[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www graphics/po/graphics.fr.po graphics/po/wall...
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www graphics/po/graphics.fr.po graphics/po/wall... |
Date: |
Sun, 3 May 2020 05:26:18 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 20/05/03 05:26:18
Modified files:
graphics/po : graphics.fr.po wallpapers.fr.po
help/po : evaluation.fr.po
proprietary/po : fr.po malware-mobiles.fr.po
proprietary-surveillance.fr.po
proprietary.fr.po
server/po : sitemap.fr.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.fr.po?cvsroot=www&r1=1.189&r2=1.190
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/wallpapers.fr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/evaluation.fr.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.314&r2=1.315
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.194&r2=1.195
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.501&r2=1.502
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.314&r2=1.315
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.582&r2=1.583
Patches:
Index: graphics/po/graphics.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/graphics.fr.po,v
retrieving revision 1.189
retrieving revision 1.190
diff -u -b -r1.189 -r1.190
--- graphics/po/graphics.fr.po 2 May 2020 16:30:10 -0000 1.189
+++ graphics/po/graphics.fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000 1.190
@@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Romain Gardon, 2005.
-# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012-2019.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-23 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-02 16:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -185,38 +184,24 @@
msgstr "Quoi de neuf ?"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
-# | <a [-href=\"/graphics/gnu-smiling.html\">-]
-# | {+href=\"/graphics/wilgus-gnutiling.html\">+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-smiling.html\">"
msgid "<a href=\"/graphics/wilgus-gnutiling.html\">"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-smiling.html\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/wilgus-gnutiling.html\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-# | [- [Colored GNU head] -]{+ [Embossed GNU-head
-# | tiling] +}
-#, fuzzy
-#| msgid " [Colored GNU head] "
msgid " [Embossed GNU-head tiling] "
-msgstr " [Tête de GNU en couleur] "
+msgstr " [Mosaïque de têtes de GNU en léger relief] "
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-# | [-March-]{+May+} 2020: [-GNU Smiling-] {+GNU-Head Tiling wallpapers+}
-#, fuzzy
-#| msgid "March 2020: GNU Smiling"
msgid "May 2020: GNU-Head Tiling wallpapers"
-msgstr "Mars 2020Â : GNU souriant"
+msgstr "Mai 2020 : Mosaïques de têtes de GNU"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-# | <small>by [-Kyle Winkler</small>-] {+Kacper Wilgus</small>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<small>by Kyle Winkler</small>"
msgid "<small>by Kacper Wilgus</small>"
-msgstr "<small>par Kyle Winkler</small>"
+msgstr "<small>par Kacper Wilgus</small>"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-smiling.html\">"
@@ -740,7 +725,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "GNU-Head Tiling wallpapers"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaïques de têtes de GNU"
#. type: Content of: <table><tr><td><a>
msgid "<a href=\"/graphics/flying-gnu.html\">"
@@ -2166,7 +2151,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid "January 2018: My God, it's full of ‘car’s!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Janvier 2018â¯: <cite>My God, it's full of ‘car’s!</cite>"
Index: graphics/po/wallpapers.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/po/wallpapers.fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- graphics/po/wallpapers.fr.po 2 May 2020 13:02:28 -0000 1.47
+++ graphics/po/wallpapers.fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000 1.48
@@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Cédric Corazza, 2007.
-# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012, 2013, 2016, 2017, 2019.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012, 2013, 2016, 2017, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wallpapers.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-31 13:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-02 12:55+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -32,19 +31,12 @@
msgstr "Voir également :"
#. type: Content of: <div><ul><li>
-# | <a [-href=\"/graphics/free-your-soul.html\">Free Your Soul wallpaper</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/wilgus-gnutiling.html\">GNU-Head Tiling
-# | wallpapers</a>+} by [-Sayem Chaklader,-] {+Kacper Wilgus,+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/graphics/free-your-soul.html\">Free Your Soul wallpaper</a> by "
-#| "Sayem Chaklader,"
msgid ""
"<a href=\"/graphics/wilgus-gnutiling.html\">GNU-Head Tiling wallpapers</a> "
"by Kacper Wilgus,"
msgstr ""
-"<a href=\"/graphics/free-your-soul.html\">Fond d'écran « Libérez votre "
-"esprit »</a> de Sayem Chaklader."
+"<a href=\"/graphics/wilgus-gnutiling.html\">Mosaïques de têtes de GNU</a> "
+"deKacper Wilgus,"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -752,17 +744,11 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | <em>Page text:</em> Copyright © [-2019-] {+2019, 2020+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<em>Page text:</em> Copyright © 2019 Free Software Foundation, "
-#| "Inc."
msgid ""
"<em>Page text:</em> Copyright © 2019, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
msgstr ""
-"<em>Texte de la page :</em> Copyright © 2019 Free Software "
+"<em>Texte de la page :</em> Copyright © 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
Index: help/po/evaluation.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/help/po/evaluation.fr.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- help/po/evaluation.fr.po 2 May 2020 11:03:12 -0000 1.56
+++ help/po/evaluation.fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000 1.57
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: evaluation\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-02 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -31,16 +30,6 @@
msgstr "Faire don d'un logiciel à GNU"
#. type: Content of: <p>
-# | If you have written software which you would like to offer to the GNU
-# | Project, thank you very much! This page includes a questionnaire [-for
-# | submitting-] {+to be completed when sending us+} your package, so that we
-# | can get the information needed and evaluate it as quickly as possible.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you have written software which you would like to offer to the GNU "
-#| "Project, thank you very much! This page includes a questionnaire for "
-#| "submitting your package, so that we can get the information needed and "
-#| "evaluate it as quickly as possible."
msgid ""
"If you have written software which you would like to offer to the GNU "
"Project, thank you very much! This page includes a questionnaire to be "
@@ -48,9 +37,9 @@
"needed and evaluate it as quickly as possible."
msgstr ""
"Si vous voulez offrir au projet GNU un logiciel que vous avez écrit, merci "
-"beaucoup ! Vous trouverez sur cette page un questionnaire à remplir pour "
-"soumettre votre paquet. Ces renseignements nous permettrons de l'évaluer "
-"dans les meilleurs délais."
+"beaucoup ! Vous trouverez sur cette page un questionnaire à remplir quand "
+"vous nous enverrez votre paquet. Ces renseignements nous permettrons de "
+"l'évaluer dans les meilleurs délais."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -142,18 +131,6 @@
"également les documents complets."
#. type: Content of: <p>
-# | If you have released a free software package but don't wish to fill out
-# | the questionnaire and/or meet the requirements for official GNU packages,
-# | we still encourage you to [-submit-] {+list+} it [-to-] {+at+} the <a
-# | href=\"http://directory.fsf.org\">Free Software Directory</a>. We want
-# | the Directory to cover all released free software packages.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you have released a free software package but don't wish to fill out "
-#| "the questionnaire and/or meet the requirements for official GNU packages, "
-#| "we still encourage you to submit it to the <a href=\"http://directory.fsf."
-#| "org\">Free Software Directory</a>. We want the Directory to cover all "
-#| "released free software packages."
msgid ""
"If you have released a free software package but don't wish to fill out the "
"questionnaire and/or meet the requirements for official GNU packages, we "
@@ -163,7 +140,7 @@
msgstr ""
"Si vous avez publié un logiciel libre mais ne souhaitez pas remplir le "
"questionnaire, ou satisfaire aux conditions des paquets GNU officiels, nous "
-"vous encourageons à soumettre tout de même votre programme au <a href="
+"vous encourageons à inscrire tout de même votre programme au <a href="
"\"http://directory.fsf.org\">Répertoire du logiciel libre</a>. Nous voulons "
"que ce répertoire couvre tous les logiciels libres publiés. "
@@ -680,40 +657,24 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-# | Please see the <a
-# | href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations
-# | README</a> for information on coordinating and [-submitting-]
-# | {+contributing+} translations of this article.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"Nous faisons le maximum pour proposer des traductions fidèles et de bonne "
-"qualité, mais nous ne sommes pas parfaits. Merci d'adresser vos commentaires
"
-"sur cette page, ainsi que vos suggestions d'ordre général sur les "
-"traductions, Ã <a href=\"mailto:address@hidden\"> <web-"
-"address@hidden></a>.</p>\n"
-"<p>Pour tout renseignement sur la coordination et la soumission des "
-"traductions de nos pages web, reportez-vous au <a href=\"/server/standards/"
+"Merci d'adresser vos commentaires sur cette page, ainsi que vos suggestions "
+"d'ordre général sur les traductions, à <a
href=\"mailto:web-translators@gnu."
+"org\"><address@hidden></a>.</p>\n"
+"<p>Si vous souhaitez y contribuer, consultez le <a href=\"/server/standards/"
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, [-2019-] {+2020+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
"Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014-2019 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020 Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -737,10 +698,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
Index: proprietary/po/fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.314
retrieving revision 1.315
diff -u -b -r1.314 -r1.315
--- proprietary/po/fr.po 3 May 2020 08:32:21 -0000 1.314
+++ proprietary/po/fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000 1.315
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -6929,6 +6929,12 @@
"actions the user takes</a>: starting an app, looking at a folder, visiting a "
"website, listening to a song. They send device identifying information too."
msgstr ""
+"Les téléphones Xiaomi <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
+"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
+"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">rapportent une "
+"grande partie de ce que font les utilisateurs</a>Â : lancer une appli, "
+"regarder un répertoire, aller sur un site web, écouter une chanson. Ils "
+"envoient également les identifiants de l'appareil."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -6937,12 +6943,18 @@
"proprietary-surveillance.html#M201508210\"> they make users identify "
"themselves to pay</a>. Out, out, damned Spotify!"
msgstr ""
+"D'autres programmes non libres sont aussi des espions. Spotify et autres mal-"
+"services constituent un dossier sur chaque utilisateur et <a href=\"/malware/"
+"proprietary-surveillance.html#M201508210\">le forcent à s'identifier pour "
+"payer</a>. Dehors, dehors, satané Spotify !"
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
"condemn this no matter who does it."
msgstr ""
+"Forbes excuse ces mêmes fautes quand les coupables ne sont pas chinois, mais
"
+"nous les condamnons quel que soit leur auteur."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.194
retrieving revision 1.195
diff -u -b -r1.194 -r1.195
--- proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 3 May 2020 08:32:21 -0000
1.194
+++ proprietary/po/malware-mobiles.fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000
1.195
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-26 18:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-03 08:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -855,6 +854,12 @@
"actions the user takes</a>: starting an app, looking at a folder, visiting a "
"website, listening to a song. They send device identifying information too."
msgstr ""
+"Les téléphones Xiaomi <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
+"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
+"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">rapportent une "
+"grande partie de ce que font les utilisateurs</a>Â : lancer une appli, "
+"regarder un répertoire, aller sur un site web, écouter une chanson. Ils "
+"envoient également les identifiants de l'appareil."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -863,12 +868,18 @@
"proprietary-surveillance.html#M201508210\"> they make users identify "
"themselves to pay</a>. Out, out, damned Spotify!"
msgstr ""
+"D'autres programmes non libres sont aussi des espions. Spotify et autres mal-"
+"services constituent un dossier sur chaque utilisateur et <a href=\"/malware/"
+"proprietary-surveillance.html#M201508210\">le forcent à s'identifier pour "
+"payer</a>. Dehors, dehors, satané Spotify !"
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
"condemn this no matter who does it."
msgstr ""
+"Forbes excuse ces mêmes fautes quand les coupables ne sont pas chinois, mais
"
+"nous les condamnons quel que soit leur auteur."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.501
retrieving revision 1.502
diff -u -b -r1.501 -r1.502
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 3 May 2020 08:32:23
-0000 1.501
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po 3 May 2020 09:26:17
-0000 1.502
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-04 10:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-03 08:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -1202,6 +1201,12 @@
"actions the user takes</a>: starting an app, looking at a folder, visiting a "
"website, listening to a song. They send device identifying information too."
msgstr ""
+"Les téléphones Xiaomi <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
+"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
+"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">rapportent une "
+"grande partie de ce que font les utilisateurs</a>Â : lancer une appli, "
+"regarder un répertoire, aller sur un site web, écouter une chanson. Ils "
+"envoient également les identifiants de l'appareil."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -1210,12 +1215,18 @@
"proprietary-surveillance.html#M201508210\"> they make users identify "
"themselves to pay</a>. Out, out, damned Spotify!"
msgstr ""
+"D'autres programmes non libres sont aussi des espions. Spotify et autres mal-"
+"services constituent un dossier sur chaque utilisateur et <a href=\"/malware/"
+"proprietary-surveillance.html#M201508210\">le forcent à s'identifier pour "
+"payer</a>. Dehors, dehors, satané Spotify !"
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
"condemn this no matter who does it."
msgstr ""
+"Forbes excuse ces mêmes fautes quand les coupables ne sont pas chinois, mais
"
+"nous les condamnons quel que soit leur auteur."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
Index: proprietary/po/proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.314
retrieving revision 1.315
diff -u -b -r1.314 -r1.315
--- proprietary/po/proprietary.fr.po 3 May 2020 08:32:24 -0000 1.314
+++ proprietary/po/proprietary.fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000 1.315
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 10:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-03 08:25+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -315,6 +314,12 @@
"actions the user takes</a>: starting an app, looking at a folder, visiting a "
"website, listening to a song. They send device identifying information too."
msgstr ""
+"Les téléphones Xiaomi <a href=\"https://www.forbes.com/sites/"
+"thomasbrewster/2020/04/30/exclusive-warning-over-chinese-mobile-giant-xiaomi-"
+"recording-millions-of-peoples-private-web-and-phone-use/\">rapportent une "
+"grande partie de ce que font les utilisateurs</a>Â : lancer une appli, "
+"regarder un répertoire, aller sur un site web, écouter une chanson. Ils "
+"envoient également les identifiants de l'appareil."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -323,12 +328,18 @@
"proprietary-surveillance.html#M201508210\"> they make users identify "
"themselves to pay</a>. Out, out, damned Spotify!"
msgstr ""
+"D'autres programmes non libres sont aussi des espions. Spotify et autres mal-"
+"services constituent un dossier sur chaque utilisateur et <a href=\"/malware/"
+"proprietary-surveillance.html#M201508210\">le forcent à s'identifier pour "
+"payer</a>. Dehors, dehors, satané Spotify !"
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"Forbes exonerates the same wrongs when the culprits are not Chinese, but we "
"condemn this no matter who does it."
msgstr ""
+"Forbes excuse ces mêmes fautes quand les coupables ne sont pas chinois, mais
"
+"nous les condamnons quel que soit leur auteur."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -479,42 +490,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The ToToc messaging app seems to be a <a href=\"https://www.nytimes."
-#~ "com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\"> spying tool for the "
-#~ "government of the United Arab Emirates</a>. Any nonfree program could be "
-#~ "doing this, and that is a good reason to use free software instead."
-#~ msgstr ""
-#~ "L'appli de messagerie instantanée ToToc semble être un <a
href=\"https://"
-#~ "www.nytimes.com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html\">instrument "
-#~ "d'espionnage pour le gouvernement des Ãmirats arabes unis</a>. Ce "
-#~ "pourrait être le cas de n'importe quel programme non libre, bonne raison "
-#~ "d'utiliser plutôt du logiciel libre."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<small>Note: this article uses the word “free” in the sense "
-#~ "of “gratis.”</small>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<small>Note : cet article utilise le mot <cite>free</cite> dans le sens "
-#~ "de « gratuit »</small>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some Avast and AVG extensions for Firefox and Chrome were found to <a "
-#~ "href=\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-"
-#~ "and-avg-extensions-pulled-from-chrome\"> snoop on users' detailed "
-#~ "browsing habits</a>. Mozilla and Google removed the problematic "
-#~ "extensions from their stores, but this shows once more how unsafe nonfree "
-#~ "software can be. Tools that are supposed to protect a proprietary system "
-#~ "are, instead, infecting it with additional malware (the system itself "
-#~ "being the original malware)."
-#~ msgstr ""
-#~ "On a constaté que plusieurs extensions d'Avast et AVG pour Firefox et "
-#~ "Chrome <a href=\"https://www.itpro.co.uk/security/internet-"
-#~ "security/354417/avast-and-avg-extensions-pulled-from-chrome"
-#~ "\">espionnaient en détail les habitudes de navigation</a> de "
-#~ "l'utilisateur. Mozilla et Google ont retiré les extensions litigieuses de
"
-#~ "leurs serveurs, mais ceci montre une fois de plus à quel point le "
-#~ "logiciel non libre peut être dangereux : des outils qui sont censés "
-#~ "protéger un système privateur sont au contraire des vecteurs d'infection
"
-#~ "pour d'autres maliciels (le système étant lui-même malveillant)."
Index: server/po/sitemap.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/sitemap.fr.po,v
retrieving revision 1.582
retrieving revision 1.583
diff -u -b -r1.582 -r1.583
--- server/po/sitemap.fr.po 2 May 2020 17:02:25 -0000 1.582
+++ server/po/sitemap.fr.po 3 May 2020 09:26:17 -0000 1.583
@@ -3,20 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>, 2008.
# Denis Barbier <bouzim AT gmail.com>, 2011.
-# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012-2019.
+# Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>, 2012-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-30 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-05-02 16:56+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -2545,7 +2544,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "GNU-Head Tiling wallpapers"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaïques de têtes de GNU"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/graphics/winkler-gnu.html\">winkler-gnu.html</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www graphics/po/graphics.fr.po graphics/po/wall...,
Therese Godefroy <=