-
-<div id="fsf-links">
- <ul>
- <li><a href="/">Accueilâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="http://www.fsf.org/">Accueilâ¯FSF</a></li>
- <li><a href="/graphics/graphics.html">Artâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/fun/fun.html">Humourâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/people/people.html">Trombinoscopeâ¯GNU</a></li>
- <li><a
href="http://directory.fsf.org">Répertoireâ¯duâ¯logicielâ¯libre</a></li>
- <li><a href="/server/sitemap.html">Planâ¯duâ¯site</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /fsf-links -->
-
-<div id="mission-statement">
-
-<div id="fssbox">
- <h4>Abonnez-vous au<br /><a href="http://www.fsf.org/fss">Free SoftwareÂ
Supporter</a></h4>
- <p>(lettre mensuelle sur GNU et le logiciel libre)</p>
- <form
action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31"
method="post">
- <div>
- <input name="postURL" type="hidden" value="" />
- <input type="hidden" name="group[25]" value="1" />
- <input name="cancelURL" type="hidden"
value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" />
- <input name="_qf_default" type="hidden" value="Edit:cancel" />
- </div>
- <p><label>Indiquez votre adresse de courriel (par ex.Â
nom@serveur)</label></p>
- <p><input type="text" id="frmEmail" name="email-Primary" size="15"
maxlength="80" />
- <input type="submit" name="_qf_Edit_next" value="Ok" /></p>
- </form>
-</div><!-- /fssbox -->
-
-<p>La <strong><a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>
(Fondation pour le logiciel libre)</strong> est le
-principal sponsor institutionnel du <a href="http://www.gnu.org/">système
-d'exploitation GNU</a>.</p>
-
-<p><strong>« Notre mission est de préserver, protéger et
-promouvoir la liberté d'utiliser, d'étudier, de copier, de modifier et de
-redistribuer les programmes informatiques, et de défendre les droits des
-utilisateurs de logiciels libres. »</strong></p>
-
-<p>Soutenez GNU et la FSF <a
-href="http://shop.fsf.org/">en achetant des manuels et autres objets</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/join">en adhérant à la FSF en tant que membre
-associé</a> ou en faisant un don, soit <a
-href="http://donate.fsf.org/">directement à la FSF</a>, soit <a
-href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via
-Flattr</a>.</p>
-
-<p id="join-fsf"><a
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">
-REJOIGNEZÂ Â LA<img src="logo-fsf.org-notext.png" alt=" [FSF Logo] "/></a><br
/>
-
-La FSF a des organisations sÅurs en
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, en <a
-href="http://www.fsfla.org/">Amérique latine</a> et en <a
-href="http://fsf.org.in/">Inde</a>.</p>
-
-<p id="backtotop"><a href="#header">Haut de la page</a></p>
-
-</div><!-- mission-statement -->
-
-<!-- end server/footer-text.html -->
-
-<div id="footer">
-
-<div class="footer-unit">
-<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
-href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a
-href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
-orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-
- <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
-qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
-sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
-traductions, Ã <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-<web-translators@gnu.org></a>.</p>
-<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
-traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.
-</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<p>Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009,
-2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
-rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative
-Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 Ãtats-Unis
-(CC BY-ND 3.0 US)</a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a
-href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<!-- start of server/bottom-notes.html -->
-<p id="bottom-notes"><a
href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">Notification
-d'infraction au copyright</a></p>
-<!-- end of server/bottom-notes.html -->
-
-<p>
-<!-- timestamp start -->
-Dernière mise à jour :
-
-$Date: 2014/01/17 13:22:39 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-
-</div><!-- /footer -->
-</div><!-- /inner -->
-</body>
-</html>
Index: test8/philosophy.fr.html
===================================================================
RCS file: test8/philosophy.fr.html
diff -N test8/philosophy.fr.html
--- test8/philosophy.fr.html 17 Jan 2014 13:22:39 -0000 1.28
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,388 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
-
-<head>
-
-<!-- start of server/head-include-1.html -->
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rev="made" href="mailto:webmasters@gnu.org" />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<meta name="DC.title" content="gnu.org" />
-<!-- end of server/head-include-1.html -->
-
-<!-- end of server/header.html -->
-
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-
-<title>Philosophie du projet GNU - Projet GNU - Free Software
Foundation</title>
-
-<!-- begin translist file -->
-<!-- end translist file -->
-
-<!-- start of banner.fr.html -->
-
-<!-- start of head-include-2.html -->
-
-<link rel="stylesheet" href="/combo.css" media="screen" />
-<link rel="stylesheet" href="layout1.css" media="screen" />
-
-<link rel="stylesheet" href="/mini.css" media="handheld" />
-
-<link rel="stylesheet" href="/print.css" media="print" />
-
-<!-- end of head-include-2.html -->
-
-<link rel="stylesheet" href="style.fr.css" media="all" />
-</head>
-<body>
-<div class="inner">
-
-<!-- start of server/body-include-1.html -->
-
-<div id="toplinks">
-<div class="links">
- <a href="#content">Lire l'article</a>
- <a href="/accessibility/">Accessibilité</a>
- <span class="fsf"><a
href="#mission-statement">Ã propos de la FSF</a></span>
-</div> <!-- /links -->
-
-<div id="searcher">
- <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi">
- <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label>
- <input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
- value="Pourquoi GNU/Linux?" onfocus="this.value=''" />
- <input type="submit" value="Valider" />
- </div><!-- unnamed label -->
- </form>
-</div><!-- /searcher -->
-</div><!-- /toplinks -->
-
-<div id="translations">
-<p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/philosophy/philosophy.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ar" hreflang="ar"
href="/philosophy/philosophy.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="bg" hreflang="bg"
href="/philosophy/philosophy.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ca" hreflang="ca"
href="/philosophy/philosophy.ca.html">català </a> [ca]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="cs" hreflang="cs"
href="/philosophy/philosophy.cs.html">Äesky</a> [cs]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="da" hreflang="da"
href="/philosophy/philosophy.da.html">dansk</a> [da]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/philosophy/philosophy.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/philosophy/philosophy.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/philosophy/philosophy.es.html">español</a> [es]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/philosophy/philosophy.fr.html">français</a> [fr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="gl" hreflang="gl"
href="/philosophy/philosophy.gl.html">galego</a> [gl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/philosophy/philosophy.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="hu" hreflang="hu"
href="/philosophy/philosophy.hu.html">magyar</a> [hu]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/philosophy.it.html">italiano</a> [it]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/philosophy/philosophy.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ko" hreflang="ko"
href="/philosophy/philosophy.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="mk" hreflang="mk"
href="/philosophy/philosophy.mk.html">македонÑки</a> [mk]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/philosophy/philosophy.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/philosophy.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ro" hreflang="ro"
href="/philosophy/philosophy.ro.html">românÄ</a> [ro]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/philosophy.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/philosophy/philosophy.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="sr" hreflang="sr"
href="/philosophy/philosophy.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/philosophy/philosophy.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/philosophy/philosophy.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a> [zh-tw]</span>
-</p>
-</div><!-- /translations -->
-
-<!-- end of server/body-include-1.html -->
-
-<!-- start of server/body-include-2.html -->
-
-<!-- Begin fundraising banner -->
-<div id="fundraiserbanner2013-14">
-
-<a href="https://www.fsf.org/appeal/2013"><img class="right"
-src="/graphics/building.png" alt="jauge d'avancement des travaux" /></a>
-
-<div class="text">
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013" class="nounderline"><strong
-class="nounderline">Le logiciel libre est un pilier de toute société
-moderne. Nous le construisons.</strong></a></p>
-
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013" class="nounderline">Avec votre
-aide, nous récolterons 450 000 $ cet hiver pour renforcer ce pilier.</a></p>
-
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013"> Faites un don aujourd'hui pour
nous
-rendre plus solides en 2014.</a></p>
-</div><!-- /text -->
-
-</div>
-<!-- End fundraising banner -->
-
-<div id="header">
-
-<div id="logo">
- <p><a href="/">
- <img class="imgleft" src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt=" [A GNU head]
" /> Le système d'exploitation <strong>GNU</strong></a></p>
-</div><!-- /logo -->
-
-</div><!-- /header -->
-
-<div id="navigation">
-
- <ul>
- <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Ãâ¯proposâ¯deâ¯GNU</a></li>
- <li class="active" id="tabPhilosophy"><a
href="philosophy.fr.html">Philosophie</a></li>
- <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
- <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Ãducation</a></li>
- <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciel</a></li>
- <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
- <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidezâ¯GNU</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /navigation -->
-
-<!-- end of server/body-include-2.html -->
-
-<div id="content">
-
-<div id="trans-disclaimer">
-<a href="/philosophy/philosophy.en.html">Original en anglais</a>
-</div><!-- /trans-disclaimer -->
-
-<!-- end of banner.fr.html -->
-
-<div id="education-content">
-
-<!-- begin philosophy/philosophy-menu.html -->
-
-<!-- begin edu navigation bar -->
- <ul id="edu-navigation">
- <li class="active"><a
href="/philosophy/philosophy.html">Introduction</a></li>
- <li><a href="http://audio-video.gnu.org/">Audio/vidéo</a></li>
- <li><a href="/philosophy/essays-and-articles.html">Essais/articles</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/speeches-and-interview.html">Discours/entretiens</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/third-party-ideas.html">Autresâ¯courantsâ¯d'idées</a></li>
- <li><a
href="/server/sitemap.html#directory-philosophy">Tousâ¯lesâ¯articles</a></li>
- </ul>
-<!-- end edu navigation bar -->
-
-<!-- end philosophy/philosophy-menu.html -->
-
-</div><!-- /education-content -->
-
-<h2>Philosophie du projet GNU</h2>
-
-<blockquote><p>
-Les enregistrements des discours de Richard Stallman se trouvent sur <a
-href="http://audio-video.gnu.org/">audio-video.gnu.org</a>.
-</p></blockquote>
-
-<p>« Logiciel libre » signifie que les utilisateurs du logiciel possèdent
la
-liberté (il ne s'agit pas de prix).<a id="TransNote1-rev"
-href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> Nous avons développé le système
-d'exploitation GNU pour que les utilisateurs aient la liberté dans leurs
-activités informatiques.</p>
-
-<p>Plus précisément, « logiciel libre » signifie que les utilisateurs
possèdent
-les <a href="/philosophy/free-sw.html">quatre libertés essentielles</a> :
-(0) exécuter le programme, (1) étudier et modifier le programme sous forme
-de code source, (2)Â en redistribuer des copies exactes, (3)Â en redistribuer
-des versions modifiées.</p>
-
-<p>Le logiciel diffère des objets matériels â chaise, sandwich ou essence,
par
-exemple â en ce qu'il peut être copié et modifié beaucoup plus
-facilement. C'est ce qui fait son utilité ; nous croyons que les
-utilisateurs d'un programme, et pas seulement le développeur, doivent être
-libres d'utiliser ces possibilités à leur avantage.</p>
-
-<p>Pour approfondir le sujet, veuillez choisir une section du menu
ci-dessus.</p>
-
-<p>Il existe également une <a href="/philosophy/latest-articles.html">liste
des
-articles les plus récents</a>.</p>
-
-<h3 id="introduction">Introduction</h3>
-
-<!-- I don't think it's good idea to link specific translation -->
-<!-- (e.g. foo.fr.html) from here. It would be better to link them -->
-<!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
-<ul>
- <li><a href="/philosophy/free-sw.html">Qu'est-ce que le logiciel libreÂ
?</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">Pourquoi
nous
-devons exiger du logiciel libre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/proprietary.html">Le logiciel privateur est souvent
-malveillant</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu.html">Histoire de GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft : idéalisme
pragmatique</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Pourquoi le logiciel libre a besoin
-d'une documentation libre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/selling.html">Vendre des logiciels libres</a>, ce
n'est
-pas un problème !</li>
- <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Raisons d'écrire des logiciels
-libres</a></li>
- <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">Le droit de lire : une courte
-histoire dystopique</a> par <a href="http://www.stallman.org/">Richard
-Stallman</a></li>
- <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Pourquoi l'«Â
open
-source » passe à côté du problème que soulève le logiciel libreÂ
?</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">Quand
-le logiciel libre n'est pas meilleur, en pratique</a></li>
- <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Mesures à la
portée des
-gouvernements pour promouvoir le logiciel libre</a></li>
- <li><a href="/education/education.html">Le logiciel libre dans
l'éducation</a></li>
-</ul>
-
-<p>
-
-<!-- please leave both these ID attributes here. ... -->
-<!-- ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the -->
-<!-- same information on links.html, but it's possible that some users -->
-<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len -->
-<a id="TOCFreedomOrganizations">Nous</a> <a
-id="FreedomOrganizations">répertorions</a> également les <a
-href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organisations qui Åuvrent pour
-la liberté du développement informatique et des communications
-électroniques</a>.</p>
-
-<div id="transnotes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">En anglais, le mot <cite>free</cite> veut dire
-« libre », mais aussi « gratuit », d'où la confusion possible. <a
-href="#TransNote1-rev">↑</a></li></ol>
-
-</div><!-- /transnotes -->
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-
-<!-- begin server/footer-text.html -->
-
-<div id="fsf-links">
- <ul>
- <li><a href="/">Accueilâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="http://www.fsf.org/">Accueilâ¯FSF</a></li>
- <li><a href="/graphics/graphics.html">Artâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/fun/fun.html">Humourâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/people/people.html">Trombinoscopeâ¯GNU</a></li>
- <li><a
href="http://directory.fsf.org">Répertoireâ¯duâ¯logicielâ¯libre</a></li>
- <li><a href="/server/sitemap.html">Planâ¯duâ¯site</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /fsf-links -->
-
-<div id="mission-statement">
-
-<div id="fssbox">
- <h4>Abonnez-vous au<br /><a href="http://www.fsf.org/fss">Free SoftwareÂ
Supporter</a></h4>
- <p>(lettre mensuelle sur GNU et le logiciel libre)</p>
- <form
action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31"
method="post">
- <div>
- <input name="postURL" type="hidden" value="" />
- <input type="hidden" name="group[25]" value="1" />
- <input name="cancelURL" type="hidden"
value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" />
- <input name="_qf_default" type="hidden" value="Edit:cancel" />
- </div>
- <p><label>Indiquez votre adresse de courriel (par ex.Â
nom@serveur)</label></p>
- <p><input type="text" id="frmEmail" name="email-Primary" size="15"
maxlength="80" />
- <input type="submit" name="_qf_Edit_next" value="Ok" /></p>
- </form>
-</div><!-- /fssbox -->
-
-<p>La <strong><a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>
(Fondation pour le logiciel libre)</strong> est le
-principal sponsor institutionnel du <a href="http://www.gnu.org/">système
-d'exploitation GNU</a>.</p>
-
-<p><strong>« Notre mission est de préserver, protéger et
-promouvoir la liberté d'utiliser, d'étudier, de copier, de modifier et de
-redistribuer les programmes informatiques, et de défendre les droits des
-utilisateurs de logiciels libres. »</strong></p>
-
-<p>Soutenez GNU et la FSF <a
-href="http://shop.fsf.org/">en achetant des manuels et autres objets</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/join">en adhérant à la FSF en tant que membre
-associé</a> ou en faisant un don, soit <a
-href="http://donate.fsf.org/">directement à la FSF</a>, soit <a
-href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via
-Flattr</a>.</p>
-
-<p id="join-fsf"><a
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">
-REJOIGNEZÂ Â LA<img src="logo-fsf.org-notext.png" alt=" [FSF Logo] "/></a><br
/>
-
-La FSF a des organisations sÅurs en
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, en <a
-href="http://www.fsfla.org/">Amérique latine</a> et en <a
-href="http://fsf.org.in/">Inde</a>.</p>
-
-<p id="backtotop"><a href="#header">Haut de la page</a></p>
-
-</div><!-- mission-statement -->
-
-<!-- end server/footer-text.html -->
-
-<div id="footer">
-
-<div class="footer-unit">
-<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
-href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a
-href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
-orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-
- <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
-qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
-sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
-traductions, Ã <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-<web-translators@gnu.org></a>.</p>
-<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
-traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.
-</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
-rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative
-Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 Ãtats-Unis
-(CC BY-ND 3.0 US)</a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduction : Odile Bénassy.<br />Révision : <a
-href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<!-- start of server/bottom-notes.html -->
-<p id="bottom-notes"><a
href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">Notification
-d'infraction au copyright</a></p>
-<!-- end of server/bottom-notes.html -->
-
-<p>
-<!-- timestamp start -->
-Dernière mise à jour :
-
-$Date: 2014/01/17 13:22:39 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-
-</div><!-- /footer -->
-</div><!-- /inner -->
-</body>
-</html>
Index: test8/philosophy2.fr.html
===================================================================
RCS file: test8/philosophy2.fr.html
diff -N test8/philosophy2.fr.html
--- test8/philosophy2.fr.html 21 Jan 2014 20:07:38 -0000 1.1
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,386 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
-
-<head>
-
-<!-- start of server/head-include-1.html -->
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rev="made" href="mailto:webmasters@gnu.org" />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<meta name="DC.title" content="gnu.org" />
-<!-- end of server/head-include-1.html -->
-
-<!-- end of server/header.html -->
-
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-
-<title>Philosophie du projet GNU - Projet GNU - Free Software
Foundation</title>
-
-<!-- begin translist file -->
-<!-- end translist file -->
-
-<!-- start of banner.fr.html -->
-
-<!-- start of head-include-2.html -->
-
-<link rel="stylesheet" href="/combo.css" media="screen" />
-<link rel="stylesheet" href="layout2.css" media="screen" />
-
-<link rel="stylesheet" href="/mini.css" media="handheld" />
-
-<link rel="stylesheet" href="/print.css" media="print" />
-
-<!-- end of head-include-2.html -->
-
-<link rel="stylesheet" href="style.fr.css" media="all" />
-</head>
-<body>
-<div class="inner">
-
-<!-- start of server/body-include-1.html -->
-
-<div id="toplinks">
-<div class="links">
- <a href="#content">Lire l'article</a>
- <a href="/accessibility/">Accessibilité</a>
- <span class="fsf"><a
href="#mission-statement">Ã propos de la FSF</a></span>
-</div> <!-- /links -->
-
-<div id="searcher">
- <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi">
- <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label>
- <input name="phrase" id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s"
- value="Pourquoi GNU/Linux?" onfocus="this.value=''" />
- <input type="submit" value="Valider" />
- </div><!-- unnamed label -->
- </form>
-</div><!-- /searcher -->
-</div><!-- /toplinks -->
-
-<div id="translations">
-<p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/philosophy/philosophy.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ar" hreflang="ar"
href="/philosophy/philosophy.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="bg" hreflang="bg"
href="/philosophy/philosophy.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ca" hreflang="ca"
href="/philosophy/philosophy.ca.html">català </a> [ca]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="cs" hreflang="cs"
href="/philosophy/philosophy.cs.html">Äesky</a> [cs]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="da" hreflang="da"
href="/philosophy/philosophy.da.html">dansk</a> [da]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/philosophy/philosophy.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/philosophy/philosophy.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/philosophy/philosophy.es.html">español</a> [es]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/philosophy/philosophy.fr.html">français</a> [fr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="gl" hreflang="gl"
href="/philosophy/philosophy.gl.html">galego</a> [gl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="hr" hreflang="hr"
href="/philosophy/philosophy.hr.html">hrvatski</a> [hr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="hu" hreflang="hu"
href="/philosophy/philosophy.hu.html">magyar</a> [hu]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/philosophy/philosophy.it.html">italiano</a> [it]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/philosophy/philosophy.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ko" hreflang="ko"
href="/philosophy/philosophy.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="mk" hreflang="mk"
href="/philosophy/philosophy.mk.html">македонÑки</a> [mk]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/philosophy/philosophy.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/philosophy/philosophy.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ro" hreflang="ro"
href="/philosophy/philosophy.ro.html">românÄ</a> [ro]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/philosophy/philosophy.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/philosophy/philosophy.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="sr" hreflang="sr"
href="/philosophy/philosophy.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/philosophy/philosophy.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/philosophy/philosophy.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a> [zh-tw]</span>
-</p>
-</div><!-- /translations -->
-
-<!-- end of server/body-include-1.html -->
-
-<!-- start of server/body-include-2.html -->
-
-<!-- Begin fundraising banner -->
-<div id="fundraiserbanner2013-14">
-
-<a href="https://www.fsf.org/appeal/2013"><img class="right"
-src="/graphics/building.png" alt="jauge d'avancement des travaux" /></a>
-
-<div class="text">
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013" class="nounderline"><strong
-class="nounderline">Le logiciel libre est un pilier de toute société
-moderne. Nous le construisons.</strong></a></p>
-
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013" class="nounderline">Avec votre
-aide, nous récolterons 450 000 $ cet hiver pour renforcer ce pilier.</a></p>
-
-<p><a href="https://www.fsf.org/appeal/2013"> Faites un don aujourd'hui pour
nous
-rendre plus solides en 2014.</a></p>
-</div><!-- /text -->
-
-</div>
-<!-- End fundraising banner -->
-
-<div id="header">
-
-<div id="logo">
- <p><a href="/">
- <img class="imgleft" src="/graphics/heckert_gnu.small.png" alt=" [A GNU head]
" /> Le système d'exploitation <strong>GNU</strong></a></p>
-</div><!-- /logo -->
-
-</div><!-- /header -->
-
-<div id="navigation">
-
- <ul>
- <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.html">Ãâ¯proposâ¯deâ¯GNU</a></li>
- <li class="active" id="tabPhilosophy"><a
href="philosophy.fr.html">Philosophie</a></li>
- <li id="tabLicenses"><a href="/licenses/licenses.html">Licences</a></li>
- <li id="tabEducation"><a href="/education/education.html">Ãducation</a></li>
- <li id="tabSoftware"><a href="/software/software.html">Logiciel</a></li>
- <li id="tabDoc"><a href="/doc/doc.html">Documentation</a></li>
- <li id="tabHelp"><a href="/help/help.html">Aidezâ¯GNU</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /navigation -->
-
-<!-- end of server/body-include-2.html -->
-
-<div id="content">
-
-<div id="trans-disclaimer">
-<a href="/education/edu-schools.en.html">Original en anglais</a>
-</div><!-- /trans-disclaimer -->
-
-<!-- end of banner.fr.html -->
-
-<h2>Philosophie du projet GNU</h2>
-
-<div id="education-content">
-
-<!-- begin philosophy/philosophy-menu.html -->
-
-<!-- begin edu navigation bar -->
- <ul id="edu-navigation">
- <li class="active"><a
href="/philosophy/philosophy.html">Introduction</a></li>
- <li><a href="http://audio-video.gnu.org/">Audio/vidéo</a></li>
- <li><a href="/philosophy/essays-and-articles.html">Essais/articles</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/speeches-and-interview.html">Discours/entretiens</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/third-party-ideas.html">Autresâ¯courantsâ¯d'idées</a></li>
- <li><a
href="/server/sitemap.html#directory-philosophy">Tousâ¯lesâ¯articles</a></li>
- </ul>
-<!-- end edu navigation bar -->
-
-<!-- end philosophy/philosophy-menu.html -->
-
-<blockquote><p>
-Les enregistrements des discours de Richard Stallman se trouvent sur <a
-href="http://audio-video.gnu.org/">audio-video.gnu.org</a>.
-</p></blockquote>
-
-<p>« Logiciel libre » signifie que les utilisateurs du logiciel possèdent
la
-liberté (il ne s'agit pas de prix).<a id="TransNote1-rev"
-href="#TransNote1"><sup>1</sup></a> Nous avons développé le système
-d'exploitation GNU pour que les utilisateurs aient la liberté dans leurs
-activités informatiques.</p>
-
-<p>Plus précisément, « logiciel libre » signifie que les utilisateurs
possèdent
-les <a href="/philosophy/free-sw.html">quatre libertés essentielles</a> :
-(0) exécuter le programme, (1) étudier et modifier le programme sous forme
-de code source, (2)Â en redistribuer des copies exactes, (3)Â en redistribuer
-des versions modifiées.</p>
-
-<p>Le logiciel diffère des objets matériels â chaise, sandwich ou essence,
par
-exemple â en ce qu'il peut être copié et modifié beaucoup plus
-facilement. C'est ce qui fait son utilité ; nous croyons que les
-utilisateurs d'un programme, et pas seulement le développeur, doivent être
-libres d'utiliser ces possibilités à leur avantage.</p>
-
-<p>Pour approfondir le sujet, veuillez choisir une section du menu
ci-dessus.</p>
-
-<p>Il existe également une <a href="/philosophy/latest-articles.html">liste
des
-articles les plus récents</a>.</p>
-
-<h3 id="introduction">Introduction</h3>
-
-<!-- I don't think it's good idea to link specific translation -->
-<!-- (e.g. foo.fr.html) from here. It would be better to link them -->
-<!-- from philosophy.fr.html and the original documents. -mhatta -->
-<ul>
- <li><a href="/philosophy/free-sw.html">Qu'est-ce que le logiciel libreÂ
?</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">Pourquoi
nous
-devons exiger du logiciel libre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/proprietary.html">Le logiciel privateur est souvent
-malveillant</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu.html">Histoire de GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft : idéalisme
pragmatique</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Pourquoi le logiciel libre a besoin
-d'une documentation libre</a></li>
- <li><a href="/philosophy/selling.html">Vendre des logiciels libres</a>, ce
n'est
-pas un problème !</li>
- <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Raisons d'écrire des logiciels
-libres</a></li>
- <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">Le droit de lire : une courte
-histoire dystopique</a> par <a href="http://www.stallman.org/">Richard
-Stallman</a></li>
- <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Pourquoi l'«Â
open
-source » passe à côté du problème que soulève le logiciel libreÂ
?</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">Quand
-le logiciel libre n'est pas meilleur, en pratique</a></li>
- <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Mesures à la
portée des
-gouvernements pour promouvoir le logiciel libre</a></li>
- <li><a href="/education/education.html">Le logiciel libre dans
l'éducation</a></li>
-</ul>
-
-<p>
-
-<!-- please leave both these ID attributes here. ... -->
-<!-- ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the -->
-<!-- same information on links.html, but it's possible that some users -->
-<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len -->
-<a id="TOCFreedomOrganizations">Nous</a> <a
-id="FreedomOrganizations">répertorions</a> également les <a
-href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organisations qui Åuvrent pour
-la liberté du développement informatique et des communications
-électroniques</a>.</p>
-
-<div id="transnotes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>Note de traduction</b><ol>
-<li id="TransNote1">En anglais, le mot <cite>free</cite> veut dire
-« libre », mais aussi « gratuit », d'où la confusion possible. <a
-href="#TransNote1-rev">↑</a></li></ol>
-
-</div><!-- /transnotes -->
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-
-<!-- begin server/footer-text.html -->
-
-<div id="fsf-links">
- <ul>
- <li><a href="/">Accueilâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="http://www.fsf.org/">Accueilâ¯FSF</a></li>
- <li><a href="/graphics/graphics.html">Artâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/fun/fun.html">Humourâ¯GNU</a></li>
- <li><a href="/people/people.html">Trombinoscopeâ¯GNU</a></li>
- <li><a
href="http://directory.fsf.org">Répertoireâ¯duâ¯logicielâ¯libre</a></li>
- <li><a href="/server/sitemap.html">Planâ¯duâ¯site</a></li>
- </ul>
-</div><!-- /fsf-links -->
-
-<div id="mission-statement">
-
-<div id="fssbox">
- <h4>Abonnez-vous au<br /><a href="http://www.fsf.org/fss">Free SoftwareÂ
Supporter</a></h4>
- <p>(lettre mensuelle sur GNU et le logiciel libre)</p>
- <form
action="https://crm.fsf.org/civicrm/profile/create&reset=1&gid=31"
method="post">
- <div>
- <input name="postURL" type="hidden" value="" />
- <input type="hidden" name="group[25]" value="1" />
- <input name="cancelURL" type="hidden"
value="https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&gid=31" />
- <input name="_qf_default" type="hidden" value="Edit:cancel" />
- </div>
- <p><label>Indiquez votre adresse de courriel (par ex.Â
nom@serveur)</label></p>
- <p><input type="text" id="frmEmail" name="email-Primary" size="15"
maxlength="80" />
- <input type="submit" name="_qf_Edit_next" value="Ok" /></p>
- </form>
-</div><!-- /fssbox -->
-
-<p>La <strong><a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>
(Fondation pour le logiciel libre)</strong> est le
-principal sponsor institutionnel du <a href="http://www.gnu.org/">système
-d'exploitation GNU</a>.</p>
-
-<p><strong>« Notre mission est de préserver, protéger et
-promouvoir la liberté d'utiliser, d'étudier, de copier, de modifier et de
-redistribuer les programmes informatiques, et de défendre les droits des
-utilisateurs de logiciels libres. »</strong></p>
-
-<p>Soutenez GNU et la FSF <a
-href="http://shop.fsf.org/">en achetant des manuels et autres objets</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/join">en adhérant à la FSF en tant que membre
-associé</a> ou en faisant un don, soit <a
-href="http://donate.fsf.org/">directement à la FSF</a>, soit <a
-href="http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr">via
-Flattr</a>.</p>
-
-<p id="join-fsf"><a
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052">
-REJOIGNEZÂ Â LA<img src="logo-fsf.org-notext.png" alt=" [FSF Logo] "/></a><br
/>
-
-La FSF a des organisations sÅurs en
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, en <a
-href="http://www.fsfla.org/">Amérique latine</a> et en <a
-href="http://fsf.org.in/">Inde</a>.</p>
-
-<p id="backtotop"><a href="#header">Haut de la page</a></p>
-
-</div><!-- mission-statement -->
-
-<!-- end server/footer-text.html -->
-
-<div id="footer">
-
-<div class="footer-unit">
-<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
-href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Il existe aussi <a
-href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
-orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-
- <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
-qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
-sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
-traductions, Ã <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
-<web-translators@gnu.org></a>.</p>
-<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
-traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.
-</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
-rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative
-Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 Ãtats-Unis
-(CC BY-ND 3.0 US)</a>.</p>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<div class="footer-unit">
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduction : Odile Bénassy.<br />Révision : <a
-href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>
-</div><!-- /footer-unit -->
-
-<!-- start of server/bottom-notes.html -->
-<p id="bottom-notes"><a
href="http://www.fsf.org/about/dmca-notice">Notification
-d'infraction au copyright</a></p>
-<!-- end of server/bottom-notes.html -->
-
-<p>
-<!-- timestamp start -->
-Dernière mise à jour :
-
-$Date: 2014/01/21 20:07:38 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-
-</div><!-- /footer -->
-</div><!-- /inner -->
-</body>
-</html>
Index: test8/style.fr.css
===================================================================
RCS file: test8/style.fr.css
diff -N test8/style.fr.css
--- test8/style.fr.css 30 Jan 2014 13:21:49 -0000 1.7
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,42 +0,0 @@
-
-/*
-style.fr.css -- French CSS Stylesheet
-
-Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation
-
-Permission is hereby granted, free of charge, to any person
-obtaining a copy of this software and associated documentation
-files (the "Software"), to deal in the Software without
-restriction, including without limitation the rights to use,
-copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
-copies of the Software, and to permit persons to whom the
-Software is furnished to do so, subject to the following
-conditions:
-
-The above copyright notice and this permission notice shall be
-included in all copies or substantial portions of the Software.
-
-*/
-
-/* attention gnu webmasters - please don't edit this file, instead,
-get mattl to do it. */
-
-
-/* Help the reader avoid wasted time linking to pages they can not read;
- saves the translator time and effort */
-a[href^="http://"]:before,
-a[href^="https://"]:before { content: "\2197\00A0"; }
-
-ol#translator-notes-alpha li{list-style-type: lower-alpha;}
-
-/* No arrow in the header. It doesn't look good with FSF campaign material. */
-#header a[href^="http://"]:before,
-a[href^="https://"]:before { content: ""; }
-#mission-statement a[href^="http://"]:before,
-a[href^="https://"]:before { content: ""; }
-#mission-statement a[href^="http://"]:before,
-a[href^="https://"]:before { content: ""; }
-#support-fsf a[href^="http://"]:before,
-a[href^="https://"]:before { content: ""; }
-#fs-gang a[href^="http://"]:before,
-a[href^="https://"]:before { content: ""; }
Index: test8/t-desktop-4-medium.jpg
===================================================================
RCS file: test8/t-desktop-4-medium.jpg
diff -N test8/t-desktop-4-medium.jpg
Binary files /var/tmp/cvsujq61L and /dev/null differ
Index: test8/test8-summary.txt
===================================================================
RCS file: test8/test8-summary.txt
diff -N test8/test8-summary.txt
--- test8/test8-summary.txt 7 Jan 2014 11:04:09 -0000 1.4
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,57 +0,0 @@
-Test 8 - Summary of changes (updated January 7, 2014)
-
-
-1. Main changes (layout.css, home.html, home.fr.html, philosophy.fr.html,
edu-schools.fr.html, edu-cases-india-ambedkar.html)
-
-* Use the "inner" div for the whole page.
-* Convert px to em or % so that different default font sizes will give the
same layout.
-* Change .8em or "small" to .9em/.95em for readability.
-* Use HTML text for the GNU banner.
-* Clearly separate the top links and translations from the GNU banner.
-* Move the fundraiser above the GNU banner.
-* Move the fss and join-fsf box to the footer-text section, and add a top link
"About FSF".
-* Make a more visible join-fsf button and clearer fssbox.
-* Make the mission-statement easier to read by dividing it into paragraphs and
placing 'Free Software Foundation' within <strong> tags.
-* Place the sentence about sister organizations after the mission-statement
and join-fsf button.
-* Float "backtotop" to the right.
-* Keep the navbars + breadcrumbs together, separate from h2; keep the whole
thing as unobtrusive as possible.
-* Shorten the translation disclaimer and turn it into a floated button, in
line with the edu-navbar.
-* Add a div id for "transnotes" (set the font size to .9em instead of "small").
-* Add a "back" id for the edu-cases bottom links ("More Case Studies in India"
and "Back to Case Studies"), and float them to the right. They are similar to
"backtotop". We could use a single class for all the "back" links.
-* Add an id for the "bottom-notes" and float them to the right.
-* Add a div class for the "footer-units" (general inquiries, translation
inquiries, copyright/license and translator's credits) to individualize them as
paragraphs.
-* Remove 3 items from the "Take Action" list on the home page, to balance the
heights of the left and right columns. They can go to takeaction.html.
-* Use a different version of the same screenshot image (sharper at higher
zooms).
-* Change the style of the "Download GNU" button.
-* Keep the number of colors to a minimum: red and blue from GNU banner (or
similar colors) + different shades of gray, yellow occasionally (the listings
and the table in gpl-faq haven't been touched).
-* Use a color gradient as a background for the browser window.
-* Rearrange layout.css with sections, uniformize tab size, etc.
-
-This affects:
-
-* layout.css
-* banner.html
-* body-include-1.html
-* body-include-2.html
-* footer-text.html
-* translation notes and footer div
-* bottom-notes.html
-* education files (move edu-navbar and breadcrumbs, add "back" id)
-* philosophy.html, essays-and-articles.html, speeches-and-interviews.html,
third-party-ideas.html (move edu-navbar)
-* possibly any file which has bottom links similar to "Back to Case Studies"
-* t-desktop-4-small.jpg -> medium
-* home.html (translations might get fuzzy because of the different image)
-
-
-2. Alternate version of the home page (layout1.css, home1.html, home1.fr.html)
-
-* Uniformize the size of columns, removing references to combo.css.
-* Center "Take Action" and add vertical borders on both sides.
-* Remove <small> in the blurbs (definitely too small).
-
-This affects:
-
-* layout.css
-* home.html
-* home-pkgblurbs and its translations.
-
Index: test9/edu-cases-india.html
===================================================================
RCS file: test9/edu-cases-india.html
diff -N test9/edu-cases-india.html
--- test9/edu-cases-india.html 17 Feb 2020 15:42:25 -0000 1.8
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,123 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<link rev="made" href="mailto:webmasters@gnu.org" />
-<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
-<meta name="ICBM" content="42.355469,-71.058627" />
-<meta name="DC.title" content="gnu.org" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/reset.css" media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/mini.css" media="handheld" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/layout.css"
media="screen" />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/print.min.css" media="print" />
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-<title>Case Studies in India
-- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/server/staging/education.css"
media="screen" />
-<style type="text/css" media="screen">
-<!--
--->
-</style>
-<!--#include virtual="/education/po/edu-cases-india.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/staging/banner.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
-<p class="breadcrumb">
- <a href="/education/education.html">Education</a> >
- <a href="/education/edu-contents.html">Contents</a> >
- <a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a> >
- India
-</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2 id="main-heading">Case Studies in India</h2>
-
-<p>An <a href="/education/edu-system-india.html">article</a> by Indian
-scientist Dr. V. Sasi Kumar which explains in detail how the education
-system is structured in India, with significant notes on its development
-throughout history. The article also covers the case of Kerala, the
-state in India which successfully implemented Free Software in thousands
-of schools thanks to the government's project
-<a href="https://www.itschool.gov.in/">IT@School</a>.</p>
-
-<p>Some notions on the
-<a href= "http://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_India">education
-system of India</a> can also be found in Wikipedia.</p>
-
-<p>Below are listed some of the educational institutions in India who
-are using Free Software.</p>
-
-<!-- Add new entries of educational institutions in this country in
-alphabetical order by the name of the institution -->
-
-<ul>
-<li><a href= "/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
-Computing Center (AC3)</a>
-
-<p>A group of Free Software advocates set up a computing center in a
-slum in Bangalore to teach computer skills to underprivileged
-children.</p></li>
-</ul>
-
-<ul>
-<li><a href= "/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Vocational Higher
-Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a>
-
-<p>One of the several thousand schools that are using exclusively Free
-Software as the result of a
-<a href= "https://www.itschool.gov.in/">project</a>
-carried out by the government in the state of Kerala.</p></li>
-</ul>
-
-</div><!-- /#content -->
-<!--#include virtual="/server/staging/nav-bar/test9/footer-text.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
-to <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
-
-<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
- <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
-of this article.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright © 2011, 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
-
-<p class="unprintable">Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/02/17 15:42:25 $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: test9/philosophy.html
===================================================================
RCS file: test9/philosophy.html
diff -N test9/philosophy.html
--- test9/philosophy.html 1 Jan 2020 14:26:20 -0000 1.15
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,153 +0,0 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.86 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<title>Philosophy of the GNU Project
-- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/philosophy/po/philosophy.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-
-<div id="education-content">
-
-<!--#include virtual="/philosophy/philosophy-menu.html" -->
-
-</div> <!-- id="education-content" -->
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Philosophy of the GNU Project</h2>
-
-<blockquote><p>
-See <a href="http://audio-video.gnu.org/">audio-video.gnu.org</a>
-for recordings of Richard Stallman's speeches.
-</p></blockquote>
-
-<p><em>Free software</em> means that the software's users have
-freedom. (The issue is not about price.) We developed the GNU
-operating system so that users can have freedom in their
-computing.</p>
-
-<p>Specifically, free software means users have
-the <a href="/philosophy/free-sw.html">four essential freedoms</a>:
-(0) to run the program, (1) to study and change the program in source
-code form, (2) to redistribute exact copies, and (3) to distribute
-modified versions.</p>
-
-<p>Software differs from material objects—such as chairs,
-sandwiches, and gasoline—in that it can be copied and changed
-much more easily. These facilities are why software is useful; we
-believe a program's users should be free to take advantage of them,
-not solely its developer.</p>
-
-<p>For further reading, please select a section
-from the menu above.</p>
-
-<p>We also maintain a list of <a
-href="/philosophy/latest-articles.html">most recently added articles</a>.</p>
-
-<h3 id="introduction">Introduction</h3>
-
-<ul>
- <li><a href="/philosophy/free-sw.html">What is Free Software?</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
- Why we must insist on free software</a></li>
- <li><a href="/proprietary/proprietary.html">
- Proprietary software is often malware</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu.html">History of GNU/Linux</a></li>
- <li><a href="/philosophy/pragmatic.html">Copyleft: Pragmatic
Idealism</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-doc.html">Why Free Software Needs
- Free Documentation</a></li>
- <li><a href="/philosophy/selling.html">Selling Free Software</a> is OK!</li>
- <li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Motives For Writing Free
Software</a></li>
- <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">The Right to Read: A
- Dystopian Short Story</a> by <a href="http://www.stallman.org/">
- Richard Stallman</a></li>
- <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
- “Open Source” misses the point of Free Software</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/when-free-software-isnt-practically-superior.html">When
- Free Software Isn't (Practically) Superior</a></li>
- <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Measures
- governments can use to promote free software</a></li>
- <li><a href="/education/education.html">Free software in education</a></li>
-</ul>
-
-<!-- please leave both these ID attributes here. ... -->
-<!-- ... we removed this as an H$ section as it was duplicating the -->
-<!-- same information on links.html, but it's possible that some users -->
-<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len -->
-<div id="TOCFreedomOrganizations">
-<p id="FreedomOrganizations">We also keep a list of
-<a href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organizations
-that Work for Freedom in
-Computer Development and Electronic Communications</a>.</p>
-</div>
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
-to <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p>
-
-<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
- <web-translators@gnu.org></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
-of this article.</p>
-</div>
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-
-<p>Copyright © 2013, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software
Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
-
-<p class="unprintable">Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/01/01 14:26:20 $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
-</body>
-</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/server/staging/nav-bar joinfsf1.diff test8/...,
Dora Scilipoti <=