[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Mon, 2 Mar 2020 12:55:55 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/03/02 12:55:55
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1151&r2=1.1152
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1151
retrieving revision 1.1152
diff -u -b -r1.1151 -r1.1152
--- sitemap.html.translist 1 Mar 2020 17:56:38 -0000 1.1151
+++ sitemap.html.translist 2 Mar 2020 17:55:55 -0000 1.1152
@@ -65,6 +65,12 @@
[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" href="/award/award-1999.sq.html">
Ãmimi Software i Lirë për 1999-n</a><br /><!--#endif --></dd>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(sq),/" --><dt><a
href="/award/1998/finalists.html">award/1998/finalists.html</a></dt>
+<dd><span class="original">[en] <a href="/award/1998/finalists.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
+Free Software Award Finalists, 1998</a></span><br /><!--#if expr="$qs =
/,sq,/" -->
+[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq"
href="/award/1998/finalists.sq.html">
+Finalistë për Ãmimin Software-i i Lirë, 1998</a><br /><!--#endif --></dd>
+
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|pt-br),/" --><dt><a
href="/award/2000/2000.html">award/2000/2000.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/award/2000/2000.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
2000 Free Software Awards</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
@@ -107,13 +113,15 @@
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/contact/contact.pt-br.html">
Contatando o projeto GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|ja),/" --><dt><a
href="/contact/gnu-advisory.html">contact/gnu-advisory.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|ja|pt-br),/" --><dt><a
href="/contact/gnu-advisory.html">contact/gnu-advisory.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/contact/gnu-advisory.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
GNU Advisory Committee</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/contact/gnu-advisory.de.html">
GNU-Beirat</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/contact/gnu-advisory.ja.html">
-GNUè«®åå§å¡ä¼</a><br /><!--#endif --></dd>
+GNUè«®åå§å¡ä¼</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/contact/gnu-advisory.pt-br.html">
+Comitê Consultivo do GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|de|es|fa|fr|hr|it|ja|lt|nl|pl|pt-br|ro|ru|sk|tr|uk|zh-cn|zh-tw),/"
--><dt><a href="/distros/distros.html">distros/distros.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/distros/distros.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -3894,7 +3902,7 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/music/till_there_was_gnu.fr.html">
Jusqu'au jour où vint GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr),/" --><dt><a
href="/music/writing-fs-song.html">music/writing-fs-song.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|pt-br),/" --><dt><a
href="/music/writing-fs-song.html">music/writing-fs-song.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/music/writing-fs-song.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Writing the Free Software Song</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/music/writing-fs-song.de.html">
@@ -3902,7 +3910,9 @@
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/music/writing-fs-song.es.html">
Cómo escribà la canción del software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/music/writing-fs-song.fr.html">
-Ãcriture de la chanson du logiciel libre</a><br /><!--#endif --></dd>
+Ãcriture de la chanson du logiciel libre</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/music/writing-fs-song.pt-br.html">
+Escrevendo a Música do Software Livre</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|pl),/" --><dt><a
href="/people/people.html">people/people.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/people/people.en.html" hreflang="en"
lang="en" xml:lang="en">
@@ -7964,7 +7974,7 @@
A Free Software Foundation anuncia apoio à Licença Pública Geral Affero, a
Primeira Licença Copyleft para Serviços Web</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ja|nl|pl|pt-br|ru|zh-tw),/"
--><dt><a
href="/proprietary/proprietary.html">proprietary/proprietary.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(de|es|fr|it|ja|nl|pl|pt-br|ru|tr|zh-tw),/" --><dt><a
href="/proprietary/proprietary.html">proprietary/proprietary.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/proprietary/proprietary.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Proprietary Software Is Often Malware</a></span><br /><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/proprietary/proprietary.de.html">
@@ -7984,7 +7994,9 @@
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/proprietary/proprietary.pt-br.html">
Software proprietário frequentemente é malware</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/proprietary/proprietary.ru.html">
-ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑаÑÑо
вÑедоноÑнÑ</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" -->
+ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑаÑÑо
вÑедоноÑнÑ</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
+[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr"
href="/proprietary/proprietary.tr.html">
+Ãzel Mülk Yazılım Genellikle Kötü Amaçlı Yazılımdır</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" -->
<em>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw"
href="/proprietary/proprietary.zh-tw.html">
å°æè»é«å¸¸æ¯æ¡æè»é«</a></em><br /><!--#endif --></dd>
@@ -8142,7 +8154,7 @@
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/proprietary/potential-malware.ru.html">
ÐоÑенÑиалÑнÑе вÑедоноÑнÑе пÑогÑаммÑ</a><br
/><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ru),/" --><dt><a
href="/proprietary/proprietary-addictions.html">proprietary/proprietary-addictions.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ru|tr),/" --><dt><a
href="/proprietary/proprietary-addictions.html">proprietary/proprietary-addictions.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/proprietary/proprietary-addictions.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
Proprietary Addictions</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/proprietary/proprietary-addictions.es.html">
@@ -8150,7 +8162,9 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/proprietary/proprietary-addictions.fr.html">
Pratiques addictives du privateur</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/proprietary/proprietary-addictions.ru.html">
-ÐавиÑимоÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a><br
/><!--#endif --></dd>
+ÐавиÑимоÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
+[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr"
href="/proprietary/proprietary-addictions.tr.html">
+Ãzel Mülk BaÄımlılıklar</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ja|ru),/" --><dt><a
href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">proprietary/proprietary-back-doors.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/proprietary/proprietary-back-doors.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
@@ -8550,8 +8564,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|hr|ja|pt-br|sq),/" --><dt><a
href="/server/standards/webmaster-quiz.html">server/standards/webmaster-quiz.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/server/standards/webmaster-quiz.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
Volunteer Webmaster Quiz</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/server/standards/webmaster-quiz.de.html">
-Fragen für ehrenamtliche Webmaster</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,hr,/" -->
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/server/standards/webmaster-quiz.de.html">
+Fragen für ehrenamtliche Webmaster</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/server/standards/webmaster-quiz.hr.html">
Upitnik za volontere - webmastere</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ja,/" -->
<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/server/standards/webmaster-quiz.ja.html">
@@ -8671,11 +8685,13 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/software/gethelp.zh-cn.html">
å¦ä½è·å¾å
³äºGNU软件ç帮å©</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr),/" --><dt><a
href="/software/maintainer-tips.html">software/maintainer-tips.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br),/" --><dt><a
href="/software/maintainer-tips.html">software/maintainer-tips.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/software/maintainer-tips.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Tips for new GNU maintainers</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/software/maintainer-tips.fr.html">
-Conseils aux nouveaux responsables de paquets GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
+Conseils aux nouveaux responsables de paquets GNU</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/software/maintainer-tips.pt-br.html">
+Dicas para novos mantenedores do GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/software/recent-releases.html">software/recent-releases.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/software/recent-releases.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/01
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/04
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/06
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/07
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/12
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/17
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/21
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/22
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/25
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/28
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2020/03/31