www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www help/help.zh-cn.html help/po/help.zh-cn-en....


From: GNUN
Subject: www help/help.zh-cn.html help/po/help.zh-cn-en....
Date: Fri, 12 Jun 2020 09:58:34 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/06/12 09:58:34

Modified files:
        help           : help.zh-cn.html 
        help/po        : help.zh-cn-en.html help.zh-cn.po 
        philosophy/po  : amazon-nat.translist amazon-nat.zh-cn.po 
Added files:
        philosophy     : amazon-nat.zh-cn.html 
        philosophy/po  : amazon-nat.zh-cn-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon-nat.zh-cn.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-nat.translist?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-nat.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-nat.zh-cn-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: help/help.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- help/help.zh-cn.html        27 Jul 2019 01:28:12 -0000      1.21
+++ help/help.zh-cn.html        12 Jun 2020 13:58:33 -0000      1.22
@@ -47,6 +47,8 @@
 
     <li>为 <a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>高优å…
ˆçº§çš„自由软件项目</a> 做出贡献。</li>
 
+    <li>请为 <a href="/help/priority-projects.html">GNU 高优å…
ˆçº§å¼ºåŒ–项目</a> 做贡献。</li>
+
     <li><a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1";>GNU 
需要帮助</a> 列表是所有 GNU
 软件包的任务列表。您也可以考虑接手一个 <a 
href="/server/takeaction.html#unmaint">需要维护 GNU
 的软件包</a>。</li>
@@ -241,8 +243,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>本页面使用<a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
@@ -260,7 +262,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最后更新:
 
-$Date: 2019/07/27 01:28:12 $
+$Date: 2020/06/12 13:58:33 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/help.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- help/po/help.zh-cn-en.html  27 Jul 2019 01:28:13 -0000      1.8
+++ help/po/help.zh-cn-en.html  12 Jun 2020 13:58:33 -0000      1.9
@@ -44,6 +44,9 @@
     href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>high priority
     free software projects</a>.</li>
 
+    <li>Contribute to the <a href="/help/priority-projects.html">GNU
+    High Priority Enhancement Projects</a>.</li>
+
     <li>The <a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1";>GNU
     Help Wanted</a> list is the general task list for GNU software
     packages.  You might also consider taking over one of the <a
@@ -312,7 +315,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free 
Software Foundation, Inc.</p>
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 
Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -322,7 +325,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/07/27 01:28:13 $
+$Date: 2020/06/12 13:58:33 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: help/po/help.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- help/po/help.zh-cn.po       12 Jun 2020 13:48:23 -0000      1.33
+++ help/po/help.zh-cn.po       12 Jun 2020 13:58:33 -0000      1.34
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-06-12 01:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: philosophy/po/amazon-nat.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon-nat.translist,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/amazon-nat.translist  15 Mar 2020 18:34:45 -0000      1.15
+++ philosophy/po/amazon-nat.translist  12 Jun 2020 13:58:34 -0000      1.16
@@ -11,6 +11,7 @@
 <span dir="ltr">[ru]&nbsp;<a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/amazon-nat.ru.html">русский</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[sq]&nbsp;<a lang="sq" hreflang="sq" 
href="/philosophy/amazon-nat.sq.html">Shqip</a> &nbsp;</span>
 <span dir="ltr">[uk]&nbsp;<a lang="uk" hreflang="uk" 
href="/philosophy/amazon-nat.uk.html">українська</a> &nbsp;</span>
+<span dir="ltr">[zh-cn]&nbsp;<a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn" 
href="/philosophy/amazon-nat.zh-cn.html">简体中文</a> &nbsp;</span>
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" href="/philosophy/amazon-nat.html" 
hreflang="x-default" />
@@ -23,4 +24,5 @@
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/philosophy/amazon-nat.ru.html" title="русский" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="sq" hreflang="sq" 
href="/philosophy/amazon-nat.sq.html" title="Shqip" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="uk" hreflang="uk" 
href="/philosophy/amazon-nat.uk.html" title="українська" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn" 
href="/philosophy/amazon-nat.zh-cn.html" title="简体中文" />
 <!-- end translist file -->

Index: philosophy/po/amazon-nat.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon-nat.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/amazon-nat.zh-cn.po   12 Jun 2020 13:45:25 -0000      1.1
+++ philosophy/po/amazon-nat.zh-cn.po   12 Jun 2020 13:58:34 -0000      1.2
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Amazon Letter from Nat - GNU Project - Free Software Foundation"

Index: philosophy/amazon-nat.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: philosophy/amazon-nat.zh-cn.html
diff -N philosophy/amazon-nat.zh-cn.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/amazon-nat.zh-cn.html    12 Jun 2020 13:58:34 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,115 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon-nat.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>来自 Nat 的亚马逊之信 - GNU 工程 - 
自由软件基金会</title>
+
+<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-nat.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
+<h2>来自 Nat 的亚马逊之信</h2>
+
+<p>这是 Nat Friedman 关于抵制亚马逊的来信。请 <a
+href="/philosophy/amazon.html">阅读更多关于此次抵制活动</a> 
并通过在你的主页添加链接来支持此活动!</p>
+
+<pre>
+日期:1999 年 12 月 23 日,星期四,17:26:30 -0500 (EST)
+发件人:Nat Friedman &lt;nat@nat.org&gt;
+收件人:Richard Stallman &lt;rms@gnu.org&gt;
+主题:抵制亚马逊成功!
+Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
+Content-Length: 658
+
+你好,Richard,
+
+    在对抗亚马逊的可笑一键购物专利这件事上,你
们的努力真的要见效了!
+我父亲是一个股票交易员,今晚他给我看了他们å…
¬å¸çš„一个内部新闻,里面
+(相当准确地)描述了这次抵制以及你在å…
¶ä¸­çš„作为。显然,这件事在交易
+公司已经广为流传,而今天的新闻是 AMZN 下跌 7 
点(至少,我们没有看
+到其他什么下跌的原因)。
+
+    也许亚马逊因为这次伤到了痛处,他们将来会变得更加
注意。
+
+    恭喜!坚持下去。
+
+致以最美好的祝福,
+Nat
+</pre>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>请将有关自由软件基金会(FSF) &amp; 
GNU的一般性问题发送到<a
+href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>。也可以通过<a
+href="/contact/">其他联系方法</a>联系自由软件基金会(FSF)。有å…
³å¤±æ•ˆé“¾æŽ¥æˆ–其他错误和建议,请发送邮件到<a
+href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>。</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
+
+        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+我们尽最大努力来提供精准和高质量的翻译,但难å…
ä¼šå­˜åœ¨é”™è¯¯å’Œä¸è¶³ã€‚如果您在这方面有评论或一般性的建议,请发送至
 <a
+href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>。</p><p>å
…³äºŽè¿›è¡Œåè°ƒä¸Žæäº¤ç¿»è¯‘的更多信息参见
+<a href="/server/standards/README.translators.html">《译者
指南》</a>。</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>本页面使用 <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a> 授权。</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>翻译团队</b>:<a rel="team"
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/";>&lt;CTT&gt;</a>,2020。</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+最后更新:
+
+$Date: 2020/06/12 13:58:34 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: philosophy/po/amazon-nat.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/amazon-nat.zh-cn-en.html
diff -N philosophy/po/amazon-nat.zh-cn-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/amazon-nat.zh-cn-en.html      12 Jun 2020 13:58:34 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,105 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>Amazon Letter from Nat
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-nat.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Amazon Letter from Nat</h2>
+
+<p>This is a letter from Nat Friedman regarding the Amazon Boycott.
+Please <a href="/philosophy/amazon.html">read more about this
+boycott</a> and support us by making a link from your own home
+page!</p>
+
+<pre>
+Date: Thu, 23 Dec 1999 17:26:30 -0500 (EST)
+From: Nat Friedman &lt;nat@nat.org&gt;
+To: Richard Stallman &lt;rms@gnu.org&gt;
+Subject: Amazon Boycott Success!
+Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
+Content-Length: 658
+
+Hello Richard,
+
+    It seems that your efforts to build resistance to Amazon's
+ludicrous one-click patent are really paying off!  My father is a
+stock broker, and tonight he showed me a news item which came over his
+company's internal wire service describing (fairly accurately) the
+boycott and your roll in it.  Apparently it has been widely
+distributed among the brokerage firms, and AMZN was down 7 points
+today on the news (at least, there was no other readily-apparent
+reason for the downturn).
+
+    Perhaps now that Amazon is getting hit in the pocketbook, they'll
+pay more attention.
+
+    Congratulations!  Keep it up.
+
+As always, best wishes,
+Nat
+</pre>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
+        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 1999, 2007, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2020/06/12 13:58:34 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]