www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/help priority-projects.html po/priority-pro...


From: GNUN
Subject: www/help priority-projects.html po/priority-pro...
Date: Thu, 4 Jun 2020 04:30:33 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/06/04 04:30:33

Modified files:
        help           : priority-projects.html 
Added files:
        help/po        : priority-projects.pot 
                         priority-projects.translist 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/priority-projects.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/priority-projects.pot?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/priority-projects.translist?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: priority-projects.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/priority-projects.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- priority-projects.html      4 Jun 2020 08:08:21 -0000       1.3
+++ priority-projects.html      4 Jun 2020 08:30:32 -0000       1.4
@@ -3,7 +3,7 @@
 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
 
 <title>GNU High Priority Enhancement Projects List</title>
-<!--#include virtual="/server/gnun/initial-translations-list.html" -->
+ <!--#include virtual="/help/po/priority-projects.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>GNU High Priority Enhancement Projects List</h2>
 
@@ -101,7 +101,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/06/04 08:08:21 $
+$Date: 2020/06/04 08:30:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/priority-projects.pot
===================================================================
RCS file: po/priority-projects.pot
diff -N po/priority-projects.pot
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/priority-projects.pot    4 Jun 2020 08:30:33 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,126 @@
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/help/priority-projects.html
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: priority-projects.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-04 08:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "GNU High Priority Enhancement Projects List"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We are looking for programmers to add these features to various programs "
+"(often GNU packages, but sometimes not). Please talk with the developers of "
+"the existing program first, to discuss how best to cooperate with them, so "
+"they will be glad to install your changes when you have them done. Please "
+"follow all the conventions of their project."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please inform <a "
+"href=\"maintainers@gnu.org\">&lt;maintainers@gnu.org&gt;</a> when you start "
+"one of these projects, and when you have it ready to install &mdash; or if "
+"you run into an obstacle that stops your progress."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Modify aspell or hunspell to handle a gender dictionary.  The gender "
+"dictionary for a given language would record the gender of each known word, "
+"if it has a gender."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"The command to check spelling of a single word should report the word's "
+"gender if the dictionary states a gender for it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Most of us know of languages where the genders are &ldquo;male&rdquo;, "
+"&ldquo;female&rdquo; or perhaps &ldquo;neuter&rdquo;.  However, some "
+"languages classify nouns in other ways.  In linguistic terms, any "
+"classification of nouns into categories is called &ldquo;gender&rdquo;. This "
+"feature should let the gender dictionary specify any set of genders and "
+"classify nouns into them. It should handle whatever set of genders the "
+"current dictionary defines."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><p>
+msgid ""
+"Some languages use suffixes on verb forms to classify the subject. It would "
+"be useful if the extension can analyze a verb form and say which gender it "
+"applies to its subject, object, or other related nominal."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:gnu@gnu.org\";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:webmasters@gnu.org\";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>."
+msgstr ""
+
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
+#
+#.         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
+#
+#.         <p>For information on coordinating and contributing translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and contributing translations of this "
+"article."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright &copy; 2020 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+
+#.  timestamp start 
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""

Index: po/priority-projects.translist
===================================================================
RCS file: po/priority-projects.translist
diff -N po/priority-projects.translist
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/priority-projects.translist      4 Jun 2020 08:30:33 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- begin translist file -->
+<!--#set var="TRANSLATION_LIST"
+value='<div id="translations">
+<p>
+<span dir="ltr" class="original">[en]&nbsp;<a lang="en" hreflang="en" 
href="/help/priority-projects.en.html">English</a> &nbsp;</span>
+</p>
+</div>' -->
+<link rel="alternate" type="text/html" href="/help/priority-projects.html" 
hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/help/priority-projects.en.html" title="English" />
+<!-- end translist file -->



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]