[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www software/po/recent-releases-include.pt-br.p...
From: |
Rafael Fontenelle |
Subject: |
www software/po/recent-releases-include.pt-br.p... |
Date: |
Mon, 10 Feb 2020 15:23:12 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Rafael Fontenelle <rafaelff1> 20/02/10 15:23:12
Modified files:
software/po : recent-releases-include.pt-br.po
po : planetfeeds.pt-br.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.559&r2=1.560
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.449&r2=1.450
Patches:
Index: software/po/recent-releases-include.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pt-br.po,v
retrieving revision 1.559
retrieving revision 1.560
diff -u -b -r1.559 -r1.560
--- software/po/recent-releases-include.pt-br.po 8 Feb 2020 17:01:25
-0000 1.559
+++ software/po/recent-releases-include.pt-br.po 10 Feb 2020 20:23:11
-0000 1.560
@@ -6,22 +6,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-06 21:17-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:05-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-02-07 15:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-02-07 15:27+0000\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>February 05, 2020</strong>"
msgid "<strong>February 08, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>05 de fevereiro de 2020</strong>"
+msgstr "<strong>08 de fevereiro de 2020</strong>"
#. #set var="LINK"
#. value='<a
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-02/msg00008.html">'
@@ -42,32 +40,26 @@
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU OrgaDoc 1.2 Released"
msgid "GNU Octave 5.2.1 Released"
-msgstr "GNU OrgaDoc 1.2 lançado"
+msgstr "GNU Octave 5.2.1 lançado"
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK_CLOSE"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "John W. Eaton"
-msgstr ""
+msgstr "John W. Eaton"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>February 05, 2020</strong>"
msgid "<strong>February 07, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>05 de fevereiro de 2020</strong>"
+msgstr "<strong>07 de fevereiro de 2020</strong>"
#. #set var="LINK"
#. value='<a
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-02/msg00006.html">'
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU-FSF relationship"
msgid "GNU-FSF cooperation update"
-msgstr "Relação GNU-FSF"
+msgstr "Atualização da cooperação GNU-FSF"
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK_CLOSE"
@@ -80,10 +72,8 @@
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "[ANNOUNCE] nano-4.7 is released"
msgid "[ANNOUNCE] nano-4.8 is released"
-msgstr "[ANÃNCIO] nano-4.7 foi lançado"
+msgstr "[ANÃNCIO] nano-4.8 foi lançado"
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK_CLOSE"
@@ -96,10 +86,8 @@
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Binutils 2.34 released"
msgid "Re: GNU Binutils 2.34 released"
-msgstr "GNU Binutils 2.34 lançado"
+msgstr "Re: GNU Binutils 2.34 lançado"
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK_CLOSE"
Index: po/planetfeeds.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.pt-br.po,v
retrieving revision 1.449
retrieving revision 1.450
diff -u -b -r1.449 -r1.450
--- po/planetfeeds.pt-br.po 10 Feb 2020 09:59:35 -0000 1.449
+++ po/planetfeeds.pt-br.po 10 Feb 2020 20:23:12 -0000 1.450
@@ -6,20 +6,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-10 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-03 20:31-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:04-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-02-10 09:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2020-02-10 09:56+0000\n"
#. type: Content of: <p>
msgid "Escoria - point-and-click system for the Godot engine"
-msgstr ""
+msgstr "Escoria - sistema de apontar e clicar para o motor Godot"
#. TRANSLATORS:
#.
https://blog.beuc.net/posts/Escoria_-_point-and-click_system_for_the_Godot_engine/
@@ -28,10 +28,12 @@
": Escoria, the point-and-click system for the Godot game engine, is now "
"working again with the latest Godot (3.2). Godot is a general-purp..."
msgstr ""
+": Escoria, o sistema de apontar e clicar para o mecanismo de jogo Godot, "
+"agora está trabalhando novamente com o Godot mais recente (3.2). Godot..."
#. type: Content of: <p>
msgid "GNU-FSF cooperation update"
-msgstr ""
+msgstr "Atualização da cooperação GNU-FSF"
#. TRANSLATORS:
#. http://www.fsf.org/news/gnu-fsf-cooperation-update
@@ -41,10 +43,13 @@
"how these two separate groups cooperate. Our mutual aim is to work together "
"as peers, whil..."
msgstr ""
+": A Free Software Foundation e a liderança do Projeto GNU estão definindo "
+"como esses dois grupos separados cooperam. Nosso objetivo mútuo é trabalhar
"
+"juntos como colegas,..."
#. type: Content of: <p>
msgid "GNU Screen v.4.8.0"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Screen v.4.8.0"
#. TRANSLATORS:
#. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9665
@@ -54,6 +59,9 @@
"screen window manager that multiplexes a physical terminal between several "
"processes, typically inte..."
msgstr ""
+": Estou anunciando a disponibilidade do GNU Screen v.4.8.0 Screen é um "
+"gerenciador de janelas em tela cheia que multiplexa um terminal fÃsico entre
"
+"vários processos, tipica..."
#~ msgid "Hyperlink Support in GNU Poke"
#~ msgstr "Suporte a hiperlink no GNU Poke"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www software/po/recent-releases-include.pt-br.p...,
Rafael Fontenelle <=