www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/education edu-contents.de.html edu-contents...


From: Therese Godefroy
Subject: www/education edu-contents.de.html edu-contents...
Date: Sun, 31 May 2020 00:35:44 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 20/05/31 00:35:44

Removed files:
        education      : edu-contents.de.html edu-contents.el.html 
                         edu-contents.fr.html edu-contents.hr.html 
                         edu-contents.html edu-contents.it.html 
                         edu-contents.ja.html edu-contents.nl.html 
                         edu-contents.pt-br.html edu-contents.ru.html 
                         edu-contents.sq.html edu-contents.tr.html 
                         edu-contents.uk.html edu-contents.zh-cn.html 

Log message:
        Remove edu-contents (redundant w/ side menu) & its translations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.de.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.el.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.fr.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.hr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.it.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.ja.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.nl.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.ru.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.sq.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.tr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.uk.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-contents.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=0

Patches:
Index: edu-contents.de.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.de.html
diff -N edu-contents.de.html
--- edu-contents.de.html        29 Jun 2019 22:58:28 -0000      1.50
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,169 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/education/po/edu-contents.de.po">
- https://www.gnu.org/education/po/edu-contents.de.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-contents.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-contents.de-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-30" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Freie Software und Bildung - Inhalt - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.de.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.de.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/">Bildung</a> &rarr; Inhalt</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#include virtual="/server/outdated.de.html" -->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.de.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Freie Software und Bildung - Inhalt</h2>
-
-<p>Dem Bildungsbereich des GNU-Projekts geht es um den Nutzen, in allen
-Bildungseinrichtungen ausschließlich Freie Software einzusetzen und zu
-lehren. Es werden Artikel zum Thema sowie erfolgreiche
-Freie-Software-Umsetzungen in Schulen und Universitäten auf der ganzen Welt,
-Beispiele für freie im Unterricht eingesetzte  Programme, die Lehrkräften
-und Schülerschaft gleichermaßen zugute kommen, und
-Freie-Software-Bildungsprojekte, realisiert von Organisationen und
-Regierungen weltweit, vorgestellt.</p>
-
-<h3>Inhaltsverzeichnis</h3>
-
-<p><a href="/education/education">Hauptseite</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases">Fallstudien</a></p>
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina">Argentinien</a> 
-    <ul>
-      <li><a 
href="/education/edu-cases-argentina-ecen">Christlich-Evangelische Schule
-Neuquén (<abbr title="Escuela Cristiana Evang&eacute;lica de
-Neuqu&eacute;n">ECEN</abbr>)</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india">Indien</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar">Ambedkar Community 
Computer
-Center (AC3)</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources">Freie Lernressourcen</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-software">Pädagogische Freie Software</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software-gcompris">GCompris</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-software-gimp">GIMP</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint">Tux Paint</a></li>
-</ul>  
-
-<p><a href="/education/edu-projects">Weitere Projektgruppen</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-team">Das Team</a> </p>
-
-<p><strong>Artikel</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why">Warum Bildungseinrichtungen ausschließlich
-Freie Software nutzen und lehren sollten</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools">Warum Schulen ausschließlich Freie 
Software
-nutzen sollten</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india">Bildungssystem in Indien</a></li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc">Verschiedene Materialien</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.de.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Sie können auch die <a
-href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
-Korrekturen oder Vorschläge können an <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> gesendet
-werden.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
-vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
-werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder Fragen
-zu diesem Dokument haben, wenden Sie sich bitte an unser Übersetzungsteam <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org?cc=www-de-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-<p>Weitere Informationen über die Koordinierung und Einsendung von
-Übersetzungen unserer Internetpräsenz finden Sie in der <a
-href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel="license"
-href="//creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de">Creative Commons
-Namensnennung-Keine Bearbeitung 4.0 International</a>-Lizenz.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Übersetzung:</strong><!-- Wesley Kоhпе, 2011. 2012. Jоегg 
Kоhпе,
-2012, 2014, 2016. --> <a
-href="//savannah.gnu.org/projects/www-de">&lt;www-de&gt;</a>, 2011. 2012,
-2014, 2016.</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Letzte Änderung:
-
-$Date: 2019/06/29 22:58:28 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.el.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.el.html
diff -N edu-contents.el.html
--- edu-contents.el.html        16 Jul 2019 14:59:39 -0000      1.31
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,174 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Ελεύθερο λογισμικό και εκπαίδευση - Π
ίνακας περιεχομένων - Έργο GNU -
-Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.el.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Εκπαίδευ
ση</a> &rarr; Περιεχόμενα
-εκπαίδευσης</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.el.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Ελεύθερο λογισμικό και εκπαίδευση - Π
ίνακας περιεχομένων</h2>
-
-<p>Η ενότητα Εκπαίδευση στο Έργο GNU 
πραγματεύεται τη σημασία της χρήσης και
-διδασκαλίας αποκλειστικά ελεύθερου 
λογισμικού σε όλα τα εκπαιδευτικά
-ιδρύματα. Παρουσιάζει άρθρα επάνω στο 
αντικείμενο αυτό, περιπτώσεις
-επιτυχίας στην υλοποίηση Ελεύθερου 
Λογισμικού σε σχολεία και πανεπιστήμια σε
-όλο τον κόσμο, παραδείγματα 
χρησιμοποίησης στην αίθουσα διδασκαλίας
-Ελεύθερων προγραμμάτων προς όφελος των 
δασκάλων και των μαθητών, και έργα
-εκπαίδευσης Ελεύθερου Λογισμικού που υ
λοποιήθηκαν από οργανισμούς και
-κυβερνήσεις σε όλο τον κόσμο.</p>
-
-<h3>Πίνακας περιεχομένων</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Αρχική σελίδα 
εκπαίδευσης</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Μελέτες 
περίπτωσης</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Αργεντινή</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Ευ
αγγελικό Χριστιανικό
-Σχολείο της Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Ινδία</a>
-    <ul>
-      <li><a 
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Κοινοτικό Κέντρο
-Υπολογιστών του Ambedkar</a></li>
-      <li><a 
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Επαγγελματικό 
Λύκειο της
-Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Εκπαιδευτικοί 
πόροι</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Ελεύθερο εκπαιδευ
τικό λογισμικό</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Ομάδες και 
έργα</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Ελεύθεροι
-επιμορφωτικοί πόροι</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Συχνές ερωτήσεις</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">Η Ομάδα Εκπαίδευ
σης</a></p>
-
-<p><strong>Εμβάθυνση</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Γιατί τα εκπαιδευ
τικά ιδρύματα πρέπει να
-χρησιμοποιούν και να διδάσκουν 
αποκλειστικά ελεύθερο λογισμικό</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Γιατί τα σχολεία 
πρέπει να
-χρησιμοποιούν αποκλειστικά ελεύθερο 
λογισμικό</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Το εκπαιδευτικό 
σύστημα στην
-Ινδία</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Διάφορα υλικά 
εκπαίδευσης</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Παρακαλούμε στείλτε ερωτήσεις για τα ΙΕΛ 
&amp; GNU στο <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Υπάρχουν 
επίσης <a
-href="/contact/">άλλοι τρόποι για να 
επικοινωνήσετε</a> με το ΙΕΛ. Ανενεργοί
-σύνδεσμοι και άλλες διορθώσεις ή 
προτάσεις μπορούν να σταλούν στο <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Εργαζόμαστε σκληρά και κάνουμε ό,τι 
καλύτερο μπορούμε για να παρέχουμε
-ακριβείς, καλής ποιότητας μεταφράσεις.  
Ωστόσο, δεν εξαιρούμαστε από
-ατέλειες.  Παρακαλούμε, στείλτε τα σχόλιά 
σας και τις γενικές παρατηρήσεις
-σας σχετικά με αυτό το θέμα στο <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p><p>Για
-πληροφορίες σχετικά με το συντονισμό και 
την υποβολή μεταφράσεων των
-ιστοσελίδων μας, δείτε το <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 
Ίδρυμα Ελεύθερου
-Λογισμικού, Inc.</p>
-
-<p>Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el";>Creative
-Commons Αναφορά Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 
4.0 Διεθνές</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<p><strong>Αρχική μετάφραση στα ελληνικά:</strong> <a
-href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas";>Γεώργιος M. 
Ζαρκάδας</a>
-(2012).
-<br/>Συντήρηση / επικαιροποίηση: <a
-href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas";>Γεώργιος Μ. 
Ζαρκάδας</a>
-(2015)
-</p></div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Ενημερώθηκε:
-
-$Date: 2019/07/16 14:59:39 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.fr.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.fr.html
diff -N edu-contents.fr.html
--- edu-contents.fr.html        22 May 2020 07:59:59 -0000      1.36
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,170 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Logiciel libre et éducation - Table des matières - projet GNU - Free
-Software Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.fr.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Éducation</a> 
&rarr; Table des matières</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Logiciel libre et éducation - Table des matières</h2>
-
-<p>Le volet Éducation du projet GNU souligne l'importance de recourir à du
-logiciel exclusivement libre dans tous les établissements d'enseignement,
-que ce soit pour la pédagogie ou l'administration. Il présente des articles
-sur ce sujet, des cas d'implantation réussie du logiciel libre dans des
-écoles et des universités partout dans le monde, des exemples de programmes
-libres utilisés en classe au grand profit des enseignants aussi bien que des
-élèves, et des projets pédagogiques menés par des organisations et des
-gouvernements de tous les pays.</p>
-
-<h3>Table des matières</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Page d'accueil Éducation</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Études de cas</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argentine</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a> (École chrétienne évangélique de
-Neuqu&eacute;n)</li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Inde</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Centre 
informatique
-communautaire Ambedkar</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Lycée 
professionnel
-d'Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Ressources</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Logiciels libres pour 
l'éducation</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Groupes et projets</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Ressources
-pédagogiques libres</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Questions fréquentes</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">L'équipe Éducation</a></p>
-
-<p><strong>Articles</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Pourquoi l'éducation doit se servir de
-logiciel libre et l'enseigner, à l'exclusion de tout autre</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Pourquoi les écoles doivent 
utiliser
-exclusivement du logiciel libre</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Le système éducatif en 
Inde</a></li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Documents divers relatifs à
-l'éducation</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Il existe aussi <a
-href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
-orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne
-qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
-sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les
-traductions, à <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des
-traductions de nos pages web, reportez-vous au <a
-href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
-rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";>Creative
-Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND
-4.0)</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduction : Thérèse Godefroy<br />Révision : <a
-href="mailto:trad-gnu&#64;april.org";>trad-gnu&#64;april.org</a></div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Dernière mise à jour :
-
-$Date: 2020/05/22 07:59:59 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.hr.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.hr.html
diff -N edu-contents.hr.html
--- edu-contents.hr.html        19 Jul 2019 13:58:33 -0000      1.14
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,164 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.hr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Slobodan softver i obrazovanje - Sadržaj - Projekt GNU - Zaklada za 
slobodan
-softver</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.hr.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Obrazovanje</a> 
&rarr; Sadržaj</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.hr.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Zaklada za slobodan softver - Sadržaj</h2>
-
-<p>Obrazovni odjeljak Projekta GNU govori o važnosti korištenja i poučavanja
-isključivo slobodnog softvera u svim obrazovnim ustanovama. Prikazuje članke
-na tu temu, primjere uspješnog uvođenja slobodnog softvera u škole i
-sveučilišta širom svijeta, primjere slobodnih programa korištenih u 
učionici
-na dobrobit i nastavnika i studenata te obrazovne projekte slobodnog
-softvera koje provode organizacije i vlade Å¡irom svijeta.</p>
-
-<h3>Sadržaj</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Obrazovanje &ndash; Početna 
stranica</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Primjeri</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argentina</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Indija</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Računalni centar
-zajednice Ambedkar</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Strukovna viša 
srednja
-Å¡kola Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Obrazovni resursi</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Obrazovni slobodni softver</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Grupe i projekti</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Slobodni resursi za
-učenje</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Često postavljana pitanja (ČPP)</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">Obrazovni tim</a></p>
-
-<p><strong>Detalji</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Razlozi zašto bi obrazovne ustanove
-trebale koristiti i poučavati isključivo slobodan softver</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Zašto bi škole trebale koristiti
-isključivo slobodan softver</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Obrazovni sustav u 
Indiji</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Obrazovanje &ndash; Razni
-materijali</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Molimo šaljite općenite FSF &amp; GNU upite na <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Postoje također i <a
-href="/contact/">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a. Prekinute poveznice i
-druge ispravke ili prijedloge možete poslati na <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Radimo naporno i dajemo sve od sebe kako bismo pružili točne, visoko
-kvalitetne prijevode. Međutim, nismo oslobođeni od nesavršenosti. Molimo
-vas, šaljite svoje komentare i općenite prijedloge u tom smislu na <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
-Za informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših mrežnih
-stranica, pogledajte <a
-href="/server/standards/README.translations.html">PROČITAJME za
-prijevode</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.hr";> Creative
-Commons Imenovanje-Bez prerada 4.0 međunarodna</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>Prijevod</b>: Nevenko Baričević, 2013.</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Vrijeme zadnje izmjene:
-
-$Date: 2019/07/19 13:58:33 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.html
diff -N edu-contents.html
--- edu-contents.html   1 May 2019 10:35:34 -0000       1.25
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,135 +0,0 @@
-<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-<title>Free Software and Education - Table of Contents
-- GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
-
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Education</a> 
&rarr; 
-Education Contents</p>
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-
-<h2>Free Software and Education - Table of Contents</h2>
-
-<p>The Education section of the GNU Project is about the importance of 
-using and teaching exclusively free software in all educational 
-institutions. It presents articles on the subject, cases of success in 
-implementing free software in schools and universities around the world, 
-examples of free programs used in the classroom to the benefit of 
-teachers and students alike, and free software education projects 
-carried out by organizations and governments worldwide.</p>
-
-<h3>Table of Contents</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Education Main Page</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argentina</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela 
-          Cristiana Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul><!-- end list of cases in Argentina -->
-  </li><!-- end of Argentina -->
-
-  <li><a href="/education/edu-cases-india.html">India</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar 
-           Community Computer Center</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
-           Irimpanam</a></li>
-    </ul><!-- end list of cases in India -->
-  </li><!-- end of India -->
-</ul><!-- end of Case Studies -->
-
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Educational Free Software</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul><!-- end list of educational free software -->        
-  </li><!-- end educational free software -->  
-
-  <li><a href="/education/edu-projects.html">Groups and Projects</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Free Learning 
Resources</a></li>
-</ul><!-- end list of educational resources -->        
-
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Frequently Asked Questions</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">The Education Team</a></p>
-
-<p><strong>In Depth</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Why Educational 
-      Institutions Should Use and Teach Exclusively Free Software</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Why Schools Should 
-      Exclusively Use Free Software</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">The Education System in
-      India</a>.</li>
-</ul><!-- end list of articles -->
-
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Education Miscellaneous 
-   Materials</a></p>
-
-</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
-
-<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
-<a href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
-to <a href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-README</a> for information on coordinating and submitting translations
-of this article.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
-
-<p class="unprintable">Updated:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2019/05/01 10:35:34 $
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.it.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.it.html
diff -N edu-contents.it.html
--- edu-contents.it.html        29 Jun 2019 22:58:28 -0000      1.6
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,169 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/education/po/edu-contents.it.po">
- https://www.gnu.org/education/po/edu-contents.it.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-contents.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-contents.it-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-30" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Software Libero e Istruzione - Sommario - Progetto GNU - Free Software
-Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.it.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.it.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Istruzione</a> 
&rarr; Casi di studio</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#include virtual="/server/outdated.it.html" -->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.it.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Software Libero e Istruzione - Sommario</h2>
-
-<p>La sezione Istruzione del Progetto GNU pone l'accento sull'importanza
-dell'utilizzo e dell'insegnamento esclusivo del Software Libero in tutte le
-istituzioni educative. Contiene diversi articoli in materia, casi di
-successo nell'implementazione del Software Libero nelle scuole e nelle
-università del mondo, esempi di programmi liberi usati nelle classi a
-beneficio di insegnanti e studenti e raccoglie progetti di educazione al
-Software Libero portati avanti da organizzazioni e governi in tutto il
-mondo.</p>
-
-<h3>Sommario</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Pagina Principale</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Casi di studio</a></p>
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argentina</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">India</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
-Computer Center</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Risorse libere per
-l'apprendimento</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-software.html">Software liberi per 
l'istruzione</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-</ul>  
-
-<p><a href="/education/edu-projects.html">Altri gruppi e progetti
-sull'istruzione</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-team.html">Il Team</a> </p>
-
-<p><strong>Articoli</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Perché le istituzioni devono usare e
-insegnare solamente software libero</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Perché le scuole devono usare solo
-software libero</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Il sistema educativo in
-India</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Materiali vari 
sull'istruzione</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.it.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. Inviate segnalazioni
-di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Le traduzioni italiane sono effettuate ponendo la massima attenzione ai
-dettagli e alla qualità, ma a volte potrebbero contenere imperfezioni. Se ne
-riscontrate, inviate i vostri commenti e suggerimenti riguardo le traduzioni
-a <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>
-oppure contattate direttamente il <a
-href="http://savannah.gnu.org/projects/www-it/";>gruppo dei traduttori
-italiani</a>.<br/>Per informazioni su come gestire e inviare traduzioni
-delle nostre pagine web consultate la <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Guida alle 
traduzioni</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a 
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
-Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0).</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.it.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduzione originale di Enrico Bella. Modifiche di Andrea Pescetti.</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Ultimo aggiornamento:
-
-$Date: 2019/06/29 22:58:28 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.ja.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.ja.html
diff -N edu-contents.ja.html
--- edu-contents.ja.html        27 Jun 2019 03:58:29 -0000      1.34
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,147 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>自由ソフトウェアと教育 - もくじ - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.ja.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">教育</a> 
&rarr; 教育コンテンツ</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.ja.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>自由ソフトウェアと教育 - もくじ</h2>
-
-<p>GNUプロジェクトの教育セクションでは、すべての教育機関において自由ソフトウェアのみを使って教えることの重要性について説明します。世界中の学æ
 
¡ã‚„大学で自由ソフトウェアを使った成功例、教室で教師にも学生にもおなじように使われ喜ばれている自由プログラãƒ
 
の事例、また、世界中でいろんな団体や政府によって実施されている自由ソフトウェア教育プロジェクトについての記事を紹介します。</p>
-
-<h3>もくじ</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">教育メインページ</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">ケーススタディ</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">アルゼンチン</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n (ECEN)</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">インド</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
-Computer Center (AC3)</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">教育向けリソース</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a 
href="/education/edu-software.html">教育向自由ソフトウェア</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a 
href="/education/edu-projects.html">グループとプロジェクト</a></li>
-  <li><a 
href="/education/edu-free-learning-resources.html">自由な学習リソース</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">よくある質問</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">教育チーム</a></p>
-
-<p><strong>詳細</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a 
href="/education/edu-why.html">教育機関が自由ソフトウェアだ
けをつかって教育すべき理由</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">なぜ学æ 
¡ã§è‡ªç”±ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã ã‘を使うべきか </a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">インドの教育システム
</a></li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">教育の様々なもの</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a
-href="/contact/">他の方法</a>もあります。リンク切れや他の修正、提案は<a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>までお送りくã
 ã•ã„。</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-正確で良い品質の翻訳を提供するよう努力していますが、不完å
…¨ãªå 
´åˆã‚‚あるかと思います。翻訳に関するコメントと提案は、<a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>におねがいします。</p><p>わたしたちのウェブページの翻訳の調整と提出については、<a
-href="/server/standards/README.translations.html">翻訳 
README</a>をご覧ください。</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>このページは<a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ja";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International 
License</a>の条件で許諾されます。</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ja.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-最終更新:
-
-$Date: 2019/06/27 03:58:29 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.nl.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.nl.html
diff -N edu-contents.nl.html
--- edu-contents.nl.html        2 Aug 2019 10:31:50 -0000       1.5
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,163 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Vrije software en onderwijs - Inhoudsopgave - GNU-project - Free 
Software
-Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.nl.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Onderwijs</a> 
&rarr; Onderwijs inhoud</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Vrije software en onderwijs - Inhoudsopgave</h2>
-
-<p>De onderwijssectie van het GNU-project gaat over het belang van het
-onderwijzen en gebruik van uitsluitend Vrije Software in alle
-onderwijsinstellingen. Hier staan artikelen over het onderwerp,
-succesverhalen van het implementeren van Vrije Software in scholen en
-universiteiten wereldwijd, voorbeelden van Vrije programma's die gebruikt
-worden in het klaslokaal in het voordeel van zowel docenten als leerlingen
-en Vrije-Software-onderwijsprojecten die wereldwijd worden uitgevoerd door
-organisaties en overheden.</p>
-
-<h3>Inhoudsopgave</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Onderwijs-hoofdpagina</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Praktijkvoorbeelden</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argentini&euml;</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">India</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
-Computer Center</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Leer-hulpmiddelen</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Vrije software voor het 
onderwijs</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Groepen en projecten</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Vrije
-onderwijsmaterialen</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Veelgestelde vragen</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">Het onderwijsteam</a></p>
-
-<p><strong>Diepgang</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Waarom onderwijsinstellingen 
uitsluitend
-vrije software zouden moeten gebruiken en onderwijzen</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Waarom scholen uitsluitend vrije
-software zouden moeten gebruiken</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Het onderwijssysteem in
-India</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Overige onderwijsmaterialen</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
-href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
-FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
-verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-<p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
-README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
-website.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl";>Creative
-Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal 
licentie</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Bijgewerkt:
-
-$Date: 2019/08/02 10:31:50 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.pt-br.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.pt-br.html
diff -N edu-contents.pt-br.html
--- edu-contents.pt-br.html     22 May 2020 22:05:06 -0000      1.5
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,166 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Software Livre e Educação - Tabela de Conteúdo - Projeto GNU - Free 
Software
-Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.pt-br.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Educação</a> 
&rarr; Conteúdo de educação</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.pt-br.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Software Livre e Educação - Tabela de Conteúdo</h2>
-
-<p>A seção Educação do Projeto GNU é sobre a importância de usar e 
ensinar
-exclusivamente software livre em todas as instituições
-educacionais. Apresenta artigos sobre o assunto, casos de sucesso na
-implementação de software livre em escolas e universidades ao redor do
-mundo, exemplos de programas livres usados em sala de aula para o benefício
-de professores e alunos, e projetos educacionais de software livre
-realizados por organizações e governos no mundo todo.</p>
-
-<h3>Tabela de Conteúdo</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Página principal de Educação</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Estudos de Caso</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argentina</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Índia</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Centro de 
Computação
-Comunitária de Ambedkar</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Recursos Educacionais</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Software livre educacional</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Grupos e projetos</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Recursos de
-aprendizagem livres</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Perguntas frequentes</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">A Equipe de Educação</a></p>
-
-<p><strong>Em profundidade</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Por que Instituições Educacionais 
Devem
-Usar e Ensinar Software Livre</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Por que escolas devem usar
-exclusivamente software livre
-</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">O sistema educacional na
-Índia</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Materiais de educação 
diversos</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Envie perguntas em geral sobre a FSF e o GNU para <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Também existem <a
-href="/contact/">outros meios de contatar</a> a FSF. Links quebrados e
-outras correções ou sugestões podem ser enviadas para <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-A equipe de traduções para o português brasileiro se esforça para oferecer
-traduções precisas e de boa qualidade, mas não estamos isentos de erros. Por
-favor, envie seus comentários e sugestões em geral sobre as traduções para
-<a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
-</p><p>Consulte o <a href="/server/standards/README.translations.html">Guia
-para as traduções</a> para mais informações sobre a coordenação e o 
envio de
-traduções das páginas deste site.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Esta página está licenciada sob uma licença <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR";>Creative
-Commons Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traduzido por: Rafael Fontenelle <a
-href="mailto:rafaelff@gnome.org";>&lt;rafaelff@gnome.org&gt;</a>, 2018, 
2019.</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Última atualização:
-
-$Date: 2020/05/22 22:05:06 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.ru.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.ru.html
diff -N edu-contents.ru.html
--- edu-contents.ru.html        1 May 2019 11:30:59 -0000       1.6
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,166 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Свободные программы и образование - 
Содержание - Проект GNU - Фонд
-свободного программного обеспечения</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.ru.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a 
href="/education/education.html">Образование</a> &rarr; 
Содержание
-раздела</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Свободные программы и образование - 
Содержание</h2>
-
-<p>Образовательный раздел проекта GNU 
рассказывает о том, как важно во всех
-образовательных учреждениях использовать 
и обучать исключительно свободным
-программам. В этом разделе представлены 
статьи на темы: успешный опыт
-применения свободных программ в школах и 
университетах по всему миру,
-примеры свободных программ, используемых 
в классах на пользу как учащимся,
-так и учителям, и образовательные проекты 
свободных программ, осуществляемые
-организациями и государствами всего 
мира.</p>
-
-<h3>Содержание</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Главная страница</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Примеры</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Аргентина</a>
-    <ul>
-      <li><a href= 
"/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Христианская
-евангелистская школа Неукена (ECEN)</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Индия</a>
-    <ul>
-      <li><a 
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Амбедкарский 
общественный
-вычислительный центр</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html"> 
Ирумпанамское старшее
-среднее профессиональное училище</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Материалы</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Свободные 
образовательные
-программы</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Группы и 
проекты</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Свободные 
учебные
-материалы</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Вопросы и ответы</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">Группа 
образования</a></p>
-
-<p><strong>Подробнее</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Почему учебные 
заведения должны
-использовать только свободные программы и 
обучать им</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Свободные 
программы в учебных
-заведениях</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Система 
образования в Индии</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Прочие учебные 
материалы</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Пожалуйста, присылайте общие запросы 
фонду и GNU по адресу <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Есть также <a
-href="/contact/">другие способы связаться</a> с 
фондом. Отчеты о
-неработающих ссылках и другие поправки 
или предложения можно присылать по
-адресу <a 
href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Мы старались сделать этот перевод точным и 
качественным, но исключить
-возможность ошибки мы не можем. 
Присылайте, пожалуйста, свои замечания и
-предложения по переводу по адресу <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
-</p><p>Сведения по координации и 
предложениям переводов наших статей см. в
-<a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Р
уководстве по
-переводам&rdquo;</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Это произведение доступно по <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru";>лицензии
-Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; 
Без
-производных произведений</em>) 4.0 
Всемирная</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Обновлено:
-
-$Date: 2019/05/01 11:30:59 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.sq.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.sq.html
diff -N edu-contents.sq.html
--- edu-contents.sq.html        5 May 2019 11:29:24 -0000       1.2
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,165 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.sq.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Software-i i Lirë dhe Arsimi - Tabelë e Lëndës - Projekti GNU - Free
-Software Foundation</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.sq.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Arsim</a> &rarr; 
Lëndë Edukative</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.sq.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Software-i i Lirë dhe Arsimi - Tabelë e Lëndës</h2>
-
-<p>Ndarja për Arsimin e Projektit GNU është rreth rëndësisë së 
përdorimit dhe
-dhënies mësim përjashtimisht të Software-it të Lirë në krejt 
institucionet
-arsimore. Në të jepen artikuj rreth subjektit, shembuj suksesi të
-sendërtimit të Software-it të Lirë në shkolla dhe universitete anembanë
-rruzullit, shembuj programesh të lirë të përdorura në klasë për të 
mirën e
-arsimtarëve dhe nxënësve, dhe projekte arsimore Software të Lirë të
-zhvilluar nga ente dhe qeveri në mbarë botën.</p>
-
-<h3>Tabelë e Lëndës</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Faqe Kryesore e Arsimit</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Shembuj</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Argjentinë</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Indi</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar Community
-Computer Center</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Burime Arsimore</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html"><em>Software</em> i Lirë 
Edukativ</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Grupe dhe Projekte</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Burime të Nxëni 
të
-Lira</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Pyetje të Bëra Shpesh</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">Ekipi i Arsimit</a></p>
-
-<p><strong>Më Thellë</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Pse Institucionet Arsimore Do të 
Duhej të
-Përdornin dhe Jepnin Mësim Vetëm Software të Lirë</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Pse Shkollat Do të Duhej të 
Përdornin
-Vetëm Software të Lirë</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Sistemi Arsimor në 
Indi</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/education.html">Materiale të Ndryshme mbi 
Arsimin</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së &amp; GNU-së
-dërgojini te <a href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Ka
-gjithashtu <a href="/contact/">mënyra të tjera për t’u lidhur me</a>
-FSF-në.  Njoftimet për lidhje të dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të 
tjera
-mund të dërgohen te <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi 
të
-mirë dhe të përpikta.  Megjithatë, nuk jemi të përjashtuar nga
-papërsosmëritë. Ju lutemi, komentet dhe këshillat e përgjithshme lidhur me
-këtë dërgojini te <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p><p>Për
-të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të faqeve tona
-web, shihni <a href="/server/standards/README.translations.html">README për
-përkthimet</a>.</p>
-</div>
-
-<p>Të drejta kopjimi &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
-
-<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
-Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sq.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
- </div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-U përditësua më:
-
-$Date: 2019/05/05 11:29:24 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.tr.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.tr.html
diff -N edu-contents.tr.html
--- edu-contents.tr.html        5 Mar 2020 18:03:57 -0000       1.3
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,172 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Özgür Yazılım ve Eğitim - İçindekiler - GNU Projesi - Özgür 
Yazılım Vakfı</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.tr.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Eğitim</a> 
&rarr; Eğitim İçerikleri</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.tr.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Özgür Yazılım ve Eğitim - İçindekiler Listesi</h2>
-
-<p>GNU Projesi'nin Eğitim bölümü, tüm eğitim kurumlarında yalnızca 
özgür
-yazılım kullanmanın ve öğretmenin önemiyle ilgilidir. Konu hakkında
-makaleler, dünya çapında okul ve üniversitelerde özgür yazılım 
kullanmaya
-ilişkin örnek başarılar, sınıflarda öğretmen ve öğrencilerin 
yararına
-kullanılan özgür program örnekleri sunuyor ve dünya çapındaki 
örgütler ve
-hükümetler tarafından gerçekleştirilen özgür yazılım eğitim projeleri
-sunuyor.</p>
-
-<h3>İçindekiler</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Eğitim Ana Sayfası</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Durum Çalışmaları</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Arjantin</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Hindistan</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar 
Topluluğu
-Bilişim Merkezi</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Eğitim Kaynakları</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">Eğitsel Özgür Yazılım</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">Gruplar ve Projeler</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">Özgür Öğrenme
-Kaynakları</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">Sıkça Sorulan Sorular</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">Eğitim Ekibi</a></p>
-
-<p><strong>Ayrıntılar</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Eğitim Kurumları Neden Sadece Özgür
-Yazılımları Kullanmalı ve Öğretmelidir</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Okullar Neden Sadece Özgür 
Yazılım
-Kullanmalı</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Hindistan'daki Eğitim
-Sistemi</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Çeşitli Eğitim 
Materyalleri</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a> adresine iletin. FSF ile
-iletişim kurmanın <a href="/contact/">başka yolları</a> da vardır. Lütfen
-çalışmayan bağlantıları ve başka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a> adresine
-gönderin.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Çevirilerimizde bulmuş olabileceğiniz hataları, aklınızdaki soru ve
-önerilerinizi lütfen <a
-href="mailto:web-translators@gnu.org";>bize&nbsp;bildirin</a>.</p><p>Bu
-yazının çeviri düzenlemesi ve sunuşu ile ilgili bilgi için lütfen <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Çeviriler BENİOKU</a>
-sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diğer tüm sayfaların Türkçe çevirileri
-gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliği yüksek bir <a
-href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak istiyorsanız, <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr";>çalışma&nbsp;sayfamızı</a>
-ziyaret edebilirsiniz.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>Bu sayfa <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.tr";>Creative
-Commons Alıntı-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı</a> altında
-lisanslanmıştır.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<p><strong>Çeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>
-<ul>
-<li>The FLOSS Information <a
-href="mailto:theflossinformation@gmail.com";>&lt;theflossinformation@gmail.com&gt;</a>,
-2020</li>
-</ul></div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Son Güncelleme:
-
-$Date: 2020/03/05 18:03:57 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.uk.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.uk.html
diff -N edu-contents.uk.html
--- edu-contents.uk.html        29 Jun 2019 22:58:28 -0000      1.9
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,162 +0,0 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/education/po/edu-contents.uk.po">
- https://www.gnu.org/education/po/edu-contents.uk.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/education/edu-contents.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/education/po/edu-contents.uk-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2019-04-30" --><!--#set 
var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.79 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Вільні програми та освіта - Зміст - 
Проект GNU - Фонд вільного програмного
-забезпечення</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.uk.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Освіта</a> 
&rarr; Зміст розділу</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#include virtual="/server/outdated.uk.html" -->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.uk.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>Вільні програми і освіта - Зміст</h2>
-
-<p>Освітній розділ проекту GNU присвячений 
важливості використання та
-викладання винятково вільних програм у 
всіх освітніх установах. У ньому
-подані статті на цю тему, випадки 
успішного впровадження вільних програм у
-школи та університети з усього світу, 
взірці вільних програм, використаних у
-навчальному процесі, для ознайомлення з 
ними вчителів та студентів, і
-проекти поширення вільного програмного 
забезпечення організаціями та урядами
-з усього світу.</p>
-
-<h3>Зміст</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">Головна сторінки 
освіти</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">Аналіз випадків</a></p>
-
-<ul>
-
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">Аргентина</a>
-    <ul>
-      <li><a href= 
"/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Християнська
-євангельська школа Неукена</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">Індія</a>
-    <ul>
-      <li><a 
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Амбедкарський 
громадський
-обчислювальний центр</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Ірімпанам</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">Вільні навчальні 
матеріали</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-software.html">Вільні освітні 
програми</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-</ul>  
-
-<p><a href="/education/edu-projects.html">Інші освітні групи 
і проекти</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-team.html">Команда освіти</a> </p>
-
-<p><strong>Статті</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-why.html">Чому освітнім 
установам слід застосовувати
-і викладати винятково вільні 
програми</a>.</li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">Чому школам слід 
використовувати
-винятково вільні програми</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">Освітня система 
Індії</a>.</li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">Різноманітні 
матеріали по освіті</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>Будь ласка, надсилайте загальні запити 
фонду та GNU за адресою <a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Наявні також <a
-href="/contact/">інші способи зв'язку</a> з фондом. 
Звіти про непрацюючі
-посилання і інші виправлення чи 
пропозиції можна надсилати за адресою <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-Будь-ласка  перегляньте <a
-href="/server/standards/README.translations.html"> файл README 
стосовно
-перекладів</a> для того, щоб отримати 
інформацію про координування і
-додавання перекладу цієї статті.</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Фонд вільного 
програмного забезпечення,
-Inc.</p>
-
-<p>Ця сторінка доступна на умовах <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk";> ліцензії
-Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (<em>Із
-зазначенням авторства — Без похідних 
творів 4.0 Міжнародна</em>)</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Підтримка українського перекладу: Андрій 
Бандура
-(andriykopanytsia@gmail.com)</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-Оновлено:
-
-$Date: 2019/06/29 22:58:28 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>

Index: edu-contents.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: edu-contents.zh-cn.html
diff -N edu-contents.zh-cn.html
--- edu-contents.zh-cn.html     3 May 2019 06:59:52 -0000       1.2
+++ /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,145 +0,0 @@
-<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-contents.en.html" -->
-
-<!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.87 -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>自由软件和教育 - 目录 - GNU工程 - 
自由软件基金会</title>
-
-<!--#include virtual="/education/po/edu-contents.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
-<!--#include virtual="/education/education-menu.zh-cn.html" -->
-<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">教育</a> 
&rarr; 教育内容</p>
-
-<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
-<!--#else -->
-<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
-<!--#include virtual="/server/top-addendum.zh-cn.html" -->
-<!--#endif -->
-<!--#endif -->
-<h2>自由软件和教育 - 目录</h2>
-
-<p>GNU工程的教育部分展示的是在所有教育结构中只使用和教授自由软件的重要性。此部分列举了å
…³äºŽæ­¤ä¸»é¢˜çš„文章、世界范围内在学æ 
¡å’Œå¤§å­¦å®žæ–½è‡ªç”±è½¯ä»¶çš„成功案例、在课å 
‚上使教师和学生获益的自由软件范例以及由å…
¨ä¸–界的组织和政府开展的自由软件教育项目。</p>
-
-<h3>目录</h3>
-
-<p><a href="/education/education.html">教育主页</a></p>
-
-<p><a href="/education/edu-cases.html">案例分析</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-cases-argentina.html">阿根廷</a>
-    <ul>
-      <li><a href= "/education/edu-cases-argentina-ecen.html">Escuela Cristiana
-Evang&eacute;lica de Neuqu&eacute;n</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in Argentina -->
-</li>
-
-  <!-- end of Argentina -->
-<li><a href="/education/edu-cases-india.html">印度</a>
-    <ul>
-      <li><a 
href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Ambedkar社区计算中心</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">VHSS 
Irimpanam</a></li>
-    </ul>
-  <!-- end list of cases in India -->
-</li>
-<!-- end of India -->
-</ul>
-
-<!-- end of Case Studies -->
-<p><a href="/education/edu-resources.html">教育资源</a></p>
-
-<ul>
-  <li><a href="/education/edu-software.html">教育相关的自由软件</a>
-    <ul>
-      <li><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-gimp.html">GIMP</a></li>
-      <li><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></li>
-    </ul>      
-  <!-- end list of educational free software -->
-</li>  
-
-  <!-- end educational free software -->
-<li><a href="/education/edu-projects.html">团体和项目</a></li>
-  <li><a href="/education/edu-free-learning-resources.html">自由学习
资源</a></li>
-</ul>  
-
-<!-- end list of educational resources -->
-<p><a href="/education/edu-faq.html">常见问题解答</a></p>
-<p><a href="/education/edu-team.html">教育团队</a></p>
-
-<p><strong>深度分析</strong></p>
-
-<ul>
-  <li><a 
href="/education/edu-why.html">为什么教育机构应该只使用和教授自由软件</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-schools.html">为什么学æ 
¡åº”该只使用自由软件</a></li>
-
-  <li><a href="/education/edu-system-india.html">印度的教育体系</a></li>
-</ul>
-
-<!-- end list of articles -->
-<p><a href="/education/misc/edu-misc.html">其他教育材料</a></p>
-
-<div class="translators-notes">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
-<div id="footer">
-<div class="unprintable">
-
-<p>请将有å…
³è‡ªç”±è½¯ä»¶åŸºé‡‘会(FSF)&amp;GNU的一般性问题发送到<a
-href="mailto:gnu@gnu.org";>&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>。也可以通过<a
-href="/contact/">å…
¶ä»–联系方法</a>联系自由软件基金会(FSF)。请将无效链接,å…
¶ä»–错误或建议发送给<a
-href="mailto:webmasters@gnu.org";>&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>。</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-        replace it with the translation of these two:
-
-        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
-        Please send your comments and general suggestions in this regard
-        to <a href="mailto:web-translators@gnu.org";>
-
-        &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
-
-        <p>For information on coordinating and submitting translations of
-        our web pages, see <a
-        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-        README</a>. -->
-若您想翻译本文,请参看<a 
href="/server/standards/README.translations.html">翻译须知</a>。</p>
-</div>
-
-<p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>本页面使用<a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
-Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>授权。</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>翻译团队</b>:<a rel="team"
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/";>&lt;CTT&gt;</a>,2018-2019。</div>
-
-<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
-最后更新:
-
-$Date: 2019/05/03 06:59:52 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]